Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 1993 nr 98 str. 1
Wersja aktualna
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 1993 nr 98 str. 1
Wersja aktualna
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE RADY (EWG) NR 959/93

z dnia 5 kwietnia 1993 r.

dotyczące informacji statystycznych dostarczanych przez Państwa Członkowskie na temat produkcji roślin uprawnych innych niż zboża

Dziennik Urzędowy nr L 098 24/04/1993 s.1

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 43,

uwzględniając wniosek Komisji(1),

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(2),

a także mając na uwadze, co następuje:

aby wykonać zobowiązania wynikające z Traktatu oraz rozporządzeń dotyczących wspólnej polityki rolnej, Komisja musi posiadać wiarygodne, porównywalne oraz aktualne dane, zgromadzone w sposób obiektywny, na temat powierzchni zasiewów, wysokości plonów i zbiorów ziemiopłodów innych niż zboża;

należy uznać, że sektor produkcji ziemiopłodów innych niż zboża ma istotne znaczenie do celów organizacji i zarządzania rynkami rolnymi, a z tym wiąże się konieczność przeprowadzenia stosownych badań statystycznych, opierających się w coraz większym stopniu o zasady wspólnotowe;

należy wziąć pod uwagę wieloletnie doświadczenia nabyte przez służby statystyczne w dziedzinie tych badań statystycznych;

celem niniejszego rozporządzenia jest określenie rodzaju wymaganych informacji statystycznych, wyznaczenie zadowalającego poziomu wiarygodności i podanie dodatkowej informacji technicznej koniecznej do oceny danych liczbowych dotyczących wysokości zbiorów, zapewnienie obiektywizmu i reprezentatywności badań statystycznych dotyczących powierzchni upraw i wysokości zbiorów, poprzez szeroką wymianę doświadczeń w drodze spotkań i za pomocą sprawozdań, oraz określenie nieprzekraczalnych terminów;

dla niektórych ziemiopłodów innych niż zboża, wymaga się również corocznego przekazywania danych regionalnych;

Komisja powinna przedstawić sprawozdanie po trzech latach obowiązywania niniejszego rozporządzenia, w miarę potrzeby wraz z propozycjami poprawy badań statystycznych;

podczas okresu przejściowego, wprowadzenie zmian w metodach statystycznych będzie wymagało dodatkowego nakładu pracy ze strony Państw Członkowskich, co wiąże się z udziałem finansowym ze strony Wspólnoty na okres 1993-1995, ocenianym na kwotę 1 miliona ECU rocznie;

bez względu na to, że gromadzenie i obróbka danych oraz organizacja badań na poziomie krajowym powinna wchodzić w zakres obowiązków służb statystycznych Państw Członkowskich, Komisja musi zapewnić gromadzenie, koordynację i harmonizację informacji statystycznej na poziomie europejskim oraz przewidzieć zharmonizowane metody zarządzania politykami Wspólnoty;

w celu ułatwienia stosowania niniejszego rozporządzenia, należy kontynuować ścisłą współpracę Państw Członkowskich z Komisją, szczególnie poprzez Stały Komitet StatystykiRolniczej, ustanowiony decyzją 72/279/EWG(3),

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

SEKCJA I

Cele

Artykuł 1

Każdego roku Państwa Członkowskie dostarczą Komisji dane na temat wysokości zbiorów oraz powierzchni upraw ziemiopłodów innych niż zboża, zgodnie z art. 2 i 6 niniejszego rozporządzenia, w poszanowaniu rozporządzenia Rady (EURATOM, EWG) nr 1588/90 z dnia 11 czerwca 1990 r. w sprawie przekazywania danych do Urzędu Statystycznego Wspólnot Europejskich z zachowaniem poufność informacji statystycznych(4).

SEKCJA II

Dane dostarczane na poziomie krajowym

Artykuł 2

1. Każdego roku i dla wszystkich sposobów użytkowania gruntów ornych wymienionych w załączniku II, Państwa Członkowskie dostarczają dane dotyczące powierzchni pod uprawy główne i powierzchni pod uprawy drugorzędne, zdefiniowanych w załączniku I. Jedynie Państwa Członkowskie wskazane w załączniku IX są zobowiązane do objęcia powierzchni pod uprawy drugorzędne corocznymi badaniami statystycznymi i do dostarczania danych na temat tych powierzchni.

2. Ponadto, Państwa Członkowskie dostarczają dane na temat powierzchni pod uprawy główne, jakimi są użytki zielone trwałe oraz uprawy stałe oraz inne powierzchnie upraw, zgodnie z przepisami załącznika II pozycja K, L, M i N. Dane te można uzyskiwać w całości lub częściowo za pomocą technik obserwacji ziemi i źródeł innych niż kompleksowe badanie statystyczne, określone w art. 3 ust. 1 oraz z innych źródeł, niekoniecznie będących rocznymi badaniami statystycznymi.

3. Każde Państwo Członkowskie dostarcza dane roczne o:

- wysokości średnich plonów, i

- uzyskanych zbiorach dla każdego z produktów wymienionych w załączniku III.

SEKCJA III

Metody i specyfikacje

Artykuł 3

1. W odniesieniu do każdego sposobu użytkowania w Państwie Członkowskim gruntów ornych określonych w załączniku II, dane dotyczące powierzchni pod uprawy główne należy uzyskać z jednego kompleksowego, rocznego badania statystycznego, które powinno mieć formę spisu lub badania reprezentacyjnego. Badanie to może obejmować inne powierzchnie użytków rolnych, poza gruntami ornymi.

2. Po zatwierdzeniu przez Komisję, Państwo Członkowskie może posługiwać się źródłami administracyjnymi jako zastępczymi źródłami danych o gruntach ornych, uzyskanymi w drodze kompleksowego badania wymienionego w ust. 1.

3. W przypadku, gdy ani badania statystyczne dotyczące upraw stałych, użytków zielonych trwałych i innych powierzchni użytków rolnych nie są dostępne (zgodnie z definicją z załącznika II pozycja K, L, M i N) dla danego roku, ani roczne obliczenia szacunkowe odnoszące się do zmian przeznaczenia gruntów, określonych w tych pozycjach, nie są dostępne ze źródeł Wspólnoty, Państwa Członkowskie mogą dostarczyć obliczenia szacunkowe dla danego roku, dotyczące tych upraw.

4. Ogólne badanie określone w ust. 1 przeprowadza się przy zastosowaniu uznanych metod statystycznych spełniających wymagania pod względem jakości, obiektywizmu i wiarygodności.

5. Państwa Członkowskie wymienione w załączniku IX mogą wybrać dwa odmienne podejścia metodologiczne do badania użytkowania gruntów, zgodnie z definicjami podanymi w załączniku I:

- albo podejście polegające na dokonaniu badania użytkowania w “czasie rzeczywistym” w odniesieniu do powierzchni pod uprawę główną w terminie przeprowadzania badania, z późniejszym dostarczeniem dodatkowych informacji na temat powierzchni pod uprawy drugorzędne,

- albo ocenę “ex - post” użytkowania gruntów (obejmująca w ramach jednego badania powierzchnie pod uprawę główną i powierzchnie pod uprawę drugorzędną) przeprowadzoną pod koniec okresu zbiorów. Jedynie Państwa Członkowskie określone w załączniku IX są zobowiązane do podawania danych na temat powierzchni upraw drugorzędnych.

6. Dane dotyczące powierzchni o marginalnym znaczeniu, określone w załączniku VIII, można uzyskiwać z innych źródeł, nie spełniających wszystkich wymogów niniejszego rozporządzenia.

7. W celu spełnienia wymogów niniejszej sekcji, można uzgodnić środki przejściowe, dla jednego lub większej liczby Państw Członkowskich, zgodnie z art. 8 ust. 3.

Artykuł 4

1. W przypadku badań reprezentacyjnych w odniesieniu do powierzchni upraw głównych na gruntach ornych, próbki należy zaprojektować tak, aby były reprezentatywne, dla co najmniej 95% całej powierzchni gruntów ornych pod uprawami ziemiopłodów innych niż zboża.

Dane liczbowe dotyczące powierzchni upraw głównych należy uzupełnić danymi szacunkowymi, opierając się na danych z innych źródeł, dotyczących pozostałej powierzchni gruntów ornych, nie objętej badaniem, zajętej pod uprawę ziemiopłodów innych, niż zboża.

2. Badania dotyczące powierzchni pod użytkami zielonymi trwałymi, uprawami stałymi i innej powierzchni użytków rolnych, poza gruntami ornymi, są reprezentatywne w możliwie największym stopniu. Powierzchnia użytków zielonych trwałych obejmuje również tę część powierzchni użytków rolnych, która pozostaje poza gospodarstwami rolnymi.

3. Badania reprezentacyjne w odniesieniu do powierzchni upraw głównych na gruntach ornych muszą być tak zaprojektowane, by w każdym Państwie Członkowskim, dla każdej wyodrębnionej grupy powierzchni pod uprawami głównymi (wymienionymi w załączniku IV) było spełnione przynajmniej jedno z następujących dwóch kryteriów:

a) współczynnik zmienności nie przekracza określonego w załączniku IV;

b) standardowy błąd nie przekracza określonego w załączniku IV.

4. Stopień dokładności wymagany dla obliczeń szacunkowych dotyczących powierzchni użytków zielonych trwałych, upraw stałych i innej powierzchni użytków rolnych, poza gruntami ornymi należy określić zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 12, gdy Państwa Członkowskie przekażą Komisji sprawozdania określone w art. 8 ust. 1.

Artykuł 5

1. Badania dotyczące wysokości zbiorów lub plonów prowadzi się przy zastosowaniu metod statystycznych uznanych pod względem jakości, obiektywizmu i wiarygodności.

2. Jednakże, po zatwierdzeniu przez Komisję, Państwa Członkowskie mogą posługiwać się źródłami administracyjnymi jako zastępczymi źródłami danych uzyskanych w wyniku badań wysokości zbiorów lub plonów, określonych w ust. 1.

3. Poziom dokładności wymagany dla szacunkowych obliczeń wysokości zbiorów każdego z ziemiopłodów wymienionych w załączniku III należy określić zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 12, gdy Państwa Członkowskie przekażą Komisji sprawozdania określone w art. 8 ust. 1.

4. Wszelkie dodatkowe informacje wymagane dla dalszej standaryzacji obliczeń szacunkowych dotyczących wysokości zbiorów należy określić zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 12, gdy Państwa Członkowskie przekażą Komisji sprawozdania określone w art. 8 ust. 1.

SEKCJA IV

Dane dostarczane na poziomie regionalnym

Artykuł 6

1. Roczne dane dotyczące powierzchni upraw, wysokości plonów i zbiorów dla ziemiopłodów wymienionych w załączniku V na poziomie regionalnym, określonych w załączniku VI. Powierzchnie upraw zdefiniowano w załączniku V.

W przypadku, gdy dla danego roku dane regionalne o powierzchni upraw stałych, użytków zielonych trwałych i powierzchni innych użytków rolnych, zdefiniowanych w załączniku II pozycja K, L, M i N, nie są dostępne Państwa Członkowskie mogą dostarczyć obliczenia szacunkowe dotyczące tych upraw dla danego roku, zgodnie z załącznikiem V.

2. Państwa Członkowskie są zobowiązane do dostarczania danych na temat powierzchni i produktów jedynie w odniesieniu do ziemiopłodów, których powierzchnia przekracza poziom znaczenia marginalnego, określony w załączniku VIII.

3. Państwa Członkowskie są zobowiązane do dostarczania danych o powierzchniach upraw określonych w załączniku V oraz o uzyskanych zbiorach dla każdego z wymienionych ziemiopłodów jedynie w odniesieniu do najważniejszych regionów. Dla każdego z tych ziemiopłodów, należy przedstawić, w porządku malejącym, dane dla regionów, które razem reprezentują przynajmniej 80% powierzchni pod uprawą konkretnego ziemiopłodu, w porównaniu z całkowitą powierzchnią pod uprawą tego ziemiopłodu w danym Państwie Członkowskim.

SEKCJA V

Terminy, wymiana doświadczeń i ustalenia przejściowe

Artykuł 7

1. W dalszej części niniejszego rozporządzenia, rok kalendarzowy, w którym odbywa się zbiór plonów jest zwany “rokiem zbioru plonów”.

2. W odniesieniu do sposobów użytkowania gruntów, określonych w załączniku II, Państwa Członkowskie dostarczą Eurostatowi wstępne dane dotyczące powierzchni upraw najpóźniej do dnia 1 października danego roku zbioru plonów. Ostateczne dane na temat powierzchni upraw należy dostarczyć najpóźniej do dnia 1 kwietnia następującego po roku zbioru plonów.

3. Wstępne dane szacunkowe dotyczące wysokości krajowych plonów i zbiorów w odniesieniu do produktów wymienionych w załączniku VII dostarcza się w nieprzekraczalnym terminie określonym w tym Załączniku. Wstępne dane dotyczące wysokości plonów i zbiorów wymienionych w załączniku III przekazuje się najpóźniej do dnia 15 kwietnia, a ostateczne dane do dnia 1 października roku następującego po roku zbioru plonów.

4. Jeśli dane liczbowe dotyczące wysokości plonów i zbiorów odnoszą się do zweryfikowanych danych dotyczących powierzchni, należy dostarczyć również te dane.

5. Dane dotyczące poziomu regionalnego, określone w art. 6, dostarcza się w tym samym czasie, co ostateczne dane odnoszące się do poziomu krajowego; dane powinny być ze sobą zgodne

Artykuł 8

1. W ciągu 12 miesięcy od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, Państwa Członkowskie dostarczą Komisji szczegółowe sprawozdanie na temat zastosowanych metod, zawierające opis sposobu uzyskiwania danych o użytkowanej powierzchni, powierzchni gruntów ornych oraz powierzchni pod poszczególnymi uprawami. Państwa Członkowskie złoża również wyjaśnienia dotyczące sposobu wyliczenia wysokości plonów i zbiorów w danym państwie, oraz w miarę potrzeby, w odpowiednich regionach, a także określą poziom reprezentatywności i wiarygodności podanych danych liczbowych. Komisja, we współpracy z Państwami Członkowskimi, przygotuje opracowanie zbiorcze na podstawie tych sprawozdań.

2. Państwa Członkowskie poinformują Komisję o wszelkich zmianach do informacji dostarczonych na mocy ust. 1 w ciągu trzech miesięcy od ich wprowadzenia.

3. Jeśli niektóre sprawozdania na temat zastosowanych metod wykazują, że Państwo Członkowskie w najbliższej przyszłości nie będzie mogło wypełnić wymagań niniejszego rozporządzenia, i jeśli konieczne są zmiany w technikach i metodach badawczych, Komisja może, we współpracy z Państwem Członkowskim, ustalić okres przejściowy, nie przekraczający dwóch lat, na wprowadzenie programu badań przewidzianego w niniejszym rozporządzeniu.

4. Sprawozdania na temat zastosowanych metod, ustalenia dotyczące okresu przejściowego, dostępność i wiarygodność danych oraz inne odpowiednie kwestie związane ze stosowaniem niniejszego rozporządzenia są dwa razy do roku poddawane ocenie dokonywanej przez właściwą grupę roboczą Stałego Komitetu Statystyki Rolniczej.

Artykuł 9

1. Nie później niż przed końcem 1995 r., Komisja przedstawi Parlamentowi Europejskiemu i Radzie:

- sprawozdanie na temat doświadczeń zebranych na podstawie badań statystycznych oraz obliczeń szacunkowych, przeprowadzonych na mocy niniejszego rozporządzenia,

- w razie potrzeby, propozycje poprawek i harmonizacji ustaleń obowiązujących w Państwach Członkowskich.

Artykuł 10

Zmiany do załączników I-IX, w razie potrzeby, wprowadza się zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 12.

SEKCJA VI

Ustalenia finansowe

Artykuł 11

1. Wspólnota przyzna Państwom Członkowskim każdego roku w latach 1993-1995 wkład finansowy na pokrycie wydatków poniesionych w związku z pracami podjętymi w celu usprawnienia metod i poprawy porównywalności danych wymienionych w art. 2 i 6; wysokość wkładu, jaki uznaje się za odpowiedni wynosi 1 milion ECU rocznie.

2. Władze budżetowe ustalą kwoty przyznanych środków dostępnych w każdym roku budżetowym.

3. Wysokość wkładu, który ma być przyznany każdemu z Państw Członkowskich zostanie określony w świetle wniosków złożonych przez Państwa Członkowskie i zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 12.

SEKCJA VII

Postanowienia końcowe

Artykuł 12

1. W celu przeprowadzenia procedury ustanowionej niniejszym artykułem, przewodniczący, z własnej inicjatywy lub na wniosek przedstawiciela Państwa Członkowskiego, przedkłada kwestię Stałemu Komitetowi Statystyki Rolniczej, zwanemu dalej “Komitetem”.

2. Przedstawiciel Komisji przedkłada Komitetowi projekt środków, które należy podjąć. Komitet przedstawia swoją opinię na temat tego projektu w terminie ustalonym przez przewodniczącego, uwzględniając stopień pilności sprawy. Opinie przyjmuje się większością 54 głosów; liczba głosów Państw Członkowskich jest ważona zgodnie z art. 148 ust. 2 Traktatu. Przewodniczący nie bierze udziału w głosowaniu.

3. a) Komisja przyjmie przewidziane środki, jeżeli są one zgodne z opinią Komitetu.

b) Jeżeli przewidziane środki nie są zgodne z opinią Komitetu lub w przypadku braku opinii, Komisja bezzwłocznie przedłoży Radzie wniosek w sprawie środków jakie powinny zostać objęte. Rada podejmuje decyzję kwalifikowaną większością głosów.

Jeśli po upływie trzech miesięcy od daty wpływu wniosku do Rady, nie podejmie ona żadnych działań, Komisja przyjmie projektowane środki.

Artykuł 13

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Luksemburgu, dnia 5 kwietnia 1993 r.

W imieniu Rady

N. HELVEG PETERSEN

Przewodniczący


* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00