DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) 2025/1114
z dnia 20 maja 2025 r.
w sprawie przekazania uprawnień do podejmowania niektórych decyzji w sprawie publikacji informacji o sankcjach za brak utrzymywania rezerw obowiązkowych (EBC/2025/16)
ZARZĄD EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności art. 19 ust. 1 i art. 34 ust. 3,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2532/98 z dnia 23 listopada 1998 r. dotyczące uprawnień Europejskiego Banku Centralnego do nakładania sankcji (1), w szczególności art. 6 ust. 2,
uwzględniając rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (WE) nr 2157/1999 z dnia 23 września 1999 r. dotyczące uprawnień Europejskiego Banku Centralnego do nakładania sankcji (EBC/1999/4) (2), w szczególności art. 9 ust. 1 oraz art. 11,
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | Zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 2531/98 (3) w przypadku gdy instytucja nie utrzymuje całości lub części rezerw obowiązkowych nałożonych zgodnie z tym rozporządzeniem i powiązanymi rozporządzeniami lub decyzjami Europejskiego Banku Centralnego (EBC), EBC może nakładać sankcje. |
| (2) | Zgodnie z art. 9 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 2157/1999 (EBC/1999/4) EBC bez zbędnej zwłoki publikuje na swojej oficjalnej stronie internetowej decyzje o nałożeniu sankcji za naruszenie rozporządzenia lub decyzji EBC po uprawomocnieniu się decyzji o nałożeniu sankcji. Publikacja jest wymagana, chyba że Zarząd stwierdzi, że taka publikacja: a) zagroziłaby stabilności rynków finansowych lub systemu finansowego albo toczącemu się dochodzeniu w sprawie karnej; b) spowodowałaby - na tyle, na ile można to stwierdzić - nieproporcjonalne szkody dla zainteresowanego przedsiębiorstwa; lub c) doprowadziłaby do publikacji informacji poufnych, które zagrażałyby uzasadnionym interesom publicznym w zakresie bezpieczeństwa, takim jak bezpieczeństwo i ochrona integralności banknotów euro, lub bezpiecznemu zarządzaniu ryzykiem cybernetycznym lub operacyjnym w odniesieniu do systemów płatności o znaczeniu systemowym. Jeżeli zachodzi co najmniej jedna z tych okoliczności, decyzje dotyczące sankcji publikuje się w sposób zanonimizowany lub publikacja może zostać opóźniona. W okolicznościach, o których mowa w lit. c), EBC może zdecydować o niepublikowaniu decyzji o nałożeniu sankcji. |
| (3) | Jak określono w art. 11 ust. 3 i 4 rozporządzenia (WE) nr 2157/1999 (EBC/1999/4), przed nałożeniem sankcji za brak utrzymywania rezerw obowiązkowych Zarząd EBC lub, w jego imieniu, właściwy krajowy bank centralny powiadamia zainteresowane przedsiębiorstwo o domniemanym wykroczeniu i stosownej sankcji. Po otrzymaniu powiadomienia zainteresowane przedsiębiorstwo ma możliwość przedstawienia informacji pisemnej, wyjaśnień lub sprzeciwu, które mogą być uznane za istotne dla decyzji o tym, czy sankcja powinna być nałożona. Obejmuje to możliwość wniesienia sprzeciwu wobec publikacji sankcji na tej podstawie, że zastosowanie ma jedno lub kilka wyłączeń obowiązku publikacji określonych w art. 9 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 2157/1999 (EBC/1999/4). W takim przypadku jeżeli właściwy krajowy bank centralny działa w imieniu Zarządu EBC, bez zbędnej zwłoki przekazuje akta Zarządowi, który następnie decyduje, czy takie wyłączenie ma zastosowanie. |
| (4) | Zarząd EBC co roku przyjmuje znaczną liczbę decyzji w sprawie tego, czy zastosowanie ma wyłączenie obowiązku publikacji informacji o sankcjach za brak nieutrzymania rezerwy obowiązkowej. W celu usprawnienia procesu decyzyjnego konieczna jest decyzja w sprawie przekazania uprawnień do przyjmowania takich decyzji. Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej uznał przekazywanie uprawnień za konieczne i właściwe w celu umożliwienia instytucji, do której należy przyjmowanie znacznej liczby decyzji, wykonywania nałożonych na nią obowiązków. Uznał on także potrzebę zapewnienia efektywności działania organom decyzyjnym za zasadę właściwą każdemu systemowi instytucjonalnemu. |
| (5) | Decyzje takie powinny być przekazywane członkowi Zarządu, któremu podlega Dyrekcja Generalna Służb Prawnych, oraz członkowi Zarządu, któremu podlega Dyrekcja Generalna ds. Operacji Rynkowych, działającym łącznie. |
| (6) | Przekazywanie uprawnień decyzyjnych powinno być ograniczone i proporcjonalne, a zakres delegacji powinien być jasno określony. Zakres przekazania uprawnień określony w niniejszej decyzji powinien być ograniczony do uprawnień do podejmowania decyzji w sprawie publikacji sankcji za brak utrzymywania rezerw obowiązkowych, które nie odbiegają od ogólnej zasady określonej w art. 9 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 2157/1999 (EBC/1999/4), zgodnie z którą decyzje nakładające sankcje w przypadku naruszenia rozporządzenia lub decyzji EBC podlegają publikacji. Decyzje w sprawie publikacji sankcji, które obejmują nowe elementy lub w przypadku których zastosowanie ma wyłączenie obowiązku publikacji, powinny być wyłączone z zakresu przekazania uprawnień i powinny pozostać w gestii Zarządu EBC. |
| (7) | Aby zagwarantować kontrolę Zarządu EBC jako podmiotu delegującego uprawnienia, decyzje podejmowane przez członków Zarządu, którym przekazano te uprawnienia, powinny być corocznie zgłaszane Zarządowi, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Przekazanie uprawnień do podejmowania niektórych decyzji w sprawie publikacji informacji o sankcjach za brak utrzymywania rezerw obowiązkowych
Zarząd przekazuje członkowi Zarządu, któremu podlega Dyrekcja Generalna Służb Prawnych, oraz członkowi Zarządu, któremu podlega Dyrekcja Generalna ds. Operacji Rynkowych, uprawnienie do wspólnego podejmowania, zgodnie z art. 2, niektórych decyzji w sprawie publikacji informacji o sankcjach za brak utrzymywania rezerw obowiązkowych nałożonych zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 2531/98.
Artykuł 2
Kryteria przyjmowania decyzji delegowanych
Decyzje o opublikowaniu sankcji za brak utrzymywania rezerw obowiązkowych przyjmuje się zgodnie z przekazaniem uprawnień określonym w art. 1, jeżeli spełnione są następujące kryteria:
| a) | dane przedsiębiorstwo sprzeciwiło się publikacji sankcji za brak utrzymywania rezerw obowiązkowych, ale nie zgłosiło sprzeciwu wobec samej sankcji; |
| b) | sprzeciw wobec publikacji zgłoszony przez dane przedsiębiorstwo oraz techniczna i prawna ocena tego sprzeciwu przez EBC są podobne do tych, które leżą u podstaw wcześniejszych decyzji w sprawie publikacji sankcji za brak utrzymywania rezerw obowiązkowych, które zostały podjęte przez Zarząd EBC; |
| c) | ocena techniczna i prawna, o której mowa w lit. b), stanowiąca podstawę decyzji, jest taka, że nie ma zastosowania żadne z wyłączeń przewidzianych w art. 9 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 2157/1999 (EBC/1999/4) oraz że sankcja podlega publikacji; |
| d) | właściwy krajowy bank centralny, który - działając w imieniu Zarządu EBC - powiadomił dane przedsiębiorstwo o domniemanym braku utrzymywania rezerw obowiązkowych i o odpowiedniej sankcji, zgadza się z oceną, o której mowa w lit. c). |
Artykuł 3
Obowiązek sprawozdawczy
Członek Zarządu EBC, któremu podlega Dyrekcja Generalna Służb Prawnych, oraz członek Zarządu EBC, któremu podlega Dyrekcja Generalna ds. Operacji Rynkowych, składają co roku Zarządowi EBC sprawozdanie dotyczące decyzji podjętych na podstawie art. 1 w poprzednim roku kalendarzowym.
Artykuł 4
Wejście w życie
Niniejsza decyzja wchodzi w życie dziesiątego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 20 maja 2025 r.
Prezes EBC
Christine LAGARDE
(1) Dz.U. L 318 z 27.11.1998, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/2532/oj.
(2) Dz.U. L 264 z 12.10.1999, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/2157/oj.
(3) Rozporządzenie Rady (WE) nr 2531/98 z dnia 23 listopada 1998 r. dotyczące stosowania stóp rezerw obowiązkowych przez Europejski Bank Centralny (Dz.U. L 318 z 27.11.1998, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/2531/oj).
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
