Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2019-10-26
Wersja aktualna od 2019-10-26
obowiązujący
Alerty
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG nr 250/2019
z dnia 25 października 2019 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG [2023/73]
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG"), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/764 z dnia 14 maja 2019 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Lactobacillus hilgardii CNCM I-4785 i Lactobacillus buchneri CNCM I-4323/NCIMB 40788 jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt (1). |
(2) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/804 z dnia 17 maja 2019 r. dotyczące odnowienia zezwolenia na stosowanie organicznej postaci selenu wytwarzanej przez Saccharomyces cerevisiae CNCM I-3060 i selenometioniny wytwarzanej przez Saccharomyces cerevisiae NCYC R397 jako dodatków paszowych dla wszystkich gatunków zwierząt oraz uchylające rozporządzenia (WE) nr 1750/2006 i (WE) nr 634/2007 (2). |
(3) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/805 z dnia 17 maja 2019 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu muramidazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei DSM 32338 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych i podrzędnych gatunków drobiu rzeźnego (posiadacz zezwolenia DSM Nutritional Products Ltd., reprezentowany w UE przez DSM Nutritional Products Sp. z o.o.) (3). |
(4) | Rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/804 uchyla rozporządzenia Komisji (WE) nr 1750/2006 (4) i (WE) nr 634/2007 (5), które są uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia EOG. |
(5) | Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie pasz. Prawodawstwa dotyczącego środków spożywczych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w dostosowaniach sektorowych do załącznika I do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu. |
(6) | Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do Porozumienia EOG, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W rozdziale II załącznika I do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:
1. | po pkt 297 (rozporządzenie wykonawcze Komisji 2019/914) wprowadza się punkty w brzmieniu:
|
2. | skreśla się tekst pkt 1zzzt (rozporządzenie Komisji (WE) nr 634/2007) oraz 1zzze (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1750/2006). |
Artykuł 2
Teksty rozporządzeń wykonawczych (UE) 2019/764, (UE) 2019/804 i (UE) 2019/805 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 26 października 2019 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 25 października 2019 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Przewodniczący
Gunnar PÁLSSON
(1) Dz.U. L 126 z 15.5.2019, s. 1.
(2) Dz.U. L 132 z 20.5.2019, s. 28.
(3) Dz.U. L 132 z 20.5.2019, s. 33.
(4) Dz.U. L 330 z 28.11.2006, s. 9.
(5) Dz.U. L 146 z 8.06.2007, s. 14.
(*1) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.