Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2007 nr 337 str. 71
Wersja aktualna od 2007-12-21
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2007 nr 337 str. 71
Wersja aktualna od 2007-12-21
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1548/2007

z dnia 20 grudnia 2007 r.

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1973/2004 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1782/2003 w odniesieniu do systemów wsparcia przewidzianych w tytułach IV i IVa tego rozporządzenia oraz wykorzystania odłogowanych gruntów do produkcji surowców

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników oraz zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 2019/93, (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001, (WE) nr 1454/2001, (WE) nr 1868/94, (WE) nr 1251/1999, (WE) nr 1254/1999, (WE) nr 1673/2000, (EWG) nr 2358/71 oraz (WE) nr 2529/2001 (1), w szczególności jego art. 145 pkt (da) i (dd),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie (WE) nr 1782/2003 określa zasady dotyczące pomocy związanej z wielkością produkcji w odniesieniu do owoców i warzyw. Rozdziały 10 g i 10h tytułu IV rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 przewidują przejściowe płatności z tytułu owoców i warzyw oraz przejściowe płatności z tytułu owoców miękkich. Należy zatem określić szczegółowe zasady dotyczące przyznawania tej pomocy.

(2) Artykuł 143c rozporządzenia (WE) nr 1782/2203 daje państwom członkowskim możliwość uzupełnienia wspólnotowych płatności bezpośrednich. Część płatności bezpośrednich została w pełni lub częściowo włączona do systemu płatności jednolitej we wszystkich państwach członkowskich innych niż nowe państwa członkowskie, które wciąż stosują system jednolitej płatności obszarowej. Uwzględniając te zmiany we wdrażaniu systemu płatności jednolitej, doświadczenia w stosowaniu krajowych uzupełniających płatności bezpośrednich pokazują, że nowe państwa członkowskie napotkały na pewne trudności przy stosowaniu zasad przewidzianych w art. 143c wspomnianego rozporządzenia. W związku z tym w celu większej przejrzystości należy przewidzieć dalsze uszczegółowienie definicji niektórych terminów zastosowanych w art. 143c ust. 2 i 7 wspomnianego rozporządzenia.

(3) Sekcja I pkt E załącznika VIII do aktu przystąpienia Bułgarii i Rumunii do UE określa możliwości przyznawania pomocy rolnikom kwalifikującym się do krajowych uzupełniających płatności bezpośrednich w Bułgarii i Rumunii w ramach tymczasowego dodatkowego środka rozwoju obszarów wiejskich. Właściwe jest, aby w przypadku wkładu Wspólnoty zastosowanie do wspomnianych krajowych uzupełniających płatności bezpośrednich miało rozporządzenie Komisji (WE) nr 796/2004 (2) ustanawiające szczegółowe zasady wdrażania wzajemnej zgodności, modulacji oraz zintegrowanego systemu administracji i kontroli przewidzianych w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1782/2003. Przepisy te powinny mieć zastosowanie od dnia przystąpienia Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej.

(4) Artykuł 110u ust. 3 i art. 110v ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 przewidują, że pomoc przewidziana w tych artykułach przyznawana jest pod warunkiem zawarcia umowy o przetwórstwo. W tym celu należy wymagać zawarcia umowy dotyczącej przedmiotowych surowców rolniczych między zatwierdzonym pierwszym przetwórcą, z jednej strony, a producentem lub reprezentującą go uznaną organizacją producentów, z drugiej strony, lub w przypadku przejściowych płatności z tytułu owoców i warzyw oraz przejściowych płatności z tytułu owoców miękkich, zatwierdzonym odbiorcą reprezentującym producenta.

(5) Aby zagwarantować, że surowiec objęty przejściowymi płatnościami z tytułu owoców i warzyw oraz przejściowymi płatnościami z tytułu owoców miękkich zostanie rzeczywiście przetworzony, należy ustanowić system zatwierdzania pierwszych przetwórców i odbiorców. Zatwierdzone w ten sposób podmioty gospodarcze musiałyby spełniać minimalne wymogi i byłyby karane w przypadku niewypełniania zobowiązań zgodnie ze szczegółowymi zasadami ustanowionymi na szczeblu krajowym przez właściwe organy.

(6) W celu zapewnienia odpowiedniego zarządzania pulą środków finansowych na przejściowe płatności z tytułu owoców i warzyw, państwa członkowskie powinny ustalić na początku roku orientacyjną kwotę pomocy na hektar i przed rozpoczęciem okresu płatności, ostateczną kwotę pomocy na hektar.

(7) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1973/2004 (3).

(8) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Płatności Bezpośrednich,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (WE) nr 1973/2004 wprowadza się następujące zmiany:

1) w art. 1 ust. 1 dodaje się lit. t) w brzmieniu:

t) przejściowe płatności z tytułu owoców i warzyw oraz przejściowe płatności z tytułu owoców miękkich przewidziane w rozdziałach 10 g i 10h tytułu IV tego rozporządzenia."

2) w art. 2 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. Płatności bezpośrednie, o których mowa w art. 1 lit. a), b), c), e), h), i), j), m), p) oraz t), są przyznawane wyłącznie w przypadku areałów - na każdy typ uprawy -które były przedmiotem wniosku dotyczącego co najmniej 0,3 hektara, w przypadkach gdy każda uprawiana działka przekracza minimalny wymiar ustalony przez państwo członkowskie w granicach limitu podanego w art. 14 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 796/2004.

W przypadku Malty płatności bezpośrednie, o których mowa w art. 1 lit. a), b), c), e), h), i), j), m), p) oraz t), są przyznawane wyłącznie w przypadku areałów - na każdy typ uprawy - które były przedmiotem wniosku dotyczącego co najmniej 0,1 hektara, w przypadkach gdy każda uprawiana działka przekracza minimalny wymiar ustalony przez państwo członkowskie w granicach limitu podanego w art. 14 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 796/2004.

W przypadku Grecji przejściowe płatności z tytułu owoców i warzyw, o których mowa w art. 1 lit. t), są przyznawane wyłącznie w przypadku areałów - na każdy typ uprawy -które były przedmiotem wniosku dotyczącego co najmniej 0,1 hektara, w przypadkach gdy każda uprawiana działka przekracza minimalny wymiar ustalony przez państwo członkowskie w granicach limitu podanego w art. 14 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 796/2004.

W przypadku Bułgarii, Łotwy, Węgier i Polski przejściowe płatności z tytułu owoców miękkich, o których mowa w art. 1 lit. t), są przyznawane wyłącznie w przypadku areałów -na każdy typ uprawy - które były przedmiotem wniosku dotyczącego co najmniej 0,1 hektara, w przypadkach gdy każda uprawiana działka przekracza minimalny wymiar ustalony przez państwo członkowskie w granicach limitu podanego w art. 14 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 796/2004."

3) w artykule 2 ust. 2 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:

„Płatności bezpośrednie, o których mowa w art. 1 lit. a), b), c), h), j) oraz t) są przyznawane wyłącznie w przypadku obszarów całkowicie obsianych oraz takich, które spełniają wszystkie normalne warunki upraw ustanowione w miejscowych normach."

4) w art. 3 ust. 1 lit. e) dodaje się pkt (v) w brzmieniu:

v) całkowita kwota pomocy wypłaconej w przypadku przejściowych płatności z tytułu owoców i warzyw oraz przejściowych płatności z tytułu owoców miękkich przewidzianych w rozdziałach 10 g i 10h tytułu IV rozporządzenia (WE) nr 1782/2003."

5) po art. 139 dodaje się artykuł w brzmieniu:

„Artykuł 139 a

Warunki kwalifikujące

1. Do celów art. 143c rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 »odpowiedni system płatności bezpośrednich stosowany w państwach członkowskich Wspólnoty w składzie na dzień 30 kwietnia 2004 r.«, o którym mowa w ust. 2 akapit czwarty wspomnianego artykułu, oznacza każdy rodzaj płatności bezpośrednich wymienionych w załączniku I do wspomnianego rozporządzenia przyznanych w roku stosowania krajowych uzupełniających płatności bezpośrednich, których warunki kwalifikujące są podobne do warunków dotyczących przedmiotowych krajowych uzupełniających płatności bezpośrednich.

2. Do celów art. 143c ust. 7 tiret drugie rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 Komisja uwzględnia w szczególności pule środków finansowych przeznaczone na dziedziny działalności, o których mowa w art. 143c ust. 5 wspomnianego rozporządzenia, oraz warunki kwalifikujące mające zastosowanie do odpowiednich płatności bezpośrednich stosowane w państwach członkowskich Wspólnoty w składzie na dzień 30 kwietnia 2004 r."

6) w art. 140 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. Rozporządzenie (WE) nr 796/2004 stosuje się do krajowych uzupełniających płatności bezpośrednich współfinansowanych zgodnie z art. 33h rozporządzenia (WE) nr 1257/1999 lub, w przypadku Bułgarii i Rumunii zgodnie z sekcją I pkt E załącznika VIII do aktu przystąpienia Bułgarii i Rumunii."

7) po rozdziale 17c dodaje się rozdział 17d w brzmieniu:

„ROZDZIAŁ 17D

PRZEJŚCIOWE PŁATNOŚCI Z TYTUŁU OWOCÓW I WARZYW ORAZ PRZEJŚCIOWE PŁATNOŚCI Z TYTUŁU OWOCÓW MIĘKKICH

Artykuł 171d

Definicje

Do celów niniejszego rozdziału:

a) »wnioskodawca« oznacza dowolnego rolnika uprawiającego areały, o których mowa w art. 11 0t i 110v rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 z zamiarem uzyskania pomocy przewidzianej w tych artykułach;

b) »pomoc« oznacza przejściową płatność z tytułu owoców i warzyw przewidzianą w art. 11 0t rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 lub przejściową płatność z tytułu owoców miękkich przewidzianą w art. 110v wspomnianego rozporządzenia;

c) »pierwszy przetwórca« oznacza jakiegokolwiek użytkownika surowców rolnych, o których mowa w art. 11 0t i 110v rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, który prowadzi pierwszy proces przetwórstwa tych surowców z zamiarem pozyskania jednego produktu lub ich większej liczby zgodnie z w art. 1 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/96 (*).

d) »odbiorca« oznacza każdą osobę podpisującą umowę z wnioskodawcą w rozumieniu lit. a) i nabywającą na własny rachunek przynajmniej jeden z produktów, o których mowa odpowiednio w art. 68b ust. 2 akapit trzeci lub art. 110v ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003.;

e) »uznana organizacja producentów« oznacza wszelkie podmioty prawne lub jasno określone części podmiotów prawnych spełniające wymogi określone w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1182/2007 (**), które są uznane przez zainteresowane państwo członkowskie zgodnie z art. 4 wspomnianego rozporządzenia i uznane grupy producentów zgodnie z art. 7 wspomnianego rozporządzenia.

Artykuł 171 da

Umowa

1. Nie naruszając wykorzystania przez państwa członkowskie możliwości przewidzianej w art. 11 0u ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 umowa o przetwórstwo, o której mowa w art. 11 0u ust. 3 i art. 110v ust. 2 wspomnianego rozporządzenia, powinna zostać zawarta między, z jednej strony, zatwierdzonym pierwszym przetwórcą w rozumieniu art. 171db, a z drugiej strony, wnioskodawcą lub reprezentującą go uznaną organizacją producentów lub reprezentującym wnioskodawcę zatwierdzonym odbiorcą w rozumieniu art. 171db.

W przypadku gdy uznana organizacja producentów pełni również funkcję zatwierdzonego pierwszego przetwórcy, umowa może przyjąć formę zobowiązania do realizacji dostaw.

2. Umowa lub zobowiązanie do dostaw określają co najmniej:

a) nazwy i adresy stron umowy lub zobowiązania do dostaw;

b) przedmiotowe gatunki oraz areał obsadzony każdym gatunkiem;

c) w stosownych przypadkach zobowiązanie wnioskodawcy do dostarczenia pierwszemu przetwórcy całkowitej zebranej ilości lub minimalnych ilości określonych przez państwa członkowskie.

W przypadkach, w których umowa zawierana jest między zatwierdzonym pierwszym przetwórcą a uznaną organizacją producentów lub zatwierdzonym odbiorcą reprezentującym wnioskodawcę, umowa podaje również nazwy i adresy, o których mowa w lit. a), zainteresowanych wnioskodawców oraz gatunki i areał obsadzony każdym gatunkiem, o których mowa w lit. b), dla każdego zainteresowanego wnioskodawcy.

Artykuł 171db

Zatwierdzanie pierwszych przetwórców i odbiorców

1. Do celów niniejszego rozdziału państwa członkowskie ustanawiają system zatwierdzania pierwszych przetwórców i odbiorców mających siedzibę na ich terytorium. W szczególności określają warunki zatwierdzania gwarantujące co najmniej, że:

a) zatwierdzeni pierwsi przetwórcy i odbiorcy mają możliwości administracyjne pozwalające na zarządzanie umowami, o których mowa w art. 171 da;

b) zatwierdzeni pierwsi przetwórcy mają odpowiednie możliwości produkcyjne.

2. Państwa członkowskie określają procedurę kontroli zatwierdzania.

Zatwierdzenia przyznane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2201/96 i rozporządzeniem (WE) nr 2202/96 pozostają skuteczne dla celów niniejszego rozdziału.

3. Państwa członkowskie zapewniają zastosowanie odpowiednich sankcji w przypadku stwierdzenia, że zatwierdzony pierwszy przetwórca lub odbiorca nie spełnia zobowiązań ustanowionych w niniejszym rozdziale lub krajowych przepisów przyjętych na jego podstawie, lub jeśli zatwierdzony pierwszy przetwórca lub odbiorca nie zgadza się na przeprowadzenie lub ułatwienie kontroli przeprowadzanych przez właściwe organy zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 796/2004. Wysokość kar oblicza się w zależności od wagi naruszenia.

4. Państwa członkowskie publikują wykaz zatwierdzonych pierwszych przetwórców i odbiorców przynajmniej na dwa miesiące przed datą ustaloną zgodnie z art. 11 ust. 2 lub art. 13 ust. 13a rozporządzenia (WE) nr 796/2004.

Artykuł 171 k

Poziom pomocy dla płatności z tytułu owoców i warzyw

1. Zgodnie z art. 110u ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 i przed dniem 15 marca roku, w odniesieniu do którego składany jest wniosek o pomoc, państwa członkowskie ustalają i udostępniają opinii publicznej orientacyjną kwotę pomocy na hektar.

2. Zgodnie z art. 11 0u ust. 1 i 2 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 państwa członkowskie ustalają ostateczną kwotę pomocy na hektar na podstawie określonego obszaru.

* Dz.U. L 297 z 21.11.1996, str. 29.

** Dz.U. L 273 z 17.10.2007, str. 1.".

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2008 r. Jednakże art. 1 ust. 6 stosuje się od dnia 1 stycznia 2007 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 20 grudnia 2007 r.

W imieniu Komisji

Mariann FISCHER BOEL

Członek Komisji

(1) Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1276/2007 (Dz.U. L 284 z 30.10.2007, str. 11).

(2) Dz.U. L 141 z 30.4.2004, str. 18. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 972/2007 (Dz.U. L 216 z 21.8.2007, str. 3).

(3) Dz.U. L 345 z 20.11.2004, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 993/2007 (Dz.U. L 222 z 28.8.2007, str. 10).

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00