Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 nr 54 str. 1
Wersja aktualna od 2023-03-14
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 nr 54 str. 1
Wersja aktualna od 2023-03-14
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2023/398

z dnia 14 grudnia 2022 r.

zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2446 w odniesieniu do rozszerzenia możliwości dokonywania zgłoszeń celnych ustnie lub w drodze jakiejkolwiek innej czynności uznanej za zgłoszenie celne, unieważnienia zgłoszeń w szczególnych przypadkach oraz określenia wymiany informacji na potrzeby przywozowych deklaracji skróconych

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (1), w szczególności jego art. 131 lit. c) oraz art. 160 i 175,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Praktyczne wdrażanie rozporządzenia (UE) nr 952/2013 („kodeks") w połączeniu z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2015/2446 (2) wykazało, że konieczne jest wprowadzenie pewnych zmian do tego rozporządzenia delegowanego w celu lepszego dostosowania go do potrzeb przedsiębiorców i organów celnych, a także uwzględnienia zmian w zakresie nadchodzącego wdrażania wersji 2 i 3 systemu kontroli importu (ICS2)

(2)

Aby wyjaśnić, że w przypadku przesyłek pocztowych przeładowywanych w Unii w niektórych sytuacjach obowiązek przekazania danych zawartych w przywozowej deklaracji skróconej spoczywa na operatorze pocztowym w państwie trzecim, z którego towary zostały wysłane, zgodnie z art. 127 ust. 6 rozporządzenia (UE) nr 952/2013, konieczne jest wprowadzenie nowej definicji „operatora pocztowego z państwa trzeciego".

(3)

Od daty określonej w załączniku do decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2019/2151 (3) w odniesieniu do wdrożenia wersji 3 ICS2 różne osoby uczestniczące w procesie transportu towarów na obszar celny Unii koleją mają mieć możliwość przedkładania części informacji zawartych w przywozowej deklaracji skróconej, tj. wielokrotnego składania. Do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446 należy zatem dodać nowy art. 112a, aby przewidzieć taką możliwość.

(4)

W celu nałożenia na operatorów pocztowych z państw trzecich obowiązku przedkładania danych zawartych w przywozowej deklaracji skróconej dotyczącej towarów przeładowanych na obszarze celnym Unii, w przypadku gdy dany operator pocztowy nie przekazał tych danych przewoźnikowi, należy zmienić art. 113a rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446.

(5)

Opakowania opatrzone trwałym oznakowaniem identyfikującym osobę, które są czasowo przywożone, wypełniane i powrotnie wywożone, z zawartością lub bez, można zgłaszać w drodze zgłoszenia ustnego lub każdej innej czynności, o której mowa w art. 141 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2446. Ponieważ można tego dokonać w odniesieniu do opakowań z zawartością przywożonych wyłącznie przez osoby mające siedzibę poza obszarem celnym Unii, konieczne jest rozszerzenie zakresu stosowania tej uproszczonej formalności celnej na opakowania przywożone bez zawartości przez osoby, niezależnie od tego, gdzie osoby te mają siedzibę.

(6)

Należy wprowadzić możliwość zwrotu należności celnych przywozowych w szczególnych sytuacjach, gdy towary są dostarczane nieodpłatnie organizacjom charytatywnym lub dobroczynnym. Należy tego dokonać poprzez dodanie nowego powodu unieważnienia zgłoszeń celnych po zwolnieniu towarów, co umożliwia zwrot uiszczonych należności celnych przywozowych zgodnie z art. 116 ust. 1 kodeksu.

(7)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2446,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2015/2446 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 1 dodaje się definicję w brzmieniu:

„54) »operator pocztowy z państwa trzeciego« oznacza operatora mającego siedzibę w państwie trzecim i wyznaczonego przez to państwo do świadczenia usług międzynarodowych regulowanych przez Światową Konwencję Pocztową.";

2)

w tytule IV rozdział 1 dodaje się art. 112a w brzmieniu:

„Artykuł 112a

Dostarczanie danych zawartych w przywozowej deklaracji skróconej przez inne osoby w określonych przypadkach w odniesieniu do transportu kolejowego

(art. 127 ust. 6 kodeksu)

1. Jeżeli, w przypadku transportu kolejowego, w odniesieniu do tych samych towarów co najmniej jedna osoba inna niż przewoźnik zawarła co najmniej jedną dodatkową umowę przewozu objętą co najmniej jednym listem przewozowym, a osoba wystawiająca list przewozowy nie udostępniła danych wymaganych do sporządzenia przywozowej deklaracji skróconej swojemu partnerowi umowy, który wystawia list przewozowy jej lub jej partnerowi umowy, z którym zawarła umowę o wspólnym załadunku towarów, osoba, która nie udostępniła wymaganych danych, przekazuje te dane urzędowi celnemu pierwszego wprowadzenia zgodnie z art. 127 ust. 6 kodeksu.

Jeżeli odbiorca wskazany w liście przewozowym, dla którego nie ma listów przewozowych stanowiących jego podstawę, nie udostępnia danych wymaganych do sporządzenia przywozowej deklaracji skróconej osobie wystawiającej ten list przewozowy, przekazuje te dane urzędowi celnemu pierwszego wprowadzenia.

2. Do dnia określonego zgodnie z załącznikiem do decyzji wykonawczej (UE) 2019/2151 dotyczącego wdrożenia wersji 3 systemu, o którym mowa w art. 182 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447, nie stosuje się ust. 1 niniejszego artykułu.";

3)

w art. 113a dodaje się ust. 4 w brzmieniu:

„4. Od dnia określonego zgodnie z załącznikiem do decyzji wykonawczej (UE) 2019/2151 dotyczącego wdrożenia wersji 2 systemu, o którym mowa w art. 182 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2447, w przypadku gdy operator pocztowy z państwa trzeciego nie udostępnia informacji wymaganych do celów przywozowej deklaracji skróconej przesyłki pocztowej przewoźnikowi zobowiązanemu do przedłożenia pozostałych danych zawartych w deklaracji za pośrednictwem tego systemu, operator pocztowy z państwa trzeciego w państwie wysyłki, w przypadku gdy towary są przeładowywane na terytorium Unii, przekazuje te dane urzędowi celnemu pierwszego wprowadzenia zgodnie z art. 127 ust. 6 kodeksu.";

4)

art. 136 ust. 1 lit. j) otrzymuje brzmienie:

„j)

opakowania przywożone z zawartością lub bez i przeznaczone do powrotnego wywozu, z zawartością bądź bez, noszące trwałe, nieusuwalne oznakowania identyfikujące osobę mającą siedzibę na obszarze celnym Unii lub poza obszarem celnym Unii;";

5)

art. 138 lit. c) otrzymuje brzmienie:

„c)

towary, o których mowa w art. 136 ust. 1 lit. a) i j) niniejszego rozporządzenia, które korzystają ze zwolnienia z należności celnych przywozowych jako towary powracające zgodnie z art. 203 kodeksu;";

6)

art. 139 ust. 1 i 2 otrzymują brzmienie:

„1. Towary, o których mowa w art. 136 ust. 1 lit. a)-d), lit. h), lit. i) oraz lit. j), uznaje się za zgłoszone do odprawy czasowej zgodnie z art. 141, jeżeli nie zostały zgłoszone w inny sposób.

2. Towary, o których mowa w art. 136 ust. 1 lit. a)-d), lit. h), lit. i) oraz lit. j), uznaje się za zgłoszone do powrotnego wywozu zgodnie z art. 141, jeżeli nie zostały zgłoszone w inny sposób, po zamknięciu procedury odprawy czasowej.";

7)

w art. 141 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:

a)

zdanie wprowadzające otrzymuje brzmienie:

„W odniesieniu do towarów, o których mowa w art. 138 lit. a)-d) i lit. h), art. 139 i art. 140 ust. 1, każdą z poniższych czynności uznaje się za zgłoszenie celne lub zgłoszenie do powrotnego wywozu:";

b)

lit. d) ppkt (iv) oraz (v) otrzymują brzmienie:

„(iv)

jeżeli towary, o których mowa w art. 136 ust. 1 lit. a) i j) niniejszego rozporządzenia, uznaje się za zgłoszone do odprawy czasowej zgodnie z art. 139 ust. 1 niniejszego rozporządzenia;

(v)

jeżeli towary, o których mowa w art. 136 ust. 1 lit. a) i j) niniejszego rozporządzenia, zgodne z warunkami określonymi w art. 203 kodeksu są wprowadzane na obszar celny Unii zgodnie z art. 138 lit. c) niniejszego rozporządzenia.";

8)

w art. 148 ust. 4 dodaje się lit. f) w brzmieniu:

„f)

jeżeli towary zostały dopuszczone do obrotu i organom celnym wykazano w sposób przekonujący, że towary nie zostały użyte lub zużyte na obszarze celnym Unii, pod warunkiem że:

(i)

wniosek złożono w terminie roku od dnia przyjęcia zgłoszenia celnego;

(ii)

towary zostały przekazane nieodpłatnie organizacjom charytatywnym lub dobroczynnym prowadzącym działalność na obszarze celnym Unii, a w momencie przyjęcia zgłoszenia celnego, o którym mowa w ppkt (iii), towary kwalifikowałyby się do zwolnienia z należności celnych przywozowych, gdyby zostały dopuszczone do swobodnego obrotu; oraz

(iii)

zgłoszenie do dopuszczenia do obrotu z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych w odniesieniu do danych towarów zostało złożone przez te organizacje charytatywne lub dobroczynne lub w ich imieniu w terminie określonym w ppkt (i).".

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 14 grudnia 2022 r.

W imieniu Komisji

Przewodnicząca

Ursula VON DER LEYEN


(1) Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1.

(2) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/2446 z dnia 28 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 w odniesieniu do szczegółowych zasad dotyczących niektórych przepisów unijnego kodeksu celnego (Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 1).

(3) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2019/2151 z dnia 13 grudnia 2019 r. ustanawiająca program prac dotyczący rozwoju i wdrażania systemów teleinformatycznych przewidziany w unijnym kodeksie celnym (Dz.U. L 325 z 16.12.2019, s. 168).

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00