history Historia zmian
zamknij

Wersja obowiązująca od 2019-03-19 do 2022-12-01    (Dz.U.2019.519 tekst jednolity)

§ 4. [Świadectwo fitosanitarne] 1. Podatne rośliny mogą być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli:

1) przeprowadzona graniczna kontrola fitosanitarna wykazała, że są one wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. oraz

2) spełniają wymagania określone w rozporządzeniu Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 21 lutego 2008 r. w sprawie zapobiegania wprowadzaniu i rozprzestrzenianiu się organizmów kwarantannowych (Dz. U. z 2015 r. poz. 1227, z 2016 r. poz. 642, z 2017 r. poz. 2503 oraz z 2018 r. poz. 1860) w załączniku nr 3 w części A w pkt 2 i w załączniku nr 4 w części A w dziale I w pkt 11.1, pkt 39 i pkt 40 oraz są zaopatrzone w świadectwo fitosanitarne:

a) potwierdzające, że pochodzą z obszarów, na których nie stwierdzono występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; nazwę obszaru umieszcza się w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „miejsce pochodzenia”, lub

b) wydane po stwierdzeniu, że w czasie urzędowych kontroli, przeprowadzanych przez służbę ochrony roślin w miejscu produkcji od początku ostatniego pełnego cyklu wegetacyjnego, na podatnych roślinach nie były obserwowane objawy występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; w przypadku stwierdzenia w czasie urzędowych kontroli objawów wskazujących na możliwe porażenie nieeuropejskimi izolatami Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. przeprowadzono badania laboratoryjne i na ich podstawie uznano rośliny za wolne od tego organizmu szkodliwego.

2. Świadectwo, o którym mowa w ust. 1 pkt 2, jest wydawane, jeżeli reprezentatywne próby roślin pobrane przed ich wysyłką, w czasie urzędowej kontroli, zostały uznane za wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „dodatkowa deklaracja” umieszcza się informację: „uznane za wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.”.

3. Podatne drewno, z zastrzeżeniem ust. 4, może być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli:

1) przeprowadzona graniczna kontrola fitosanitarna wykazała, że jest ono wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ′t Veld sp. nov. oraz

2) jest zaopatrzone w świadectwo fitosanitarne:

a) potwierdzające, że drewno pochodzi z obszarów, na których nie stwierdzono występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; nazwę obszaru umieszcza się w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „miejsce pochodzenia”, lub

b) wystawione po przeprowadzeniu przez służbę ochrony roślin urzędowej kontroli, na podstawie której stwierdzono, że drewno zostało pozbawione kory, oraz:

– zgrubnie obrobione w taki sposób, że pozbawione zostało zaokrąglonych powierzchni lub

– wilgotność drewna nie przekracza 20% suchej masy, lub

– zostało poddane odkażaniu z zastosowaniem gorącego powietrza lub gorącej wody, lub

c) potwierdzające, że drewno, które zostało przepiłowane przed okorowaniem lub po okorowaniu, poddano zabiegowi suszenia komorowego w celu uzyskania wilgotności drewna poniżej 20% suchej masy; na powierzchni drewna lub na jego opakowaniu umieszcza się znak „Kiln-dried” lub „KD”, lub inny międzynarodowo uznany znak.

4. Przetarte wzdłużnie i okorowane drewno roślin gatunku Acer macrophyllum Pursh oraz z rodzaju Quercus L., niespełniające wymagań określonych w ust. 3 pkt 2, może być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli na podstawie przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych Ameryki dotyczących certyfikacji przetartego wzdłużnie drewna pozyskanego z drzew liściastych:

1) miejsce, w którym zostało ono poddane obróbce, lub miejsce, w którym zostało ono poddane zabiegom, o których mowa w pkt 2 lit. a, zostały zatwierdzone do tego celu oraz były nadzorowane przez Krajowe Stowarzyszenie ds. Przetartego Drewna Pozyskanego z Drzew Liściastych (US National Hardwood Lumber Association);

2) drewno to zostało:

a) poddane zabiegowi suszenia komorowego, w wyniku którego uzyskano wilgotność tego drewna poniżej 20% suchej masy, a każda partia drewna po poddaniu temu zabiegowi została opatrzona metalowym znakiem zawierającym napis „NHLA-KD” oraz niepowtarzalny numer partii przez osobę do tego uprawnioną na podstawie przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych Ameryki dotyczących certyfikacji przetartego wzdłużnie drewna pozyskanego z drzew liściastych,

b) objęte nadzorem obejmującym w szczególności kontrole przed jego wysyłką przez podmiot upoważniony do prowadzenia takiego nadzoru na podstawie przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych Ameryki dotyczących certyfikacji przetartego wzdłużnie drewna pozyskanego z drzew liściastych,

c) zaopatrzone w świadectwo potwierdzające komorowe suszenie, wydane zgodnie z wzorem określonym w części II załącznika II do decyzji Komisji nr 2002/757/WE z dnia 19 września 2002 r. w sprawie tymczasowych nadzwyczajnych środków fitosanitarnych zapobiegających wprowadzaniu do Wspólnoty i rozprzestrzenianiu się we Wspólnocie Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. (Dz. Urz. WE L 252 z 20.09.2002, str. 37, z późn. zm. – Dz. Urz. UE Polskie wydanie specjalne, rozdz. 3, t. 37, str. 62, z późn. zm.).

Wersja obowiązująca od 2019-03-19 do 2022-12-01    (Dz.U.2019.519 tekst jednolity)

§ 4. [Świadectwo fitosanitarne] 1. Podatne rośliny mogą być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli:

1) przeprowadzona graniczna kontrola fitosanitarna wykazała, że są one wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. oraz

2) spełniają wymagania określone w rozporządzeniu Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 21 lutego 2008 r. w sprawie zapobiegania wprowadzaniu i rozprzestrzenianiu się organizmów kwarantannowych (Dz. U. z 2015 r. poz. 1227, z 2016 r. poz. 642, z 2017 r. poz. 2503 oraz z 2018 r. poz. 1860) w załączniku nr 3 w części A w pkt 2 i w załączniku nr 4 w części A w dziale I w pkt 11.1, pkt 39 i pkt 40 oraz są zaopatrzone w świadectwo fitosanitarne:

a) potwierdzające, że pochodzą z obszarów, na których nie stwierdzono występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; nazwę obszaru umieszcza się w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „miejsce pochodzenia”, lub

b) wydane po stwierdzeniu, że w czasie urzędowych kontroli, przeprowadzanych przez służbę ochrony roślin w miejscu produkcji od początku ostatniego pełnego cyklu wegetacyjnego, na podatnych roślinach nie były obserwowane objawy występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; w przypadku stwierdzenia w czasie urzędowych kontroli objawów wskazujących na możliwe porażenie nieeuropejskimi izolatami Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. przeprowadzono badania laboratoryjne i na ich podstawie uznano rośliny za wolne od tego organizmu szkodliwego.

2. Świadectwo, o którym mowa w ust. 1 pkt 2, jest wydawane, jeżeli reprezentatywne próby roślin pobrane przed ich wysyłką, w czasie urzędowej kontroli, zostały uznane za wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „dodatkowa deklaracja” umieszcza się informację: „uznane za wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.”.

3. Podatne drewno, z zastrzeżeniem ust. 4, może być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli:

1) przeprowadzona graniczna kontrola fitosanitarna wykazała, że jest ono wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ′t Veld sp. nov. oraz

2) jest zaopatrzone w świadectwo fitosanitarne:

a) potwierdzające, że drewno pochodzi z obszarów, na których nie stwierdzono występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; nazwę obszaru umieszcza się w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „miejsce pochodzenia”, lub

b) wystawione po przeprowadzeniu przez służbę ochrony roślin urzędowej kontroli, na podstawie której stwierdzono, że drewno zostało pozbawione kory, oraz:

– zgrubnie obrobione w taki sposób, że pozbawione zostało zaokrąglonych powierzchni lub

– wilgotność drewna nie przekracza 20% suchej masy, lub

– zostało poddane odkażaniu z zastosowaniem gorącego powietrza lub gorącej wody, lub

c) potwierdzające, że drewno, które zostało przepiłowane przed okorowaniem lub po okorowaniu, poddano zabiegowi suszenia komorowego w celu uzyskania wilgotności drewna poniżej 20% suchej masy; na powierzchni drewna lub na jego opakowaniu umieszcza się znak „Kiln-dried” lub „KD”, lub inny międzynarodowo uznany znak.

4. Przetarte wzdłużnie i okorowane drewno roślin gatunku Acer macrophyllum Pursh oraz z rodzaju Quercus L., niespełniające wymagań określonych w ust. 3 pkt 2, może być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli na podstawie przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych Ameryki dotyczących certyfikacji przetartego wzdłużnie drewna pozyskanego z drzew liściastych:

1) miejsce, w którym zostało ono poddane obróbce, lub miejsce, w którym zostało ono poddane zabiegom, o których mowa w pkt 2 lit. a, zostały zatwierdzone do tego celu oraz były nadzorowane przez Krajowe Stowarzyszenie ds. Przetartego Drewna Pozyskanego z Drzew Liściastych (US National Hardwood Lumber Association);

2) drewno to zostało:

a) poddane zabiegowi suszenia komorowego, w wyniku którego uzyskano wilgotność tego drewna poniżej 20% suchej masy, a każda partia drewna po poddaniu temu zabiegowi została opatrzona metalowym znakiem zawierającym napis „NHLA-KD” oraz niepowtarzalny numer partii przez osobę do tego uprawnioną na podstawie przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych Ameryki dotyczących certyfikacji przetartego wzdłużnie drewna pozyskanego z drzew liściastych,

b) objęte nadzorem obejmującym w szczególności kontrole przed jego wysyłką przez podmiot upoważniony do prowadzenia takiego nadzoru na podstawie przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych Ameryki dotyczących certyfikacji przetartego wzdłużnie drewna pozyskanego z drzew liściastych,

c) zaopatrzone w świadectwo potwierdzające komorowe suszenie, wydane zgodnie z wzorem określonym w części II załącznika II do decyzji Komisji nr 2002/757/WE z dnia 19 września 2002 r. w sprawie tymczasowych nadzwyczajnych środków fitosanitarnych zapobiegających wprowadzaniu do Wspólnoty i rozprzestrzenianiu się we Wspólnocie Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. (Dz. Urz. WE L 252 z 20.09.2002, str. 37, z późn. zm. – Dz. Urz. UE Polskie wydanie specjalne, rozdz. 3, t. 37, str. 62, z późn. zm.).

Wersja archiwalna obowiązująca od 2014-11-14 do 2019-03-18    (Dz.U.2014.1583 tekst jednolity)

§ 4. [Świadectwo fitosanitarne] 1. Podatne rośliny mogą być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli:

1) przeprowadzona graniczna kontrola fitosanitarna wykazała, że są one wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. oraz

2) spełniają wymagania określone w rozporządzeniu Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 21 lutego 2008 r. w sprawie zapobiegania wprowadzaniu i rozprzestrzenianiu się organizmów kwarantannowych (Dz. U. Nr 46, poz. 272, z późn. zm.) w załączniku nr 3 w części A w pkt 2 i w załączniku nr 4 w części A w dziale I w pkt 11.1, pkt 39 i pkt 40 oraz są zaopatrzone w świadectwo fitosanitarne:

a) potwierdzające, że pochodzą z obszarów, na których nie stwierdzono występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; nazwę obszaru umieszcza się w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „miejsce pochodzenia”, lub

b) wydane po stwierdzeniu, że w czasie urzędowych kontroli, przeprowadzanych przez służbę ochrony roślin w miejscu produkcji od początku ostatniego pełnego cyklu wegetacyjnego, na podatnych roślinach nie były obserwowane objawy występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; w przypadku stwierdzenia w czasie urzędowych kontroli objawów wskazujących na możliwe porażenie nieeuropejskimi izolatami Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. przeprowadzono badania laboratoryjne i na ich podstawie uznano rośliny za wolne od tego organizmu szkodliwego.

2. Świadectwo, o którym mowa w ust. 1 pkt 2, jest wydawane, jeżeli reprezentatywne próby roślin pobrane przed ich wysyłką, w czasie urzędowej kontroli, zostały uznane za wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „dodatkowa deklaracja” umieszcza się informację: „uznane za wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.”.

3. Podatne drewno, z zastrzeżeniem ust. 4, może być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli:

1) przeprowadzona graniczna kontrola fitosanitarna wykazała, że jest ono wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ′t Veld sp. nov. oraz

2) jest zaopatrzone w świadectwo fitosanitarne:

a) potwierdzające, że drewno pochodzi z obszarów, na których nie stwierdzono występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; nazwę obszaru umieszcza się w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „miejsce pochodzenia”, lub

b) wystawione po przeprowadzeniu przez służbę ochrony roślin urzędowej kontroli, na podstawie której stwierdzono, że drewno zostało pozbawione kory, oraz:

– zgrubnie obrobione w taki sposób, że pozbawione zostało zaokrąglonych powierzchni lub

– wilgotność drewna nie przekracza 20% suchej masy, lub

– zostało poddane odkażaniu z zastosowaniem gorącego powietrza lub gorącej wody, lub

c) potwierdzające, że drewno, które zostało przepiłowane przed okorowaniem lub po okorowaniu, poddano zabiegowi suszenia komorowego w celu uzyskania wilgotności drewna poniżej 20% suchej masy; na powierzchni drewna lub na jego opakowaniu umieszcza się znak „Kiln-dried” lub „KD”, lub inny międzynarodowo uznany znak.

4. [1] Przetarte wzdłużnie i okorowane drewno roślin gatunku Acer macrophyllum Pursh oraz z rodzaju Quercus L., niespełniające wymagań określonych w ust. 3 pkt 2, może być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli na podstawie przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych Ameryki dotyczących certyfikacji przetartego wzdłużnie drewna pozyskanego z drzew liściastych:

1) miejsce, w którym zostało ono poddane obróbce, lub miejsce, w którym zostało ono poddane zabiegom, o których mowa w pkt 2 lit. a, zostały zatwierdzone do tego celu oraz były nadzorowane przez Krajowe Stowarzyszenie ds. Przetartego Drewna Pozyskanego z Drzew Liściastych (US National Hardwood Lumber Association);

2) drewno to zostało:

a) poddane zabiegowi suszenia komorowego, w wyniku którego uzyskano wilgotność tego drewna poniżej 20% suchej masy, a każda partia drewna po poddaniu temu zabiegowi została opatrzona metalowym znakiem zawierającym napis „NHLA-KD” oraz niepowtarzalny numer partii przez osobę do tego uprawnioną na podstawie przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych Ameryki dotyczących certyfikacji przetartego wzdłużnie drewna pozyskanego z drzew liściastych,

b) objęte nadzorem obejmującym w szczególności kontrole przed jego wysyłką przez podmiot upoważniony do prowadzenia takiego nadzoru na podstawie przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych Ameryki dotyczących certyfikacji przetartego wzdłużnie drewna pozyskanego z drzew liściastych,

c) zaopatrzone w świadectwo potwierdzające komorowe suszenie, wydane zgodnie z wzorem określonym w części II załącznika II do decyzji Komisji 2002/757/WE z dnia 19 września 2002 r. w sprawie tymczasowych nadzwyczajnych środków fitosanitarnych zapobiegających wprowadzaniu do Wspólnoty i rozprzestrzenianiu się we Wspólnocie Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. (Dz. Urz. WE L 252 z 20.09.2002, str. 37, z późn. zm.; Dz. Urz. UE Polskie wydanie specjalne, rozdz. 3, t. 37, str. 62, z późn. zm.).

[1] Na podstawie § 2 rozporządzenia Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 30 czerwca 2014 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie wymagań dla roślin, produktów roślinnych i przedmiotów wprowadzanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i przemieszczanych na jej terytorium w celu zapobiegania rozprzestrzenianiu się Phytophthora ramorum (Dz.U. poz. 941) § 4 ust. 4 w brzmieniu nadanym przez ww. rozporządzenie ma zastosowanie do 30 listopada 2016 r.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2014-07-31 do 2014-11-13

[Świadectwo fitosanitarne] 1. Podatne rośliny mogą być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli:

1) przeprowadzona graniczna kontrola fitosanitarna wykazała, że są one wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. oraz

2) spełniają wymagania określone w rozporządzeniu Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 21 lutego 2008 r. w sprawie zapobiegania wprowadzaniu i rozprzestrzenianiu się organizmów kwarantannowych (Dz. U. Nr 46, poz. 272) w załączniku nr 3 w części A w pkt 2 i w załączniku nr 4 w części A w dziale I w pkt 11.1, pkt 39 i pkt 40 oraz są zaopatrzone w świadectwo fitosanitarne:

a) potwierdzające, że pochodzą z obszarów, na których nie stwierdzono występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; nazwę obszaru umieszcza się w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „miejsce pochodzenia", lub

b) wydane po stwierdzeniu, że w czasie urzędowych kontroli, przeprowadzanych przez służbę ochrony roślin w miejscu produkcji od początku ostatniego pełnego cyklu wegetacyjnego, na podatnych roślinach nie były obserwowane objawy występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; w przypadku stwierdzenia w czasie urzędowych kontroli objawów wskazujących na możliwe porażenie nieeuropejskimi izolatami Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. przeprowadzono badania laboratoryjne i na ich podstawie uznano rośliny za wolne od tego organizmu szkodliwego.

2. Świadectwo, o którym mowa w ust. 1 pkt 2, jest wydawane, jeżeli reprezentatywne próby roślin pobrane przed ich wysyłką, w czasie urzędowej kontroli, zostały uznane za wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „dodatkowa deklaracja" umieszcza się informację: „uznane za wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.".

3. Podatne drewno, z zastrzeżeniem ust. 4, może być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli: [1]

1) przeprowadzona graniczna kontrola fitosanitarna wykazała, że jest ono wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. oraz

2) jest zaopatrzone w świadectwo fitosanitarne:

a) potwierdzające, że drewno pochodzi z obszarów, na których nie stwierdzono występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; nazwę obszaru umieszcza się w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „miejsce pochodzenia", lub

b) wystawione po przeprowadzeniu przez służbę ochrony roślin urzędowej kontroli, na podstawie której stwierdzono, że drewno zostało pozbawione kory, oraz:

– zgrubnie obrobione w taki sposób, że pozbawione zostało zaokrąglonych powierzchni lub

– wilgotność drewna nie przekracza 20% suchej masy, lub

– zostało poddane odkażaniu z zastosowaniem gorącego powietrza lub gorącej wody, lub

c) potwierdzające, że drewno, które zostało przepiłowane przed okorowaniem lub po okorowaniu, poddano zabiegowi suszenia komorowego w celu uzyskania wilgotności drewna poniżej 20% suchej masy; na powierzchni drewna lub na jego opakowaniu umieszcza się znak „Kiln-dried" lub „KD", lub inny międzynarodowo uznany znak.

4. [2] Przetarte wzdłużnie i okorowane drewno roślin gatunku Acer macrophyllum Pursh oraz z rodzaju Quercus L., niespełniające wymagań określonych w ust. 3 pkt 2, może być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli na podstawie przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych Ameryki dotyczących certyfikacji przetartego wzdłużnie drewna pozyskanego z drzew liściastych:

1) miejsce, w którym zostało ono poddane obróbce, lub miejsce, w którym zostało ono poddane zabiegom, o których mowa w pkt 2 lit. a, zostały zatwierdzone do tego celu oraz były nadzorowane przez Krajowe Stowarzyszenie ds. Przetartego Drewna Pozyskanego z Drzew Liściastych (US National Hardwood Lumber Association);

2) drewno to zostało:

a) poddane zabiegowi suszenia komorowego, w wyniku którego uzyskano wilgotność tego drewna poniżej 20% suchej masy, a każda partia drewna po poddaniu temu zabiegowi została opatrzona metalowym znakiem zawierającym napis „NHLA-KD” oraz niepowtarzalny numer partii przez osobę do tego uprawnioną na podstawie przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych Ameryki dotyczących certyfikacji przetartego wzdłużnie drewna pozyskanego z drzew liściastych,

b) objęte nadzorem obejmującym w szczególności kontrole przed jego wysyłką przez podmiot upoważniony do prowadzenia takiego nadzoru na podstawie przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych Ameryki dotyczących certyfikacji przetartego wzdłużnie drewna pozyskanego z drzew liściastych,

c) zaopatrzone w świadectwo potwierdzające komorowe suszenie, wydane zgodnie z wzorem określonym w części II załącznika II do decyzji Komisji 2002/757/WE z dnia 19 września 2002 r. w sprawie tymczasowych nadzwyczajnych środków fitosanitarnych zapobiegających wprowadzaniu do Wspólnoty i rozprzestrzenianiu się we Wspólnocie Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ’t Veld sp. nov. (Dz. Urz. UE L 252 z 20.09.2002, str. 37, z późn. zm.; Dz. Urz. UE Polskie wydanie specjalne, rozdz. 3, t. 37, str. 62).

[1] § 4 ust. 3 w brzmieniu ustalonym przez § 1 pkt 1 lit. a) rozporządzenia Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 30 czerwca 2014 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie wymagań dla roślin, produktów roślinnych i przedmiotów wprowadzanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i przemieszczanych na jej terytorium w celu zapobiegania rozprzestrzenianiu się Phytophthora ramorum (Dz.U. poz. 941). Zmiana weszła w życie 31 lipca 2014 r.

[2] § 4 ust. 4 dodany przez § 1 pkt 1 lit. b) rozporządzenia Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 30 czerwca 2014 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie wymagań dla roślin, produktów roślinnych i przedmiotów wprowadzanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i przemieszczanych na jej terytorium w celu zapobiegania rozprzestrzenianiu się Phytophthora ramorum (Dz.U. poz. 941). Zmiana weszła w życie 31 lipca 2014 r.

Na podstawie § 2 rozporządzenia Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 30 czerwca 2014 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie wymagań dla roślin, produktów roślinnych i przedmiotów wprowadzanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i przemieszczanych na jej terytorium w celu zapobiegania rozprzestrzenianiu się Phytophthora ramorum (Dz.U. poz. 941) § 4 ust. 4 w brzmieniu nadanym przez ww. rozporządzenie ma zastosowanie do 30 listopada 2016 r.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2008-05-30 do 2014-07-30

[Świadectwo fitosanitarne] 1. Podatne rośliny mogą być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli:

1) przeprowadzona graniczna kontrola fitosanitarna wykazała, że są one wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. oraz

2) spełniają wymagania określone w rozporządzeniu Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 21 lutego 2008 r. w sprawie zapobiegania wprowadzaniu i rozprzestrzenianiu się organizmów kwarantannowych (Dz. U. Nr 46, poz. 272) w załączniku nr 3 w części A w pkt 2 i w załączniku nr 4 w części A w dziale I w pkt 11.1, pkt 39 i pkt 40 oraz są zaopatrzone w świadectwo fitosanitarne: [1]

a) potwierdzające, że pochodzą z obszarów, na których nie stwierdzono występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; nazwę obszaru umieszcza się w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „miejsce pochodzenia", lub

b) wydane po stwierdzeniu, że w czasie urzędowych kontroli, przeprowadzanych przez służbę ochrony roślin w miejscu produkcji od początku ostatniego pełnego cyklu wegetacyjnego, na podatnych roślinach nie były obserwowane objawy występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; w przypadku stwierdzenia w czasie urzędowych kontroli objawów wskazujących na możliwe porażenie nieeuropejskimi izolatami Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. przeprowadzono badania laboratoryjne i na ich podstawie uznano rośliny za wolne od tego organizmu szkodliwego.

2. Świadectwo, o którym mowa w ust. 1 pkt 2, jest wydawane, jeżeli reprezentatywne próby roślin pobrane przed ich wysyłką, w czasie urzędowej kontroli, zostały uznane za wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „dodatkowa deklaracja" umieszcza się informację: „uznane za wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.".

3. Podatne drewno może być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli:

1) przeprowadzona graniczna kontrola fitosanitarna wykazała, że jest ono wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. oraz

2) jest zaopatrzone w świadectwo fitosanitarne:

a) potwierdzające, że drewno pochodzi z obszarów, na których nie stwierdzono występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; nazwę obszaru umieszcza się w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „miejsce pochodzenia", lub

b) wystawione po przeprowadzeniu przez służbę ochrony roślin urzędowej kontroli, na podstawie której stwierdzono, że drewno zostało pozbawione kory, oraz:

– zgrubnie obrobione w taki sposób, że pozbawione zostało zaokrąglonych powierzchni lub

– wilgotność drewna nie przekracza 20% suchej masy, lub

– zostało poddane odkażaniu z zastosowaniem gorącego powietrza lub gorącej wody, lub

c) potwierdzające, że drewno, które zostało przepiłowane przed okorowaniem lub po okorowaniu, poddano zabiegowi suszenia komorowego w celu uzyskania wilgotności drewna poniżej 20% suchej masy; na powierzchni drewna lub na jego opakowaniu umieszcza się znak „Kiln-dried" lub „KD", lub inny międzynarodowo uznany znak.

[1] § 4 ust. 1 pkt 2 w brzmieniu ustalonym przez § 1 pkt 1 rozporządzenia Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 8 maja 2008 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie wymagań dla roślin, produktów roślinnych i przedmiotów wprowadzanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i przemieszczanych na jej terytorium w celu zapobiegania rozprzestrzenianiu się Phytophthora ramorum (Dz.U. Nr 93, poz. 591). Zmiana weszła w życie 30 maja 2008 r.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2004-07-02 do 2008-05-29

1. Podatne rośliny mogą być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli:

1) przeprowadzona graniczna kontrola fitosanitarna wykazała, że są one wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. oraz

2) spełniają wymagania określone w rozporządzeniu Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 26 marca 2004 r. w sprawie zapobiegania wprowadzaniu i rozprzestrzenianiu się organizmów kwarantannowych (Dz. U. Nr 61, poz. 571 i Nr 138, poz. 1466) w załączniku nr 3 w części A w pkt 2 i w załączniku nr 4 w części A w dziale 1 w pkt 11.1, 39 i 40 oraz są zaopatrzone w świadectwo fitosanitarne:

a) potwierdzające, że pochodzą z obszarów, na których nie stwierdzono występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; nazwę obszaru umieszcza się w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „miejsce pochodzenia", lub

b) wydane po stwierdzeniu, że w czasie urzędowych kontroli, przeprowadzanych przez służbę ochrony roślin w miejscu produkcji od początku ostatniego pełnego cyklu wegetacyjnego, na podatnych roślinach nie były obserwowane objawy występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; w przypadku stwierdzenia w czasie urzędowych kontroli objawów wskazujących na możliwe porażenie nieeuropejskimi izolatami Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. przeprowadzono badania laboratoryjne i na ich podstawie uznano rośliny za wolne od tego organizmu szkodliwego.

2. Świadectwo, o którym mowa w ust. 1 pkt 2, jest wydawane, jeżeli reprezentatywne próby roślin pobrane przed ich wysyłką, w czasie urzędowej kontroli, zostały uznane za wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „dodatkowa deklaracja" umieszcza się informację: „uznane za wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.".

3. Podatne drewno może być wprowadzane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, jeżeli:

1) przeprowadzona graniczna kontrola fitosanitarna wykazała, że jest ono wolne od nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. oraz

2) jest zaopatrzone w świadectwo fitosanitarne:

a) potwierdzające, że drewno pochodzi z obszarów, na których nie stwierdzono występowania nieeuropejskich izolatów Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.; nazwę obszaru umieszcza się w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „miejsce pochodzenia", lub

b) wystawione po przeprowadzeniu przez służbę ochrony roślin urzędowej kontroli, na podstawie której stwierdzono, że drewno zostało pozbawione kory, oraz:

– zgrubnie obrobione w taki sposób, że pozbawione zostało zaokrąglonych powierzchni lub

– wilgotność drewna nie przekracza 20% suchej masy, lub

– zostało poddane odkażaniu z zastosowaniem gorącego powietrza lub gorącej wody, lub

c) potwierdzające, że drewno, które zostało przepiłowane przed okorowaniem lub po okorowaniu, poddano zabiegowi suszenia komorowego w celu uzyskania wilgotności drewna poniżej 20% suchej masy; na powierzchni drewna lub na jego opakowaniu umieszcza się znak „Kiln-dried" lub „KD", lub inny międzynarodowo uznany znak.