Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 1993 nr 318 str. 18
Wersja aktualna
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 1993 nr 318 str. 18
Wersja aktualna
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 3448/93

z dnia 6 grudnia 1993 r.

ustanawiające zasady handlu mające zastosowanie do niektórych towarów pochodzących z przetwórstwa produktów rolnych

Dziennik Urzędowy nr L 318 20/12/1993 s.18

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 43 i 113,

uwzględniając wniosek Komisji(1),

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(2),

uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno - Społecznego(3),

a także mając na uwadze, co następuje:

art. 38-47 Traktatu przewidują utworzenie wspólnej polityki rolnej obejmującej produkty rolne wymienione w załączniku II do Traktatu;

niektóre produkty rolne są składnikiem wielu towarów nieobjętych załącznikiem II do Traktatu;

konieczne jest wprowadzenie środków w ramach wspólnej polityki rolnej i ramach wspólnej polityki handlowej, aby wziąć pod uwagę wpływ handlu tymi towarami na cele art. 39 Traktatu, oraz to, jak środki przyjęte celem wykonania art. 43 Traktatu oddziałują na pozycję gospodarczą tych towarów zważywszy na różnicę pomiędzy kosztami związanymi z zaopatrywaniem się w produkty rolne w granicach i poza granicami Wspólnoty, a także różnice cen produktów rolnych;

Traktat ustanawia, że polityka rolna oraz polityka handlowa są polityką Wspólnoty; aby osiągnąć cele Traktatu konieczne jest ustalenie dla niektórych towarów ogólnych i wyczerpujących zasad dotyczących handlu tymi towarami i mających zastosowanie w Państwach Członkowskich;

rozporządzenie Rady (EWG) nr 3033/80 z dnia 11 listopada 1980 r. ustanawiające zasady handlu mające zastosowanie do niektórych towarów pochodzących z przetwórstwa produktów rolnych (4), ustala opłaty wyrównawcze dla przywozu niektórych towarów w formie opłaty zawierającej składnik niezmienny, którego zadaniem jest ochrona przemysłu przetwórczego oraz składnik zmienny, którego zadaniem jest wyrównanie różnic pomiędzy cenami stosownych produktów rolnych w Państwach Członkowskich i na rynku światowym;

ogólne podejście zasad wprowadzonych przez rozporządzenie (EWG) nr 30033/80 musi być utrzymane z pewnym, omówionym poniżej rozszerzeniem oraz z pewnymi zmianami; z jednej strony właściwe jest sporządzenie, jeśli chodzi o towary, których zasady obecnie dotyczą, wymienione w załączniku B tabela 1, wykazu produktów rolnych, dla których różnice cen na rynku światowym i w Państwach Członkowskich mogą być wyrównane przy przywozie, a z drugiej strony, musi być możliwe wskazanie wśród tych produktów rolnych produktów podstawowych, dla których różnice te są obecnie odnotowywane, ilości innych produktów rolnych, produktów zasymilowanych lub produktów pochodzących z ich przetwórstwa zamienionych na równoważną ilość podstawowych produktów;

konieczne jest wprowadzenie zmian do zasad mających zastosowanie do handlu tymi towarami, w celu uwzględnienia zmian w umowach Wspólnoty i we wspólnej polityce rolnej;

niektóre towary wchodzące w zakres rozdziałów 1-24 Nomenklatury Scalonej nie są objęte rozporządzeniem (EWG) nr 3033/80; towary te są także uzyskiwane przy użyciu produktów rolnych, które są przedmiotem wspólnej polityki rolnej; opłaty nakładane na przywóz towarów objętych wspólną polityką rolną muszą więc pokryć różnicę cen produktów rolnych użytych do ich produkcji na światowym rynku i rynku wspólnotowym oraz zapewnić ochronę stosownego przemysłu przetwórczego; konieczne jest więc skonsolidowanie zasad dotyczących wszystkich towarów otrzymanych w znacznej części z produktów rolnych;

w ramach zawartych umów, zadaniem Wspólnoty jest ograniczenie takich opłat do wysokości pokrycia, w całości albo w części, różnic w cenach produktów rolnych użytych do produkcji danych towarów; w związku z tym, konieczne jest określenie dla tych towarów takiej części całkowitej opłaty, która pokryje różnicę cen produktów rolnych branych pod uwagę;

dla podstawowych produktów, o których mowa, pokrycie różnicy cen na światowym rynku i rynku wspólnotowym przybiera formę opłat rolnych; konieczne jest utrzymanie ścisłych powiązań pomiędzy obliczaniem części związanej z rolnictwem w opłacie mającej zastosowanie do towarów a tej mającej zastosowanie do podstawowych produktów przywożonych w niezmienionym stanie;

aby uniknąć niepotrzebnych formalności administracyjnych, nieznaczne kwoty nie powinny być stosowane i Państwa Członkowskie powinny uzyskać zgodę na wstrzymanie się od regulowania kwot związanych z daną transakcją, tam gdzie saldo kwot nie jest znaczące;

wdrożenie umów preferencyjnych nie powinno komplikować procedur mających zastosowanie w handlu z państwami trzecimi; dlatego zasady wykonawcze muszą zapewnić, że towary deklarowane na wywóz w ramach umów preferencyjnych nie są wywożone zgodnie z zasadami ogólnymi i na odwrót;

należy ustanowić zasady dotyczące refundacji eksportowych dla niektórych produktów rolnych używanych przy produkcji towarów nieobjętych załącznikiem II Traktatu, aby uniknąć karania producentów tych towarów z powodu cen, które są zobowiązani stosować w odniesieniu do swoich dostaw w następstwie wspólnej polityki rolnej; te refundacje mogą pokryć jedynie różnicę pomiędzy ceną produktu rolnego, odpowiednio, na rynku wspólnotowym i rynku światowym; zasady te należy ustalić jako część wspólnej organizacji danych rynków;

art. 13 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1766/92 z dnia 30 czerwca 1992 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku zbóż(5), a także odpowiednie artykuły niektórych innych rozporządzeń dotyczących wspólnej organizacji rynków produktów rolnych przewidują przyznawanie takich refundacji; należy przyjąć zasady wykonawcze w ramach procedury komitetu zarządzającego określonej w art. 23 rozporządzenia (EWG) nr 1766/92 oraz odpowiednich artykułów innych rozporządzeń; kwoty refundacji powinny być ustalone w ramach tej samej procedury, według której ustalane są kwoty refundacji za produkty rolne wywożone w niezmienionym stanie; zasady wykonawcze dla wspomnianej procedury muszą być ustalone uwzględniając przede wszystkim proces wytwarzania tych towarów; zasady wykonawcze powinny być odpowiednio ustanowione na takiej samej zasadzie;

może okazać się, że mechanizm ochrony rolnej przewidziany przez niniejsze rozporządzenie ma braki, które mogą wyjść na jaw w szczególnych okolicznościach; ryzyko może także powstać w kontekście umów preferencyjnych; celem uniknięcia takich przypadków, które naraziłyby rynek Wspólnoty na niemożność obrony przed zakłóceniami, jakie mogłyby w związku z tym powstać, właściwe jest przewidzenie możliwości niezwłocznego podejmowania wszelkich koniecznych środków;

rozporządzenie Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiające Wspólnotowy Kodeks Celny(6) powinno mieć zastosowanie do handlu objętego niniejszym rozporządzeniem;

rozróżnienie pomiędzy produktami rolnymi objętymi załącznikiem II Traktatu a towarami nieobjętymi tym załącznikiem jest kryterium specyficznym dla Wspólnoty opartym na sytuacji rolnictwa oraz przemysłu rolno-spożywczego w Państwach Członkowskich; sytuacja w niektórych państwach trzecich, z którymi Wspólnota zawiera umowy może być zupełnie inna; dlatego też w takich umowach należy przewidzieć możliwość rozszerzenia ogólnych zasad mających zastosowanie do przetworzonych produktów rolnych, które nie zostały objęte załącznikiem II Traktatu, mutatis mutandis, na niektóre produkty rolne objęte załącznikiem II Traktatu;

rozporządzenie wymaga szczegółowych zasad wykonawczych; właściwe jest ustalenie tych zasad po konsultacji z komitetem zarządzającym, w który reprezentowane są Państwa Członkowskie; zasady te powinny obejmować, w szczególności, zasady dotyczące ustalania ilości podstawowych produktów, które zostały użyte do produkcji towarów objętych rozporządzeniem (EWG) nr 3033/80 oraz wymienionych w załączniku B tabela 1 niniejszego rozporządzenia, które zastępuje rozporządzenie Rady (EWG) nr 3034/80 z dnia 11 listopada 1990 r. ustanawiające ilość podstawowych produktów, które zostały użyte do produkcji towarów objętych rozporządzeniem (EWG) nr 3033/80(7),

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

1. Niniejsze rozporządzenie ustanawia zasady handlu mające zastosowanie do niektórych towarów określonych w ust. 2 tiret trzecie:

a) do produkcji których użyto jeden lub więcej produktów rolnych, nieprzetworzonych lub po przetworzeniu lub

b) które, zgodnie z art. 13 ust. 2, uważane są za wyprodukowane z produktów rolnych lub

c) które są zaklasyfikowane w ramach tego samego (ośmiocyfrowego) kodu Nomenklatury Scalonej jak towary określone w lit. a) i b).

2. Do celów niniejszego rozporządzenia przyjmuje się następujące definicje:

- „produkty rolne” oznacza produkty objęte załącznikiem II Traktatu,

- „podstawowe produkty” oznacza niektóre produkty rolne objęte załącznikiem A niniejszego rozporządzenia lub zasymilowane do tych produktów lub pochodzące z przetwórstwa, dla których ustalane są różnice pomiędzy cenami na wspólnotowymi rynki i cenami na rynku światowym. Te różnice cen są uważane za reprezentacyjne dla różnicy cen dla wszystkich kwalifikujących się produktów.

Jednakże:

(i) w przypadku kiedy umowa preferencyjna przewiduje wyrównanie różnic cen produktów rolnych innych niż te wymienione w załączniku A, dodatkowe produkty podstawowe mogą być włączone razem z produktami kwalifikującymi się na mocy tej umowy,

(ii) w przypadku kiedy umowa preferencyjna zawarta ze szczególnym regionem przewiduje specjalną metodę wyrównywania, różnica pomiędzy cenami na rynku wspólnotowymi i cenami na rynku światowym może być zastąpiona przez różnicę określoną w tej umowie;

- „towary” oznacza produkty nieobjęte załącznikiem II Traktatu, a wymienione w załączniku B niniejszego rozporządzenia, wyprodukowane w całości albo w części z produktów rolnych.

3. Niniejsze rozporządzenie może mieć zastosowanie również do niektórych produktów rolnych w ramach handlu preferencyjnego.

W takim wypadku, wykaz tych produktów rolnych podlegających zasadom dotyczącym obrotu towarami zostanie sporządzony w danej umowie.

TYTUŁ I

ZASADY HANDLU

ROZDZIAŁ 1

Przywóz

Artykuł 2

1. Przy przywozie do Wspólnoty, towary wymienione w załączniku B podlegają opłacie; przy ustaleniu wysokości tej opłaty bierze się pod uwagę:

a) warunki produkcji tych towarów i ich obrotu;

b) różnicę pomiędzy cenami na rynku wspólnotowym produktów rolnych uważanych za użyte do ich produkcji oraz

- ceny przywozu z państw trzecich, jeżeli koszt całkowity podstawowych produktów, o których mowa jest wyższy we Wspólnocie lub

- jeżeli zostanie tak ustalone przez umowę preferencyjną, ceny produktów rolnych w niektórych państwach trzecich.

2. Dla towarów wymienionych w załączniku B tabela 1, opłata określona w ust. 1 składa się z:

- cła ad valorem, które jest stałym składnikiem opłaty, w celu uwzględnienia warunków produkcji i obrotu towarami;

- „składnika rolnego” celem wyrównania różnicy cen, określonej w ust. 1 lit. b).

Składnik rolny może uwzględniać jedynie różnicę cen produktów rolnych, określonych w załączniku A, produktów zasymilowanych lub produktów pochodzących z ich przetwórstwa.

Może on przybrać formę składnika zmiennego ustalonego zgodnie z warunkami określonymi w art. 3 lub składnika stałego ustalonego zgodnie z warunkami określonymi w art. 5.

3. Dla towarów wymienionych w załączniku B tabela 2, składnik rolny składa się z cła albo określonej kwoty ustanowionej na jednostkę miary.

Jeżeli przewidują to umowy preferencyjne, składnik rolny można zastąpić jedną z form określonych w ust. 2.

4. Z zastrzeżeniem art. 10, zakazane jest nakładanie opłaty celnej lub opłaty mającej równoważny skutek, innej niż opłata określona w ust. 1.

Artykuł 3

1. Komisja ustali składnik zmienny dla każdego z towarów wymienionych w załączniku B tabela 1.

Składnik zmienny ustala się na podstawie ilości podstawowych produktów ustalonych na mocy art. 13 ust. 2 uważanych za używane w produkcji danych towarów oraz różnic pomiędzy cenami określonymi w ust. 2.

Wykaz podstawowych produktów, na które ilości produktów rolnych muszą być zamienione ustala się zgodnie z art. 13 ust. 1.

2. Dla każdego z podstawowych produktów Komisja:

- ustanowi różnicę pomiędzy:

a) średnią ceną progową stosowaną w trakcie okresu odniesienia, dla którego ustala się składniki zmienne oraz

b) średnią ceną CIF (wyłączając specjalne ceny CIF) lub, jeżeli to stosowne, ceny nie podlegające obciążeniom granicznym używane do ustalenia opłaty wyrównawczej w trakcie okresu poprzedzającego okres dla którego składnik zmienny został ustalony;

- albo, w przypadku izoglukozy, przyjmie średnią opłatę wyrównawczą określoną w art. 16 ust. 6 rozporządzenia (EWG) nr 1785/81(8) stosowaną podczas okresu poprzedzającego okres, dla którego składniki zostały określone.

3. Okres określony w ust. 2 wynosi jeden kwartał. Może być on podzielony na dwa podokresy jednego i dwóch miesięcy, jeśli dany kwartał przypada na przełom dwóch lat kalendarzowych lub dwóch lat obrotowych, lub może być, w ramach umowy preferencyjnej, dłuższy niż jeden kwartał.

Do celów wyliczania cen CIF, cen niepodlegających obciążeniom granicznym lub opłat wyrównawczych, nie bierze się pod uwagę danych liczbowych z ostatnich 20 dni okresu poprzedzającego okres, dla którego składnik został ustalony.

4. Jeśli jedna z liczb wykorzystanych do obliczenia różnicy cen określonej w ust. 2 nie jest dostępna dla jednego lub większej ilości podstawowych produktów, Komisja zastąpi brakującą liczbę odpowiadającą liczbą dla najbliższego dostępnego okresu, poprawioną, jeżeli to stosowne, poprzez miesięczne stopniowanie płatności lub zgodnie z innymi znanymi szczegółami mającymi wpływ na porównanie brakującej liczby oraz liczby, która wybrano, aby ją zastąpiła.

Kiedy brakująca liczba zostanie ustalona, Komisja może ustalić poprawione składniki zmienne jeśli, z powodu zastosowania poprzedniego akapitu, handel jest poważnie zakłócony lub grożą mu poważne zakłócenia.

Artykuł 4

1. Jeśli Wspólna Taryfa Celna określa maksymalną opłatę, opłata przewidziana w art. 2 ust. 2 nie może przekroczyć tej maksymalnej wysokości.

Jeśli maksymalna opłata może być stosowana tylko w szczególnych warunkach, warunki te zostaną ustalone zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 11 ust. 1 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie prawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej(9).

2. Jeśli do maksymalnej opłaty włączone jest dodatkowe cło na różne gatunki cukru, określone jako sacharoza (AD S/Z) lub mąki (AD F/M), takie dodatkowe cło jest obliczane przez potraktowanie cukru lub mąki jako jednego produktu rolnego.

Ilość cukru lub mąki ustala się na warunkach określonych w art. 13 ust. 1.

Jeśli ilości cukru lub mąki rzeczywiście wykorzystane, jak przewidziano w art. 13 ust. 1, nie są znane, ilości te są określane na takich samych zasadach, jakie są stosowane celem określenia składników rolnych.

3. Komisja określi dla każdego okresu, określonego w art. 3 ust. 3:

a) wysokość dodatkowego cła obliczoną zgodnie ust. 2 niniejszego artykułu;

b) różnice cen stosowane do dodatkowego cła, określane zgodnie z art. 3 ust. 2.

Artykuł 5

1. Jeżeli opłaty wyrównawcze mające zastosowanie do przywozu podstawowych produktów, określonych w załączniku A, są zastąpione przez ustalone kwoty, składnik zmienny stosowany do towarów wymienionych w załączniku B tabela 1 obliczany jest na podstawie tych kwot.

2. Dla każdego podstawowego produktu, który bierze się pod uwagę przy obliczaniu składników rolnych opłat, kwota określona, kiedy stosowany jest art. 3 ust. 2, zostaje zastąpiona kwotą stosowaną do produktów podstawowych uważanych za użyte.

3. Data, od której określone kwoty stosowane do przywozu produktów podstawowych są brane pod uwagę przy określaniu składnika rolnego opłat zostanie określona zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16.

Artykuł 6

1. Do celów określenia składnika rolnego w przypadku handlu w ramach umów preferencyjnych z państwami, które spełniają wymogi ustawodawstwa Wspólnoty dla przetworzonych produktów rolnych:

a) ilości użytych produktów rolnych, jako określono zgodnie z art. 13 ust. 2 mogą być zastąpione przez ilości rzeczywiście użyte do produkcji przywożonych towarów jeśli Wspólnota zawarła umowy o współpracy celnej obejmujące określenie takich ilości; w takim przypadku współczynniki zamiany mogą być ustalone biorąc pod uwagę odpowiednie definicje stron dotyczące podstawowych produktów celem umożliwienia ich bezpośredniego porównania.

b) różnica cen, określona w art. 3 ust. 2 może być zastąpiona przez system bezpośredniego wyrównywania różnic w cenach produktów rolnych na terenie Wspólnoty oraz danego regionu albo przez bezpośrednie wyrównywanie w stosunku do wspólnie określonej ceny ustalonej dla danego regionu;

c) Jeżeli zastosowanie lit. b) ma, jeśli chodzi o różnice, niewielki wpływ na objęte nim towary, ta zasada może być zastąpiona przez system zryczałtowanych kwot albo stawek.

2. Składniki rolne, określone w ust. 1 mogą być stosowane dla okresu innego od okresu przyznanego dla handlu nie-preferencyjnego.

3. Cła ad valorem odpowiadające składnikowi rolnemu opłaty za towary wymienione w załączniku B tabela 2, mogą być zastąpione przez inny składnik rolny, jeśli przewidziano to w umowach preferencyjnych.

4. Szczegółowe zasady stosowania ust. 1-3 przyjmowane są zgodnie z procedurą ustaloną w art. 16, jeśli dana umowa preferencyjna określa:

- ceny produktów rolnych przyjęte w umowie;

- okres, dla którego ustala się składniki rolne;

- wszystkie towary i produkty rolne podlegające zasadom umowy.

Każdy składnik albo składniki nieustalone w danej umowie zostaną przyjęte przez Radę zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 113 Traktatu.

5. Inne zasady wykonawcze konieczne do ustanowienia zasad preferencyjnych są określane zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16.

Zasady wykonawcze w szczególności obejmą:

- wypełnienie i obieg dokumentów niezbędnych do przyznania tych zasad,

- środki niezbędne do uniknięcia zakłóceń w handlu.

Artykuł 7

Jeśli umowa preferencyjna przewiduje zmniejszenie lub stopniowe znoszenie części opłaty, określonej w art. 2 ust. 1 lit. a), w przypadku towarów wymienionych w załączniku B tabela 1 będzie nim składnik niezmienny. W przypadku innych towarów objętych umową, ta część opłaty będzie otrzymana poprzez odjęcie z całkowitej opłaty składnika rolnego określonego w umowie, chyba że umowa przewiduje określenie tej części innymi sposobami.

2. Jeśli umowa preferencyjna przewiduje zmniejszenie składnika rolnego opłaty, szczegółowe zasady określania i zarządzania tymi zmniejszonymi składnikami rolnymi zostaną przyjęte zgodnie z procedurą określoną w art. 16, pod warunkiem, że umowa określa:

- produkty kwalifikujące się to tego zmniejszenia,

- ilości towarów lub wartość kwot, których to zmniejszenie dotyczy lub metody obliczania tych ilości lub wartości,

- zmniejszenie składnika rolnego dla każdego produktu podstawowego, którego to dotyczy.

Jakikolwiek składnik lub składniki nieokreślone w danej umowie zostaną przyjęte przez Radę zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 113 Traktatu.

ROZDZIAŁ 2

Wywóz

Artykuł 8

1. Przy wywozie towarów, produkty rolne, które zostały użyte i które spełniają warunki określone w art. 9 ust. 2 Traktatu mogą kwalifikować się do refundacji określonych zgodnie z rozporządzeniami w sprawie wspólnej organizacji rynku w danych sektorach.

Nie przyznaje się refundacji eksportowych na produkty rolne należące do towarów nieobjętych wspólną organizacją rynku przewidującą refundacje eksportowe na produkty wywożone w formie takich towarów.

2. Wykaz produktów kwalifikujących się do refundacji jest ustalany z uwzględnieniem:

- wpływu różnicy pomiędzy cenami na rynku wspólnotowym a cenami na rynku światowym produktów rolnych użytych do ich produkcji,

- potrzeby pokrycia tej różnicy w całości albo w części, aby umożliwić wywóz produktów rolnych użytych w danych towarach.

Wykaz zostanie sporządzony zgodnie z rozporządzeniami w sprawie wspólnej organizacji rynków rolnych.

3. Wspólne zasady wykonawcze dotyczące zasad refundacji, określonych w niniejszym artykule zostaną przyjęte zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16.

Kwoty refundacji ustala się zgodnie z procedurą, jaka jest stosowana przy przyznawaniu refundacji na dane produkty rolne, kiedy są wywożone w nieprzetworzonej formie.

4. Jeśli zasady określone w art. 6 ust. 1 lit. b) dotyczące bezpośredniego wyrównywania są ustalone w ramach umowy preferencyjnej, kwoty płacone przy wywozie do państwa lub państw, których umowa dotyczy, są określane wspólnie i na tej samej podstawie, jak składnik rolny opłaty na warunkach określonych w umowie.

Kwoty te ustala się zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16. Zasady wykonawcze, które stosownie do niniejszego ustępu mogą być niezbędne, w szczególności środki zapewniające, że towary deklarowane do wywozu na zasadach preferencyjnych nie są w rzeczywistości wywożone w ramach nie-preferencyjnej umowy lub na odwrót, są przyjmowane na podstawie tej samej procedury.

Jeśli konieczne są metody badania użytych produktów rolnych, zostaną wykorzystane metody określone dla danych produktów rolnych w przypadku refundacji eksportowych przy wywozie do państw trzecich.

Artykuł 9

Jeśli, zgodnie z rozporządzeniem w sprawie wspólnej organizacji określonego rynku, stosuje się opłaty wyrównawcze lub inne środki przy wywozie produktu rolnego wymienionego w załączniku A, można przedsięwziąć, zgodnie z procedurą określoną w art. 16, biorąc pod uwagę specyficzny interes przemysłu przetwórczego, stosowne środki w odniesieniu do niektórych towarów, których wywóz może przeszkodzić w osiągnięciu celu w danym sektorze rolnym, z powodu wysokiej zawartości w nich danego produktu rolnego, a także ich ewentualnego zastosowania.

TYTUŁ II

PRZEPISY OGÓLNE

Artykuł 10

Jeśli istnieje niebezpieczeństwo, że zmniejszenie składnika rolnego mającego zastosowanie w przywozie towarów w ramach umowy preferencyjnej może prowadzić do zakłóceń na danych rynkach rolnych lub rynkach towarów, klauzule ochronne stosowane w przywozie danych produktów rolnych są stosowane także do towarów wymienionych w załączniku B.

Do celów oceny danych zakłóceń bierze się pod uwagę cechy charakterystyczne towarów obecnie przywożonych w ramach zasad preferencyjnych w porównaniu z cechami charakterystycznymi towarów tradycyjnie przywożonych przed wprowadzeniem tych zasad.

Artykuł 11

Ilość produktów rolnych objętych rozporządzeniami w sprawie wspólnej organizacji rynków, które nie podlegają opłatom wyrównawczym lub opłatom mającym skutek równoważny do opłat celnych, do celów lub w następstwie wywozu tych towarów, jest określana zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 2913/92.

Ilość produktów dopuszczonych w ramach wewnętrznych ustaleń dotyczących przetwórstwa, i w związku z tym niepodlegających opłacie przewidzianej w art. 2, do celów lub w następstwie wywozu innych towarów obejmuje te produkty, które rzeczywiście wykorzystano w produkcji towarów.

Artykuł 12

1. Rada, działając zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 113 Traktatu, może wnieść zmiany do załącznika B tabela 1.

2. Zmiany do załącznika B tabela 2, celem przystosowania jej do umów zawartych przez Wspólnotę, mogą być wniesione zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16.

3. Komisja przystosuje załączniki niniejszego rozporządzenia do wszelkich zmian Nomenklatury Scalonej celem utrzymania w niezmienionej formie obowiązujących zasad przed wprowadzeniem tych zmian.

Artykuł 13

1. Celem określenia składnika rolnego w opłacie, zostanie ustalony, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16, wykaz podstawowych produktów dla handlu nie-preferencyjnego.

Podstawowe produkty zostaną wybrane na podstawie ich znaczenia w handlu międzynarodowym, a także reprezentatywnego charakteru poziomów cen dla wszystkich innych produktów rolnych, które brane są pod uwagę.

Ilość innych produktów rolnych uważanych za używane zostanie zamieniona, jeżeli to stosowne, na równoważne ilości podstawowych produktów, uwzględniając współczynniki równoważności przyjęte przez Radę w ramach wspólnej polityki rolnej.

2. Ilości podstawowych produktów uważanych za użyte w produkcji towarów, określonych w niniejszym rozporządzeniu, lub jeżeli to stosowne, produktów rolnych w następstwie zasad handlu ustanowionych w niniejszym rozporządzeniu, jeżeli skład tych towarów lub produktów nie został określony, zostanie przyjęta zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16.

3. Bez uszczerbku dla asymilacji przyjętych przez Radę w ramach wspólnej polityki rolnej, niektóre produkty rolne mogą być traktowane jako produkty podstawowe, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16, do celów ustalenia warunków porównywania cen.

4. Cechy charakterystyczne podstawowych produktów niezbędne do ustalenia warunków porównywania cen zostaną określone zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16.

Artykuł 14

1. Próg albo progi, poniżej których kwoty ustalone zgodnie z art. 3 ust. 2 zostaną ustalone na zero mogą być ustalone zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16. Niezastosowanie kwot ustalonych zgodnie z art. 3 ust. 2 może podlegać specjalnym warunkom, zgodnie z tą samą procedurą, co pozwoli na uniknięcie tworzenia sztucznych obrotów handlowych.

2. Próg, poniżej którego Państwa Członkowskie mogą zaniechać stosowania kwot, które mają być przyznane albo nałożone na mocy niniejszego rozporządzenia, w związku z daną transakcją ekonomiczną, może być określony zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16 jeśli bilans tych kwot jest niższy od progu.

Artykuł 15

Komisję wspomaga, w sprawach horyzontalnych kwestii dotyczących handlu przetworzonymi produktami rolnymi niewymienionymi w załączniku II, komitet zarządzający, zwany dalej „komitetem”, złożony z przedstawicieli Państw Członkowskich, któremu przewodniczy przedstawiciel Komisji.

Artykuł 16

W przypadkach, kiedy dokonuje się odwołania do procedury określonej w niniejszym artykule, stosuje się następujące przepisy. Przedstawiciel Komisji przedstawi komitetowi projekt środków, które należy podjąć. Komisja wyda opinię o projekcie w terminie, który może określić przewodniczący stosownie do pilności sprawy. Opinia będzie wydana większością określoną w art. 148 ust. 2 Traktatu w przypadku decyzji, którą Rada ma przyjąć na wniosek Komisji. Głosy przedstawicieli Państw Członkowskich w komitecie ważone są w sposób określony w niniejszym artykule. Przewodniczący nie bierze udziału w głosowaniu.

Komisja przyjmie środki, które stosuje bezzwłocznie. Jednakże, jeśli środki te nie są zgodne z opinią komitetu, zostaną one niezwłocznie przedstawione przez Komisję Radzie. W takim przypadku, Komisja może odroczyć stosowanie środków, o których zadecydowała, na czas do jednego miesiąca licząc od dnia przedstawienia ich Radzie.

Rada, stanowiąc kwalifikowaną większością głosów, może podjąć inną decyzję w czasie jednego miesiąca.

Artykuł 17

Komitet może zbadać każdą inną sprawę przekazaną mu przez jego przewodniczącego, z inicjatywy samego przewodniczącego lub na wniosek Państwa Członkowskiego.

Artykuł 18

Zgodnie z procedurą określoną w art. 16:

- kwoty wynikające z zastosowania niniejszego rozporządzenia mogą być zmienione podczas każdego trzymiesięcznego okresu, w którym:

- próg cenowy został zmieniony lub

- zwroty produkcyjne lub pomoc mająca zastosowanie we wszystkich Państwach Członkowskich są wprowadzane, zmieniane lub likwidowane;

- można podjąć środki w celu dostosowania przepisów niniejszego rozporządzenia do wszystkich technicznych poprawek, które mogą być wniesione do stosownych rozporządzeń w sprawach produktów rolnych.

Artykuł 19

Metody jakościowej i ilościowej analizy towarów, a także inne techniczne przepisy konieczne do ich wskazania lub określenia ich składu zostaną przyjęte zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 10 rozporządzenia (EWG) nr 2658/87.

Artykuł 20

Państwa Członkowskie przekażą Komisji informacje niezbędne do wprowadzenia w życie niniejszego rozporządzenia, z jednej strony, w sprawie przywozu, wywozu, a nawet, jeżeli to stosowne, produkcji towarów, oraz, z drugiej strony, w sprawie przyjętych administracyjnych środków wykonawczych. Szczegółowe zasady przekazywania tych informacji zostaną określone zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16.

Artykuł 21

Rozporządzenie (EWG) nr 3033/80 traci moc z dniem 1 stycznia 1994 r. Odniesienia do rozporządzenia (EWG) nr 3033/80 są uważane za odniesienia do niniejszego rozporządzenia.

Rozporządzenie (EWG) nr 3034/80 traci moc z dniem wejścia w życie rozporządzenia przyjętego na mocy z art. 13.

Artykuł 22

1. Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 1994 r.

2. Zastosowanie niniejszego rozporządzenia do kazein objętych kodem CN 3501 10 oraz do kazeinianów i ich pochodnych objętych kodem CN 3501 90 90 jest odroczone do czasu podjęcia przez Radę dalszych decyzji.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 6 grudnia 1993 r.


W imieniu Rady

W. CLAES

Przewodniczący


ZAŁĄCZNIK A

Wykaz produktów rolnych, dla których różnica cen pomiędzy cenami na rynku światowym a cenami na rynku Państw Członkowskich może być wyrównana przy przywozie*

Kod CN

Opis produktu rolnego

0401

Mleko i śmietana, niezagęszczone, do których nie został dodany cukier lub słodziki

0402

Mleko i śmietana zagęszczone, do których został dodany cukier lub słodziki

ex 0403

Maślanka, mleko i śmietana zsiadłe, jogurt, kefir oraz inne produkty sfermentowanego lub skwaśniałego mleka i śmietany, zagęszczone albo nie, do których został albo nie został dodany cukier lub słodziki, bez dodatków zapachowych i smakowych oraz bez dodanych owoców, orzechów czy kakao

0404

Serwatka, zagęszczona albo nie, do której zostały dodane albo nie zostały dodane cukier lub słodziki; produkty zawierające naturalne składniki mleka, do których zostały dodane albo nie cukier lub słodziki, nieokreślone lub niewłączone gdzie indziej

0405

Masło i inne tłuszcze i oleje otrzymane z mleka

0709 90 60

Kukurydza jadalna - słodka, świeża albo zmrożona

0712 90 19

Suszona kukurydza jadalna - słodka, cała, pocięta albo w proszku, ale niepoddana innym procesom przetwórczym inna od słodkiej kukurydzy mieszańcowej przeznaczonej na siew

Rozdział 10

Zboża1

1701

Cukier wyprodukowany z trzciny lub buraka oraz chemicznie czysta sacharoza w formie stałej

1703

Melasa powstała w procesie ekstrakcji lub oczyszczania cukru

* Produkty rolne wzięte pod uwagę, kiedy są używane w nieprzetworzonej formie albo po przetworzeniu, albo też uważane za użyte do wyrobu towarów wymienionych w załączniku B tabela 1.

1 Pszenica orkisz przeznaczona na siew mieszcząca się w zakresie kodu CN 1001 10 90, kukurydza mieszańcowa przeznaczona na siew mieszcząca się w zakresie kodów 1005 10 11 do 1005 10 19, ryż przeznaczony na siew mieszczący się w zakresie kodu CN 1006 10 10 oraz sorgo mieszańcowe przeznaczone na siew mieszczące się w zakresie kodu 1007 00 10.


ZAŁĄCZNIK B

TABELA 1

Towary objęte art. 2 ust. 2

Kod CN

Opis produktu rolnego

ex 0403

Maślanka, mleko i śmietana zsiadłe, jogurt, kefir oraz inne produkty sfermentowanego albo skwaśniałego mleka i śmietany, zagęszczone albo nie, do których został albo nie został dodany cukier lub słodziki, bez dodatków zapachowych i smakowych oraz bez dodanych owoców, orzechów czy kakao;

0403 10 51 do 0403 10 99

- Jogurt z dodatkami zapachowymi lub smakowymi lub zawierający owoce lub kakao

0403 90 71 do 0403 90 99

- Inne, zawierające dodatki zapachowe lub smakowe lub zawierające owoce lub kakao

0710 40 00

Kukurydza jadalna (surowa albo gotowana w wodzie albo parzona), mrożona

0711 90 30

Kukurydza jadalna - słodka prowizorycznie konserwowana (na przykład gazem dwutlenku siarki, solanką oraz innymi roztworami konserwującymi), ale nie nadająca się w tej formie do spożycia;

ex 1517

Margaryna, mieszanki jadalne albo produkty pochodzące z tłuszczów lub olejów pochodzenia zwierzęcego lub roślinnego, albo też cząstki różnych tłuszczów czy olejów tego rozdziału, inne niż jadalne tłuszcze czy oleje albo ich cząstki od tych wymienionych w pozycji nr 1516;

1517 10 10

- Margaryna, wyłączając płynną margarynę, która zawiera – biorąc pod uwagę wagę - ponad 10%, ale nie więcej niż 15% tłuszczu mleka

1517 90 10

- Inne, zawierające – biorąc pod uwagę wagę - ponad 10%, ale nie więcej niż 15% tłuszczu mleka

1702 50 00

Chemicznie czysta fruktoza

ex 1704

Słodycze z cukru (włączając białą czekoladę) nie zawierające kakao, wyłączając lukrecję zawierającą ponad 10% (wagi) sacharozy, ale nie zawierającą innych dodatków objętą zakresem kodu CN 1704 90 10

1806

Czekolada oraz inne produkty zawierające kakao

1901

Wyciąg słodu; produkty żywnościowe z mąki, mączki, skrobi lub wyciągi słodu, niezawierające kakao lub proszku kakao w proporcji wagowej mniejszej niż 50%, nigdzie indziej nie wymienione lub nie zawarte; produkty żywnościowe towarów zawartych w pozycjach nr 0401-0404, niezawierające proszku kakao lub zawierające proszek kakao w proporcji wagowej mniejszej niż 10%, nigdzie indziej nie wymienione lub nie zawarte

ex 1902

Makaron, wyłączając faszerowany makaron mieszczący się w zakresie kodów CN 1902 20 10 i 1902 20 30; kuskus - spreparowany albo nie

1903

Tapioka i substytuty spreparowane ze skrobi, w formie płatków, ziaren, kasz, przesianej czy podobnych postaci

1904

Preparaty żywnościowe otrzymane w wyniku pęcznienia lub prażenia zbóż albo produktów zbożowych (na przykład płatki kukurydziane), zboża inne niż kukurydza, w formie ziaren, wstępnie obgotowane lub spreparowane w inny sposób

1905

Chleb, pieczywo cukiernicze, ciasta, herbatniki, oraz inne wyroby piekarnicze, zawierające albo niezawierające kakao, opłatki komunijne, puste kapsułki stosowane w przemyśle farmaceutycznym, wafle wytłaczane, papier ryżowy oraz podobne produkty

2001 90 30

Kukurydza jadalna - słodka (Zea mays var. saccharata), spreparowana lub konserwowana przy użyciu octu lub kwasu octowego

2001 90 40

Ignamy, słodkie ziemniaki oraz podobne jadalne części roślin zawierające, jeśli chodzi o wagę ponad 5% skrobi, spreparowane lub konserwowane przy użyciu octu lub kwasu octowego

2004 10 91

Ziemniaki w postaci mąki, mączki lub płatków, spreparowane lub konserwowane przy użyciu innych niż ocet lub kwas octowy konserwantów, mrożone

2004 90 10

Kukurydza jadalna - słodka (Zea mays war. saccharata), spreparowana lub konserwowana w inny sposób niż przy użyciu octu lub kwasu octowego, mrożona

2005 20 10

Ziemniaki w postaci mąki, mączki lub płatków, spreparowane lub konserwowane przy użyciu innych niż ocet lub kwas octowy konserwantów, niemrożone

2005 80 00

Kukurydza jadalna - słodka (Zea mays var. saccharata), spreparowane lub konserwowane w inny sposób niż przy użyciu octu lub kwasu octowego, niemrożona

2008 92 45

Preparat typu musli oparty na nieprażonych płatkach zbóż

2008 99 85

Kukurydza, inny gatunek niż kukurydza jadalna - słodka (Zea mays var. saccharata), spreparowana lub konserwowana w inny sposób, niezawierająca alkoholu lub cukru

2008 99 91

Ignamy, słodkie ziemniaki oraz podobne jadalne części roślin zawierające, jeśli chodzi o wagę ponad 5% skrobi, spreparowane lub konserwowane w inny sposób niż przy użyciu octu lub kwasu octowego, niezawierające dodanego cukru czy alkoholu

2101 10 99

Produkty z podstawową zawartością ekstraktów, esencji i koncentratów kawy lub z podstawową zawartością kawy, inne od tych objętych kodem CN 2101 10 91

2101 20 90

Ekstrakty, esencje lub koncentraty herbaty lub maté oraz produkty, których podstawą są te ekstrakty, lub których podstawą jest herbata lub maté, inne niż te objęte kodem CN 2101 20 10

2101 30 19

Substytuty prażonej kawy wyłączywszy prażoną cykorię

2101 30 99

Substytuty ekstraktów, esencji i koncentratów prażonej kawy wyłączając te uzyskane z prażonej cykorii

2102 10 31

2102 10 39

Drożdże (do pieczenia)

2105

Lody i inny jadalny lód, zawierające albo niezawierające kakao

ex 2106

Produkty żywnościowe nigdzie indziej nie wymienione lub nie zawarte, inne niż te podlegające kodom CN 2106 10 10 i 2106 90 91, oraz inne niż syropy z dodatkami zapachowymi lub smakowymi

2202 90 91

2202 90 95

2202 90 99

Napoje bezalkoholowe, wyłączając soki owocowe i warzywne objęte kodem CN 2009, zawierające produkty objęte kodami CN 0401-0404 lub tłuszcz otrzymany z produktów objętych kodami CN nr 0401-0404

2905 43 00

Mannit

2905 44

d-Glucitol (sorbitol)

ex 3501

Kazeina, kazeiniany oraz inne pochodne kazeiny

ex 3505 10

Dekstryny i inne zmodyfikowane skrobie, wyłączywszy estryfikowane i eteryfikowane skrobie objęte kodem CN 3505 10 50

3505 20

Kleje, których podstawą jest skrobia lub zmodyfikowana skrobia

3809 10

Środki wykończalnicze, nośniki barwników przyspieszające barwienie, utrwalacze barwników i innych preparatów (np. klejonek i zapraw) w rodzaju stosowanych w przemysłach włókienniczym, papierniczym, skórzanym i podobnych, których podstawą są substancje skrobiowe, nigdzie indziej nie wymienione lub nie zawarte

3823 60

Sorbitol inny niż objęty kodem CN 2905 44


TABELA 2

Towary objęte art. 2 ust. 3

Kod CN

Opis

0505

Skóry i inne części ptaków z piórami i puchem, pióra i części piór (z przyciętymi lub nieprzyciętymi brzegami) oraz puch, tylko oczyszczony, zdezynfekowany lub przygotowany do konserwacji; proszek lub odpady piór lub części piór:

0505 10

- Pióra używane do wypychania; puch:

0505 10 90

- - Inne niż surowe

0505 90

- Inne

0509 00 90

Naturalne gąbki pochodzenia zwierzęcego, inne niż surowe

1212 20

Wodorosty i inne algi

1302 12

Soki (roślinne) warzywne i ekstrakty lukrecji

1302 13

Soki (roślinne) warzywne i ekstrakty chmielu

1302 14

Soki (roślinne) warzywne i ekstrakty złocienia lub korzeni roślin zawierających rotenon

1302 19 30 i

1302 19 91

Mikstury ekstraktów warzywnych służące do produkcji napojów lub produktów żywnościowych, inne mikstury ekstraktów roślinnych warzywnych, mające zastosowanie w medycynie

ex 1302 20

Pektynazy

1302 31

Agar, zmodyfikowany albo nie

1302 32 10

Śluzy i zagęszczacze, zmodyfikowane albo nie, pochodzące z chleba świętojańskiego lub nasion chleba świętojańskiego

1505

Tłuszcz z wełny oraz substancje tłuszczowe z niej otrzymywane (włączając lanolinę)

1506

Inne tłuszcze i oleje pochodzenia zwierzęcego, poddane procesowi rafinacji albo nie, ale niezmodyfikowane chemicznie

1515 60

Olej jojoba oraz jego frakcje, poddane procesowi rafinacji albo nie, ale niezmodyfikowane chemicznie

1516 20 10

Uwodniony olej kasztanowy, zwany „woskiem opałowym”

1517 90 93

Jadalne mikstury lub produkty w rodzaju używanych jako produkty pleśni

ex 1518

Tłuszcze i oleje pochodzenia zwierzęcego lub roślinnego lub ich frakcje, gotowane, utleniane, odwadniane, siarkowane, dmuchane, poprzez ogrzanie ich w próżni lub w gazie obojętnym lub zmodyfikowane chemicznie w inny sposób, wyłączając te, objęte kodem CN 1516, niejadalne mikstury lub produkty tłuszczów i oleje lub ich frakcji pochodzenia zwierzęcego albo roślinnego inne niż w rozdziale 15, nigdzie indziej nie wymienione lub nie zawarte; wyłączając oleje objęte kodami CN 1518 00 31 i 1518 00 39

1519

Przemysłowe kwasy monokarboksylowe, kwasy olejowe z rafinacji, przemysłowe alkohole tłuszczowe

1520

Grycerol (gliceryna) czysty albo z domieszkami

1521

Wosk roślinny (inny niż trójglicerydy), wosk pszczeli, wosk innych owadów i spermacety, rafinowane albo nie lub kolorowane albo nie

1522 00 10

Degras

1702 90 10

Chemicznie czysta maltoza (cukier słodowy),

1704 90 10

Ekstrakt lukrecji zawierający ponad 10% wagi sacharozy, ale niezawierający innych dodanych substancji

1803

Pasta kakao, odtłuszczona albo nie

1804

Masło kakaowe, tłuszcz i olej

1805

Puder kakao niezawierający dodanego cukru lub innej substancji słodzącej

2001 90 60

Serca palm, przyrządzone lub zakonserwowane w occie lub kwasie octowym

2008

Owoce, orzechy oraz inne jadalne części roślin w inny sposób przyrządzone lub zakonserwowane, zawierające lub nie cukier lub inne substancje słodzące albo alkohol, nigdzie indziej nie wymienione lub nie zawarte

2008 11 10

- Masło orzechowe

2008 91 00

- Serca palm

ex 2101 10

Ekstrakty, esencje i koncentraty kawy, oraz produkty, których podstawą są te ekstrakty, esencje lub koncentraty lub kawa, inne niż produkty kodu CN 2101 10 99,

2101 20

Ekstrakty, esencje i koncentraty herbaty lub maté oraz produkty, których podstawą są te ekstrakty, esencje i koncentraty lub ich podstawą jest herbata lub maté:

2101 20 10

- niezawierające tłuszczu mleka, białka mleka, sacharozy, izoglukozy, glukozy lub skrobi luz zawierające mniej niż 1,5% tłuszczu mleka, 2,5% białka mleka, 5% sacharozy lub izoglukozy, 5% glukozy lub 5% skrobi

2101 30 11

Prażona cykoria

2101 30 91

Ekstrakty, esencje i koncentraty prażonej cykorii

2102 10

Drożdże aktywne:

2102 10 10

- Drożdże hodowlane

2102 10 90

- Inne, wyłączając drożdże piekarnicze

2102 20

Drożdże nieaktywne, inne jednokomórkowe mikroorganizmy, martwe

2102 30

Przyrządzone proszki do pieczenia

2103

Sosy i produkty, przyprawy i mieszanki przypraw, mączka i mąka musztardowa oraz musztarda

2104

Zupy i wywary oraz ich produkty, homogenizowane produkty żywnościowe

2106

Produkty żywnościowe nigdzie indziej niewymienione lub niezawarte:

2106 10

- Koncentraty białka oraz przyprawione produkty białkowe upostaciowane:

2106 10

- - niezawierające tłuszczu mleka, białka mleka, sacharozy, izoglukozy, glukozy lub skrobi lub zawierające mniej niż 1,5% tłuszczu mleka, 2,5% białka mleka, 5% sacharozy lub izoglukozy, 5% glukozy lub 5% skrobi

2106 90

- inne niż sery fondue lub z dodatkami zapachowymi czy smakowymi syropy z cukru:

2106 90 91

- - niezawierające tłuszczu mleka, białka mleka, sacharozy, izoglukozy, glukozy lub skrobi lub zawierające mniej niż 1,5% tłuszczu mleka, 2,5% białka mleka, 5% sacharozy lub izoglukozy, 5% glukozy lub 5% skrobi

2201 10

Wody, włączając naturalne i sztuczne wody mineralne oraz wody gazowane niezawierające dodatków takich jak cukier, inne substancje słodzące oraz smakowe i zapachowe

2202 10

Wody, włączając wody mineralne oraz wody gazowane zawierające dodatki w postaci cukru lub innych substancji słodzących lub dodatki smakowe lub zapachowe

2202 90 10

Inne napoje bezalkoholowe, wyłączając soki owocowe i warzywne objęte kodem CN 2009, niezawierające produktów objętych kodami CN 0401-0404 lub tłuszczu otrzymanego z produktów objętych kodami CN 0401-0404

2203

Piwo produkowane ze słodu

2205

Wermuty oraz inne wina ze świeżych winogron „przyprawione” roślinami lub substancjami aromatycznymi

ex 2207

Nieskażony alkohol etylowy o stężeniu alkoholu wyższym lub równym 80%; alkohol etylowy i inny spirytus, o jakiejkolwiek zawartości alkoholu:

- inne, niż te otrzymane z produktów rolnych wymienionych w załączniku II Traktatu EWG

ex 2208

Nieskażony alkohol etylowy o stężeniu alkoholu niższym niż 80%; nieotrzymywanym z produktów rolnych wymienionych w załączniku II Traktatu; wódki, likiery oraz inne napoje alkoholowe; mieszanki preparatów alkoholowych z rodzaju używanego do produkcji napojów

2402

Cygara, krótkie (obcięte z obu końców) cygara, cygaretki i papierosy produkowane z tytoniu lub jego substytutów

2403

Inne produkowane tytonie oraz produkowane substytuty tytoniu; „homogenizowane” lub „przywrócone” tytonie, ekstrakty i esencje tytoniowe



[1] Dz.U. nr C 126 z 7.05.1993, str. 13.

[2] Dz.U. nr C 315 z 22.11.1993.

[3] Dz.U. nr C 304 z 10.11.1993, str. 8.

[4] Dz.U. nr L 323 z 29.11.1980, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 1436/90 (Dz.U. nr L 138 z 31.05.1990, str. 9).

[5] Dz.U. nr L 181 z 1.07.1992, str. 21.

[6] Dz.U. nr L 302 z 19.10.1992, str. 1.

[7] Dz.U. nr L 323 z 29.11.1980, str. 7. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (EWG) nr 572/91 (Dz.U. nr L 63 z 9.03.1991, str. 24).

[8] Dz.U. nr L 177 z 1.07.1981, str. 4.

[9] Dz. U. Nr L 256, z 7. 9. 1987, str. 1

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00