DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2025/875
z dnia 13 maja 2025 r.
określająca datę uruchomienia wspólnego systemu porównywania danych biometrycznych na podstawie rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/817 i (UE) 2019/818
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/817 z dnia 20 maja 2019 r. w sprawie ustanowienia ram interoperacyjności systemów informacyjnych UE w obszarze granic i polityki wizowej oraz zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 767/2008, (UE) 2016/399, (UE) 2017/2226, (UE) 2018/1240, (UE) 2018/1726, (UE) 2018/1861 oraz decyzje Rady 2004/512/WE i 2008/633/WSiSW (1), w szczególności jego art. 72 ust. 2,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/818 z dnia 20 maja 2019 r. w sprawie ustanowienia ram interoperacyjności systemów informacyjnych UE w obszarze współpracy policyjnej i sądowej, azylu i migracji oraz zmieniające rozporządzenia (UE) 2018/1726, (UE) 2018/1862 i (UE) 2019/816 (2), w szczególności jego art. 68 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | Rozporządzenie (UE) 2019/817 wraz z rozporządzeniem (UE) 2019/818 ustanawia ramy mające zapewnić interoperacyjność systemów informacyjnych UE w obszarze granic, polityki wizowej, współpracy policyjnej i sądowej oraz azylu i migracji. |
| (2) | Ramy te obejmują szereg elementów interoperacyjności, w tym wspólny system porównywania danych biometrycznych. Wspólny system porównywania danych biometrycznych gromadzi wzorce biometryczne uzyskane z danych biometrycznych przechowywanych we wspólnym repozytorium danych umożliwiających identyfikację i w systemie informacyjnym Schengen. Element ten umożliwia przeszukiwanie szeregu systemów informacyjnych UE za pomocą wprowadzonych danych biometrycznych. |
| (3) | Od czasu wejścia w życie rozporządzeń (UE) 2019/817 i (UE) 2019/818 Komisja i Agencja Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA) dokonały niezbędnych uzgodnień prawnych i technicznych w celu wdrożenia nowych przepisów, aby umożliwić tworzenie wzorców biometrycznych i przeszukiwanie systemów informacyjnych UE w zakresie ram interoperacyjności. |
| (4) | Zgodnie z rozporządzeniami (UE) 2019/817 i (UE) 2019/818 Komisja ma określić datę uruchomienia wspólnego systemu porównywania danych biometrycznych po sprawdzeniu warunków określonych w art. 72 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2019/817 i art. 68 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2019/818. Zgodnie z art. 72 ust. 2 akapit drugi rozporządzenia (UE) 2019/817 i art. 68 ust. 2 akapit drugi rozporządzenia (UE) 2019/818 termin ten ma przypadać na jeden z dni w ciągu 30 dni od przyjęcia niniejszej decyzji. |
| (5) | Komisja upewniła się, że przyjęto akty wykonawcze niezbędne do funkcjonowania wspólnego systemu porównywania danych biometrycznych (3); że eu-LISA oświadczyła, że z pozytywnym wynikiem zakończono wszechstronny test wspólnego systemu porównywania danych biometrycznych, który przeprowadzono we współpracy z organami państw członkowskich; że eu-LISA powiadomiła, że zatwierdziła uzgodnienia techniczne i prawne dotyczące zbierania i przekazywania odpowiednich danych biometrycznych; że eu-LISA oświadczyła, że z pozytywnym wynikiem zakończono wszechstronny test mechanizmów i procedur automatycznej kontroli jakości danych, wspólnych wskaźników jakości danych i minimalnych norm jakości danych istotnych dla wspólnego systemu porównywania danych biometrycznych, który to test eu-LISA przeprowadziła we współpracy z organami państw członkowskich. Oświadczenia eu-LISA zostały przedłożone Komisji do dnia przyjęcia niniejszej decyzji. |
| (6) | Należy zatem określić datę uruchomienia wspólnego systemu porównywania danych biometrycznych. |
| (7) | Biorąc pod uwagę, że Komisja ma ustalić przyszłą datę uruchomienia wspólnego systemu porównywania danych biometrycznych, nie ma potrzeby stosowania okresu przejściowego między datą publikacji niniejszej decyzji a datą jej wejścia w życie. Niniejsza decyzja powinna zatem wejść w życie z dniem jej opublikowania. |
| (8) | Ponieważ rozporządzenia (UE) 2019/817 i (UE) 2019/818 powstały w oparciu o dorobek Schengen, zgodnie z art. 4 Protokołu nr 22 w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej oraz do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania powiadomiła o wdrożeniu rozporządzeń (UE) 2019/817 i (UE) 2019/818 do swojego prawa krajowego. Jest ona zatem związana niniejszą decyzją. |
| (9) | Niniejsza decyzja nie stanowi rozwinięcia przepisów dorobku Schengen, które mają zastosowanie wobec Irlandii zgodnie z decyzją Rady 2002/192/WE (4). Irlandia nie uczestniczy w związku z tym w jej przyjęciu i nie jest nią związana ani jej nie stosuje. |
| (10) | W odniesieniu do Islandii i Norwegii niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen w rozumieniu Umowy zawartej przez Radę Unii Europejskiej i Republikę Islandii oraz Królestwo Norwegii dotyczącej włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (5), które wchodzą w zakres obszaru, o którym mowa w art. 1 lit. A decyzji Rady 1999/437/WE (6). |
| (11) | W odniesieniu do Szwajcarii niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen w rozumieniu Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (7), które wchodzą w zakres obszaru, o którym mowa w art. 1 lit. A decyzji 1999/437/WE w związku z art. 3 decyzji Rady 2008/146/WE (8). |
| (12) | W odniesieniu do Liechtensteinu niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen w rozumieniu Protokołu między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską, Konfederacją Szwajcarską i Księstwem Liechtensteinu w sprawie przystąpienia Księstwa Liechtensteinu do Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (9), które wchodzą w zakres obszaru, o którym mowa w art. 1 lit. A decyzji 1999/437/WE w związku z art. 3 decyzji Rady 2011/350/UE (10). |
| (13) | W odniesieniu do Cypru niniejsza decyzja jest aktem stanowiącym rozwinięcie dorobku Schengen lub w inny sposób z nim związanym w rozumieniu art. 3 ust. 1 Aktu przystąpienia z 2003 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Uruchomienie wspólnego systemu porównywania danych biometrycznych na podstawie rozporządzeń (UE) 2019/817 i (UE) 2019/818 rozpoczyna się w dniu 19 maja 2025 r.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 13 maja 2025 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 135 z 22.5.2019, s. 27, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/817/oj.
(2) Dz.U. L 135 z 22.5.2019, s. 85, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/818/oj.
(3) Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 26 sierpnia 2021 r. ustanawiająca wymogi dotyczące wydajności oraz praktyczne ustalenia dotyczące monitorowania wydajności wspólnego systemu porównywania danych biometrycznych na podstawie art. 13 ust. 5 rozporządzenia (UE)2019/817 (C(2021) 6159); decyzja wykonawcza Komisji z dnia 26 sierpnia 2021 r. ustanawiająca wymogi dotyczące wydajności oraz praktyczne ustalenia dotyczące monitorowania wydajności wspólnego systemu porównywania danych biometrycznych na podstawie art. 13 ust. 5 rozporządzenia (UE)2019/818 (C(2021) 6169); decyzja wykonawcza Komisji z dnia 16 września 2021 r. ustanawiająca specyfikacje procedury współpracy w odniesieniu do incydentów bezpieczeństwa, które mają lub mogą mieć wpływ na funkcjonowanie elementów interoperacyjności lub na dostępność, integralność i poufność danych, zgodnie z art. 43 ust. 5 rozporządzenia (UE) 2019/817 (C(2021) 6663); decyzja wykonawcza Komisji z dnia 16 września 2021 r. ustanawiająca specyfikacje procedury współpracy w odniesieniu do incydentów bezpieczeństwa, które mają lub mogą mieć wpływ na funkcjonowanie elementów interoperacyjności lub na dostępność, integralność i poufność danych, zgodnie z art. 43 ust. 5 rozporządzenia (UE) 2019/818 (C(2021) 6664).
(4) Decyzja Rady 2002/192/WE z dnia 28 lutego 2002 r. dotycząca wniosku Irlandii o zastosowanie wobec niej niektórych przepisów dorobku Schengen (Dz.U. L 64 z 7.3.2002, s. 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/192/oj).
(5) Dz.U. L 176 z 10.7.1999, s. 36, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1999/439(1)/oj.
(6) Decyzja Rady 1999/437/WE z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie niektórych warunków stosowania Układu zawartego przez Radę Unii Europejskiej i Republikę Islandii oraz Królestwo Norwegii dotyczącego włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (Dz.U. L 176 z 10.7.1999, s. 31, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/437/oj).
(7) Dz.U. L 53 z 27.2.2008, s. 52, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2008/178(1)/oj.
(8) Decyzja Rady 2008/146/WE z dnia 28 stycznia 2008 r. w sprawie zawarcia w imieniu Wspólnoty Europejskiej Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej włączenia tego państwa we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (Dz.U. L 53 z 27.2.2008, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/146/oj).
(9) Dz.U. L 160 z 18.6.2011, s. 21.
(10) Decyzja Rady 2011/350/UE z dnia 7 marca 2011 r. w sprawie zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Protokołu między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską, Konfederacją Szwajcarską i Księstwem Liechtensteinu w sprawie przystąpienia Księstwa Liechtensteinu do Umowy między Unią Europejską, Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską dotyczącej włączenia Konfederacji Szwajcarskiej we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen, odnoszącego się do zniesienia kontroli na granicach wewnętrznych i do przemieszczania się osób (Dz.U. L 160 z 18.6.2011, s. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/350/oj).
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
