Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 nr 164 str. 83
Wersja aktualna od 2022-12-10
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 nr 164 str. 83
Wersja aktualna od 2022-12-10
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG nr 337/2022

z dnia 9 grudnia 2022 r.

zmieniająca załącznik XI (Komunikacja elektroniczna, usługi audiowizualne i społeczeństwo informacyjne) i protokół 37 (zawierający wykaz przewidziany w art. 101) do Porozumienia EOG [2023/1279]

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG"), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1808 z dnia 14 listopada 2018 r. zmieniającą dyrektywę 2010/13/UE w sprawie koordynacji niektórych przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich dotyczących świadczenia audiowizualnych usług medialnych (dyrektywa o audiowizualnych usługach medialnych) ze względu na zmianę sytuacji na rynku (1).

(2)

Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik XI i protokół 37 do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W pkt 5p (dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/13/UE) załącznika XI do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1.

dodaje się tekst w brzmieniu:

„, zmieniona:

-

32018 L 1808: dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1808 z dnia 14 listopada 2018 r. (Dz.U. L 303 z 28.11.2018, s. 69).";

2.

dostosowania a), b) i c) otrzymują odpowiednio oznaczenia b), c) i d);

3.

przed dostosowaniem b) wprowadza się dostosowanie w brzmieniu:

„a)

W art. 1 ust. 1 lit. a) pkt (i) oraz w art. 1 ust. 1 lit. aa) słowa »art. 56 i 57 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej« zastępuje się słowami »art. 36 i 37 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym«.";

4.

po dostosowaniu d) dodaje się dostosowania w brzmieniu:

„e)

W art. 2 ust. 5c i art. 28a ust. 7 dodaje się akapit w brzmieniu:

»W sprawach dotyczących zarówno państwa EFTA, jak i państwa członkowskiego UE Urząd Nadzoru EFTA i Komisja współpracują w celu uzgodnienia identycznych decyzji co do tego, które państwo członkowskie ma jurysdykcję.«;

f)

W art. 6 w odniesieniu do państw EFTA:

(i)

w ust. 1 lit. a) słowa »ze względów, o których mowa w art. 21 Karty« zastępuje się słowami »ze względów, takich jak płeć, rasa, kolor skóry, pochodzenie etniczne lub społeczne, cechy genetyczne, język, religia lub przekonania, poglądy polityczne lub wszelkie inne poglądy, przynależność do mniejszości narodowej, majątek, urodzenie, niepełnosprawność, wiek lub orientacja seksualna, lub ze względu na przynależność państwową«;

(ii)

w ust. 1 lit. b) odesłanie do art. 5 dyrektywy (UE) 2017/541 należy odczytywać jako odniesienie do odpowiednich przepisów prawa krajowego państw EFTA;

(iii)

w ust. 2 słowa »respektują prawa i zasady określone w Karcie« otrzymują brzmienie »respektują prawa podstawowe«;

g)

w art. 28b w odniesieniu do państw EFTA:

(i)

w ust. 1 lit. b) słowa »ze względów, o których mowa w art. 21 Karty« zastępuje się słowami »ze względów, takich jak płeć, rasa, kolor skóry, pochodzenie etniczne lub społeczne, cechy genetyczne, język, religia lub przekonania, poglądy polityczne lub wszelkie inne poglądy, przynależność do mniejszości narodowej, majątek, urodzenie, niepełnosprawność, wiek lub orientacja seksualna, lub ze względu na przynależność państwową«;

(ii)

w ust. 1 lit. c) odesłania do art. 5 dyrektywy (UE) 2017/541, do art. 5 ust. 4 dyrektywy 2011/93/UE oraz art. 1 decyzji ramowej 2008/913/WSiSW należy odczytywać jako odniesienie do odpowiednich przepisów prawa krajowego państw EFTA;

h)

w art. 30b:

(i)

w ust. 2 po słowach »przedstawiciel Komisji« dodaje się słowa »oraz przedstawiciel Urzędu Nadzoru EFTA«;

(ii)

w ust. 2 dodaje się zdanie w brzmieniu:

»Państwa EFTA w pełni uczestniczą w posiedzeniach ERGA, ale bez prawa głosu.«".

Artykuł 2

Tekst pkt 39 protokołu 37 do Porozumienia EOG otrzymuje brzmienie:

„Europejska Grupa Regulatorów ds. Audiowizualnych Usług Medialnych (ERGA) (decyzja Komisji C(2014)462 z dnia 3.2.2014 r. w sprawie ustanowienia europejskiej grupy regulatorów audiowizualnych usług medialnych oraz dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1808).".

Artykuł 3

Teksty dyrektywy (UE) 2018/1808 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 10 grudnia 2022 r. pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1).

Artykuł 5

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 9 grudnia 2022 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodniczący

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1) Dz.U. L 303 z 28.11.2018, s. 69.

(*1) Wskazano wymogi konstytucyjne.


Wspólna deklaracja Umawiających się Stron

do decyzji nr 337/2022 włączającej do Porozumienia EOG dyrektywę (UE) 2018/1808

Dyrektywa (UE) 2018/1808 zawiera przepisy odsyłające do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/541, dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/93/UE oraz do decyzji ramowej 2008/913/WSiSW, które zostały przyjęte na podstawie tytułu V TFUE. Przypomina się, że włączenie aktów zawierających takie przepisy do Porozumienia EOG nie narusza zasady, zgodnie z którą prawodawstwo UE przyjęte na podstawie tytułu V TFUE nie jest objęte zakresem Porozumienia EOG.

W odniesieniu do odesłań do art. 5 dyrektywy (UE) 2017/541, do art. 5 ust. 4 dyrektywy 2011/93/UE i do art. 1 decyzji ramowej 2008/913/WSiSW Umawiające się Strony, w kontekście długotrwałych wspólnych wartości i tożsamości europejskiej, uznają, że odpowiednie przepisy prawa krajowego państw EFTA są stosowane w sposób funkcjonalnie równoważny.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00