Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
oczekujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2013 nr 343 str. 44
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2013 nr 343 str. 44
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Akt prawny
oczekujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

z dnia 17 grudnia 2013 r.

w sprawie wkładu finansowego Unii przeznaczonego na środki stosowane w stanach zagrożenia, służące zwalczaniu grypy ptaków w Niemczech, Włoszech i Niderlandach w 2012 i 2013 r. oraz w Danii i Hiszpanii w 2013 r.

(notyfikowana jako dokument nr C(2013) 9084)

(Jedynie teksty w języku duńskim, niderlandzkim, niemieckim, włoskim i hiszpańskim są autentyczne)

(2013/775/UE)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając decyzję Rady 2009/470/WE z dnia 25 maja 2009 r. w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii (1), w szczególności jej art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Grypa ptaków jest wirusową chorobą zakaźną drobiu i innych ptaków żyjących w niewoli wywierającą poważny wpływ na rentowność gospodarstw drobiarskich, co z kolei wywołuje zakłócenia w handlu wewnątrz Unii oraz w wywozie do państw trzecich.

(2) W przypadku wystąpienia ogniska grypy ptaków zachodzi ryzyko rozprzestrzenienia się czynnika chorobotwórczego na inne gospodarstwa drobiarskie w danym państwie członkowskim, a także na inne państwa członkowskie i państwa trzecie poprzez handel żywym drobiem lub otrzymanymi z niego produktami.

(3) W dyrektywie Rady 2005/94/WE (2) wprowadzającej wspólnotowe środki zwalczania grypy ptaków określono środki, które w przypadku wystąpienia ogniska tej choroby powinny być natychmiast wdrożone przez państwa członkowskie w trybie pilnym w celu zapobieżenia dalszemu rozprzestrzenianiu się wirusa.

(4) Zgodnie z art. 84 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (3) zaciągnięcie zobowiązań na wydatki z budżetu Unii jest poprzedzone decyzją w sprawie finansowania przyjętą przez instytucję lub organy, którym instytucja ta przekazała uprawnienia, i ustalającą zasadnicze elementy działania obejmującego wydatki.

(5) W decyzji 2009/470/WE określono procedury regulujące wkład finansowy Unii przeznaczony na specyficzne środki weterynaryjne, w tym środki stosowane w stanach zagrożenia. Zgodnie z art. 4 ust. 2 tej decyzji państwa członkowskie otrzymują wkład finansowy przeznaczony na pokrycie wydatków na niektóre środki służące zwalczaniu grypy ptaków.

(6) W art. 4 ust. 3 tiret pierwsze i drugie decyzji 2009/470/WE ustanowiono zasady dotyczące udziału procentowego w wydatkach poniesionych przez państwo członkowskie, który może zostać pokryty w ramach wkładu finansowego Unii.

(7) Wypłata wkładu finansowego Unii przeznaczonego na środki stosowane w stanach zagrożenia, służące zwalczaniu grypy ptaków, podlega zasadom zawartym w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 349/2005 z dnia 28 lutego 2005 r. ustanawiającym zasady dotyczące finansowania przez Wspólnotę środków stosowanych w stanach zagrożenia oraz zwalczania niektórych chorób zwierzęcych określonych w decyzji Rady 90/424/EWG (4).

(8) Ogniska grypy ptaków wystąpiły w 2012 i 2013 r. w Niemczech, Włoszech i Niderlandach, zaś w 2013 r. w Danii i Hiszpanii. Zgodnie z przepisami dyrektywy Rady 2003/85/WE Niemcy, Włochy, Niderlandy, Dania i Hiszpania wprowadziły środki mające na celu zwalczenie ognisk tej choroby (5).

(9) Władze Niemiec, Włoch, Niderlandów, Danii i Hiszpanii poinformowały Komisję i pozostałe państwa członkowskie, na forum Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, o zastosowanych środkach zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi powiadamiania i zwalczania choroby oraz o ich rezultatach.

(10) Władze Niemiec, Włoch, Niderlandów, Danii i Hiszpanii wypełniły zatem zobowiązania techniczne i administracyjne dotyczące środków przewidzianych w art. 4 ust. 2 decyzji 2009/470/WE oraz w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 349/2005.

(11) Na obecnym etapie nie można ustalić dokładnej kwoty finansowego wkładu Unii, jako że dostarczone informacje o kosztach rekompensat i o wydatkach operacyjnych są szacunkowe.

(12) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Wkład finansowy Unii na rzecz Niemiec, Włoch, Niderlandów, Danii i Hiszpanii

1. Niemcom, Włochom, Niderlandom, Danii i Hiszpanii przyznaje się wkład finansowy Unii na pokrycie wydatków poniesionych przez te państwa członkowskie w ramach środków, o których mowa w art. 4 ust. 2 i 3 decyzji 2009/470/WE, podjętych w celu zwalczenia grypy ptaków w Niemczech, Włoszech i Niderlandach w 2012 i 2013 r. oraz w Danii i Hiszpanii w 2013 r.

2. Kwotę wkładu finansowego, o którym mowa w ust. 1, ustala się w późniejszej decyzji, którą należy przyjąć zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 40 ust. 2 decyzji 2009/470/WE.

Artykuł 2

Zasady płatności

Niemcom wypłaca się pierwszą transzę w wysokości 500 000,00 EUR jako część wkładu finansowego Unii, o którym mowa w art. 1 ust. 1.

Włochom wypłaca się pierwszą transzę w wysokości 40 000,00 EUR za 2012 r. i 2 600 000,00 EUR za 2013 r. jako część wkładu finansowego Unii, o którym mowa w art. 1 ust. 1.

Niderlandom wypłaca się pierwszą transzę w wysokości 210 000,00 EUR za 2012 r. i 250 000,00 EUR za 2013 r. jako część wkładu finansowego Unii, o którym mowa w art. 1 ust. 1.

Danii wypłaca się pierwszą transzę w wysokości 33 000,00 EUR za 2013 r. jako część wkładu finansowego Unii, o którym mowa w art. 1 ust. 1.

Hiszpanii wypłaca się pierwszą transzę w wysokości 30 000,00 EUR za 2013 r. jako część wkładu finansowego Unii, o którym mowa w art. 1 ust. 1.

Artykuł 3

Adresaci

Niniejsza decyzja skierowana jest do Królestwa Danii, Republiki Federalnej Niemiec, Królestwa Hiszpanii, Republiki Włoskiej i Królestwa Niderlandów.

Sporządzono w Brukseli dnia 17 grudnia 2013 r.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00