DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR308/2024
z dnia 6 grudnia 2024 r.
zmieniająca protokół 4 w sprawie reguł pochodzenia do Porozumienia EOG [2025/573]
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (1), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | Art. 9 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwanego dalej „Porozumieniem EOG”) odnosi się do protokołu 4 do Porozumienia EOG, w którym to protokole określa się reguły pochodzenia. |
| (2) | Regionalna konwencja w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia (2) (zwana dalej „konwencją”), której celem jest transpozycja na ramy wielostronne istniejących dwustronnych systemów reguł pochodzenia ustanowionych w dwustronnych umowach o wolnym handlu zawartych między umawiającymi się stronami konwencji (zwanymi dalej „umawiającymi się stronami”), bez uszczerbku dla zasad określonych w tych dwustronnych umowach, weszła w życie w odniesieniu do Liechtensteinu i Norwegii w dniu 1 stycznia 2012 r. a w odniesieniu do Islandii i Unii w dniu 1 maja 2012 r. |
| (3) | W oczekiwaniu na wejście w życie zmiany konwencji przewidującej wprowadzenie nowego zbioru zmodernizowanych i bardziej elastycznych reguł pochodzenia (zwanej dalej „zmianą konwencji”), przyjętej w drodze decyzji nr 1/2023 wspólnego komitetu ustanowionego konwencją (3), niektóre umawiające się strony konwencji (zwane dalej „stosującymi umawiającymi się stronami”) zgodziły się, by wdrożyć - na zasadzie przejściowej i dwustronnej oraz w oparciu o zmianę konwencji - alternatywny zbiór reguł pochodzenia (zwany dalej „regułami przejściowymi”). Od dnia 1 września 2021 r. między stosującymi umawiającymi się stronami weszły w życie dwustronne protokoły w sprawie reguł pochodzenia, na podstawie których zastosowanie mają reguły przejściowe. W odniesieniu do Europejskiego Obszaru Gospodarczego (zwanego dalej „EOG”) protokół 4 do Porozumienia EOG został zastąpiony nowym protokołem 4 w drodze decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 163/2022 (4). Reguły przejściowe są określone w dodatku A do tego nowego protokołu 4. |
| (4) | Podczas posiedzenia technicznego, które odbyło się w Brukseli w dniu 5 lutego 2020 r., większość umawiających się stron konwencji zgodziła się, by wdrożyć reguły przejściowe. |
| (5) | Celem reguł przejściowych jest zapewnienie mniej rygorystycznych reguł ułatwiających uzyskiwanie przez towary preferencyjnego statusu pochodzenia. Ponieważ reguły przejściowe są zasadniczo mniej rygorystyczne niż reguły konwencji, towary spełniające reguły pochodzenia określone w konwencji - z wyłączeniem niektórych produktów rolnych klasyfikowanych do działów 2, 4-15 i 16 (z wyjątkiem przetworzonych produktów rybołówstwa) oraz 17-24 Zharmonizowanego systemu oznaczania i kodowania towarów - mogłyby również kwalifikować się jako produkty pochodzące na podstawie reguł przejściowych. |
| (6) | Reguły przejściowe mają zastosowanie równolegle z regułami pochodzenia określonymi w konwencji, a zatem tworzą dwie odrębne strefy kumulacji pochodzenia. W tym kontekście może się zdarzyć, że towary będą równocześnie objęte obydwoma zbiorami reguł pochodzenia. Zgodnie z zasadą przenikalności na podstawie art. 21 ust. 1 lit. d) dodatku A do protokołu 4 do Porozumienia EOG (zwaną dalej „przenikalnością”) towary, które uzyskały status pochodzenia zgodnie z jednym zestawem reguł pochodzenia, można również uznać za pochodzące zgodnie z drugim zestawem reguł pochodzenia. Aby ułatwić stosowanie przenikalności między konwencją a regułami przejściowymi, należy zmienić art. 8 dodatku A do protokołu 4 do Porozumienia EOG. |
| (7) | Protokół 4 do Porozumienia EOG powinien zatem zostać zmieniony, aby umożliwić podjęcie rozszerzonej współpracy, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W art. 8 dodatku A do protokołu 4 do Porozumienia EOG po ust. 1 dodaje się ustęp w brzmieniu:
„1a. Niezależnie od ust. 1 lit. b) niniejszego artykułu kumulację pochodzenia przewidzianą w art. 7 można stosować do towarów klasyfikowanych do działów 1, 3 i 16 (w odniesieniu do przetworzonych produktów rybołówstwa) oraz 25-97 systemu zharmonizowanego, które uzyskały status pochodzenia poprzez zastosowanie reguł pochodzenia określonych w dodatku I i odpowiednich postanowieniach dodatku II do konwencji, o ile dane towary uznaje się za pochodzące ze stosujących Umawiających się Stron, w odniesieniu do których możliwa jest kumulacja.”.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie po dokonaniu wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1).
Artykuł 3
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 6 grudnia 2024 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Anders H. EIDE
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 1 z 3.1.1994, s. 3.
(2) Dz.U. L 54 z 26.2.2013, s. 4.
(3) Decyzja nr 1/2023 Wspólnego Komitetu Regionalnej Konwencji w sprawie Paneurośródziemnomorskich Preferencyjnych Reguł Pochodzenia z dnia 7 grudnia 2023 r. w sprawie zmiany Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia (Dz.U. L, 2024/390, 19.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/390/oj).
(4) Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 163/2022 z dnia 29 kwietnia 2022 r. zmieniająca protokół 4 w sprawie reguł pochodzenia do Porozumienia EOG (Dz.U. L 246 z 22.9.2022, s. 133).
(*1) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
