DECYZJA RADY 2010/329/WPZiB
z dnia 14 czerwca 2010 r.
w sprawie zmiany i przedłużenia okresu obowiązywania wspólnego działania 2007/405/WPZiB w sprawie misji policyjnej Unii Europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa, mającej odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w Demokratycznej Republice Konga (EUPOL DR Konga)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 28 i art. 43 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W dniu 12 czerwca 2007 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2007/405/WPZiB (1) ustanawiające misję policyjną Unii Europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa (RSB), mającej odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w Demokratycznej Republice Konga (EUPOL DR Konga).
(2) W dniu 23 czerwca 2008 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2008/485/WPZiB (2) zmieniające i przedłużające do dnia 30 czerwca 2009 r. wspólne działanie 2007/405/WPZiB.
(3) W dniu 15 czerwca 2009 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2008/466/WPZiB (3) zmieniające i przedłużające do dnia 30 czerwca 2010 r. wspólne działanie 2007/405/WPZiB. Wspólne działanie 2009/466/WPZiB przewiduje, że Rada określi nową finansową kwotę odniesienia w celu pokrycia wydatków związanych z misją na okres od dnia 1 listopada 2009 r. do dnia 30 czerwca 2010 r., co zrealizowano, przyjmując wspólne działanie 2009/769/WPZiB (4) zmieniające wspólne działanie 2007/405/WPZiB.
(4) W dniu 13 kwietnia 2010 r., po konsultacjach z władzami kongijskimi i innymi zainteresowanymi stronami Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa zatwierdził przedłużenie misji o trzy miesiące, to jest od dnia 1 lipca 2010 r. do dnia 30 września 2010 r.
(5) Mandat misji wykonywany jest w sytuacji, która może ulec pogorszeniu i która może podważyć cele wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa określone w art. 24 TUE.
(6) Wspólne działanie 2007/405/WPZiB powinno zostać odpowiednio zmienione,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
We wspólnym działaniu 2007/405/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:
1) w art. 9 ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:
„Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z misją na okres od dnia 1 lipca 2010 r. do dnia 30 września 2010 r. wynosi 2 020 000 EUR.”;
2) art. 16 akapit drugi otrzymuje brzmienie:
„Niniejsze wspólne działanie traci moc dnia 30 września 2010 r.”.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 14 czerwca 2010 r.
| W imieniu Rady | |
| C. ASHTON | |
| Przewodniczący |
(1) Dz.U. L 151 z 13.6.2007, s. 46.
(2) Dz.U. L 164 z 25.6.2008, s. 44.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
