Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 nr 141 str. 57
Wersja aktualna od 2023-06-01
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 nr 141 str. 57
Wersja aktualna od 2023-06-01
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2023/1055

z dnia 30 maja 2023 r.

określająca przepisy dotyczące współdzielenia przepustowości, usług i urządzeń użytkownika łączności satelitarnej i ustalania odpowiedniej hierarchii w celu spełnienia funkcji, o której mowa w art. 66 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/696

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/696 z dnia 28 kwietnia 2021 r. ustanawiające Unijny program kosmiczny i Agencję Unii Europejskiej ds. Programu Kosmicznego oraz uchylające rozporządzenia (UE) nr 912/2010, (UE) nr 1285/2013 i (UE) nr 377/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE (1), w szczególności jego art. 66 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Art. 62 rozporządzenia (UE) 2021/696 stanowi, że w ramach komponentu GOVSATCOM przepustowość i usługi łączności satelitarnej łączy się we wspólną unijną pulę przepustowości i usług łączności satelitarnej spełniającą odpowiednie wymogi bezpieczeństwa.

(2)

Zgodnie z art. 66 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2021/696 Komisja ma przyjmować, w drodze aktów wykonawczych, szczegółowe przepisy dotyczące współdzielenia przepustowości, usług i urządzeń użytkownika łączności satelitarnej i ustalania odpowiedniej hierarchii, uwzględniając spodziewane zapotrzebowanie na różne przypadki użycia GOVSATCOM, analizę związanego z tymi przypadkami ryzyka dla bezpieczeństwa i, w stosownych przypadkach, racjonalność pod względem kosztów.

(3)

Takie współdzielenie i ustalanie odpowiedniej hierarchii powinno zapewniać sprawiedliwe i zoptymalizowane wykorzystywanie dostępnych zasobów GOVSATCOM w sposób dostosowany do potrzeb każdego uczestnika. Aby zapewnić najlepsze dopasowanie podaży usług GOVSATCOM i popytu na te usługi, dostępność usług należy oprzeć na podaży i popycie w zakresie łączonej i współdzielonej przepustowości satelitarnej oraz zamawianych usług.

(4)

Zasoby dostawców zasobów powinny zostać włączone do wspólnej unijnej puli. Współdzielenie i ustalanie odpowiedniej hierarchii powinno zapewnić mechanizmy przydzielania usług uczestnikom stosownie do ich zapotrzebowania na usługi GOVSATCOM. Dlatego też wspólna unijna pula powinna zostać podzielona na stały i dynamiczny przydział. Usługi gwarantowane są świadczone w ramach stałego przydziału usług dla poszczególnych uczestników, natomiast nieplanowane zapotrzebowanie pokrywa się za pośrednictwem dynamicznego przydziału usług. Pewna ilość zasobów powinna zostać przeznaczona na utworzenie marginesu kryzysowego w ramach wspólnej unijnej puli, aby wspierać świadczenie usług w celu zaspokojenia nieplanowanego, pilnego i priorytetowego zapotrzebowania dowolnego uczestnika.

(5)

Współdzielenie i ustalanie odpowiedniej hierarchii powinno wspierać realizację różnych priorytetów związanych z wnioskami uczestników o zapewnienie im dostępu do usług GOVSATCOM i przyczyniać się do wdrażania odpowiednich mechanizmów przetwarzania takich wniosków. Aby usprawnić efektywne wykorzystywanie zasobów i uniknąć zakłóceń na rynku, należy ustanowić mechanizm przyznawania rekompensaty z tytułu korzystania z usług GOVSATCOM. W tym celu należy opracować system tokenów, którym należy przyporządkować wartości rekompensaty odpowiadające poziomowi priorytetu wniosków. Należy również zapewnić możliwość kupowania dodatkowych tokenów lub przekazywania tokenów innemu uczestnikowi.

(6)

Łączna liczba dostępnych tokenów ustalona w oparciu o dostępny budżet powinna zostać podzielona zgodnie z łącznym udziałem państw członkowskich, udziałem odpowiedniej instytucji Unii oraz marginesem kryzysowym.

(7)

Połączone zasoby powinny być przydzielane na potrzeby poszczególnych usług zgodnie ze składanymi przez uczestników wnioskami o usługę, które docierają do centrum GOVSATCOM. W tym celu każdy uczestnik powinien określić adekwatność swoich użytkowników i znaczenie krytyczne swojego wniosku.

(8)

Aby zapewnić sprawne rozpatrywanie wniosków o usługę, centrum GOVSATCOM powinno dopasowywać wnioski o usługę do zasobów udostępnianych w ramach puli. Na wypadek braku możliwości dopasowania wniosków o usługę do zasobów udostępnianych w ramach puli należy ustanowić mechanizm rozwiązywania konfliktów.

(9)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 107 rozporządzenia (UE) 2021/696,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Zakres

1. W niniejszej decyzji ustanowiono przepisy dotyczące współdzielenia i ustalania hierarchii GOVSATCOM na potrzeby włączania zasobów do wspólnej unijnej puli i udostępniania usług uczestnikom.

2. Niniejsza decyzja ma zastosowanie do usług GOVSATCOM zdefiniowanych w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2023/1054 (2). Użytkownicy wchodzą w interakcje z centrum GOVSATCOM za pośrednictwem odpowiedniego właściwego organu ds. GOVSATCOM.

Artykuł 2

Definicje

1. Przydzielony zasób: zasób przydzielony do usługi na określony czas zgodnie ze stosownym wnioskiem o usługę.

2. Dostępny zasób: zasób, który nie został przydzielony do usługi na określony czas.

3. Wspólna unijna pula lub pula: pula zasobów udostępnianych GOVSATCOM za pośrednictwem zamówień lub umów z dostawcami zasobów.

4. Rekompensata: mechanizm płatniczy bazujący na tokenach.

5. Właściwy organ ds. GOVSATCOM: podmiot wyznaczony przez uczestnika zgodnie z art. 68 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2021/696 do realizacji zadań, o których mowa w art. 68 ust. 5.

6. Konflikt: sytuacja, w której ilość danego zasobu w puli jest mniejsza niż łączna ilość, na którą wyrażono zapotrzebowanie w określonym czasie we wnioskach o usługę; w takim przypadku dochodzi do konfliktu między wnioskami o usługę odnoszącymi się do tego samego zasobu.

7. Margines kryzysowy: zasoby w ramach puli, które pozostają dostępne na potrzeby dynamicznego przydziału w przypadku złożenia wniosków o wysokim priorytecie, w odniesieniu do których w pozostałych częściach puli brak jest pasujących i dostępnych zasobów.

8. Dynamiczny przydział: przydział usług i zasobów uczestnikowi zgodnie z wnioskami o usługę złożonymi przez użytkowników w okresie programowania puli.

9. Stały przydział: przydział usług i zasobów trwający przez cały okres programowania puli zgodnie z planem przedstawionym przez każdego z uczestników przed datą rozpoczęcia okresu programowania puli.

10. Usługi GOVSATCOM lub usługi: usługi uwzględnione w pakiecie usług GOVSATCOM.

11. Usługi centrum GOVSATCOM: usługi świadczone przez centrum GOVSATCOM w celu wsparcia funkcjonowania systemu GOVSATCOM. Usługi wspierające świadczone przez centrum GOVSATCOM to m.in. usługi w zakresie wyboru, rezerwacji, ustanawiania i świadczenia usług GOVSATCOM, przydzielania i odbierania zasobów itp., które nie są uwzględnione w pakiecie usług GOVSATCOM.

12. System GOVSATCOM: system obejmujący centra GOVSATCOM, infrastrukturę monitorowania bezpieczeństwa GOVSATCOM, interfejsy między centrami GOVSATCOM a właściwymi organami ds. GOVSATCOM, interfejsy między centrami GOVSATCOM a dostawcami zasobów, a także wszelką inną infrastrukturę będącą własnością UE, niezbędną do zapewnienia możliwości zapewniania przepustowości satelitarnej i świadczenia usług satelitarnych wchodzących w skład puli i współdzielonych z dostawcami zasobów oraz udostępnianych użytkownikom GOVSATCOM.

13. Konto uczestnika: konto uczestnika, na którym przechowywane są jego tokeny.

14. Udział uczestnika: udział w zasobach wchodzących w skład puli przysługujący danemu uczestnikowi GOVSATCOM. Wielkość tego udziału mierzy się w tokenach.

15. Okres programowania puli: określony okres na włączenie zasobów do wspólnej unijnej puli uzgodniony między Komisją a dostawcami zasobu w zamówieniach lub umowach.

16. Udaremnienie: zaprzestanie lub przerwanie świadczenia usługi bądź pogorszenie jej jakości w rezultacie rozwiązania konfliktu.

17. Zasób: przepustowość łączności satelitarnej, usługi w zakresie łączności satelitarnej oraz aktywa i urządzenia użytkownika związane z łącznością satelitarną wykorzystywane do świadczenia usług wskazanych w aktach wykonawczych do pakietu usług [proszę wstawić stosowne odniesienia], które przydziela się uczestnikom GOVSATCOM w formie usług.

18. Dostawca zasobu: podmiot, o którym mowa w art. 64 rozporządzenia (UE) 2021/696, wnoszący zasoby do wspólnej unijnej puli za pośrednictwem zamówień lub umów z Unią i będący właścicielem systemów kosmicznych oraz powiązanego z nimi segmentu naziemnego i sieci lub obsługujący systemy kosmiczne oraz powiązany z nim segment naziemny i sieci.

19. Wniosek o zasób: wniosek skierowany przez centrum GOVSATCOM do dostawcy zasobu, którego celem jest przydzielenie/odebranie zasobu wchodzącego w skład połączonych zasobów.

20. Wniosek o usługę: wniosek skierowany przez właściwy organ ds. GOVSATCOM do centrum GOVSATCOM, którego celem jest potwierdzenie dostępności zasobów i przystąpienie do ich przydzielania na potrzeby świadczenia usługi.

21. Token: jednostka wykorzystywana do realizowania płatności (przyznawania rekompensaty) za usługi GOVSATCOM.

Artykuł 3

Wspólna unijna pula

1. Usługi GOVSATCOM udostępnia się uczestnikom poprzez włączanie zasobów przekazywanych przez dostawców zasobów do puli.

2. Zasoby wchodzące w skład puli udostępnia się za pośrednictwem zamówień lub umów zawieranych między Komisją a dostawcami zasobów w jednym okresie programowania puli w odniesieniu do poszczególnych części puli.

3. Pula składa się z czterech (4) części:

a)

części na potrzeby stałego przydziału, która obejmuje zasoby przeznaczone na świadczenie usług stałego przydziału na rzecz uczestników zgodnie z art. 6;

b)

części przedpłaconej na potrzeby dynamicznego przydziału obejmującej zasoby przeznaczone na świadczenie usług, o które zawnioskowano za pośrednictwem mechanizmu dynamicznego przydziału działającego na zasadzie przedpłaty zgodnie z art. 7 i 8;

c)

części na potrzeby dynamicznego przydziału opłacanej na żądanie obejmującej zasoby przeznaczone na świadczenie usług, o które zawnioskowano za pośrednictwem mechanizmu dynamicznego przydziału opłacanego na żądanie zgodnie z art. 7 i 8;

d)

części obejmującej margines kryzysowy, w którego skład wchodzą zasoby przeznaczone na świadczenie usług w przypadku otrzymania dynamicznych wniosków o wysokim priorytecie w sytuacji, w której zasoby w pozostałych częściach puli są niewystarczające, zgodnie z art. 7.

4. Komisja zawiadamia uczestników o przysługujących im udziałach, dostępnych usługach i powiązanych z nimi atrybutach w ramach kolejnego okresu programowania puli, a także o wartości tych udziałów w tokenach najpóźniej 30 tygodni przed datą rozpoczęcia okresu programowania puli.

5. Pierwszy okres programowania puli rozpoczyna się z chwilą rozpoczęcia działalności przez centrum GOVSATCOM, przy czym czas jego trwania wynosi dwa lata. Po upływie okresu programowania puli bieg rozpoczyna kolejny okres programowania puli o tym samym czasie trwania.

Artykuł 4

Rekompensata, tokeny i konta związane z usługami GOVSATCOM

1. Współdzielenie i ustalanie odpowiedniej hierarchii usług GOVSATCOM między użytkownikami odbywa się przy wykorzystaniu mechanizmu rekompensaty bazującego na tokenach.

2. Podstawowa wartość rekompensaty z tytułu usługi stanowi sumę rekompensat przyznawanych dostawcom zasobów z tytułu udostępnienia zasobów niezbędnych do świadczenia danej usługi charakteryzującej się atrybutami i czasem trwania określonymi w odpowiednim wniosku o usługę. Wartość rekompensaty z tytułu usługi stanowi a) 80 % podstawowej wartości rekompensaty w przypadku wniosków o niskim priorytecie; b) 100 % podstawowej wartości rekompensaty w przypadku wniosków o średnim priorytecie; oraz c) 130 % podstawowej wartości rekompensaty w przypadku wniosków o wysokim priorytecie.

3. Każdy uczestnik posiada własne konto uczestnika służące do przechowywania przysługujących mu tokenów. Konto każdego uczestnika jest podzielone na dwie części: a) część przedpłaconą i b) część opłacaną na żądanie, które wykorzystuje się do przyznawania rekompensaty z tytułu usług wskazanych we wniosku za pośrednictwem, odpowiednio, przedpłatowego mechanizmu dynamicznego przydziału lub mechanizmu dynamicznego przydziału opłacanego na żądanie.

Podział tokenów uczestnika w ramach każdej części konta powinien zostać określony przez uczestnika przed datą rozpoczęcia okresu programowania puli, o którym mowa w art. 6, przy czym tokeny nie mogą być przenoszone z jednej części do drugiej w okresie programowania puli.

Tokeny pozostałe w przedpłaconej części konta usuwa się wraz z zakończeniem okresu programowania puli zgodnie z ust. 6.

Kontami uczestników zarządza centrum GOVSATCOM.

4. W okresie programowania puli uczestnik może za pośrednictwem Komisji zakupić dodatkowe tokeny za euro zgodnie z kursem wymiany tokenów do euro ustalonym dla danego okresu programowania puli.

Komisja informuje centrum GOVSATCOM o tym fakcie, po czym dodatkowe tokeny zostają dodane do opłacanej na żądanie części konta danego uczestnika.

5. Uczestnik może przekazać tokeny ze swojego konta innemu uczestnikowi.

Właściwy organ ds. GOVSATCOM uczestnika przekazującego tokeny składa do centrum GOVSATCOM wniosek o przeniesienie tokenów z konta jednego uczestnika na konto innego uczestnika oraz o zatwierdzenie przekazania tokenów przez właściwy organ ds. GOVSATCOM uczestnika otrzymującego tokeny.

Tokeny są przekazywane z tej samej części konta uczestnika przekazującego (części przedpłaconej lub części opłacanej na żądanie) na tę samą część konta uczestnika otrzymującego.

Uczestnik może przekazać innemu uczestnikowi tokeny ze swojego udziału przeznaczonego na stały przydział usług zgodnie z art. 6, informując o tym Komisję.

6. Liczba tokenów dostępnych dla każdego uczestnika w ramach części przedpłaconej jego konta zostaje rozliczona na koniec okresu programowania puli, a w odniesieniu do liczby tokenów w ramach części przedpłaconej kont wszystkich uczestników przyjmuje się wartość zerową.

7. Każdy dostawca zasobu otrzymuje rekompensatę w euro za każdą skutecznie wykonaną usługę z wykorzystaniem jego zasobów, zgodnie z porozumieniem lub umową zawartą z Komisją.

Artykuł 5

Udziały uczestników

1. Komisja określa całkowitą liczbę tokenów do rozdzielenia na kolejny okres programowania puli zgodnie z dostępnym budżetem oraz warunkami umów i porozumień, o których mowa w art. 3 ust. 2. Tokeny te udostępnia się uczestnikom GOVSATCOM zgodnie z przepisami określonymi w ust. 2-5.

2. Całkowitą liczbę tokenów dzieli się na trzy części:

a)

całkowity udział państw członkowskich, który wynosi 75 % całkowitej liczby tokenów;

b)

margines kryzysowy, który wynosi 10 % całkowitej liczby tokenów;

c)

całkowity udział instytucji Unii, który wynosi 15 % całkowitej liczby tokenów.

3. Całkowity udział państw członkowskich dzieli się następnie na udziały poszczególnych państw członkowskich. Każde państwo członkowskie otrzymuje procent (w formie tokenów) całkowitego udziału państw członkowskich proporcjonalny do liczby jego głosów w Radzie. Liczba tokenów otrzymanych przez każde państwo członkowskie stanowi udział uczestnika w odniesieniu do danego państwa członkowskiego w następnym okresie programowania puli.

Jeżeli państwo członkowskie nie wyznaczy swojego właściwego organu ds. GOVSATCOM co najmniej 32 tygodnie przed datą rozpoczęcia okresu programowania puli, jego tokeny rozdziela się między państwa członkowskie, które wyznaczyły swój właściwy organ ds. GOVSATCOM, proporcjonalnie do ich udziału.

4. Całkowity udział instytucji Unii dzieli się następnie na udziały poszczególnych instytucji Unii. Każda instytucja Unii otrzymuje procent (w formie tokenów) całkowitego udziału instytucji Unii zgodnie z planem podziału instytucji Unii określonym przez Komisję w odniesieniu do każdego okresu programowania puli. Liczba tokenów otrzymanych przez każdą instytucję Unii stanowi udział uczestnika w odniesieniu do danej instytucji Unii w następnym okresie programowania puli.

Jeżeli instytucja Unii nie wyznaczy swojego właściwego organu ds. GOVSATCOM co najmniej 32 tygodnie przed datą rozpoczęcia okresu programowania puli, jej tokeny rozdziela się między instytucje Unii, które wyznaczyły swój właściwy organ ds. GOVSATCOM, proporcjonalnie do ich udziału określonego w planie podziału instytucji Unii.

5. Tokeny odpowiadające udziałowi każdego uczestnika na nowy okres programowania puli dodaje się do tokenów, które mogły pozostać na danym koncie uczestnika w części opłacanej na żądanie po zakończeniu poprzedniego okresu programowania puli. Przed dodaniem tych tokenów, tokeny pozostałe na koncie uczestnika w części opłacanej na żądanie przelicza się na tokeny na nowy okres programowania puli według przelicznika tokenów na euro w odniesieniu do nowego okresu programowania puli.

Artykuł 6

Zasoby na rzecz stałego przydziału usług

1. Każdy uczestnik wybiera usługi, które zostaną mu przydzielone w ramach stałego przydziału. Łączna wartość wybranych usług nie może przekraczać liczby tokenów na jego koncie.

Na tej podstawie uczestnicy opracowują plan składający się z:

a)

wniosków o usługę dotyczących wybranych usług; oraz

b)

podziału pozostałych tokenów uczestnika i przyporządkowania ich do przedpłaconej części konta i części konta opłaconej na żądanie.

Uczestnik przekazuje ten plan centrum GOVSATCOM najpóźniej 20 tygodni przed datą rozpoczęcia okresu programowania puli.

2. Po otrzymaniu planów, o których mowa w ust. 1, centrum GOVSATCOM dokonuje agregacji zasobów niezbędnych do świadczenia usług, których dotyczy wniosek, i powiadamia o nich Komisję najpóźniej 18 tygodni przed datą rozpoczęcia okresu programowania puli.

Komisja zawiera z dostawcami zasobów odpowiednie umowy lub porozumienia dotyczące zasobów niezbędnych do zapewnienia stałego przydziału usług.

Komisja zawiadamia centrum GOVSATCOM o umowach i porozumieniach zawartych z dostawcami zasobów najpóźniej 10 tygodni przed datą rozpoczęcia okresu programowania puli.

Centrum GOVSATCOM ocenia dostępność zasobów niezbędnych do celów stałego przydziału usług i w przypadku braku możliwości świadczenia niektórych usług objętych zakresem wniosku z powodu braku wystarczających zasobów od dostawców zasobów lub z jakiegokolwiek innego powodu, centrum GOVSATCOM odrzuca dany wniosek i usługę zgodnie z art. 11 ust. 4.

Tokeny związane z odrzuconą usługą pozostają do wykorzystania w dynamicznych częściach konta zainteresowanego uczestnika.

3. Centrum GOVSATCOM informuje uczestników o usługach, do których uzyskają dostęp w ramach stałego przydziału i zgodnie z planem każdego uczestnika, najpóźniej 6 tygodni przed datą rozpoczęcia okresu programowania puli.

Liczbę tokenów każdego uczestnika pomniejsza się o łączną wartość usług udostępnionych temu uczestnikowi w ramach mechanizmu stałego przydziału, a informacje na temat liczby tokenów pozostających na koncie uczestnika przekazuje się przekazuje się każdemu uczestnikowi.

4. W następstwie zawarcia umów lub porozumień dotyczących stałego przydziału usług i ich wejścia w życie odpowiednie zasoby włącza się do odpowiedniej części puli.

Artykuł 7

Zasoby na rzecz dynamicznego przydziału usług i zarządzania kryzysowego

1. Uczestnik może wykorzystać pozostałą na jego koncie liczbę tokenów do wystosowania wniosków o usługę dotyczących dynamicznego przydziału usług. Każdy uczestnik najpóźniej 4 tygodnie przed datą rozpoczęcia okresu programowania puli określa podział swoich pozostałych tokenów na przedpłaconą część konta i część konta opłacaną na żądanie, i przekazuje te informacje centrum GOVSATCOM.

2. Umowy lub porozumienia zawarte z dostawcami, o których mowa w art. 3 ust. 2, obejmują zasoby ze wspólnej unijnej puli, które należy udostępnić w ramach mechanizmu dynamicznego przydziału na zasadzie przedpłaty w okresie programowania puli.

3. Umowy lub porozumienia zawarte z dostawcami, o których mowa w art. 3 ust. 2, obejmują również zasoby z puli, które są zarezerwowane na wypadek kryzysu („margines kryzysowy"). Korzystanie z takich zasobów jest zastrzeżone dla wniosków o wysokim priorytecie zgodnie z art. 9, w przypadku których w pozostałych częściach puli nie ma pasujących ani dostępnych zasobów.

4. W następstwie zawarcia umów lub porozumień dotyczących dynamicznego przydziału usług i z zastrzeżeniem przepisów ust. 7, odpowiednie zasoby włącza się do odpowiednich części puli. Łączna wartość tych umów lub porozumień nie może przekraczać całkowitej liczby tokenów dostępnych na potrzeby marginesu kryzysowego i dynamicznego przydziału usług na zasadzie przedpłaty w okresie programowania puli.

5. Przy wyborze zasobów, które zostaną włączone do puli przeznaczonej na dynamiczny przydział na zasadzie przedpłaty i margines kryzysowy, Komisja bierze pod uwagę usługi będące przedmiotem wniosków uczestników dotyczących stałego przydziału.

6. Komisja zawiera umowy lub porozumienia z dostawcami zasobów w celu włączenia zasobów do części puli przeznaczonej na dynamiczny przydział opłacany na żądanie za pośrednictwem mechanizmu dynamicznej alokacji opłacanej na żądanie. Takie umowy lub porozumienia można zawierać również w czasie trwania okresu programowania puli.

7. W następstwie zawarcia umów lub porozumień, o których mowa w ust. 2 i 3, zasoby włącza się do części przeznaczonej na dynamiczny przydział na zasadzie przedpłaty, części przeznaczonej na dynamiczny przydział opłacany na żądanie oraz części przeznaczonej na margines kryzysowy w ramach wspólnej unijnej puli, po wejściu w życie odpowiedniej umowy lub odpowiedniego porozumienia między Komisją a odpowiednim dostawcą zasobu.

8. Po rozwiązaniu odpowiedniej umowy lub porozumienia zasoby wyłącza się ze wspólnej unijnej puli.

Artykuł 8

Uruchomienie usług dynamicznego przydziału

1. W okresie programowania puli każdy właściwy organ ds. GOVSATCOM może wnioskować o usługę, korzystając z mechanizmu dynamicznego przydziału.

2. Dynamiczny przydział usług odbywa się przez wystosowanie wniosków o usługę, zgodnie z art. 9 i 10. Wnioski o usługę dotyczące dynamicznego przydziału usług składa się w formie wniosku o usługę przedpłaconą albo wniosku o usługę opłacaną na żądanie.

3. Każdy właściwy organ ds. GOVSATCOM określa proporcję między przedpłaconą częścią tokenów a częścią tokenów opłacaną na żądanie, które przeznaczono na usługi dynamicznego przydziału przed rozpoczęciem każdego okresu programowania puli.

4. Właściwy organ ds. GOVSATCOM uczestnika przekazuje wnioski o usługę do centrum GOVSATCOM.

Artykuł 9

Wnioski o usługę

1. Każdy uczestnik określa adekwatność swoich użytkowników na podstawie skali od 0 do 2.

2. Każdy użytkownik określa krytyczne znaczenie swojego wniosku (3) na podstawie skali od 0 do 2 i odpowiednio powiadamia właściwy organ ds. GOVSATCOM.

3. Priorytet wniosku o usługę określa się na podstawie adekwatności użytkownika i znaczenia krytycznego wniosku. Wskaźnik priorytetu określa się na podstawie iloczynu adekwatności i znaczenia krytycznego zgodnie z zasadą określoną w niniejszym załączniku.

4. Każdy wniosek o usługę przedstawiony centrum GOVSATCOM przez właściwy organ ds. GOVSATCOM zawiera wskaźnik priorytetu, o którym mowa w ust. 3. Zakres wskaźnika priorytetu wynosi od zera (0) do czterech (4) i odpowiada trzem poziomom priorytetu: (i) priorytet niski w przypadku wskaźnika priorytetu równego zero; (ii) priorytet średni w przypadku wskaźnika priorytetu wyższego niż zero i niższego niż cztery; (iii) priorytet wysoki w przypadku wskaźnika priorytetu równego cztery.

W każdym wniosku o usługę dynamicznego przydziału określa się podkategorię, do której należy: (i) przedpłata lub (ii) płatność na żądanie.

We wniosku o usługę uwzględnia się również identyfikator odpowiedniego uczestnika.

5. Procedura i przepisy dotyczące współdzielenia i ustalania hierarchii między użytkownikami GOVSATCOM, którzy są upoważnieni przez tego samego uczestnika, są określane przez tego uczestnika i wdrażane przez jego właściwy organ ds. GOVSATCOM.

6. Wnioski o usługę o wysokim priorytecie obejmują opcję ciągłości przez 30 dni. Rozpatrywanie wniosków o usługę o wysokim priorytecie z uruchomioną opcją ciągłości odbywa się zgodnie z przepisami art. 10. O ile na potrzeby danego wniosku o usługę nie przydzielono jeszcze żadnych zasobów, a opcja ciągłości jest aktywna, centrum GOVSATCOM regularnie dopasowuje wnioski o usługę do zasobów udostępnianych w ramach puli. W przypadku znalezienia nowych pasujących zasobów w ramach puli centrum GOVSATCOM aktualizuje wniosek o usługę i przekazuje go użytkownikowi za pośrednictwem odpowiedniego właściwego organu ds. GOVSATCOM.

7. Właściwy organ ds. GOVSATCOM może wystąpić o odwołanie dynamicznie przydzielonej usługi, przedstawiając centrum GOVSATCOM wniosek o odwołanie usługi. Rozpatrywanie wniosku o odwołanie usługi odbywa się zgodnie z art. 10 ust. 5.

Artykuł 10

Rozpatrywanie wniosku o usługę

1. Po otrzymaniu wniosku o usługę centrum GOVSATCOM ocenia jego ważność i kompletność zgodnie z przepisami art. 9 i decyzją wykonawczą (UE) 2023/1054. Centrum GOVSATCOM odrzuca nieprawidłowe lub niekompletne wnioski i powiadamia o tym emitenta.

2. Centrum GOVSATCOM dopasowuje wniosek o usługę do zasobów w ramach puli. Dopasowywanie wniosków o usługę dynamicznego przydziału na zasadzie przedpłaty odbywa się z wykorzystaniem zasobów pochodzących z części puli przeznaczonej na dynamiczny przydział na zasadzie przedpłaty. Dopasowywanie wniosków o usługę dynamicznego przydziału opłacaną na żądanie odbywa się z wykorzystaniem zasobów pochodzących z części puli przeznaczonej na dynamiczny przydział opłacany na żądanie, a dostawcy zasobu potwierdzają dostępność zasobów od daty uruchomienia usługi do daty jej wyłączenia. Na podstawie wyników procesu dopasowywania określa się następujące przypadki:

a)

w puli nie znaleziono pasujących zasobów, wniosek o usługę odrzuca się i informuje się o tym emitenta;

b)

w puli znaleziono dopasowane i dostępne zasoby, dostępne warianty usług wraz z ich odpowiednimi wartościami rekompensaty w tokenach są przekazywane jako wniosek o usługę z centrum GOVSATCOM za pośrednictwem właściwego organu ds. GOVSATCOM do użytkownika w celu jego klasyfikacji;

c)

wszystkie pasujące zasoby w puli przydziela się do wcześniejszych wniosków o usługę. Jeżeli priorytet wniosku o usługę jest niski lub średni, wniosek o usługę odrzuca się i informuje się o tym emitenta. Jeżeli priorytet wniosku o usługę jest wysoki, uruchamia się mechanizm rozwiązywania konfliktów zgodnie z Article 11. Jeżeli w ramach mechanizmu rozwiązywania konfliktów znajdą się pasujące zasoby, emitenta informuje się zgodnie z lit. b); jeżeli nie znaleziono pasujących zasobów, wniosek o usługę odrzuca się i informuje się o tym emitenta.

3. Użytkownik szereguje warianty usług objętych zakresem wniosku w kolejności preferencji i przedkłada je centrum GOVSATCOM za pośrednictwem odpowiedniego właściwego organu ds. GOVSATCOM w celu przydzielenia odpowiednich zasobów.

W przypadku nieprawidłowego wyboru wniosek o usługę odrzuca się i informuje się o tym emitenta.

4. Pod warunkiem dostępności wystarczającej ilości tokenów na koncie uczestnika w części przedpłaconej lub w części opłacanej na żądanie zgodnie z podkategorią wniosku o usługę dynamicznego przydziału, centrum GOVSATCOM przedstawia dostawcy zasobu wniosek o zasób dotyczący najwyżej ocenianego wariantu usług uwzględnionego we wniosku o usługę, zgodnie z klasyfikacją przedstawioną przez właściwy organ ds. GOVSATCOM.

W przypadku odrzucenia wniosku o zasób przez dostawcę zasobu, centrum GOVSATCOM przedstawia dostawcy zasobu wniosek o zasób dotyczący kolejnego preferowanego wariantu usługi. Przedstawianie wniosków o zasób trwa do momentu potwierdzenia przez dostawcę zasobu, że zasoby, których dotyczy wniosek, są dostępne do przydzielenia, lub do momentu odrzucenia wszystkich wniosków o zasób przez dostawcę zasobu. W przypadku potwierdzenia przez dostawcę zasobu dostępności zasobu centrum GOVSATCOM przystępuje do przydziału zasobu i pomniejszenia ilości tokenów na koncie danego uczestnika o wartość usługi. W przypadku odrzucenia przez dostawców zasobów wszystkich wniosków o zasób, wniosek o usługę zostaje odrzucony. W obu przypadkach centrum GOVSATCOM powiadamia emitenta o statusie wniosku o usługę.

5. Centrum GOVSATCOM po otrzymaniu wniosku o odwołanie usługi przez właściwy organ ds. GOVSATCOM odbiera zasoby przydzielone w celu świadczenia usługi i udostępnia je w ramach puli. Uczestnik może otrzymać zwrot tokenów użytych do zrekompensowania zasobów zgodnie z warunkami uzgodnionymi z dostawcą zasobu.

Artykuł 11

Rozwiązywanie konfliktów

1. Centrum GOVSATCOM uruchamia proces rozwiązywania konfliktów w celu rozstrzygnięcia konfliktów między wnioskami o różnych wskaźnikach priorytetu, o których mowa w art. 9 ust. 2.

2. Jeżeli wniosek o usługę o wysokim priorytecie koliduje z co najmniej jednym wnioskiem o usługę o niskim priorytecie oraz pod warunkiem że udaremnienie wniosków o usługę o niższym priorytecie spowoduje uwolnienie wystarczających zasobów pasujących do wniosku o usługę o wysokim priorytecie, odpowiednie wnioski o usługę o niskim priorytecie oznacza się jako udaremnione, a odpowiednie warianty usług uwzględnia się we wniosku o usługę.

W zależności od klasyfikacji wariantów usług i dostępności tokenów, odrzuca się odpowiednie wnioski o usługę o niskim priorytecie, a odnośne aktywne usługi są udaremniane.

Właściwe organy ds. GOVSATCOM, których usługi mają zostać udaremnione, informuje się o udaremnieniu najwcześniej jak to możliwe po podjęciu decyzji o udaremnieniu. Wartość udaremnionej usługi za czas, w którym usługa nie będzie dostępna z powodu udaremnienia, zwraca się na odpowiednie konto uczestnika, a jego informuje się o tym fakcie.

3. W przypadku gdy w wyniku zastosowania procedury określonej w ust. 2 nie znaleziono żadnych pasujących zasobów, centrum GOVSATCOM dopasowuje wnioski o usługę o wysokim priorytecie do zasobów pochodzących z części puli przeznaczonej na margines kryzysowy. Jeżeli znaleziono pasujące i dostępne zasoby, we wniosku o usługę uwzględnia się odpowiednie warianty usług.

4. W przypadku niewystarczających zasobów pochodzących od dostawców zasobów niezbędnych do świadczenia usług objętych zakresem wniosku, o których mowa w art. 6, mechanizm rozwiązywania konfliktów opiera się na priorytetach wniosków o usługę.

W przypadku gdy wnioski o usługę o tym samym priorytecie są sprzeczne, w stosownych przypadkach, pierwszeństwo nadaje się wnioskowi o usługę stanowiącemu kontynuację usługi świadczonej już na rzecz wnioskującego uczestnika na koniec poprzedniego okresu programowania puli.

W przypadku gdy wnioski o usługę o tym samym priorytecie są sprzeczne i żaden z nich nie stanowi kontynuacji usługi świadczonej już na rzecz wnioskującego uczestnika, centrum GOVSATCOM porównuje wartości sprzecznych usług jako procent udziału danego uczestnika i nadaje priorytet wnioskowi o usługę odpowiadającemu wyższej wartości procentowej.

Artykuł 12

Wejście w życie

Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 30 maja 2023 r.

W imieniu Komisji

Przewodnicząca

Ursula VON DER LEYEN


(1) Dz.U. L 170 z 12.5.2021, s. 69.

(2) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2023/1054 z dnia 30 maja 2023 r. ustanawiająca przepisy dotyczące stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/696 w odniesieniu do pakietu usług rządowej łączności satelitarnej oferowanego przez system ustanowiony w ramach unijnego programu kosmicznego (zob. s. 49 niniejszego Dziennika Urzędowego).

(3) Komisja udostępni wytyczne dotyczące oceny adekwatności użytkownika oraz znaczenia krytycznego wniosków o usługę.


ZAŁĄCZNIK

Tabela

Wskaźnik priorytetu jako iloczyn adekwatności użytkownika i znaczenia krytycznego wniosku o usługę

Adekwatność użytkownika

0

1

2

Znaczenie krytyczne wniosku o usługę

0

0 (NISKA)

0 (NISKA)

0 (NISKA)

1

0 (NISKA)

1 (ŚREDNIA)

2 (ŚREDNIA)

2

0 (NISKA)

2 (ŚREDNIA)

4 (WYSOKA)

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00