DECYZJA KOMISJI
z dnia 6 listopada 2006 r.
ustanawiająca wykazy państw i terytoriów trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa
(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 5171)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2006/766/WE)
(DUUEL. z 2008 r., Nr 50, poz. 65; DUUEL. z 2009 r., Nr 328, poz. 70; DUUEL. z 2010 r., Nr 264, poz. 17; DUUEL. z 2010 r., Nr 312, poz. 45; DUUEL. z 2011 r., Nr 53, poz. 73; DUUEL. z 2012 r., Nr 109, poz. 24; DUUEL. z 2012 r., Nr 288, poz. 13; DUUEL. z 2012 r., Nr 308, poz. 25; DUUEL. z 2013 r., Nr 158, poz. 74; DUUEL. z 2013 r., Nr 206, poz. 7; DUUEL. z 2014 r., Nr 212, poz. 19; DUUEL. z 2017 r., Nr 156, poz. 34; DUUEL. z 2018 r., Nr 263, poz. 71; DUUEL. z 2018 r., Nr 278, poz. 26;ostatnia zmiana: DUUEL. z 2019 r., Nr 103, poz. 44)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (1), w szczególności jego art. 11 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Specjalne warunki przywozu małży, osłonic, szkarłupni i ślimaków morskich oraz produktów rybołówstwa z krajów trzecich zostały określone w rozporządzeniu (WE) nr 854/ 2004.
(2) Decyzją Komisji 97/20/WE ustanowiono wykaz państw trzecich spełniających warunki równoważności dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich (2), natomiast decyzją Komisji 97/296/WE ustalono wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi (3).
(3) Należy ustalić wykazy obejmujące państwa i terytoria trzecie spełniające kryteria określone w art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 854/2004, które w ten sposób są w stanie zagwarantować, że małże, osłonice, szkarłupnie i ślimaki morskie oraz produkty rybołówstwa wywożone do Wspólnoty spełniają warunki sanitarne ustanowione dla ochrony zdrowia konsumentów. Jednocześnie należy zezwolić na przywóz mięśni przywodziciela zwierząt z rodziny Pectinidae innych niż zwierzęta akwakultury, całkowicie oddzielonych od wnętrzności i gonad, również z krajów niewymienionych w wykazie.
(4) Właściwe organy Australii, Nowej Zelandii i Urugwaju przedstawiły odpowiednie gwarancje, że warunki stosowane w odniesieniu do żywych małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków są równoważne warunkom ustanowionym w odpowiednim prawodawstwie Wspólnoty.
(5) Właściwe organy Armenii, Białorusi i Ukrainy przedstawiły odpowiednie gwarancje, że warunki stosowane w odniesieniu do produktów rybołówstwa są równoważne warunkom ustanowionym w odpowiednim prawodawstwie Wspólnoty.
(6) Należy zatem uchylić decyzje 97/20/WE i 97/296/WE i zastąpić je nową decyzją.
(7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodnie z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Przywóz żywych małży, osłonic, szkarłupni i ślimaków morskich
1. Wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich, o którym mowa w art. 11 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 854/2004, ustanawia się w załączniku I do niniejszej decyzji.
2. Niezależnie od art. 11 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 854/ 2004, powyższy ustęp 1 nie ma zastosowania do mięśni przywodziciela zwierząt z rodziny Pectinidae innych niż zwierzęta akwakultury, całkowicie oddzielonych od wnętrzności i gonad, które mogą być przywożone również z krajów niewymienionych w wykazie, o którym mowa w ust. 1.
Artykuł 2
Przywóz produktów rybołówstwa
Wykaz państw i terytoriów trzecich, z których dopuszcza się przywóz produktów rybołówstwa, o którym mowa w art. 11 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 854/2004, ustanawia się w załączniku II do niniejszej decyzji.
Artykuł 3
Uchylenie
Decyzje 97/20/WE i 97/296/WE tracą moc.
Odesłania do uchylonych decyzji należy traktować jako odesłania do niniejszej decyzji.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 6 listopada 2006 r.
|
|
(1) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 206. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2076/2005 (Dz. U. L 338 z 22.12.2005, str. 83).
(2) Dz.U. L 6 z 10.1.1997, str. 46. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2002/469/WE (Dz.U. L 163 z 21.6.2002, str. 16).
(3) Dz.U. L 122 z 14.5.1997, str. 21. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2006/200/WE (Dz.U. L 71 z 10.3.2006, str. 50).
ZAŁĄCZNIK I
Wykaz państw trzecich, z których dopuszczony jest przywóz żywych, schłodzonych, mrożonych lub przetworzonych małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich przeznaczonych do spożycia przez ludzi (*) [1]
(Państwa i terytoria, o których mowa w art. 11 rozporządzenia (WE) nr 854/2004)
| Kod ISO | Państwo | Uwagi |
| AU | AUSTRALIA |
|
| CA | KANADA |
|
| CL | CHILE |
|
| GB | ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ |
|
| GG | GUERNSEY” |
|
| GL | GRENLANDIA |
|
| JE | JERSEY |
|
| HR | CHORWACJA | Ma zastosowanie tylko do momentu, gdy ten kraj przystępujący stanie się państwem członkowskim Unii |
| JM | JAMAJKA | Tylko ślimaki morskie. |
| JP | JAPONIA | Tylko mrożone lub przetworzone małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie. |
| KR | KOREA POŁUDNIOWA | Tylko mrożone lub przetworzone małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie. |
| MA | MAROKO | Do przetworzonych małży należących do gatunku Acanthocardia tuberculatum muszą być dołączone: a) dodatkowe poświadczenie zdrowotności zgodne ze wzorem przedstawionym w części B dodatku V do załącznika VI do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2074/2005 (Dz.U. L 338 z 22.12.2005, s. 27); oraz b) wyniki analityczne badań wykazujących, że małże nie zawierają toksyny paralitycznej (PSP) w ilości wykrywalnej metodą próby biologicznej. |
| NZ | NOWA ZELANDIA |
|
| PE | PERU | Tylko patroszone przegrzebki (Pectinidae) pochodzące z akwakultury. |
| TH | TAJLANDIA | Tylko mrożone lub przetworzone małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie. |
| TN | TUNEZJA |
|
| TR | TURCJA |
|
| US | Stany Zjednoczone Ameryki | Stany Massachusetts i Waszyngton |
| UY | URUGWAJ |
|
| VN | WIETNAM | Tylko mrożone lub przetworzone małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie. |
(*) W tym objęte definicją produktów rybołówstwa w załączniku I pkt 3.1 do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55).
ZAŁĄCZNIK II
Wykaz państw i terytoriów trzecich, z których dopuszczony jest przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi, innych niż objęte załącznikiem I do niniejszej decyzji [2]
(Państwa i terytoria, o których mowa w art. 11 rozporządzenia (WE) nr 854/2004)
| Kod ISO | Państwa | Ograniczenia |
| AE | ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE |
|
| AG | ANTIGUA I BARBUDA | Tylko żywe homary |
| AL | ALBANIA |
|
| AM | ARMENIA | Tylko żywe dzikie raki, raki nieutrzymywane przez człowieka poddane obróbce termicznej lub mrożone. |
| AN | ANTYLE NIDERLANDZKIE | (skreślona) |
| AO | ANGOLA |
|
| AR | ARGENTYNA |
|
| AU | AUSTRALIA |
|
| AZ | AZERBEJDŻAN | Tylko kawior |
| BA | BOŚNIA i HERCEGOWINA |
|
| BD | BANGLADESZ |
|
| BJ | BENIN |
|
| BN | BRUNEI | Tylko produkty akwakultury |
| BR | BRAZYLIA |
|
| BQ | BONAIRE, SINT-EUSTATIUS, SABA |
|
| BS | BAHAMY |
|
| BY | BIAŁORUŚ |
|
| BZ | BELIZE |
|
| CA | KANADA |
|
| CG | REPUBLIKA KONGA | Tylko produkty rybołówstwa złowione, wypatroszone (w stosownych przypadkach), mrożone i pakowane ostatecznie na morzu |
| CH | SZWAJCARIA |
|
| CI | WYBRZEŻE KOŚCI SŁONIOWEJ |
|
| CL | CHILE |
|
| CN | CHINY |
|
| CO | KOLUMBIA |
|
| CR | KOSTARYKA |
|
| CU | KUBA |
|
| CV | REPUBLIKA ZIELONEGO PRZYLĄDKA |
|
| CW | CURAÇ AO |
|
| DZ | ALGIERIA |
|
| EC | EKWADOR |
|
| EG | EGIPT |
|
| FJ | FIDŻI |
|
| ER | ERYTREA |
|
| FJ | FIDŻI |
|
| FK | FALKLANDY |
|
| GA | GABON |
|
| GB | ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ” |
|
| GD | GRENADA |
|
| GE | GRUZJA |
|
| GG | GUERNSEY |
|
| GH | GHANA |
|
| GL | GRENLANDIA |
|
| GM | GAMBIA |
|
| GN | GWINEA | Tylko ryby niepoddane żadnym procesom przygotowania ani przetwarzania, innym niż odgławianie, patroszenie, chłodzenie lub mrożenie. Nie stosuje się zmniejszonej częstotliwości bezpośrednich kontroli, przewidzianej w decyzji Komisji 94/360/WE (Dz.U. L 158 z 25.6.1994, s. 41). |
| GT | GWATEMALA |
|
| GY | GUJANA |
|
| HK | HONGKONG |
|
| HN | HONDURAS |
|
| (skreślony) |
|
|
| ID | INDONEZJA |
|
| IL | IZRAEL |
|
| IN | INDIE |
|
| IR | IRAN |
|
| JE | JERSEY |
|
| JM | JAMAJKA |
|
| JP | JAPONIA |
|
| KE | KENIA |
|
| KI | REPUBLIKA KIRIBATI |
|
| KR | KOREA POŁUDNIOWA |
|
| KZ | KAZACHSTAN |
|
| LK | SRI LANKA |
|
| MA | MAROKO |
|
| MD | REPUBLIKA MOŁDAWII | Tylko kawior |
| ME | CZARNOGÓRA |
|
| MG | MADAGASKAR |
|
| MK | BYŁA JUGOSŁOWIAŃSKA REPUBLIKA MACEDONII (*) |
|
| MM | MJANMA/BIRMA |
|
| MR | MAURETANIA |
|
| MU | MAURITIUS |
|
| MV | MALEDIWY |
|
| MX | MEKSYK |
|
| MY | MALEZJA |
|
| MZ | MOZAMBIK |
|
| NA | NAMIBIA |
|
| NC | NOWA KALEDONIA |
|
| NG | NIGERIA |
|
| NI | NIKARAGUA |
|
| NZ | NOWA ZELANDIA |
|
| OM | OMAN |
|
| PA | PANAMA |
|
| PE | PERU |
|
| PF | POLINEZJA FRANCUSKA |
|
| PG | PAPUA NOWA GWINEA |
|
| PH | FILIPINY |
|
| PM | SAINT PIERRE I MIQUELON |
|
| PK | PAKISTAN |
|
| RS | SERBIA |
|
| RU | ROSJA |
|
| SA | ARABIA SAUDYJSKA |
|
| SB | WYSPY SALOMONA |
|
| SC | SESZELE |
|
| SG | SINGAPUR |
|
| SH | ŚWIĘTA HELENA Z wyjątkiem wyspy Tristan da Cunha i Wyspy Wniebowstąpienia |
|
| TRISTAN DA CUNHA Z wyjątkiem wyspy Świętej Heleny i Wyspy Wniebowstąpienia | Tylko homary (świeże lub zamrożone) | |
| SN | SENEGAL |
|
| SR | SURINAM |
|
| SV | SALWADOR |
|
| SX | SINT MAARTEN |
|
| TG | TOGO |
|
| TH | TAJLANDIA |
|
| TN | TUNEZJA |
|
| TR | TURCJA |
|
| TW | TAJWAN |
|
| TZ | TANZANIA |
|
| UA | UKRAINA |
|
| UG | UGANDA |
|
| US | STANY ZJEDNOCZONE |
|
| UY | URUGWAJ |
|
| VE | WENEZUELA |
|
| VN | WIETNAM |
|
| YE | JEMEN |
|
| (skreślony) |
|
|
| ZA | REPUBLIKA POŁUDNIOWEJ AFRYKI |
|
| ZW | ZIMBABWE |
|
| (*) Była jugosłowiańska republika Macedonii: ostateczna nazwa tego państwa zostanie ustalona w wyniku negocjacji prowadzonych obecnie w ONZ. | ||
[1] Załącznik I w brzmieniu ustalonym przez art. 1 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2019/603 z dnia 11 kwietnia 2019 r. zmieniającej załączniki do decyzji 2006/766/WE w odniesieniu do włączenia Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz niektórych terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej do wykazów państw trzecich i terytoriów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.Urz.UE L 103 z 12.04.2019, str. 44). Zmiana weszła w życie 11 kwietnia 2019 r.
Na podstawie art. 2 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2019/603 z dnia 11 kwietnia 2019 r. zmieniającej załączniki do decyzji 2006/766/WE w odniesieniu do włączenia Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz niektórych terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej do wykazów państw trzecich i terytoriów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.Urz.UE L 103 z 12.04.2019, str. 44) załącznik I w brzmieniu nadanym ww. cecyzją ma zastosowanie od 13 kwietnia 20019 r., niniejszej decyzji nie stosuje się jednak, jeżeli w tym dniu prawo Unii nadal będzie mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz w Zjednoczonym Królestwie.
[2] Załącznik II w brzmieniu ustalonym przez art. 1 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2019/603 z dnia 11 kwietnia 2019 r. zmieniającej załączniki do decyzji 2006/766/WE w odniesieniu do włączenia Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz niektórych terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej do wykazów państw trzecich i terytoriów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.Urz.UE L 103 z 12.04.2019, str. 44). Zmiana weszła w życie 11 kwietnia 2019 r.
Na podstawie art. 2 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2019/603 z dnia 11 kwietnia 2019 r. zmieniającej załączniki do decyzji 2006/766/WE w odniesieniu do włączenia Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz niektórych terytoriów zależnych Korony Brytyjskiej do wykazów państw trzecich i terytoriów, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.Urz.UE L 103 z 12.04.2019, str. 44) załącznik II w brzmieniu nadanym ww. decyzją ma zastosowanie od 13 kwietnia 20019 r., niniejszej decyzji nie stosuje się jednak, jeżeli w tym dniu prawo Unii nadal będzie mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej oraz w Zjednoczonym Królestwie.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
