Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
archiwalny
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2013 nr 247 str. 11
Wersja archiwalna od 2013-10-08 do 2020-01-01
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2013 nr 247 str. 11
Wersja archiwalna od 2013-10-08 do 2020-01-01
Akt prawny
archiwalny
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 887/2013

z dnia 11 lipca 2013 r.

zastępujące załączniki II i III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 211/2011 w sprawie inicjatywy obywatelskiej

(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2014 r., Nr 354, poz. 90)  

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 211/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. w sprawie inicjatywy obywatelskiej (1), w szczególności jego art. 16,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Artykuł 4 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 211/2011 stanowi, że organizatorzy proponowanej inicjatywy obywatelskiej dokonują jej rejestracji w rejestrze Komisji, dostarczając informacje określone w załączniku II do tego rozporządzenia.

(2) Informacje zamieszczone w załączniku II muszą zostać zmienione w celu ułatwienia weryfikacji przez Komisję spełnienia kryteriów rejestracji określonych w art. 4 ust. 2 lit. a), zapewnienia odpowiedniego administracyjnego postępowania w odniesieniu do wniosków o rejestrację oraz ułatwienia komunikacji między organizatorami i Komisją w ramach całej procedury inicjatywy obywatelskiej.

(3) Sześć państw członkowskich złożyło wnioski o wprowadzenie zmian w danych wymaganych w formularzach przedstawionych w załączniku III do rozporządzenia (UE) nr 211/2011.

(4) Komisja jest upoważniona do zmiany załączników II i III do rozporządzenia zgodnie z art. 290 TFUE. W przypadku załącznika III Komisja powinna uwzględnić informacje przekazane przez państwa członkowskie.

(5) Kilku organizatorów inicjatyw zarejestrowanych w rejestrze Komisji zbiera obecnie deklaracje poparcia zgodnie z art. 5 rozporządzenia (UE) nr 211/2011, zatem konieczne jest umożliwienie im równoczesnego korzystania z formularzy ustanowionych w załączniku II do niniejszego rozporządzenia, jak również z ich wcześniejszych wersji,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (UE) nr 211/2011 wprowadza się następujące zmiany:

a) załącznik II zastępuje się tekstem załącznika I do niniejszego rozporządzenia;

b) załącznik III zastępuje się tekstem załącznika II do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Formularze zgodne ze wzorem zamieszczonym w załączniku III do rozporządzenia (UE) nr 211/2011 w wersji obowiązującej przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia mogą nadal być używane do zbierania deklaracji poparcia od sygnatariuszy w przypadku proponowanych inicjatyw obywatelskich, które zostały zarejestrowane zgodnie z art. 4 rozporządzenia (UE) nr 211/2011 przed datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 11 lipca 2013 r.

W imieniu Komisji

José Manuel BARROSO

Przewodniczący


(1) Dz.U. L 65 z 11.3.2011, s. 1.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

ZAŁĄCZNIK I

Zmiana załącznika II w rozporządzeniu (UE) nr 211/2011 [1]

„ZAŁĄCZNIK II

INFORMACJE WYMAGANE W CELU ZAREJESTROWANIA PROPONOWANEJ INICJATYWY OBYWATELSKIEJ

1. Tytuł proponowanej inicjatywy obywatelskiej – nie więcej niż 100 znaków.

2. Przedmiot – nie więcej niż 200 znaków.

3. Opis celów proponowanej inicjatywy obywatelskiej, w odniesieniu do której wzywa się Komisję do działania – nie więcej niż 500 znaków.

4. Postanowienia Traktatów uznane przez organizatorów za istotne dla zaproponowanych działań.

5. Imiona i nazwiska, adresy pocztowe, obywatelstwa i daty urodzenia siedmiu członków komitetu obywatelskiego, ze wskazaniem przedstawiciela i zastępcy oraz ich adresów e-mail i numerów telefonu (1).

6. Dokumenty potwierdzające imiona i nazwiska, adresy pocztowe, obywatelstwa i daty urodzenia siedmiu członków komitetu obywatelskiego.

7. Wszystkie źródła wsparcia i finansowania proponowanej inicjatywy obywatelskiej w momencie rejestracji (1).

Organizatorzy mogą podać bardziej szczegółowe informacje na temat przedmiotu, celów i kontekstu proponowanej inicjatywy obywatelskiej w załączniku. Organizatorzy mogą również, jeśli tego chcą, przedłożyć projekt aktu prawnego.


(1) Oświadczenie o ochronie danych osobowych: zgodnie z art. 11 rozporządzenia (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych informuje się osoby, których dane te dotyczą, że Komisja gromadzi te dane osobowe na potrzeby procedury dotyczącej proponowanej inicjatywy obywatelskiej. W rejestrze on-line Komisji publicznie udostępnione zostaną jedynie: imiona i nazwiska organizatorów, adresy e-mail osób do kontaktu oraz informacje dotyczące źródeł wsparcia i finansowania. Osoby, których dotyczą dane, mają prawo sprzeciwić się publikacji swoich danych osobowych, podając uzasadnione powody związane z ich szczególną sytuacją oraz żądać w każdej chwili korekty i usunięcia swoich danych osobowych z rejestru on-line Komisji po wygaśnięciu okresu dwóch lat od dnia rejestracji proponowanej inicjatywy obywatelskiej.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

ZAŁĄCZNIK II

Zmiana załącznika III w rozporządzeniu (UE) nr 211/2011 [2]

„ZAŁĄCZNIK III

Dokument w formacie PDF

CZĘŚĆ C

1. Wymogi dotyczące danych w odniesieniu do państw członkowskich, w których nie wymaga się osobistego numeru identyfikacyjnego/numeru osobistego dokumentu tożsamości (formularz deklaracji poparcia – część A):

Państwo członkowskie

Sygnatariusze, których deklaracje poparcia należy przedkładać danemu państwu członkowskiemu

Belgia

– osoby mające miejsce zamieszkania w Belgii

– obywatele Belgii mający miejsce zamieszkania poza tym państwem, jeżeli poinformowali organy krajowe o swoim miejscu zamieszkania”

Dania

– osoby mające miejsce zamieszkania w Danii

– obywatele Danii mający miejsce zamieszkania poza tym państwem, jeżeli poinformowali organy krajowe o swoim miejscu zamieszkania

Niemcy

– osoby mające miejsce zamieszkania w Niemczech

– obywatele Niemiec mający miejsce zamieszkania poza tym państwem, jeżeli poinformowali organy krajowe o swoim miejscu zamieszkania

Estonia

– osoby mające miejsce zamieszkania w Estonii

– obywatele Estonii mający miejsce zamieszkania poza tym państwem

Irlandia

– osoby mające miejsce zamieszkania w Irlandii

Luksemburg

– osoby mające miejsce zamieszkania w Luksemburgu

– obywatele Luksemburga mający miejsce zamieszkania poza tym państwem, jeżeli poinformowali organy krajowe o swoim miejscu zamieszkania

Niderlandy

– osoby mające miejsce zamieszkania w Niderlandach

– obywatele Niderlandów mający miejsce zamieszkania poza tym państwem

Słowacja

– osoby mające miejsce zamieszkania na Słowacji

– obywatele Słowacji mający miejsce zamieszkania poza tym państwem

Finlandia

– osoby mające miejsce zamieszkania w Finlandii

– obywatele Finlandii mający miejsce zamieszkania poza tym państwem

Zjednoczone Królestwo

– osoby mające miejsce zamieszkania w Zjednoczonym Królestwie

2. Lista państw członkowskich, w których wymaga się osobistego numeru identyfikacyjnego/numeru osobistego dokumentu tożsamości, określonych poniżej i wydanych przez dane państwo członkowskie (formularz deklaracji poparcia – część B):

BUŁGARIA

– Единен г раждански н омер (numer osobisty)

REPUBLIKA CZESKA

– Občanský průkaz (krajowy dowód tożsamości)

– Cestovní pas (paszport)

GRECJA

– Δελτ ίο Αστυνομική ς Ταυτότητας (dowód tożsamości)

– Διαβατ ήριο (paszport)

– Βε βαίωση Εγγραφ ής Πολιτών Ε.Ε./Έ γγραφο πιστοπ οίησης μόνιμη ς διαμονής πολ ίτη Ε.Ε. (poświadczenie zamieszkania/poświadczenie stałego miejsca pobytu)

HISZPANIA

– Documento Nacional de Identidad (dowód tożsamości)

– Pasaporte (paszport)

– Número de Identidad de Extranjero, de la tarjeta o certificado, correspondiente a la inscripción en el Registro Central de Extranjeros (numer identyfikacyjny cudzoziemca (NIE), karty lub certyfikatu, odpowiadający rejestracji w Centralnym Rejestrze Cudzoziemców)

FRANCJA

– Passeport (paszport)

– Carte nationale d'identité (krajowy dowód tożsamości)

CHORWACJA

– Osobni identifikacijski broj (osobisty numer identyfikacyjny)

WŁOCHY

– Passaporto (paszport), inclusa l'indicazione dell'autorità di rilascio (wraz ze wskazaniem organu wydającego)

– Carta di identità (dowód tożsamości), inclusa l'indicazione dell'autorità di rilascio (wraz ze wskazaniem organu wydającego)

CYPR

– Δ ελτίο Ταυτότη τας (dowód tożsamości obywatela lub osoby zamieszkałej)

– Διαβατήρι ο (paszport)

ŁOTWA

– Personas kods (osobisty numer identyfikacyjny)

LITWA

– Asmens kodas (numer osobisty)

WĘGRY

– személyazonosító igazolvány (dowód tożsamości)

– útlevél (paszport)

– személyi azonosító szám (személyi szá m) (osobisty numer identyfikacyjny)

MALTA

– Karta tal-Identità (dowód tożsamości)

AUSTRIA

– Reisepass (paszport)

– Personalausweis (dowód tożsamości)

POLSKA

– Numer ewidencyjny PESEL

PORTUGALIA

– Bilhete de identitade (dowód tożsamości)

– Passaporte (paszport)

– Cartão de Cidadão (karta obywatela)

RUMUNIA

– carte de identitate (dowód tożsamości)

– pașaport (paszport)

– certificat de (poświadczenie rejestracji)

– carte de rezidență permanentă pentru cetăț enii UE (karta stałego pobytu dla obywateli UE)

– Cod Numeric Personal (osobisty numer identyfikacyjny)

SŁOWENIA

– Enotna matična številka občana (osobisty numer identyfikacyjny)

SZWECJA

– Personnummer (osobisty numer identyfikacyjny)”

[1] Załącznik I w brzmieniu ustalonym przez pkt 1 i 2 sprostowania do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 887/2013 z dnia 11 lipca 2013 r. zastępującego załączniki II i III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 211/2011 w sprawie inicjatywy obywatelskiej (Dz.Urz.UE L 354 z 11.12.2014, str. 90).

[2] Załącznik II w brzmieniu ustalonym przez pkt 3-17 sprostowania do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 887/2013 z dnia 11 lipca 2013 r. zastępującego załączniki II i III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 211/2011 w sprawie inicjatywy obywatelskiej (Dz.Urz.UE L 354 z 11.12.2014, str. 90).

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00