Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 nr 80 str. 67
Wersja aktualna od 2023-03-21
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 nr 80 str. 67
Wersja aktualna od 2023-03-21
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2023/611

z dnia 17 marca 2023 r.

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 88/97 w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzenia, na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 71/97, cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej (1) („rozporządzenie podstawowe"),

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 71/97 z dnia 10 stycznia 1997 r. rozszerzające ostateczne cło antydumpingowe nałożone rozporządzeniem (EWG) nr 2474/93 na rowery pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej na przywóz niektórych części rowerowych z Chińskiej Republiki Ludowej oraz stanowiące o ostatecznym pobraniu rozszerzonego cła w przypadku takiego przywozu zarejestrowanego na mocy rozporządzenia (WE) nr 703/96 (2), w szczególności jego art. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Do przywozu do Unii podstawowych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej („ChRL") ma obecnie zastosowanie cło antydumpingowe („cło rozszerzone") będące wynikiem rozszerzenia zakresu cła na podstawie rozporządzenia (WE) nr 71/97.

(2)

Na podstawie art. 3 rozporządzenia (WE) nr 71/97 należy ustanowić system zwolnień w celu zezwolenia na zwolnienie z cła przywozu podstawowych części rowerowych, który to przywóz nie stanowi obejścia cła antydumpingowego („system zwolnień"). System zwolnień podlega przepisom art. 13 ust. 4 rozporządzenia podstawowego. System zwolnień umożliwia przywóz chińskich części rowerowych wolny od cła antydumpingowego podmiotom zajmującym się montażem, w przypadku których stwierdzono, że nie uczestniczą w praktykach obchodzenia środka antydumpingowego zastosowanego w stosunku do rowerów.

(3)

Ramy prawne dla funkcjonowania systemu zwolnień przyjęto w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 88/97 (3) („rozporządzenie w sprawie zwolnienia") zmienionym rozporządzeniem (UE) nr 512/2013 (4), rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2015/831 (5) i rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2020/1296 (6).

(4)

Zgodnie z motywem 44 rozporządzenia (WE) nr 71/97 Komisja stale monitoruje system zwolnień, tak aby mógł on zostać dostosowywany w razie konieczności w celu uwzględnienia doświadczeń zebranych w trakcie jego funkcjonowania.

(5)

Celem niniejszego rozporządzenia wykonawczego Komisji zmieniającego rozporządzenie w sprawie zwolnienia jest jego dostosowanie i udoskonalenie w oparciu o najnowsze doświadczenia i zmiany, które nastąpiły od czasu ostatniej zmiany wprowadzonej rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/1296.

(6)

W celu zwiększenia pewności prawa i przejrzystości należy dodać definicję „podmiotu zajmującego się montażem" oraz wprowadzić inne dostosowania formalne, aby uprościć brzmienie rozporządzenia w sprawie zwolnienia i zaktualizować odesłania do innych aktów Unii tak, aby wskazywały ich najnowsze wersje, włącznie ze strukturą TARIC określoną w załączniku III.

(7)

Ponadto należy zaktualizować załącznik I wymieniający strony badane zgodnie z art. 6 rozporządzenia w sprawie zwolnienia oraz załącznik II wymieniający strony zwolnione zgodnie z art. 7 rozporządzenia w sprawie zwolnienia. W momencie przyjęcia niniejszego rozporządzenia strony wymienione pod dodatkowym kodem TARIC 8605, A576 i C009 podlegają jednak ponownej ocenie przyznanego im odpowiednio zezwolenia na zwolnienie. Wyniki takiej oceny będą przedmiotem odrębnego aktu prawnego.

(8)

Jak określono w art. 5 ust. 2 rozporządzenia w sprawie zwolnienia, właściwe organy państw członkowskich mogą w ramach systemu zwolnień uzależnić zawieszenie płatności cła rozszerzonego od złożenia zabezpieczenia tego cła. Przepis ten nie jest jednak obowiązkowy, a na podstawie doświadczeń zdobytych w trakcie wdrażania systemu zwolnień Komisja stwierdza, że stwarza to potencjalne problemy związane z dyskryminacją i lukami w egzekwowaniu przepisów rozporządzenia w sprawie zwolnienia.

(9)

W związku z tym Komisja uważa, że konieczne jest wprowadzenie przepisu dotyczącego obowiązkowego złożenia zabezpieczenia w przypadku przyznania zawieszenia, co zapewni równe traktowanie i właściwe egzekwowanie przepisów.

(10)

Ponadto, jeżeli wnioskodawca wycofa wniosek o zwolnienie („wniosek") lub wniosek ten zostanie następnie uznany za niedopuszczalny lub zostanie odrzucony, cło rozszerzone podlegające zawieszeniu może nie zostać odzyskane. Szczególnie skutki wycofania wniosku nie są szczegółowo uregulowane w zmienionym rozporządzeniu w sprawie zwolnienia. Komisja uważa, że obowiązkowe złożenie zabezpieczenia powinno zapewnić odzyskanie cła rozszerzonego również w przypadku stwierdzenia niedopuszczalności, odrzucenia lub wycofania wniosku na późniejszym etapie.

(11)

Komisja uważa ponadto, że należy wyraźnie uregulować skutki wycofania wniosku. Dlatego też w przypadku wycofania wniosku należy uznać, że wniosek nie został złożony, a zawieszenie płatności cła rozszerzonego powinno zostać zniesione. Takie podejście byłoby podobne do podejścia określonego w art. 5 ust. 8 rozporządzenia podstawowego.

(12)

W związku z tym Komisja uważa również, że należy rozróżnić tymczasowe skutki zawieszenia w porównaniu z długoterminowymi skutkami zwolnienia. W tym celu odniesienia do zwolnienia należy w stosownych przypadkach połączyć z odniesieniami do zawieszenia lub zastąpić je takimi odniesieniami.

(13)

Po przeanalizowaniu doświadczeń zdobytych podczas działania systemu zwolnień Komisja uważa za konieczne wprowadzenie pewnych zmian celem zapewnienia właściwego funkcjonowania i egzekwowania.

(14)

Po pierwsze, Komisja zauważa, że rozporządzenie w sprawie zwolnienia przewiduje możliwość ponownego ubiegania się o włączenie do systemu zwolnień po upływie 12 miesięcy od odrzucenia wniosku lub od cofnięcia zwolnienia. Okres ten nie wystarcza do dostosowania operacji montażu do warunków korzystania z systemu zwolnień, w szczególności tych wymienionych w art. 4, 5 i 8.

(15)

Dlatego w rozporządzeniu w sprawie zwolnienia należy przewidzieć dłuższy okres, co najmniej 36 miesięcy, zanim wnioskodawca będzie mógł ponownie złożyć wniosek o zwolnienie. Ponadto 36-miesięczny okres zamknięcia dostępu do ponownego złożenia wniosku powinien mieć zastosowanie również w odniesieniu do wniosków odrzuconych na etapie sprawdzania dopuszczalności.

(16)

Komisja zauważa ponadto, że zasadnicze znaczenie ma możliwość sprawdzenia, czy strony zwolnione przestrzegają przepisów przeciwdziałających obejściu w odniesieniu do przywozu podstawowych części rowerowych.

(17)

Dlatego rozporządzenie w sprawie zwolnienia powinno zobowiązywać strony zwolnione lub strony badane do prowadzenia rejestru dostarczonych im podstawowych części rowerowych oraz ich wykorzystywania przez okres dłuższy niż przewidziane obecnie trzy lata i wynoszący co najmniej przez pięć lat. Takie ramy czasowe obejmowałyby czas trwania dochodzeń w sprawie obejścia środków oraz innych postępowań w różnych obszarach polityki, takich jak postępowania celne lub w sprawie nadużyć finansowych.

(18)

Jeśli chodzi o egzekwowanie przepisów, Komisja zauważa, że w przypadku wszczęcia przeglądu w sprawie strony zwolnionej, zwolnienie obowiązuje przez cały czas trwania postępowania przeglądowego. W przypadku cofnięcia zwolnienia nie można odzyskać cła rozszerzonego, które nie zostało zapłacone w okresie objętym przeglądem.

(19)

W związku z tym w takim przypadku w rozporządzeniu w sprawie zwolnienia należy określić, że przywóz podstawowych części rowerowych dokonywany przez strony objęte przeglądem powinien podlegać rejestracji w okresie, w którym prowadzone jest dochodzenie przeglądowe, w oczekiwaniu na wyniki tego przeglądu, aby umożliwić zastosowanie środków wobec tego przywozu od daty takiej rejestracji, jeżeli przegląd doprowadzi do cofnięcia zwolnienia.

(20)

Komisja zauważa ponadto, że jeśli okaże się, że strona zwolniona błędnie zgłasza chińskie pochodzenie produktów, ma to bezpośredni wpływ na przestrzeganie obowiązków stron zwolnionych, w szczególności obowiązków wynikających z art. 8 rozporządzenia w sprawie zwolnienia.

(21)

Dlatego w takich przypadkach w systemie zwolnień należy przewidzieć wszczęcie przeglądu w sprawie zwolnienia przyznanego stronie, w przypadku której stwierdzono, że błędnie zgłosiła chińskie pochodzenie przywożonych części rowerowych.

(22)

Ponadto jeżeli strona zwolniona wielokrotnie dokonuje błędnych zgłoszeń celnych dotyczących jakichkolwiek części rowerowych, powinno to skutkować cofnięciem zwolnienia.

(23)

Zwolnienie powinno również zostać cofnięte, jeżeli okaże się, że strona zwolniona stosuje praktyki obchodzenia cła rozszerzonego, m.in. osłabiając efekty ochronne cła poprzez przywóz znacznych ilości towarów. Z art. 14 lit. c) rozporządzenia w sprawie zwolnienia wynika, że efekty ochronne cła zostaną osłabione, jeżeli strona zgłosi do swobodnego obrotu 300 lub więcej sztuk jednego typu podstawowych części rowerowych lub taka ilość sztuk zostanie jej dostarczona.

(24)

Aby zapewnić pewność prawa i przejrzystość, próg ten powinien zostać wyraźnie określony w rozporządzeniu w sprawie zwolnienia.

(25)

Komisja uważa ponadto, że należy wyjaśnić interpretację progu ustanowionego w art. 14 lit. c). W tym względzie próg wynoszący mniej niż 300 sztuk dla jednego typu podstawowych części rowerowych w ujęciu miesięcznym powinien odnosić się do średniej miesięcznej liczby sztuk dla jednego typu podstawowych części rowerowych w okresach 12 miesięcy począwszy od daty wejścia w życie odpowiedniego zezwolenia w zakresie przeznaczenia towaru. W każdym przypadku łączna długość jednego okresu lub większej ich liczby nie może przekraczać okresu ważności odpowiedniego zezwolenia w zakresie przeznaczenia towaru.

(26)

Jeżeli chodzi o zezwolenia w zakresie przeznaczenia towaru przyznawane przez właściwe organy państw członkowskich, Komisja zauważa, że strona zwolniona, która nie osiąga progu wymaganego do zastosowania systemu zwolnień, o którym mowa powyżej, nadal korzystałaby z przyznanego zwolnienia, pomimo niespełnienia jednego z wymogów dopuszczalności wniosku.

(27)

Dlatego też rozporządzenie w sprawie zwolnienia powinno umożliwiać cofnięcie zwolnień stronom, których przywóz jest poniżej progu wskazanego w art. 14 lit. c) rozporządzenia w sprawie zwolnienia.

(28)

Ponadto zgodnie z obowiązującymi przepisami strona badana może ubiegać się o zezwolenie w zakresie przeznaczenia towaru i korzystać z obu statusów, mimo że te dwa narzędzia wzajemnie się wykluczają.

(29)

Dlatego też z kategorii stron kwalifikujących się do otrzymania zezwolenia w zakresie przeznaczenia towaru należy wyłączyć zarówno stronę zwolnioną, jak i stronę badaną w ramach systemu zwolnień.

(30)

Komisja uważa ponadto za użyteczne przypomnienie, że w rozporządzeniu Komisji (UE) nr 512/2013, o którym mowa w motywie (3), wyjaśniono, że części rowerowe wykorzystywane do montażu rowerów wyposażonych w silnik pomocniczy nie podlegają cłu antydumpingowemu ani rozszerzonemu cłu antydumpingowemu, a zatem operacje montażu takich rowerów pozostają poza zakresem rozporządzenia (WE) nr 71/97, a w konsekwencji rozporządzenia w sprawie zwolnienia.

(31)

Ze względu na zachowanie pewności prawa oraz zgodnie z procedurami regulującymi akty wykonawcze, w tym w postępowaniach w sprawie ochrony handlu, rozporządzenie w sprawie zwolnienia powinno stanowić, że decyzja zamykająca dochodzenie przeglądowe powinna mieć formę rozporządzenia Komisji przyjętego zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 5 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 (7).

(32)

Zgodnie z zasadą dobrej administracji zmiany do rozporządzenia w sprawie zwolnienia ustanowione w niniejszym rozporządzeniu powinny mieć jak najszybciej zastosowanie do wszystkich nowych oraz wszystkich toczących się dochodzeń.

(33)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 88/97.

(34)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ustanowionego na mocy art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1036,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (WE) nr 88/97 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 1 definicje „cła rozszerzonego", „operacji montażu" i „strony zwolnionej" otrzymują odpowiednio brzmienie:

„-

»cło rozszerzone« oznacza cło antydumpingowe nałożone rozporządzeniem (EWG) nr 2474/93, rozszerzone art. 2 rozporządzenia (WE) nr 71/97 (dalej określanego jako „rozporządzenie odniesienia") i utrzymane w późniejszych rozporządzeniach,",

„-

»operacja montażu« oznacza operację, podczas której podstawowe części rowerowe używane są do montażu lub wykańczania rowerów bądź też części rowerowych,",

„-

»strona zwolniona« jest to strona, co do której ustalono, że jej operacje montażu pozostają poza zakresem art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1036 (*1) i która została zwolniona na podstawie art. 7 lub 12 niniejszego rozporządzenia,

(*1) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej (Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 21).";"

2)

w art. 1 dodaje się definicję „podmiotu zajmującego się montażem" w brzmieniu:

„-

»podmiot zajmujący się montażem« jest to strona, która przeprowadza operację montażu,";

3)

w art. 1 dodaje się definicję „efektów ochronnych cła" w brzmieniu:

„-

»efekty ochronne cła są osłabione«, zgodnie z art. 13 ust. 2 lit. c) rozporządzenia (UE) 2016/1036, w odniesieniu do ilości, oznacza, że w ujęciu miesięcznym sprzedaż produktów wynikająca z działalności montażowej przekracza 299 rowerów lub 299 sztuk jednego typu podstawowych części rowerowych.";

4)

tytuł art. 2 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 2

Zwolnienie przywozu z cła rozszerzonego i zawieszenie płatności cła rozszerzonego";

5)

art. 2 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2. Zawiesza się płatność cła rozszerzonego na przywóz podstawowych części rowerowych, jeśli części te są zgłoszone do swobodnego obrotu przez stronę badaną lub w jej imieniu."

;

6)

adres wskazany w art. 3 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„European Commission

Directorate-General for Trade

Directorate G Trade Defence

Rue de la Loi/Wetstraat 200

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-mail: trade-bicycle-parts@ec.europa.eu";

7)

art. 3 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2. Po otrzymaniu wniosku Komisja niezwłocznie potwierdza jego otrzymanie."

;

8)

art. 4 ust. 1 lit. b) otrzymuje brzmienie:

„b)

dostarcza dowody prima facie, że operacje montażu wnioskodawcy nie należą do zakresu art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1036 oraz";

9)

art. 4 ust. 1 lit. c) otrzymuje brzmienie:

„c)

w ciągu 36 miesięcy poprzedzających wniosek wnioskodawcy nie odmówiono zezwolenia na zwolnienie na mocy niniejszego artykułu lub art. 7 ust. 3 lub 4, ani nie cofnięto mu zwolnienia na podstawie art. 10.";

10)

art. 4 ust. 4 otrzymuje brzmienie:

„4. W przypadku gdy wniosek uznano za niedopuszczalny, zostaje on odrzucony w drodze decyzji, zgodnie z procedurą określoną w art. 13 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2016/1036."

;

11)

art. 5 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 5

Zawieszenie płatności ceł

1. Od daty otrzymania wniosku, który uznano za dopuszczalny na podstawie art. 4, oraz do czasu wydania decyzji co do jego treści na podstawie art. 6 i 7, płatność długu celnego w odniesieniu do cła rozszerzonego na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia odniesienia ulega zawieszeniu w stosunku do wszelkiego przywozu podstawowych części rowerowych zgłaszanych do swobodnego obrotu przez stronę badaną. Uwzględnia się okres nie krótszy niż sześć miesięcy przed otrzymaniem wniosku w celu ustalenia zgodności prima facie z warunkami określonymi w art. 4 ust. 1 i 2.

2. Właściwe władze państw członkowskich uzależniają zawieszenie płatności cła rozszerzonego od złożenia zabezpieczenia cła rozszerzonego zgodnie z tytułem III rozdział 2 unijnego kodeksu celnego (*2) w przypadku gdy wniosek zostanie następnie uznany za niedopuszczalny na podstawie art. 4 ust. 4, wycofany na podstawie art. 7 ust. 5 lub odrzucony na podstawie art. 7 ust. 3 lub 4.

(*2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1).";"

12)

art. 6 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2. Każda strona badana zapewnia, aby w każdym czasie podstawowe części rowerowe zgłaszane przez nią do swobodnego obrotu były albo używane w operacjach montażu bądź montażu innych produktów, albo zniszczone lub ponownie wywiezione. Strona prowadzi rejestry dostarczonych jej podstawowych części rowerowych i ich wykorzystania. Rejestry te przechowuje się przez pięć lat od daty zawieszenia. Rejestry i wszelkie inne dowody i informacje są udostępniane Komisji na żądanie."

;

13)

art. 7 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 7

Decyzja

1. Jeśli ostatecznie ustalone fakty pokazują, że operacje montażu dokonywane przez wnioskodawcę nie należą do zakresu art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1036, należy zezwolić wnioskodawcy na zwolnienie z cła rozszerzonego zgodnie z procedurą określoną w art. 13 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2016/1036.

2. Decyzja działa z mocą wsteczną od dnia otrzymania należycie uzasadnionego wniosku, o którym mowa w art. 4 ust. 1. Od tego dnia zadłużenie wnioskodawcy z tytułu cła, na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia odniesienia, uważane jest za nieważne.

3. W przypadku gdy kryteria zwolnienia nie są spełnione, wniosek zostaje odrzucony zgodnie z procedurą określoną w art. 13 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2016/1036, natomiast zwolnienie z płatności cła rozszerzonego, o którym mowa w art. 5, zostaje uchylone.

4. Każde naruszenie zobowiązań zawartych w art. 6 ust. 2 lub fałszywa deklaracja odnośnie do decyzji, może stanowić przyczynę odrzucenia wniosku.

5. Jeżeli wniosek o zwolnienie zostanie wycofany, uznaje się, że nie został złożony, a zawieszenie płatności cła rozszerzonego wspomnianego w art. 5 jest uchylane.";

14)

art. 8 ust. 1 lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

jej operacje montażowe pozostają poza zakresem art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1036;";

15)

art. 8 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2. Strona zwolniona prowadzi rejestry podstawowych części rowerowych, których dostawy otrzymuje, i wykorzystania tych części. Przechowuje ona te rejestry i odpowiednie dowody przez okres pięciu lat. Rejestry te są udostępniane Komisji na żądanie."

;

16)

art. 9 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 9

Przegląd

1. Komisja może z własnej inicjatywy dokonać przeglądu sytuacji strony zwolnionej w celu sprawdzenia, czy przestrzega obowiązków nałożonych na nią w art. 8, uwzględniając wszelkie powiązane z nimi kwestie.

2. Przegląd składa się z badania obejmującego okres, który może być krótszy, niż sześć miesięcy.

3. Przegląd wszczyna się w drodze rozporządzenia Komisji po poinformowaniu państw członkowskich. Od dnia wszczęcia przeglądu przywóz od strony objętej przeglądem jest rejestrowany na podstawie art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, aby umożliwić zastosowanie środków wobec tego przywozu od daty takiej rejestracji, jeżeli przegląd doprowadzi do cofnięcia zwolnienia.

4. Jeżeli strona zwolniona dokona błędnego zgłoszenia celnego dotyczącego chińskiego pochodzenia podstawowych części rowerowych, Komisja może wszcząć przegląd w rozumieniu ust. 1.

5. Dochodzenia prowadzone są przez Komisję. Komisję mogą wspomóc organy celne, a dochodzenie zamyka się w rozporządzeniem Komisji działającej zgodnie z procedura sprawdzającą, o której mowa w art. 15 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2016/1036.";

17)

art. 10 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 10

Cofnięcie zwolnienia

Zwolnienie zostaje cofnięte zgodnie z procedurą określoną w art. 13 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2016/1036 po umożliwieniu stronie zwolnionej przedstawienia swojej opinii:

-

jeżeli przegląd wykazał, że operacje montażu strony zwolnionej należą do zakresu art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1036 lub

-

jeżeli strona zwolniona nie używa w operacjach montażu podstawowych części rowerowych w ilościach powyżej progu określonego w art. 14 lit. c), w tym jeżeli strona została zlikwidowana lub w inny sposób zaprzestała prowadzenia operacji montażu, lub

-

w każdym przypadku powtarzających się błędnych zgłoszeń celnych dotyczących jakichkolwiek części rowerowych, lub

-

w przypadku naruszenia zobowiązań strony na podstawie art. 8, lub

-

w przypadku braku współpracy po przyjęciu decyzji o zwolnieniu.";

18)

art. 13 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 13

Przepisy proceduralne

Odpowiednie przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1036 dotyczące:

-

przeprowadzania dochodzeń (art. 6 ust. 2, 3, 4 i 5),

-

wizyt weryfikacyjnych (art. 16),

-

braku współpracy (art. 18) oraz

-

poufności (art. 19)

stosuje się do badań na podstawie niniejszego rozporządzenia.";

19)

art. 14 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:

„W przypadku przywozu podstawowych części rowerowych zgłaszanych do swobodnego obrotu przez osobę inną niż strona zwolniona lub strona badana na podstawie art. 5 od daty wejścia w życie rozporządzenia odniesienia części te są zwolnione z cła rozszerzonego, jeśli zostały zgłoszone zgodnie ze strukturą TARIC znajdującą się w załączniku III i podlegają warunkom określonym w art. 254 unijnego kodeksu celnego, który stosuje się odpowiednio, jeżeli:";

20)

art. 14 lit. b) otrzymuje brzmienie:

„b)

podstawowe części rowerowe są dostarczone innemu posiadaczowi pozwolenia na zastosowanie procedury końcowego przeznaczenia w rozumieniu art. 254 unijnego kodeksu celnego lub";

21)

w art. 14 lit. c) zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie:

„miesięcznie mniej niż 300 sztuk dla jednego typu podstawowych części rowerowych jest, w ujęciu średnim, zgłaszanych do swobodnego obrotu lub dostarczanych stronie. Okres służący obliczeniu tej średniej wartości nie przekracza 12 miesięcy, przy czym pierwszy okres rozpoczyna się z dniem wejścia w życie danego zezwolenia w zakresie przeznaczenia towaru, i w żadnym przypadku nie przekracza okresu ważności takiego zezwolenia.";

22)

art. 15 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2. Jeżeli ustalono, że strony, o których mowa w ust. 1, zgłosiły lub otrzymały dostawy podstawowych części rowerowych w ilościach powyżej progu określonego w art. 14 lit. c) lub gdy strony odmówiły współpracy podczas badania, nie uważa się już tych stron za pozostające poza zakresem art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1036 a wszelkie zezwolenia na zwolnienie przyznane tym stronom cofa się z mocą wsteczną. Po umożliwieniu zainteresowanej stronie zgłoszenia uwag, ustalenia te są zgłaszane właściwym władzom państw członkowskich."

;

23)

w art. 15 ust. 3 słowa „może być" zastępuje się słowem „zostaje";

24)

w art. 18 słowa „Wspólnot Europejskich" zastępuje się słowami „Unii Europejskiej";

25)

załączniki I, II i III zastępuje się załącznikami I, II i III do niniejszego rozporządzenia;

26)

załącznik IV traci moc.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do stron zwolnionych od swojego wejścia w życie. W celu uniknięcia wszelkich wątpliwości wszelkie obowiązki nałożone na podstawie art. 1 ust. 15 mają zastosowanie wyłącznie do rejestrów prowadzonych przez strony uprzednio zwolnione w okresie 24 miesięcy po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 17 marca 2023 r.

W imieniu Komisji

Przewodnicząca

Ursula VON DER LEYEN


(1) Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 21.

(2) Dz.U. L 16 z 18.1.1997, s. 55.

(3) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 88/97 z dnia 20 stycznia 1997 r. w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzenia, na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 71/97, cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93 (Dz.U. L 17 z 21.1.1997, s. 17).

(4) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 512/2013 z dnia 4 czerwca 2013 r. zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 88/97 w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzenia, na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 71/97, cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93 (Dz.U. L 152 z 5.6.2013, s. 1).

(5) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/831 z dnia 28 maja 2015 r. aktualizujące wykaz stron zwolnionych z rozszerzonego cła antydumpingowego na niektóre części rowerowe pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej na podstawie rozporządzenia (WE) nr 88/97 w wyniku przeprowadzenia kontrolnego przeglądu wszczętego zawiadomieniem Komisji 2014/C 299/08 (Dz.U. L 132 z 29.5.2015, s. 32).

(6) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1296 z dnia 16 września 2020 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 88/97 w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzenia, na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 71/97, cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93 (Dz.U. L 303 z 17.9.2020, s. 20).

(7) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13).


ZAŁĄCZNIK I

Strony badane

Dodatkowy kod TARIC

Nazwa

Adres

Data wejścia w życie

C557

Berria Bike SL

Calle Blasco de Garay 19,

02600 Villarrobledo, Hiszpania

30.3.2022

C720

Propain Bicycles GmbH

Schachenstraße 39,

88267 Vogt, Niemcy

1.7.2021

C860

Profil Bicycles CZ s.r.o.

Hněvotín 31,

783 47 Hněvotín, Republika Czeska

20.2.2022

C863

Decathlon Sp. Z.o.o.

ul. Geodezyjna 76,

03-290 Warszawa, Polska

21.3.2022


ZAŁĄCZNIK II

Zaktualizowany wykaz stron zwolnionych

Dodatkowy kod TARIC

Nazwa

Adres

Data wejścia w życie

8005

Gruppo Bici S.p.A.

Via Pitagora 15,

47521 Cesena (FO), Włochy

27.2.1998

8062

Nikos Maniatopoulos S.A.

Kosti Palama & Solonos,

26504 Agios Vasileios-Patras, Grecja

22.1.1997

8065

Arcade Cycles

78 Impasse Philippe Gozola ZA Acti Est Parc Eco,

85000 La Roche-sur-Yon, Francja

27.1.1997

8068

Cicli Esperia S.p.a.

Viale Enzo Ferrari 8/10/12

30014 Cavarzere (VE), Włochy

30.1.1997

8069

Orbea S. Coop Ltd.

Poligono Industrial Goitondo s/n,

48269 Mallabia-Bizkaia, Hiszpania

31.1.1997

8071

Yakari S.p.A.

Via Kennedy 44,

25028 Verolanuova (BS), Włochy

6.2.1997

8073

Van den Berghe N.V.

Industriepark noord 24,

9100 Sint-Niklaas, Belgia

11.2.1997

8075

Alpina di Montevecchi Manolo & C. s.a.s.

Via Archimede 485,

47521 Cesena (FO), Włochy

13.2.1997

8078

Jan Janssen Fietsen B.V.

Voltweg 11,

4631SR Hoogerheide, Niderlandy

19.2.1997

8079

F.I.V. Edoardo Bianchi S.p.A.

Via delle Battaglie 5,

24047 Treviglio (BG), Włochy

20.2.1997

8080

Etablissements Savoye et Cie

Rue de l'industrie,

01470 Serrières de Briord, Francja

5.3.1997

8081

Scout s.n.c

Via Pogliano 36,

20020 Lainate (MI), Włochy

6.3.1997

8082

Órbita-Bicicletas

Portuguesas Lda

Rua da Fonta Nova 616, Povoa da Carvalha,

3750-720 Recardães, Portugalia

12.3.1997

8083

Établissements René Valdenaire S.A.

Rue des Poncées,

88200Saint-les-Remiremont, Francja

13.3.1997

8084

Schiano S.r.l.

Via Viggiano 44,

80020 Frattaminore (NA), Włochy

14.3.1997

8085

Decathlon Produzione Italia S.r.l.

Via Buonarroti 39,

20145 Milano Włochy

3.4.1997

8088

Denver S.r.l.

Via Primo Maggio 32,

12025 Dronero (CN), Włochy

28.2.1997

8091

Azor Bike B.V.

Marconistraat 7a,

7903AG Hoogeveen, Niderlandy

30.6.1997

8205

Cicli Frera S.n.c. di Antonio e Vittorio Fontana & C.

Viale dell'industria 6,

35020 Arzergrande (PD), Włochy

18.2.1998

8296

Inter bike - Importação e Exportação Lda

Zona Industrial de Vagos Lote 27, PO Box 132,

3840 385 Vagos, Portugalia

17.6.1998

8328

Giant Europe Manufacturing B.V.

Pascallaan 66,

8218 Lelystad, Niderlandy

10.7.1997

8330

NV Minerva

Schoebroekstraat 38,

3583 Paal-Beringen, Belgia

9.7.1997

8489

Cycle-Union GmbH

An der Schmiede 4,

26135 Oldenburg, Niemcy

6.1.1998

8490

ZPG GmbH & Co. KG

Ludwig-Hüttner Straße 5-7,

95679 Waldershof, Niemcy

16.3.1998

8491

Thompson

Lessensestraat 110,

9500 Geraardsbergen, Belgia

22.4.1998

8522

Flanders NV

Daalkouterlaan 1,

9550 Herzele, Belgia

30.9.1997

8523

Ghost-Bikes GmbH

An der Tongrube 3,

95652 Waldsassen, Niemcy

19.9.1997

8524

Kurt Gudereit GmbH & Co. KG Fahrradfabrik

Am Strebkamp 14,

33607 Bielefeld, Niemcy

22.9.1997

8604

Giubilato Cicli S.r.l.

Via Pavane 6/A,

36065 Mussolente (VI), Włochy

27.11.2003

8605

Cicli Elios S.r.l. (*)

Via G. Ferraris 996/1030,

45021 Badia Polesine (RO), Włochy

15.10.1998

8609

Koninklijke Gazelle N.V.

Wilhelminaweg 8,

6951BP Dieren, Niderlandy

29.6.2005

8612

Tecno Bike S.r.l.

Via del Lavoro 22,

61029 Canavaccio di Urbino (PU), Włochy

13.1.1999

8624

Berg Toys B.V.

Stevinlaan 2,

6716WB Ede, Niderlandy

12.3.1999

8748

All Bike' s S.r.l.

Via Caduti sul Don 15,

12020 Villar S. Costanzo (CN), Włochy

28.10.1997

8749

Bikkel Bikes Group B.V.

Magnesiumstraat 45,

6031RV Nederweert, Niderlandy

18.11.1997

8750

Ludo N.V.

Karel Van Miertstraat 7,

3070 Kortenberg, Belgia

24.11.1997

8767

Planet'Fun S.A.

les 4 chevaliers, Rond-point de la Republique,

17180 Périgny, Francja

12.2.1998

8768

Cyclopodilatiki S.A.

Minotaurou 16,

54627 Thessaloniki, Grecja

9.2.1998

8973

Fahrradfabrik Schauff GmbH & Co. KG

Wässerscheidt 56,

53424 Remagen, Niemcy

24.1.1997

8979

W.S.B. Hi-Tech Bicycle Europe B.V.

De Roef 15,

9206AK Drachten, Niderlandy

5.2.1997

8981

Olmo Giuseppe S.p.A.

Via Poggi 22,

17015 Celle Ligure (SV), Włochy

6.7.1998

8983

Mandelli s.r.l.

Via Tommaso Grossi 5,

20841 Carate Brianza (MB), Włochy

12.2.1997

A045

Simplon Fahrrad GmbH

Oberer Achdamm 22,

6971 Hard, Austria

29.9.1999

A087

Bottecchia Cicli S.r.l.

Viale Enzo Ferrari, 15/17

30014 Cavarzere (VE), Włochy

10.8.2005

A088

Cicli Adriatica S.r.l. Uninominale

Via Toscana 13,

61122 Pesaro (PS), Włochy

14.12.1999

A090

Intersens Bikes & Parts B.V.

Bedrijvenpark Twente 170,

7602KE Almelo, Niderlandy

10.12.1999

A162

Fratelli Zanoni S.r.l.

Via Castiglioni 27,

20010 Arluno (MI), Włochy

7.3.2000

A163

Speedcross s.r.l.

Corso Italia 20,

20020 Vanzaghello (MI), Włochy

30.3.2000

A167

Cicli Olympia S.r.l.

Via Galileo Galilei 12/A,

35028 Piove di Sacco (PD), Włochy

30.5.2000

A168

EGC s.r.l.

Corso Ventidue Marzo 32/1,

20135 Milano (MI), Włochy

19.5.2000

A172

Lenardon Lida

Via Provinciale 5,

33098 San Martino al Tagliamento (PN), Włochy

3.5.2000

A201

Kokotis A. Bros S.A.

5th klm of Larissa-Falani,

41500 Larissa, Grecja

3.7.2000

A221

GTA My Bicycle s.a.a.

Via Borgo Rossi 22,

35028 Piove di Sacco (PD), Włochy

5.12.2001

A227

IKO Sportartikel Handels GmbH

Kufsteiner Strasse 72,

83064 Raubling, Niemcy

7.9.2000

A231

Velomarche di Giunta Giancarlo & C. s.n.c.

Via Piemonte 5/7,

61022 fraz. Montecchio, Vallefoglia (PS), Włochy

13.12.2000

A232

Fabbrica Biciclette Trubbiani S.r.l.

Via Arno,1, Santa Maria in Selva,

62010 Treia (MC), Włochy

3.1.2001

A233

VICINI di Vicini Ottavio e Figli s.n.c.

via dell'Artigianato 284,

47521 Cesena (FO), Włochy

1.1.2000

A247

AT Zweirad GmbH

Zur Steinkuhle 2,

48341 Altenberge, Niemcy

15.1.2001

A249

F.A.R.A.M. S.r.l.

Località Nucleo Industriale,

02015 Cittaducale (RI), Włochy

22.2.2001

A271

Cicli Lombardo S.p.A.

Via Roma 223,

91012 Buseto Palizollo (TP), Włochy

23.5.2001

A288

Paul Lange & Co. OHG

Hofener Strasse 114,

70372 Stuttgart, Niemcy

27.4.2000

A320

RGVS Ibérica Unipessoal Lda

Rua Central de Mandim- Barca, Castelo da Maia,

4475-023 Maia, Portugalia

22.5.2001

A326

Cicli Casadei S.r.l.

Via dei Mestieri 23,

44020 fraz. San Giuseppe, Comacchio (FE), Włochy

1.1.2002

A327

Dino Bikes S.p.A.

Via Cuneo 11,

12011 Borgo San Dalmazzo (CN), Włochy

1.1.2002

A346

Diamant Fahrradwerke GmbH

Schönaicher Straße 1,

09232 Hartmannsdorf, Niemcy

1.9.2001

A359

Biciclasse C.S. S.r.l.

Localita' Staglioni Area Industriale SNC,

84020 Oliveto Citra (SA), Włochy

1.3.2002

A360

G.F.M. Bike di Franco Ingarao

Contrada Consolazione,

94011 Agira (EN), Włochy

18.3.2002

A377

F.A.A.C. s.n.c. di Sbrissa F.lli & C.

Via Monte Antelao 11,

31037 Loria (TV), Włochy

23.4.2002

A384

Toim S.L.

Calle Rio Jarama 90, Poligono Industrial de Toledo

45007 Toledo, Hiszpania

7.5.2002

A402

Cicli Roveco di Veronese Paolo & C. s.a.s.

Via Umberto I 508,

45023 Costa Di Rovigo (RO), Włochy

12.1.2002

A403

Telai Olagnero S.r.l.

Strada Valle Maira 141,

12020 Roccabruna (CN), Włochy

18.7.2002

A407

Sangal - Indústria de Veículos Lda

Rua do Serrado, Apartado 21,

3781-908 Sangalhos, Portugalia

15.10.2001

A412

Atala S.p.A.

Via della Guerrina 108,

20900, Monza (MB), Włochy

23.9.2002

A413

Norta N.V.

Stradsestraat 39,

2250 Olen, Belgia

24.9.2002

A415

Böttcher Fahrräder GmbH

Waldstraße 3,

25746 Wesseln, Niemcy

7.3.2001

A432

Star Due S.r.l.

Via De Gasperi 55,

31010 fraz. Coste, Maser (TV), Włochy

31.1.2003

A436

Motomur S.L.

Avda. Castillo de la asomada 6,

30120 El Palmar (Murcia), Hiszpania

11.2.2003

A445

Star Ciclo, Montagem Comercializaçaõ de Bicicletas Lda

Zona industrial de Barro 402,

3750-353 Águeda, Portugalia

13.5.2003

A469

Kettler Alu-Rad GmbH

Longericher Straße 2,

50739 Köln, Niemcy

20.6.2003

A485

SFM GmbH

Strawinskystraße 27b,

90455 Nürnberg, Niemcy

4.6.2003

A487

IMACYCLES - Acessorios Para Bicicletas e Motociclos Lda

Zona Industrial de Oiã, Apartado 117 Lote 5, Oiã

3770 059 Oliveira do Bairro, Portugalia

25.9.2003

A500

Bicicletas de Castilla y León S.L.

Barrio Gimeno 5,

09001 Burgos, Hiszpania

9.10.2003

A533

Special Bike Società Cooperativa

Via Nizza 20,

71042, Cerignola (FG), Włochy

22.1.2008

A534

Accell Hunland Kft.

Parkoló tér 1,

5091 Tószeg, Węgry

1.5.2004

A535

BELVE s.r.o.

Holubyho 295,

916 01 Stará Turá, Słowacja

4.5.2004

A536

Bike Fun International s.r.o.

Areál Tatry 1445/2,

74221 Kopřivnice, Republika Czeska

1.5.2004

A537

BPS Bicycle Industrial s.r.o.

Šumavská 779/2,

787 01 Šumperk, Republika Czeska

1.5.2004

A539

IB Sp. z o.o. Zakład Pracy Chronionej

ul. Miłośników Podhala 1,

34-425 Biały Dunajec, Polska

1.5.2004

A540

Ideal Europe Sp. z.o.o.

Ul. Bohaterów walk nad Bzurą 2,

99-300 Kutno, Polska

1.5.2004

A542

Biuro Ekonomiczno-Handlowe Jan Zasada Sp. z o.o.

ul. Fabryczna 6,

98-300 Wieluń, Polska

1.5.2004

A543

KROSS S.A.

ul. Leszno 46,

06-300 Przasnysz, Polska

1.5.2004

A545

Neuzer Kerékpar Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.

Mátyás király u. 45,

2500 Esztergom, Węgry

1.5.2004

A546

OLPRAN Spol. s.r.o.

Libušina 526/101,

772-11 Olomouc- Chválkovice, Republika Czeska

1.5.2004

A547

UAB Baltik Vairas

Pramonės g. 3,

78138 Śiauliai, Litwa

1.5.2004

A548

FHMM Sp. z o.o.

ul. Ciecholowicka 29,

55-120 Oborniki Śląskie, Polska

1.5.2004

A551

Kellys Bicycles s.r.o.

Slnečná cesta 374,

922 01 Veľké Orvište, Słowacja

1.5.2004

A552

Master Bike s.r.o.

Sadová 2205/2,

789 01 Zábřeh, Republika Czeska

1.5.2004

A553

Novus Bike s.r.o.

Vančurova 2985/20,

746 01 Předměstí Opava, Republika Czeska

1.5.2004

A554

Olimpia Kerékpár Kft.

Ostorhegy u 4,

1164 Budapest, Węgry

1.5.2004

A555

Csepel Bicycle Manufacturing and Sales Company LTD

Duna Lejáró 7,

1211 Budapest, Węgry

1.5.2004

A556

UNIBIKE K. Orłowska, P. Drobotowski Sp.J.

ul. Przemysłowa 28B,

85-758 Bydgoszcz, Polska

1.5.2004

A557

KENZEL s.r.o.

Novozámocká 182,

94701 Hurbanovo, Słowacja

1.5.2004

A558

4EVER s.r.o.

Moravská 842, Butovice,

742 13 Studénka, Republika Czeska

1.5.2004

A565

Romet Sp. z o.o.

Podgrodzie 32 C,

39-200 Dębica, Polska

1.6.2005

A566

Zweirad Paulsen

Industriestraße 30,

49565, Bramsche, Niemcy

22.6.2004

A571

Sprick Rowery Sp. z o.o.

ul. Zachodnia 76,

66-200 Świebodzin, Polska

7.6.2004

A576

N.V. Race Productions (*)

Beverlosesteenweg 85,

3583 Beringen, Belgia

15.9.2004

A586

Tolin Przedsiębiorstwo Prywatne Jerzy Topolski

Łęg-Witoszyn 5a,

87-811 Fabianki, Polska

10.9.2004

A589

Bike Mate s.r.o.

Dlhá 248/43,

905 01 Senica, Słowacja

8.10.2004

A605

Bohemia Bike a.s.

Pujmanové 1753/10a Nusle,

140 00 Praha 4, Republika Czeska

8.11.2004

A616

Koliken MAGYAR-CSEH és SZLOVÁK Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság

Széchenyi u. 103,

6400 Kiskunhalas, Węgry

8.11.2004

A630

CULT d.o.o.

Tržaška cesta 77,

1370 Logatec, Słowenia

24.1.2005

A662

CREDAT Holding a.s.

Priemyselný areál 3415,

946 03 Kolárovo, Słowacja

10.2.2005

A664

Maxbike s.r.o.

Svatoplukova 2771/1,

700 30 Vitkovice, Ostrava, Republika Czeska

3.1.2005

A668

PFIFF Vertriebs GmbH

Wilhelmstrasse 49-51,

49610 Quakenbrück, Niemcy

6.4.2005

A686

Cycling Sports Group Europe B.V.

Hanzepoort 27,

7575DB Oldenzaal, Niderlandy

21.6.2005

A697

Artur Nowak Firma Wielobranżowa Mexller

ul. Romera 4/20,

42-215 Częstochowa, Polska

22.9.2005

A726

Unibike OEM Factory S.A.

Zona Industrial de Oiã Lote C21, Oiã

3770 059 Oliveira do Barrio, Portugalia

10.11.2005

A730

Alubike - Bicicletas S.A.

Zona Industrial de Aveiro Sul, lote 11,

Mamodeiro, Aveiro Concelho, Freguesia,

3810 783 Aveiro, Portugalia

12.12.2005

A732

Bonaventure BVBA

Stoomtuigstraat 16,

8830 Hooglede, Belgia

19.1.2006

A737

Prestige Rijwielen N.V.

Zuiderdijk 25,

9230 Wetteren, Belgia

16.2.2006

A745

Skeppshultcykeln AB

Storgatan 78,

333 03 Skeppshult, Szwecja

29.3.2005

A746

TRENGA DE Vertriebs GmbH

Großmoordamm 63-67,

21079 Hamburg, Niemcy

10.5.2006

A774

Stevens Vertriebs GmbH

Asbrookdamm 35,

22115 Hamburg, Niemcy

3.7.2006

A776

Ing. Jaromír Březina

Foglarova 2896/11,

787 01 Šumperk, Republika Czeska

20.7.2006

A777

Goldbike - Industria de Bicicletas Lda

Rua das Flores,

3780 594 Poutena-Vilarinho do Bairro, Anadia, PT

9.8.2006

A778

Puky GmbH & Co. KG

Fortunastraße 11,

42489 Wülfrath, Niemcy

21.8.2006

A781

Look Cycle International S.A.

27 rue du Docteur Léveillé,

58000 Nevers, Francja

14.9.2006

A794

TG Supplies GmbH

Gablonzer Straße 10,

76185 Karlsruhe, Niemcy

6.11.2006

A810

CROSS Ltd

Hadji Dimitar Street 1,

3400 Montana, Bułgaria

1.1.2007

A811

Balkanvelo AD

Mizia Boulevard 1,

5500 Lovech, Bułgaria

1.1.2007

A812

Maxcom

Golyamokonarsko Shose Str. 1,

4204 Tsaratsovo, Plovdiv, Bułgaria

1.1.2007

A813

Leader-96 Ltd

Sedyanka 19,

4003 Plovdiv, Bułgaria

1.1.2007

A814

Velomania Ltd

Dimitar Nestorov Street bl. 120,

1612 Sofia, Bułgaria

1.1.2007

A815

Robifir Bike Ltd.

Kosta Bosilkov Street 3 A,

2700 Blagoevgrad, Bułgaria

1.1.2007

A817

Eurosport DHS SA

Santuhalm Street 35 A,

330004 Judet Hunedoara Deva, Rumunia

1.1.2007

A824

Fratelli Schiano S.r.l.

Via Ferdinando Del Carretto 26,

80133 Napoli, Włochy

31.1.2007

A825

Helkama Velox Oy

Santalantie 22,

10960 Hanko Pohjoinen, Finlandia

29.1.2007

A826

Rijwielen en bromfietsen L'Avenir

Posthoornstraat 1,

2500 Lier, Belgia

21.3.2007

A838

KOVL spol. sro

Choceradská 3042/20,

14100 Praha 4, Republika Czeska

29.3.2007

A849

Euro Bike Products

ul. Ostrowska 498, 498 A,

61-324 Poznań, Polska

6.8.2007

A850

Radsportvertrieb Ditmar Bayer GmbH

Zum Acker 1,

56244 Freirachdorf, Niemcy

25.6.2007

A856

Canyon Bicycles GmbH

Karl-Tesche-Straße 12,

56073 Koblenz, Niemcy

4.12.2007

A894

Winora Staiger GmbH

Max-Planck-Straße 6,

97526 Sennfeld, Niemcy

19.1.1997

A896

S.C. Madirom Prod S.r.l.

Bd. Liviu Rebreanu nr. 130,

300748 Timișoara, Timiș, Rumunia

11.8.2008

A897

ROSE Bikes GmbH

Schersweide 4,

46395 Bocholt, Niemcy

16.9.2008

A963

Wilier Triestina S.p.A.

Via Fratel M. Venzo 11,

36028 Rossano Veneto (VI), Włochy

3.11.2009

A966

Skilledbike Sp. z o.o.

Brzezna 420,

33-386 Podegrodzie, Polska

22.1.2010

A967

Unicykel AB

Aröds Industriväg 14,

422 43 Hisings Backa, Szwecja

11.1.2010

A968

JETLANE S.A.S.

4 boulevard de Mons,

59650 Villeneuve d'Ascq, Francja

18.2.2010

A970

Sintema Sport S.r.l.

Via delle Valli 7,

20847 Albiate (MB), Włochy

22.2.2010

A979

New Metelli di Metelli Maria Rosa & C. s.a.s.

Via Trento 68,

25030 Trenzano (BS), Włochy

13.4.2010

A984

Blue Factory Team S.L.

Calle Nicolás Copérnico 4, Elche Parque Empresarial,

03203 Elche-Alicante, Hiszpania

16.7.2010

A991

Maxtec Ltd

Golyamokonarsko shose Str. 1,

4204 Tsaratsovo, Plovdiv, Bułgaria

15.10.2010

A993

Kwasny & Diekhöner GmbH

Herforder Straße 331,

33609 Bielefeld, Niemcy

5.7.2011

B294

Etablissements Th. Brasseur S.A.

Rue des Steppes 13,

4000 Liège, Belgia

29.5.2012

B934

C2 g-engineering GmbH

Schlesische Straße 27,

10997, Berlin, Niemcy

16.12.2013

B935

Longway Polska Sp. z o.o.

ul. Parzniewska 4a,

05-800, Pruszków, Polska

16.12.2013

B936

BBF Bike GmbH

Carena Allee 8,

15366, Hoppegarten, Niemcy

14.1.2014

B940

Solo International Oy

Komeetankatu 1,

02210 Espoo, Finlandia

26.7.2013

B960

In Cycles - Montagem e Comércio de Bicicletas Lda

Zona Industrial de Barrô Norte/Sul, N.o 976,

Fracçao A/B e D, AP. 52,

3750-353 Barrô Águeda, Portugalia

2.5.2014

B963

Panex Dinamic d.o.o.

DrTome Bratkoviča 1,

40000 Čakovec, Chorwacja

13.8.2014

C001

Cicli Europa S.r.l.

34 Via Portella Bifuto,

93017 San Cataldo (CL), Włochy

10.11.2014

C002

OLYMPIQUE SARL

ZA Les Epalits,

42610 Saint-Romain-le-Puy, Francja

28.10.2014

C003

Interbike Spółka z o.o.

ul. Śląska 6/5,

42-200 Częstochowa, Polska

18.12.2014

C004

Accell Nederland B.V.

Industrieweg 4,

8444AR Heerenveen, Niderlandy

20.4.1996

C005

Cycles Francja Loire

Avenue de l'industrie,

42160 Saint-Cyprien, Francja

20.4.1996

C006

Cycles Lapierre

6-10 Rue Edmond Voisenet,

21000 Dijon Cedex, Francja

28.1.1997

C007

Cycleurope Industries

161 Rue Gabriel Péri,

10100 Romilly-sur-Seine, Francja

20.4.1996

C008

Cycleurope Sverige AB (mentioned as Monrak Crescent)

c/o Monark AB,

432 82 Varberg, Szwecja

19.1.1997

C009

Derby Cycle Werke GmbH (*)

Siemensstraße 1-3,

49661 Cloppenburg, Niemcy

19.1.1997

C010

Engelbert Meyer GmbH

Hauptstraße 31,

49692 Cappeln, Niemcy

19.1.1997

C011

Esmaltina - Auto ciclos S.A.

Rua do Salgueiro 47,

3780-103 Sangalhos, Portugalia

27.1.1997

C012

Fratelli Masciaghi S.p.A.

Via Gramsci 10,

20900 Monza (MB), Włochy

29.1.1997

C013

KTM Fahrrad GmbH

Harlochner straß 13,

5230 Mattighofen, Austria

30.1.1997

C014

Manufacture Française Du Cycle

27 rue Marcel Brunelière,

44270 Machecoul, Francja

20.4.1996

C015

MBM S.r.l.

Via Emilia Levante 1671/73/75,

47521 Cesena (FC), Włochy

29.1.1997

C016

Montana S.r.l.

Via Domenico Rossi 70,

12060 Magliano Alpi (CN), Włochy

30.1.1997

C017

Panther International GmbH

Alter Postweg 190,

32584 Löhne, Niemcy

20.4.1996

C018

Promiles

4 Boulevard de Mons,

59650 Villeneuve d'Ascq, Francja

20.4.1996

C019

Prophete GmbH & Co. KG

Lindenstrasse 50,

33378 Rheda-Wiedenbrück, Niemcy

19.1.1997

C020

TNT Cycles S.L.

C/Mosquerola 61-63,

17180 Vilablareix (Girona), Hiszpania

19.1.1997

C021

Kuisle & Kuisle GmbH

Gewerbe Straße 14,

87675 Stötten, Niemcy

17.2.2015

C053

Trans- Rower Roman Tylec

Dąbie 54d,

39-311 Zdziarzec, Polska

1.7.2015

C102

Uno Bike B.V.

Bovendijk 213,

3045PD Rotterdam, Niderlandy

24.11.2015

C128

Slavomir Sladek Velosprint S

Trnavská 40,

949 01, Nitra, Słowacja

14.4.2016

C202

Vanmoof B.V.

Mauritskade 55,

1092AD Amsterdam, Niderlandy

1.1.2018

C307

Merida Polska Sp. Z o.o.

ul. M.C. Skłodowskiej 35,

41-800 Zabrze, Polska

14.6.2017

C311

Juan Luna Cabrera

Calle Alhama 64,

14900 Lucena (Cordoba), Hiszpania

4.10.2017

C481

FJ Bikes Europe Unipessoal, Lda

Praça do Município 8, Sala 1D,

3750 111 Águeda, Portugalia

8.5.2018

C492

MOTOKIT Veiculos e Acessórios Lda

Rua Alto do Vale do Grou 36

3750-870 Borralha/Águeda, Portugalia

25.9.2020

C527

FIRMA ADAM Adam Ziętek

Muchy 56,

63-524 Czajków, Polska

29.8.2019

C559

Northtec sp. z.o.o.

ul. Dworcowa 15a,

43-502 Czechowice-Dziedzice, Polska

27.7.2020

C560

Giant Gyártó Hungary Kft.

Jedlik Ányos utca 1,

3200 Gyöngyös, Węgry

15.7.2020


ZAŁĄCZNIK III

Struktura TARIC

8714 91 10

- - - Ramy:

- - - - Pomalowane, anodyzowane, polerowane i/lub polakierowane:

- - - - - Pochodzące lub przywożone z Chin: (1)

-

w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub do przesłania stronie w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub

-

do przesłania innemu posiadaczowi pozwolenia na końcowe wykorzystanie lub stronom zwolnionym z takiego pozwolenia (2)

8714911021

- - - - - - Wykonane z włókien węglowych i żywic sztucznych, do stosowania w produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714911025

- - - - - - Rama wykonana z aluminium lub aluminium, włókien węglowych i żywic sztucznych, do stosowania w produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714911029

- - - - - - Pozostałe

- - - - - Pozostałe (2) (3)

8714911031

- - - - - - Wykonane z włókien węglowych i żywic sztucznych, do stosowania w produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714911035

- - - - - - Rama wykonana z aluminium lub aluminium i włókien węglowych, do stosowania w produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714911039

- - - - - - Pozostałe

- - - - Pozostałe

8714911070

- - - - - Rama wykonana z aluminium lub aluminium i włókien węglowych, do stosowania w produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714911075

- - - - - Wykonane z włókien węglowych i żywic sztucznych, do stosowania w produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714911089

- - - - - Pozostałe

8714 91 30

- - - Widelce przednie:

- - - - Pomalowane, anodyzowane, polerowane i/lub polakierowane:

- - - - - Pochodzące lub przywożone z Chin: (1)

-

w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub do przesłania stronie w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie, lub

-

do przesłania innemu posiadaczowi pozwolenia na końcowe wykorzystanie lub stronom zwolnionym z takiego pozwolenia (2)

8714913025

- - - - - - Widelce przednie, z wyjątkiem sztywnych (nieteleskopowych) widelców przednich wykonanych całkowicie ze stali, do stosowania w produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714913029

- - - - - - Pozostałe

- - - - - Pozostałe (2) (3)

8714913035

- - - - - - Widelce przednie, z wyjątkiem sztywnych (nieteleskopowych) widelców przednich wykonanych całkowicie ze stali, do stosowania w produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714913039

- - - - - - Pozostałe

- - - - Pozostałe

8714913072

- - - - - Widelce przednie, z wyjątkiem sztywnych (nieteleskopowych) widelców przednich wykonanych całkowicie ze stali, do stosowania w produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714913089

- - - - - Pozostałe

- - - Koła łańcuchowe wolnych kół:

8714930011

- - - - - Pochodzące lub przywożone z Chin: (1)

-

w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub do przesłania stronie w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub

-

do przesłania innemu posiadaczowi pozwolenia na końcowe wykorzystanie lub stronom zwolnionym z takiego pozwolenia (2)

8714930019

- - - - Pozostałe (2) (3)

- - - - Pozostałe hamulce:

8714942091

- - - - - Pochodzące lub przywożone z Chin: (1)

-

w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub do przesłania stronie w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub

-

do przesłania innemu posiadaczowi pozwolenia na końcowe wykorzystanie lub stronom zwolnionym z takiego pozwolenia (2)

8714942099

- - - - - Pozostałe (2) (3)

8714 94 90

- - - Części:

- - - - Dźwignie hamulców:

8714949011

- - - - - Pochodzące lub przywożone z Chin: (1)

-

w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub do przesłania stronie w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub

-

do przesłania innemu posiadaczowi pozwolenia na końcowe wykorzystanie lub stronom zwolnionym z takiego pozwolenia (2)

8714949019

- - - - - Pozostałe (2) (3)

8714949090

- - - - Pozostałe

8714 96 30

- - - Mechanizm korbowy:

8714963010

- - - - - Pochodzące lub przywożone z Chin: (1)

-

w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub do przesłania stronie w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub

-

do przesłania innemu posiadaczowi pozwolenia na końcowe wykorzystanie lub stronom zwolnionym z takiego pozwolenia (2)

8714963090

- - - - Pozostałe (2) (3)

8714 99 10

- - - Kierownice:

- - - - - Pochodzące lub przywożone z Chin: (1)

-

w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub do przesłania stronie w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub

-

do przesłania innemu posiadaczowi pozwolenia na końcowe wykorzystanie lub stronom zwolnionym z takiego pozwolenia (2)

8714991020

- - - - - Kierownice rowerowe:

-

nawet ze zintegrowanym wspornikiem,

-

wykonane albo z włókien węglowych i żywicy syntetycznej, albo z aluminium, stosowane do produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714991029

- - - - - Pozostałe

- - - - Pozostałe (2) (3)

8714991089

- - - - - Kierownice rowerowe:

-

nawet ze zintegrowanym wspornikiem,

-

wykonane albo z włókien węglowych i żywicy syntetycznej, albo z aluminium, stosowane do produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714991099

- - - - - Pozostałe

8714 99 50

- - - Przerzutki:

- - - - - Pochodzące lub przywożone z Chin: (1)

-

w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub do przesłania stronie w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub

-

do przesłania innemu posiadaczowi pozwolenia na końcowe wykorzystanie lub stronom zwolnionym z takiego pozwolenia (2)

8714995011

- - - - - Przerzutki, składające się z:

-

przerzutki tylnej i artykułów montażowych,

-

z przerzutką przednią lub bez, stosowane do produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714995019

- - - - - Pozostałe

- - - - Pozostałe (2) (3)

8714995091

- - - - - Przerzutki, składające się z:

-

przerzutki tylnej i artykułów montażowych,

-

z przerzutką przednią lub bez, stosowane do produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714995099

- - - - - Pozostałe

8714 99 90

- - - Pozostałe, części

- - - - Pełne koła z dętkami, oponami, zębatkami lub bez:

8714999011

- - - - - Pochodzące lub przywożone z Chin: (1)

-

w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub do przesłania stronie w ilościach poniżej 300 sztuk miesięcznie lub

-

do przesłania innemu posiadaczowi pozwolenia na końcowe wykorzystanie lub stronom zwolnionym z takiego pozwolenia (2)

8714999019

- - - - - Pozostałe (2) (3)

8714999030

- - - - Sztyce rowerowe, do stosowania w produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714999040

- - - - Wspornik do kierownic rowerowych, stosowany do produkcji rowerów (w tym rowerów elektrycznych)

8714999089

- - - - Pozostałe


(1) Zasady kontroli końcowego przeznaczenia (art. 254 rozporządzenia nr 952/2013) stosuje się mutatis mutandis.

(2) Strony zwolnione, których operacje montażu nie stanowią obejścia przepisów, ponieważ nie należą do zakresu art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1036, są następujące (zob. załącznik II).

(3) Strony badane w zakresie kryteriów z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1036, dla których cło antydumpingowe jest zawieszone do czasu decyzji Komisji, i od których właściwe organy państw członkowskich mogą żądać zabezpieczenia, są następujące (zob. załącznik I).

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00