Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 nr 198 str. 6
Wersja aktualna od 2023-08-28
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 nr 198 str. 6
Wersja aktualna od 2023-08-28
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2023/1606

z dnia 30 maja 2023 r.

zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2019/33 w odniesieniu do niektórych przepisów dotyczących chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych dla wina oraz dotyczących przedstawiania obowiązkowych danych szczegółowych produktów sektora wina, a także przepisów szczegółowych dotyczących oznaczania i określania składników produktów sektora wina, oraz zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2018/273 w odniesieniu do certyfikacji importowanych produktów sektora wina

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), w szczególności jego art. 89, art. 109 ust. 3 lit. b) oraz art. 122,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/2117 (2) zmieniło rozporządzenie (UE) nr 1308/2013.

(2)

W kontekście tej zmiany, do art. 96 ust. 5 i 6, art. 97 ust. 2, art. 98 ust. 2, 3, 4 i 5 oraz art. 105, 106 i 106a rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 dodano przepisy art. 6, 10, 12, 14, 15, 20 i 22 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33 (3).

(3)

W szczególności art. 15 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33 nie jest już przydatny, ponieważ ustanawia szczególną procedurę zatwierdzania zmian na poziomie Unii w specyfikacji produktu - pozwalającą na ich zatwierdzenie bez głosowania w komitecie w przypadku braku sprzeciwu wobec tej zmiany po opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - która stała się obecnie standardową procedurą rejestracji chronionej nazwy pochodzenia lub chronionego oznaczenia geograficznego na podstawie art. 99 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, ale również zatwierdzania zmian na poziomie Unii w specyfikacji produktu na mocy art. 105 ust. 3 akapit pierwszy rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.

(4)

W celu zapewnienia podmiotom gospodarczym jasności i ułatwienia stosowania należy uchylić art. 6, 10, 12, 14, 15, 20 i 22 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33 oraz zmienić odesłania do tych artykułów.

(5)

Po dodaniu nowego ust. 3 w art. 97 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 rozporządzeniem (UE) 2021/2117 obecny ust. 3 tego artykułu stał się ust. 4. Po dodaniu nowych podpunktów w art. 93 ust. 1, lit. a) ppkt (iii) i lit. b) ppkt (iii) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 stały się odpowiednio lit. a) ppkt (iv) i lit. b) ppkt (iv) tego artykułu. Należy odpowiednio dostosować odesłania do art. 93 ust. 1 lit. a) ppkt (iii) i lit. b) ppkt (iii) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 zawarte w art. 5 ust. 1, 2 i 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33 oraz odesłania do art. 97 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 zawarte w art. 11 ust. 1 lit. c) ppkt (iii) i w art. 13 ust. 1 akapit drugi lit. b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33.

(6)

W załączniku III sekcja B pkt 3 akapit drugi rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/934 (4) przewidziano, że w przypadku win likierowych objętych chronioną nazwą pochodzenia „Condado de Huelva", „Málaga" i „Jerez-Xérès-Sherry" moszcz z suszonych winogron, do którego został dodany alkohol neutralny pochodzenia winnego w celu zapobieżenia fermentacji, uzyskany z odmiany winorośli „Pedro Ximénez", może jednak pochodzić z regionu „Montilla-Moriles". W art. 5 ust. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33 stanowi się jednak, że odstępstwo to ma obecnie zastosowanie wyłącznie do win likierowych z chronioną nazwą pochodzenia „Málaga" i „Jerez-Xérès-Sherry". Aby zapewnić spójność z przepisami rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/934 i ze specyfikacjami win likierowych opatrzonych chronioną nazwą pochodzenia „Condado de Huelva", należy zmienić art. 5 ust. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33 i wyjaśnić, że odstępstwo dotyczące pochodzenia moszczu z suszonych winogron, do którego dodano neutralny alkohol pochodzenia winnego, aby zapobiec fermentacji, ma zastosowanie również do win likierowych objętych chronioną nazwą pochodzenia „Condado de Huelva".

(7)

W odniesieniu do wszystkich produktów sektora wina, które zostały poddane procesowi dealkoholizacji i których rzeczywista objętościowa zawartość alkoholu jest mniejsza niż 10 % obj., rozporządzeniem (UE) 2021/2117 wprowadzono datę minimalnej trwałości jako element obowiązkowych danych szczegółowych w art. 119 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. Zgodnie z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1169/2011 (5), które mają zastosowanie do wszystkich środków spożywczych, należy jednak ustalić, że data minimalnej trwałości, zawsze gdy jest umieszczana na pojemniku, nie musi znajdować się w tym samym polu widzenia, jak to jest wymagane w przypadku innych obowiązkowych danych szczegółowych, o których mowa w art. 119 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.

(8)

Rozporządzeniem (UE) 2021/2117 do wykazu obowiązkowych danych szczegółowych określonego w art. 119 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 dodano również wykaz składników i informację o wartości odżywczej zgodnie z, odpowiednio, art. 9 ust. 1 lit. b) i l) rozporządzenia (UE) nr 1169/2011. Rozporządzeniem (UE) 2021/2117, zmieniając art. 122 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, upoważniono również Komisję do przyjmowania przepisów szczegółowych dotyczących oznaczania i określania składników na potrzeby stosowania nowego wymogu określonego w art. 119 ust. 1 lit. i) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013. Należy zatem ustanowić przepisy niezbędne do uwzględnienia szczególnych cech produktów sektora wina oraz szczególnych procesów i terminów ich produkcji, przy jednoczesnym zapewnieniu konsumentom wyczerpujących i dokładnych informacji. Przepisy te powinny mieć zastosowanie w przypadku umieszczenia wykazu składników na etykiecie wina, ale również w przypadku, gdy wykaz składników jest podany za pomocą środków elektronicznych wskazanych na opakowaniu lub na załączonej do niego etykiecie, zgodnie z art. 119 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.

(9)

Art. 119 ust. 5 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 w związku z art. 9 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 1169/2011 stanowi, że w przypadku gdy wykaz składników jest podany za pomocą środków elektronicznych, substancje powodujące alergie lub reakcje nietolerancji umieszcza się bezpośrednio na opakowaniu lub na załączonej do niego etykiecie. Ze względu na spójność z wymogami rozporządzenia (UE) nr 1169/2011, które mają już zastosowanie do sektora wina, w takich przypadkach należy nadal stosować odstępstwo przewidziane w art. 40 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33, umożliwiające wskazywanie tych substancji poza tym samym polem widzenia. Jeżeli jednak wykaz składników widnieje na opakowaniu lub na załączonej do niego etykiecie, musi on znajdować się w tym samym polu widzenia na pojemniku, a substancje powodujące alergie muszą także być oznaczane w tym wykazie, zgodnie z art. 21 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1169/2011.

(10)

Ponieważ produkty sektora wina są zawsze produkowane z winogron, należy zezwolić na stosowanie jednego określenia w celu wskazania podstawowego surowca w wykazie składników, niezależnie od tego, czy producent wina użył świeżych winogron czy moszczu winogronowego. Konsekwentne stosowanie określenia „winogrona" w wykazie składników produktów sektora wina umożliwia konsumentom uzyskiwanie zharmonizowanych, zrozumiałych i jasnych informacji.

(11)

Substancje dopuszczone na mocy prawa Unii do różnych celów enologicznych, takich jak wzbogacanie i słodzenie, w tym sacharoza, zagęszczony moszcz winogronowy i rektyfikowany zagęszczony moszcz winogronowy, są składnikami, a zatem stanowią część wykazu składników. Aby ułatwić konsumentom zrozumienie wykazu substancji opartych na moszczu winogronowym, a producentom wina - zarządzanie tym wykazem, należy zezwolić na stosowanie określenia „zagęszczony moszcz winogronowy" do oznaczania zarówno zagęszczonego moszczu winogronowego, jak i rektyfikowanego zagęszczonego moszczu winogronowego.

(12)

Oprócz wskazania winogron, substancji do słodzenia i wzbogacania oraz, ewentualnie, tirage liqueur i expedition liqueur, wykaz składników należy uzupełnić o wskazanie dodatków stosowanych w produkcji produktów sektora wina, jak również substancji pomocniczych w przetwórstwie, które mogą powodować alergie lub reakcje nietolerancji. Należy określić, że pełen wykaz tych związków enologicznych, które można wpisać do wykazu składników, dotyczy związków wymienionych w części A tabela 2 załącznika I do rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/934, zawierającym również określenia, którymi można je oznaczać, a także numery E, które można stosować zamiennie do oznaczania ich jako składniki.

(13)

Wino jest produktem, który pozostaje biochemicznie aktywny, a jego swoiste cechy charakterystyczne mogą się znacznie różnić przez cały okres jego życia, nawet w obrębie tej samej partii. Winogrona użyte do produkcji jedynego wina są różne, co wynika z takich czynników jak: dojrzałość owoców, warunki zbioru lub miejscowe gleby i pogoda. Warunki zewnętrzne podczas winifikacji i dojrzewanie przed butelkowaniem, w beczkach lub innych specjalnych pojemnikach, również mają wpływ na produkt końcowy. Dodatki są stosowane na różnych etapach produkcji, od pierwszej fermentacji do butelkowania; w przypadku niektórych funkcji enologicznych najbardziej odpowiednie dodatki mogą różnić się z powodu interakcji między cechami charakterystycznymi wina a czynnikami zewnętrznymi oraz z uwagi na częstą potrzebę kupażowania różnych win. Decyzja o zastosowaniu określonych dodatków jest często podejmowana na miejscu przez odpowiedzialnych enologów na podstawie doraźnej analizy przeprowadzanej na różnych etapach produkcji w celu zapewnienia integralności wina (np. kwasowości, świeżości) i jego stabilności. Taka decyzja bardzo często podejmowana jest w późnym etapie procesu, kiedy etykiety są już wydrukowane. Ponadto często wymagana jest elastyczność w ostatniej chwili, aby zaspokoić potrzeby rynku wina, w zależności od ostatecznego miejsca przeznaczenia i nabywców wina. Dotyczy to w szczególności dodatków należących do kategorii „regulatory kwasowości" i „czynniki stabilizujące". Zgodnie z powyższym, w celu umożliwienia elastyczności wymaganej do celów enologicznych, etykietowania i celów handlowych, przy jednoczesnym zapewnieniu niezbędnego dostarczenia konsumentom wystarczających informacji, a także biorąc pod uwagę ograniczoną ilość dopuszczonych związków enologicznych, które są ściśle regulowane rozporządzeniem delegowanym (UE) 2019/934, należy zezwolić podmiotom na przedstawienie - w wykazie składników - „regulatorów kwasowości" i „czynników stabilizujących" za pomocą nie więcej niż trzech alternatywnych składników, w przypadku gdy ich funkcja jest podobna lub wzajemnie zastępowalna, pod warunkiem że co najmniej jeden z tych dodatków jest obecny w produkcie końcowym.

(14)

W art. 41 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33 przewidziano określenia, które należy stosować do etykietowania niektórych substancji lub produktów powodujących alergie lub reakcje nietolerancji, o których mowa w art. 21 rozporządzenia (UE) nr 1169/2011, w odniesieniu do siarczynów, jaj i produktów na bazie jaj oraz mleka i produktów na bazie mleka. Określenia te powinny być nadal stosowane, również w ramach wykazu składników, gdy widnieje on na opakowaniu lub na etykiecie, ze względu na spójność i z uwzględnieniem faktu, że konsumenci je znają.

(15)

Głównym celem niektórych dodatków stosowanych jako gazy do pakowania (dwutlenek węgla, argon i azot) jest usuwanie tlenu podczas butelkowania produktów sektora wina, ale nie stają się one częścią spożywanego produktu. Ponadto specyfiką rynku wina jest również to, że decyzje dotyczące tych gazów są czasami podejmowane na zasadzie ad hoc w momencie butelkowania, po wyprodukowaniu etykiet, w zależności od aspektów handlowych, takich jak rynek przeznaczenia, środek transportu lub potrzeby nabywców. Dlatego też właściwe wydaje się umożliwienie podmiotom zastąpienia wykazu gazów do pakowania konkretną daną szczegółową opisującą ich funkcję poprzez użycie określenia „butelkowane w atmosferze ochronnej" lub „butelkowanie może odbywać się w atmosferze ochronnej".

(16)

Niektóre praktyki enologiczne dotyczące produkcji win musujących polegają na dodaniu tirage liqueur do cuvée w celu wywołania drugiej fermentacji oraz na dodaniu expedition liqueur w celu nadania tym winom ich szczególnych właściwości organoleptycznych. Wszystkie możliwe składniki zarówno tirage liqueur, jak i expedition liqueur są uregulowane w załączniku II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/934 i obejmują sacharozę, moszcz winogronowy, zagęszczony moszcz winogronowy lub wino, ale nie są one wykorzystywane do słodzenia lub wzbogacania. Ze względu na ich bardzo specyficzne funkcje enologiczne zwykłe wskazanie poszczególnych składników tirage liqueur i expedition liqueur wraz z innymi składnikami może wprowadzać konsumentów w błąd, chyba że są one pogrupowane pod odpowiednimi szczególnymi określeniami. W związku z tym należy zezwolić na umieszczanie określeń „tirage liqueur" i „expedition liqueur" w wykazie składników, samych lub wraz z wykazem ich rzeczywistych składników.

(17)

Niektóre przepisy rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33 specyficzne dla Zjednoczonego Królestwa, takie jak art. 45 ust. 3 lub art. 51 akapit czwarty, są już nieaktualne, ponieważ państwo to nie jest już państwem członkowskim Unii. W związku z tym przepisy te należy uchylić.

(18)

Zgodnie z art. 57 ust. 1 lit. a) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33 folia otaczająca klamrę butelki wina musującego jest zasadniczo zastrzeżona jako obowiązkowa cecha wyróżniająca wina musujące, gatunkowe wina musujące i aromatyczne gatunkowe wina musujące. Stosowanie folii powinno zatem nadal być zastrzeżone dla tych win jako cecha wyróżniająca, z wyjątkami określonymi w art. 57 ust. 2 tego rozporządzenia delegowanego. Producenci i butelkujący powinni mieć jednak możliwość nieużywania folii ze względów operacyjnych, takich jak oszczędności kosztów, zapobieganie powstawaniu odpadów lub poprawa wprowadzania do obrotu, pod warunkiem że nie ma zagrożenia dla bezpieczeństwa produktu polegającego na niezamierzonym otwarciu lub manipulowaniu klamrą.

(19)

Należy zmienić część B załącznika III do rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/33, gdzie zdefiniowano warunki stosowania określeń, o których mowa w art. 52 ust. 1 tego rozporządzenia delegowanego i które mają być stosowane w odniesieniu do produktów innych niż wymienione w części A, w celu doprecyzowania warunków stosowania tych określeń.

(20)

Wykaz składników i informacja o wartości odżywczej jako obowiązkowe dane szczegółowe stają się od dnia wejścia w życie odpowiednich przepisów integralną częścią „opisu produktu" w dokumentach towarzyszących, o których mowa w art. 10, zgodnie z wymogami stosowania dokumentów towarzyszących w odniesieniu do opisu produktu, jak określono w sekcji A załącznika V do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2018/273 (6), i mają zastosowanie zarówno do wina transportowanego luzem, jak i do etykietowanych butelkowanych produktów sektora wina. Z kolei aby zapewnić etykietowanie wina przywożonego do Unii zgodnie z przepisami unijnymi, należy zmienić wymogi dotyczące dokumentu VI-1 i wyciągów VI-2 określone w załączniku VII do tego rozporządzenia delegowanego w celu zapewnienia, aby wykaz składników stanowił integralną część opisu przywożonego produktu.

(21)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenia delegowane (UE) 2019/33 i (UE) 2018/273.

(22)

Zgodnie z art. 6 akapit piąty rozporządzenia (UE) 2021/2117 obowiązek zamieszczania wykazu składników oraz wskazania daty minimalnej trwałości częściowo odalkoholizowanych i odalkoholizowanych produktów sektora wina o rzeczywistej objętościowej zawartości alkoholu mniejszej niż 10 % stosuje się od dnia 8 grudnia 2023 r. W związku z tym zmiany dotyczące tych obowiązków powinny mieć zastosowanie od tego samego dnia,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Zmiany w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/33

W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/33 wprowadza się następujące zmiany:

1)

art. 5 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 5

Odstępstwa dotyczące produkcji na wyznaczonym obszarze geograficznym

1. Na zasadzie odstępstwa od art. 93 ust. 1 lit. a) ppkt (iv) i lit. b) ppkt (iv) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 oraz pod warunkiem że jest to przewidziane w specyfikacji produktu, produkt o chronionej nazwie pochodzenia lub chronionym oznaczeniu geograficznym może być przetworzony na wino w jednym z poniższych miejsc:

a)

na obszarze położonym w bezpośrednim sąsiedztwie danego wyznaczonego obszaru;

b)

na obszarze położonym w obrębie tej samej jednostki administracyjnej w obrębie sąsiedniej jednostki administracyjnej, zgodnie z przepisami krajowymi;

c)

w przypadku transgranicznej nazwy pochodzenia lub transgranicznego oznaczenia geograficznego lub w przypadku porozumienia w sprawie środków kontroli zawartego między co najmniej dwoma państwami członkowskimi lub między co najmniej jednym państwem członkowskim i co najmniej jednym państwem trzecim, na obszarze położonym w bezpośrednim sąsiedztwie danego wyznaczonego obszaru.

2. Na zasadzie odstępstwa od art. 93 ust. 1 lit. a) ppkt (iv) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 oraz pod warunkiem że jest to przewidziane w specyfikacji produktu, produkt może być przetworzony na wino musujące lub wino półmusujące opatrzone chronioną nazwą pochodzenia poza bezpośrednim sąsiedztwem danego wyznaczonego obszaru, jeżeli taka praktyka była stosowana przed dniem 1 marca 1986 r.

3. Na zasadzie odstępstwa od art. 93 ust. 1 lit. a) ppkt (iv) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do win likierowych z chronioną nazwą pochodzenia »Condado de Huelva«, »Málaga« i »Jerez-Xérès-Sherry« moszcz uzyskany z suszonych winogron, do którego dodano neutralny alkohol pochodzenia winnego, aby zapobiec fermentacji, uzyskany z odmiany winorośli Pedro Ximénez, może pochodzić z regionu »Montilla-Moriles«".;

2)

uchyla się art. 6;

3)

uchyla się art. 10;

4)

art. 11 ust. 1 akapit pierwszy lit. c) ppkt (iii) otrzymuje brzmienie:

„(iii)

rejestracja proponowanej nazwy stanowiłaby zagrożenie dla praw właściciela znaku towarowego lub dla praw użytkownika całkowicie homonimicznej nazwy lub nazwy złożonej, której jedno z określeń jest identyczne z nazwą, lub dla istnienia nazw częściowo homonimicznych lub innych nazw podobnych do nazwy, która ma zostać zarejestrowana, a które odnoszą się do produktów sektora wina wprowadzonych zgodnie z prawem do obrotu w okresie co najmniej pięciu lat przed terminem publikacji, o której mowa w art. 97 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.";

5)

uchyla się art. 12;

6)

art. 13 ust. 1 akapit drugi lit. b) otrzymuje brzmienie:

„b)

częściowo homonimicznych nazw lub innych nazw podobnych do nazwy, która ma zostać zarejestrowana, która odnosi się do produktów sektora wina wprowadzonych zgodnie z prawem do obrotu w okresie co najmniej pięciu lat przed terminem publikacji, o której mowa w art. 97 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.";

7)

uchyla się art. 14;

8)

uchyla się art. 15;

9)

art. 17 ust. 1 akapit trzeci otrzymuje brzmienie:

„We wniosku o zatwierdzenie standardowej zmiany przedstawia się opis standardowych zmian, streszczenie powodów, dla których wnioskuje się o zmianę, oraz wykazuje się, że proponowane zmiany są standardowymi zmianami zgodnie z art. 105 ust. 2 akapit trzeci rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.";

10)

uchyla się art. 20;

11)

uchyla się art. 22;

12)

art. 40 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2. Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 poza polem widzenia, o którym mowa w tym ustępie, można umieścić następujące obowiązkowe dane szczegółowe:

a)

substancje lub produkty powodujące alergie lub reakcje nietolerancji, o których mowa w art. 9 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 1169/2011, w przypadku gdy wykaz składników jest podany za pomocą środków elektronicznych;

b)

wskazanie importera;

c)

numer partii; oraz

d)

data minimalnej trwałości.";

13)

w art. 45 uchyla się ustęp 3;

14)

dodaje się artykuł w brzmieniu:

„Artykuł 48a

Wykaz składników

1. Określenie »winogrona« może być stosowane w celu zastąpienia wskazania winogron lub moszczu winogronowego wykorzystywanych jako surowce do produkcji produktów sektora wina.

2. Określenie »zagęszczony moszcz winogronowy« może być stosowane w celu zastąpienia wskazania zagęszczonego moszczu winogronowego lub rektyfikowanego zagęszczonego moszczu winogronowego wykorzystywanych do produkcji produktów sektora wina.

3. Kategorie związków enologicznych, nazwy i numery E, które należy stosować w wykazie składników, są określone w części A tabela 2 załącznika I do rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/934.

4. Bez uszczerbku dla przepisów art. 41 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, określenia, które należy stosować w celu wskazania w wykazie składników związków enologicznych powodujących alergie lub reakcje nietolerancji, są wymienione w kolumnie 1 tabeli 2 w części A załącznika I do rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/934.

5. Dodatki należące do kategorii »regulatory kwasowości« i »czynniki stabilizujące«, które są podobne lub wzajemnie zastępowalne, można wskazać w wykazie składników, używając wyrażenia »zawiera... i/lub«, po którym wymienione są nie więcej niż trzy dodatki, w przypadku gdy co najmniej jeden z nich jest obecny w produkcie końcowym.

6. Wskazanie dodatków należących do kategorii »gazy do pakowania« w wykazie składników można zastąpić konkretną daną szczegółową »butelkowane w atmosferze ochronnej« lub »butelkowanie może odbywać się w atmosferze ochronnej«.

7. Dodanie tirage liqueur i expedition liqueur do produktów sektora wina może być oznaczone konkretnymi danymi szczegółowymi »tirage liqueur« i »expedition liqueur«, samymi lub wraz z wykazem ich składników w nawiasach, jak określono w załączniku II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/934.";

15)

w art. 51 uchyla się akapit czwarty;

16)

w art. 57 ust. 1 dodaje się akapit trzeci w brzmieniu:

„Na zasadzie odstępstwa od akapitu pierwszego lit. a) producenci wina musującego, gatunkowego wina musującego i aromatycznego gatunkowego wina musującego mogą podjąć decyzję o nieotaczaniu klamry folią.";

17)

art. 58 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. Państwa członkowskie mogą wprowadzić obowiązek stosowania danych szczegółowych i zasad dotyczących prezentacji, o których mowa w art. 49, 50, 52, 53, 55 i 57 ust. 1 akapit trzeci niniejszego rozporządzenia oraz w art. 14 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/34 (*1), mogą zabronić stosowania tych danych i zasad lub ograniczyć ich stosowanie w odniesieniu do produktów sektora wina opatrzonych chronioną nazwą pochodzenia lub chronionym oznaczeniem geograficznym i wyprodukowanych na ich terytorium, wprowadzając za pomocą odpowiednich specyfikacji produktów tych produktów sektora wina bardziej surowe warunki niż te, które określono w niniejszym rozdziale.

(*1) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/34 z dnia 17 października 2018 r. ustanawiające zasady dotyczące stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do wniosków o objęcie ochroną nazw pochodzenia, oznaczeń geograficznych i określeń tradycyjnych w sektorze wina, procedury zgłaszania sprzeciwu, zmian w specyfikacji produktu, rejestru chronionych nazw, unieważnienia ochrony i stosowania symboli oraz rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 w odniesieniu do odpowiedniego systemu kontroli (Dz.U. L 9 z 11.1.2019, s. 46).";"

18)

tabelę w części B załącznika III zastępuje się tabelą w brzmieniu:

„Określenia

Warunki stosowania

сухо, seco, suché, tør, trocken, kuiv, ξηρός, dry, sec, secco, asciutto, sausais, sausas, száraz, droog, wytrawne, seco, sec, suho, kuiva, torrt

Jeżeli zawartość cukru nie przekracza:

-

4 gramów na litr, lub

-

9 gramów na litr, pod warunkiem że całkowita kwasowość wyrażona w gramach kwasu winowego na litr wynosi nie więcej niż 2 gramy poniżej zawartości cukru resztkowego.

полусухо, semiseco, polosuché, halvtør, halbtrocken, poolkuiv, ημίξηρος, medium dry, demi-sec, abboccato, pussausais, pusiau sausas, félszáraz, halfdroog, półwytrawne, meio seco, adamado, demisec, polsuho, puolikuiva, halvtorrt, polusuho

Jeżeli jego zawartość cukru przekracza maksymalne ilości określone powyżej, ale nie przekracza:

-

12 gramów na litr, lub

-

18 gramów na litr, pod warunkiem że całkowita kwasowość wyrażona w gramach kwasu winowego na litr wynosi nie więcej niż 10 gramów poniżej zawartości cukru resztkowego.

полусладко, semidulce, polosladké, halvsød, lieblich, poolmagus, ημίγλυκος, medium, medium sweet, moelleux, amabile, pussaldais, pusiau saldus, félédes, halfzoet, półsłodkie, meio doce, demidulce, polsladko, puolimakea, halvsött, poluslatko

Jeżeli zawartość cukru przekracza maksymalną ilość określoną w drugim wierszu niniejszej tabeli, ale nie przekracza 45 gramów na litr.

сладко, dulce, sladké, sød, süss, magus, γλυκός, sweet, doux, dolce, saldais, saldus, édes, ħelu, zoet, słodkie, doce, dulce, sladko, makea, sött, slatko

Jeżeli minimalna zawartość cukru wynosi co najmniej 45 gramów na litr."

Artykuł 2

Zmiana w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2018/273

W części III pkt C załącznika VII do rozporządzenia delegowanego (UE) 2018/273 do treści rubryki 6 dodaje się tiret w brzmieniu: (rubryka 5 w przypadku VI-2): Opis importowanego produktu:

„-

Wykaz składników.".

Artykuł 3

Wejście w życie i rozpoczęcie stosowania

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Art. 1 pkt 12 i 14 oraz art. 2 stosuje się od dnia 8 grudnia 2023 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 30 maja 2023 r.

W imieniu Komisji

Przewodnicząca

Ursula VON DER LEYEN


(1) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.

(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/2117 z dnia 2 grudnia 2021 r. zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych, (UE) nr 1151/2012 w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych, (UE) nr 251/2014 w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych aromatyzowanych produktów sektora wina i (UE) nr 228/2013 ustanawiające szczególne środki w dziedzinie rolnictwa na rzecz regionów najbardziej oddalonych w Unii Europejskiej (Dz.U. L 435 z 6.12.2021, s. 262).

(3) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/33 z dnia 17 października 2018 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do wniosków o objęcie ochroną nazw pochodzenia, oznaczeń geograficznych i określeń tradycyjnych w sektorze wina, procedury zgłaszania sprzeciwu, ograniczeń stosowania, zmian w specyfikacji produktu, unieważnienia ochrony oraz etykietowania i prezentacji (Dz.U. L 9 z 11.1.2019, s. 2).

(4) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/934 z dnia 12 marca 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do obszarów uprawy winorośli, w przypadku których zawartość alkoholu może być zwiększona, dozwolonych praktyk enologicznych i ograniczeń mających zastosowanie do produkcji i konserwowania produktów sektora win, minimalnej zawartości alkoholu w odniesieniu do produktów ubocznych oraz ich usuwania, a także publikacji dokumentów OIV (Dz.U. L 149 z 7.6.2019, s. 1).

(5) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1169/2011 z dnia 25 października 2011 r. w sprawie przekazywania konsumentom informacji na temat żywności, zmiany rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1924/2006 i (WE) nr 1925/2006 oraz uchylenia dyrektywy Komisji 87/250/EWG, dyrektywy Rady 90/496/EWG, dyrektywy Komisji 1999/10/WE, dyrektywy 2000/13/WE Parlamentu Europejskiego i Rady, dyrektyw Komisji 2002/67/WE i 2008/5/WE oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr 608/2004 (Dz.U. L 304 z 22.11.2011, s. 18).

(6) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2018/273 z dnia 11 grudnia 2017 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do systemu zezwoleń na nasadzenia winorośli, rejestru winnic, dokumentów towarzyszących i świadectw, rejestru przychodów i rozchodów, obowiązkowych deklaracji, powiadomień i publikowania zgłoszonych informacji, oraz uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 w odniesieniu do odpowiednich kontroli i kar, zmieniające rozporządzenia Komisji (WE) nr 555/2008, (WE) nr 606/2009 i (WE) nr 607/2009 oraz uchylające rozporządzenie Komisji (WE) nr 436/2009 i rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/560 (Dz.U. L 58 z 28.2.2018, s. 1).

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00