DECYZJA RADY (UE) 2025/866
z dnia 14 kwietnia 2025 r.
w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, Umowy między Unią Europejską a Bośnią i Hercegowiną o współpracy między Agencją Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust) a organami Bośni i Hercegowiny właściwymi w zakresie współpracy wymiarów sprawiedliwości w sprawach karnych
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 16 ust. 2 i art. 85, w związku z art. 218 ust. 6 akapit drugi lit. a) ppkt (v) i art. 218 ust. 7,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego (1),
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | Art. 47 ust. 1 i art. 52 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1727 (2) stanowią, że Eurojust może nawiązywać i prowadzić współpracę z organami państw trzecich w oparciu o strategię współpracy. |
| (2) | Zgodnie z art. 56 ust. 2 lit. c) rozporządzenia (UE) 2018/1727 Eurojust może przekazywać dane osobowe organowi państwa trzeciego, pod warunkiem że - między innymi - zawarto umowę międzynarodową między Unią a tym państwem trzecim na podstawie art. 218 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), która przewiduje określającą odpowiednie zabezpieczenia w odniesieniu do ochrony prywatności oraz podstawowych praw i wolności osób fizycznych. |
| (3) | Zgodnie z decyzją Rady (UE) 2024/2704 (3) Umowę między Unią Europejską a Bośnią i Hercegowiną o współpracy między Agencją Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust) a organami Bośni i Hercegowiny właściwymi w zakresie współpracy wymiarów sprawiedliwości w sprawach karnych (zwaną dalej „umową”) podpisano w dniu 28 października 2024 r., z zastrzeżeniem jej zawarcia. |
| (4) | Umowa umożliwia przekazywanie danych osobowych między Eurojustem a właściwymi organami Bośni i Hercegowiny w celu zwalczania poważnej przestępczości i terroryzmu oraz ochrony bezpieczeństwa Unii i jej obywateli. |
| (5) | Umowa zapewnia pełne poszanowanie praw podstawowych Unii, w szczególności prawa do poszanowania życia prywatnego i rodzinnego, prawa do ochrony danych osobowych oraz prawa do skutecznego środka prawnego i dostępu do bezstronnego sądu, określonych - odpowiednio - w art. 7, 8 i 47 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej. W szczególności umowa zawiera odpowiednie zabezpieczenia w zakresie ochrony danych osobowych przekazywanych przez Eurojust na podstawie umowy. |
| (6) | Zgodnie z art. 218 ust. 7 TFUE Rada powinna upoważnić Komisję do zatwierdzania w imieniu Unii zmian w załącznikach I, II i III do umowy, do uzgodnienia warunków dalszego wykorzystywania i przechowywania informacji, które zostały już przekazane przez Strony na podstawie umowy, oraz do aktualizacji informacji o adresacie powiadomień. |
| (7) | Irlandia jest związana rozporządzeniem (UE) 2018/1727 i w związku z tym uczestniczy w przyjęciu niniejszej decyzji. |
| (8) | Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu nr 22 w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do TFUE, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszej decyzji i nie jest nią związana ani jej nie stosuje. |
| (9) | Europejski Inspektor Ochrony Danych wydał swoją opinię 20/2024 w dniu 6 września 2024 r. |
| (10) | Umowa powinna zostać zatwierdzona. |
| (11) | Zgodnie z Traktatami Komisja dokonuje powiadomienia, o którym mowa w art. 29 ust. 2 umowy, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Umowa między Unią Europejską a Bośnią i Hercegowiną o współpracy między Agencją Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust) a organami Bośni i Hercegowiny właściwymi w zakresie współpracy wymiarów sprawiedliwości w sprawach karnych (zwana dalej „umową”) zostaje niniejszym zatwierdzona w imieniu Unii.
Artykuł 2
Komisja, w imieniu Unii, dokonuje powiadomienia, o którym mowa w art. 29 ust. 2 umowy, aby wyrazić zgodę Unii na związanie się umową.
Artykuł 3
1. Do celów art. 30 ust. 2 umowy stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii w sprawie zmian załączników I, II i III do umowy, jest zatwierdzane przez Komisję po konsultacji z Radą.
2. Do celów art. 33 ust. 3 umowy Komisja jest upoważniona do uzgodnienia, po konsultacji z Radą, warunków dalszego wykorzystywania i przechowywania informacji, które zostały już przekazane przez Strony na podstawie umowy.
3. Do celów art. 34 ust. 2 umowy Komisja jest upoważniona do aktualizowania informacji o adresacie powiadomień po konsultacji z Radą.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 14 kwietnia 2025 r.
W imieniu Rady
Przewodnicząca
K. KALLAS
(1) Zgoda z dnia 2 kwietnia 2025 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1727 z dnia 14 listopada 2018 r. w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust) oraz zastąpienia i uchylenia decyzji Rady 2002/187/WSiSW (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 138).
(3) Decyzja Rady (UE) 2024/2704 z dnia 10 października 2024 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii, Umowy między Unią Europejską a Bośnią i Hercegowiną o współpracy między Agencją Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust) a organami Bośni i Hercegowiny właściwymi w zakresie współpracy wymiarów sprawiedliwości w sprawach karnych (Dz.U. L, 2024/2704, 16.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2704/oj).
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
