WSPÓLNE DZIAŁANIE RADY 2009/769/WPZiB
z dnia 19 października 2009 r.
zmieniające wspólne działanie 2007/405/WPZiB w sprawie misji policyjnej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa, mającej odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w Demokratycznej Republice Konga (EUPOL DR Konga)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 14,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W dniu 12 czerwca 2007 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2007/405/WPZiB w sprawie misji policyjnej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa, mającej odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w Demokratycznej Republice Konga (EUPOL DR Konga) (1).
(2) W dniu 23 czerwca 2008 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2008/485/WPZiB (2) zmieniające i przedłużające do dnia 30 czerwca 2009 r. wspólne działanie 2007/405/WPZiB.
(3) W dniu 15 czerwca 2009 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2009/466/WPZiB (3) zmieniające i przedłużające do dnia 30 czerwca 2010 r. wspólne działanie 2007/405/WPZiB. Wspólne działanie 2009/466/WPZiB przewiduje, że Rada określi nową finansową kwotę odniesienia w celu pokrycia wydatków związanych z misją na okres od dnia 1 listopada 2009 r. do dnia 30 czerwca 2010 r.
(4) Konieczne są nowe i nasilone działania w celu zwalczania stale występujących w Demokratycznej Republice Konga, zwłaszcza na wschodzie kraju, przypadków przemocy na tle seksualnym i bezkarności sprawców. W tym celu należy wprowadzić przepis umożliwiający misji rozmieszczenie wyspecjalizowanego personelu, aby wzmocnić walkę z przemocą na tle seksualnym i bezkarnością sprawców.
(5) Misja wykonuje swój mandat w sytuacji, która może ulec pogorszeniu i zaszkodzić realizacji celów wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa (WPZiB) określonych w art. 11 Traktatu.
(6) Wspólne działanie 2007/405/WPZiB powinno zostać odpowiednio zmienione,
PRZYJMUJE NINIEJSZE WSPÓLNE DZIAŁANIE:
Artykuł 1
We wspólnym działaniu 2007/405/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:
1) Artykuł 2 ust. 1 otrzymuje brzmienie:
„1. Misja będzie wspierać reformę sektora bezpieczeństwa w zakresie policji, mającą odniesienie do wymiaru sprawiedliwości. Poprzez monitorowanie, udzielanie wsparcia i doradztwo, a także poprzez podkreślanie wymiaru strategicznego EUPOL DR Konga:
— przyczynia się do reformy i restrukturyzacji krajowej policji kongijskiej, wspierając ustanowienie skutecznych, profesjonalnych oraz wieloetnicznych/zintegrowanych sił policyjnych, z uwzględnieniem znaczenia policji lokalnej w całym kraju, przy pełnym zaangażowaniu w ten proces władz kongijskich;
— przyczynia się do zwiększenia współdziałania między policją a szerzej rozumianym systemem wymiaru sprawiedliwości;
— przyczynia się do zapewnienia spójności całokształtu wysiłków na rzecz reformy sektora bezpieczeństwa, w tym przez wspieranie zwalczania przemocy na tle seksualnym i bezkarności sprawców;
— ściśle współpracuje z EUSEC DR Konga i z projektami Komisji Europejskiej oraz koordynuje swoje działania z innymi uzgodnionymi na poziomie międzynarodowym staraniami w dziedzinie reformy policji i systemu wymiaru sprawiedliwości;
— przyczynia się do uwzględniania aspektów procesu pokojowego na wschodzie DRK, obejmujących policję oraz problematykę płci, prawa człowieka i kwestię dzieci w konfliktach zbrojnych, a zwłaszcza powiązań tego procesu z reformą krajowej policji kongijskiej”.
2) Artykuł 2 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
„3. W ramach misji istnieje komórka ds. projektów do celów określania i wdrażania projektów. Misja doradza państwom członkowskim i państwom trzecim oraz koordynuje i ułatwia w ramach swojej odpowiedzialności wdrażanie ich projektów w dziedzinach dotyczących misji i wspierających jej cele.”
3) Artykuł 3 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Misja jest stale obecna w Gomie i Bukawu we wschodniej części DRK, tak by służyć pomocą i wiedzą fachową w procesie stabilizacji na wschodzie DRK. W Gomie i Bukawu rozmieszczony jest dodatkowy wyspecjalizowany personel w dziedzinie dochodzeń, w tym w zwalczaniu przemocy na tle seksualnym, ale jego kompetencje obejmują całe terytorium DRK, a umiejscowienie jego placówek służbowych może ulegać zmianie wraz ze zmianami sytuacji lokalnej i warunków bezpieczeństwa. Personel ten podlega bezpośrednio zastępcy szefa misji odpowiedzialnemu za operacje”.
4) W art. 3 ust. 3 dodaje się następującą literę:
„g) eksperci przydzieleni do prowadzenia dochodzeń, w tym zwalczania przemocy na tle seksualnym”.
5) Artykuł 9 ust. 1 akapit trzeci otrzymuje brzmienie:
„Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z misją w okresie od dnia 1 listopada 2009 r. do dnia 30 czerwca 2010 r. wynosi 5 150 000 EUR”.
Artykuł 2
Niniejsze wspólne działanie wchodzi w życie w dniu jego przyjęcia.
Artykuł 3
Niniejsze wspólne działanie zostaje opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 19 października 2009 r.
| W imieniu Rady | |
| E. ERLANDSSON | |
| Przewodniczący |
(1) Dz.U. L 151 z 13.6.2007, s. 46.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
