ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2025/1138
z dnia 10 czerwca 2025 r.
udzielające pozwolenia unijnego na rodzinę produktów biobójczych „Tevan Panox Family” zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 z dnia 22 maja 2012 r. w sprawie udostępniania na rynku i stosowania produktów biobójczych (1), w szczególności jego art. 44 ust. 5 akapit pierwszy,
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | W dniu 29 września 2017 r. przedsiębiorstwo Tevan B.V. złożyło do Europejskiej Agencji Chemikaliów („Agencja”) wniosek zgodnie z art. 43 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 528/2012 o udzielenie pozwolenia unijnego na rodzinę produktów biobójczych o nazwie „Tevan Panox Family”, należącą do grup produktowych 2, 3 i 4 opisanych w załączniku V do tego rozporządzenia, z pisemnym potwierdzeniem, że właściwy organ Niderlandów zgodził się dokonać oceny wniosku. Wniosek został zarejestrowany w rejestrze produktów biobójczych pod numerem BC-SB034343-54. |
| (2) | Rodzina produktów biobójczych „Tevan Panox Family” zawiera kwas nadoctowy jako substancję czynną, która figuruje w unijnym wykazie zatwierdzonych substancji czynnych, o którym mowa w art. 9 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 528/2012, dla grup produktowych 2, 3 i 4. |
| (3) | W dniu 15 listopada 2023 r. właściwy organ oceniający przedłożył Agencji, zgodnie z art. 44 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 528/2012, sprawozdanie z oceny i wnioski ze swojej oceny. |
| (4) | W dniu 26 czerwca 2024 r. Agencja przedłożyła Komisji swoją opinię (2), projekt charakterystyki produktu biobójczego dotyczącej „Tevan Panox Family” i ostateczne sprawozdanie z oceny dotyczące rodziny produktów biobójczych zgodnie z art. 44 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 528/2012. |
| (5) | W opinii stwierdzono, że „Tevan Panox Family” jest rodziną produktów biobójczych w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. s) rozporządzenia (UE) nr 528/2012, że kwalifikuje się ona do pozwolenia unijnego zgodnie z art. 42 ust. 1 tego rozporządzenia i że, z zastrzeżeniem zgodności z projektem charakterystyki produktu biobójczego, spełnia ona warunki określone w art. 19 ust. 6 tego rozporządzenia. |
| (6) | W dniu 19 lipca 2024 r. Agencja przekazała Komisji projekt charakterystyki produktu biobójczego we wszystkich językach urzędowych Unii zgodnie z art. 44 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 528/2012. |
| (7) | Komisja zgadza się z opinią Agencji i uważa, że w związku z tym należy udzielić pozwolenia unijnego na rodzinę produktów biobójczych „Tevan Panox Family”. |
| (8) | Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Produktów Biobójczych, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Przedsiębiorstwu Tevan B.V. udziela się pozwolenia unijnego o numerze EU-0032875-0000 na udostępnianie na rynku i stosowanie rodziny produktów biobójczych „Tevan Panox Family” zgodnie z charakterystyką produktu biobójczego określoną w załączniku.
Pozwolenie unijne jest ważne od dnia 20 lipca 2025 r. do dnia 30 czerwca 2035 r.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 10 czerwca 2025 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 167 z 27.6.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.
(2) Opinia ECHA z dnia 30 maja 2024 r. w sprawie pozwolenia unijnego na „Tevan Panox Family” (ECHA/BPC/437/2024), https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation.
ZAŁĄCZNIK
STRESZCZENIE SPRAWOZDANIA DOTYCZĄCEGO CHARAKTERYSTYKI RODZINY PRODUKTÓW BIOBÓJCZYCH
Tevan Panox family
Grupa produktowa
PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt
PT03: Higiena weterynaryjna
PT04: Dziedzina żywności i pasz
Numer zezwolenia: EU-0032875-0000
Numer zasobu w R4BP: EU-0032875-0000
CZĘŚĆ I
PIERWSZY POZIOM INFORMACYJNY
1. INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1. Nazwa rodziny produktów
| Nazwa | Tevan Panox family |
1.2. Grupa produktowa
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT03: Higiena weterynaryjna PT04: Dziedzina żywności i pasz |
1.3. Posiadacz pozwolenia
| Nazwa i adres posiadacza pozwolenia | Nazwa | Tevan bv |
| Adres | Edisonweg 19 4207 HE Gorinchem NL | |
| Numer zezwolenia |
| EU-0032875-0000 |
| Numer zasobu w R4BP |
| EU-0032875-0000 |
| Data udzielenia zezwolenia |
| 20 lipca 2025 r. |
| Data ważności zezwolenia |
| 30 czerwca 2035 r. |
1.4. Producent (producenci) produktu
| Nazwa producenta | Tevan BV | ||
| Adres producenta | Edisonweg 19 4207HE Gorinchem Niderlandy | ||
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych |
|
| Nazwa producenta | Tevan BV | ||
| Adres producenta | Edisonweg 19 4207HE Gorinchem Niderlandy | ||
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych |
|
1.5. Producent (producenci) substancji czynnych
| Substancja czynna | Peracetic acid | ||
| Nazwa producenta | Evonik Resources efficiency GmbH c/o Evonik Industries Ag | ||
| Adres producenta | Rellinghauser StraBe 1-11 45128 Essen Niemcy | ||
| Lokalizacja zakładów produkcyjnych |
|
2. SKŁAD I POSTAĆ UŻYTKOWA RODZINY PRODUKTÓW
2.1. Informacje o składzie jakościowym i ilościowym rodziny produktów
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 0,0358 - 1,7 % (w/w) |
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 0,99475 - 47,25 % (w/w) |
| Polyphosphoric acid | Polyphosphoric acids | Substancja niebędąca substancją czynną | 8017-16-1 | 232-417-0 | 0,04194 - 1,992 % (w/w) |
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,01534 - 0,7286 % (w/w) |
2.2. Rodzaj(e) postaci użytkowej
| Rodzaj(e) postaci użytkowych | AL Dowolna inna ciecz SL Koncentrat rozpuszczalny |
CZĘŚĆ II
DRUGI POZIOM INFORMACYJNY - META SPC
1. META SPC 1 INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1. Meta SPC 1 identyfikator
| Identyfikator | Meta SPC: Tevan Panox |
1.2. Rozszerzenie numeru zezwolenia
| Numer | 1-1 |
1.3. Grupa produktowa
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT03: Higiena weterynaryjna PT04: Dziedzina żywności i pasz |
2. SKŁAD W META SPC 1
2.1. Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 1
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 1,7 - 1,7 % (w/w) |
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 47,25 - 47,25 % (w/w) |
| Polyphosphoric acid | Polyphosphoric acids | Substancja niebędąca substancją czynną | 8017-16-1 | 232-417-0 | 1,992 - 1,992 % (w/w) |
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,7286 - 0,7286 % (w/w) |
2.2. Rodzaj(e) receptury z meta SPC 1
| Rodzaj(e) postaci użytkowych | SL Koncentrat rozpuszczalny |
3. ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 1
| Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia | H272: Może intensyfikować pożar; utleniacz. H290: Może powodować korozję metali. H314: Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu. H302+H332: Działa szkodliwie po połknięciu lub w następstwie wdychania. H411: Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. EUH071: Działa żrąco na drogi oddechowe. |
| Zwroty wskazujące środki ostrożności | P234: Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. P390: Usunąć wyciek, aby zapobiec szkodom materialnym. P260: Nie wdychać par. P273: Unikać uwolnienia do środowiska. P280: Stosować rękawice ochronne. P280: Stosować odzież ochronną. P280: Stosować ochronę oczu. P280: Stosować ochronę twarzy. P301+P330+P331: W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów. P310: Natychmiast skontaktować się z lekarzem. P303+P361+P353: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody [lub prysznicem]. P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P363: Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem. P405: Przechowywać pod zamknięciem. P501: Pojemnik usuwać do zakładu utylizacji odpadów zgodnie z lokalnymi przepisami. |
4. ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM Z META SPC
4.1. Opis zastosowań
Tabela 1
Dezynfekcja powierzchni twardych w szpitalach i innych placówkach służby zdrowia
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: fungi - grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w szpitalach i innych placówkach służby zdrowia. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz spustowy lub opryskiwacz plecakowy). Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie, a następnie wycieranie lub mycie mopem. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030 - 0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Wylewanie lub spryskiwanie z późniejszym wycieraniem lub myciem mopem: 0,030-0,060 l/m2 Rozcieńczeniu: 1 %-7 % Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo podczas codziennego czyszczenia; nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L z polietylenu o dużej gęstości (HDPE) z zakrętką (zakrętka zewnętrzna z HDPE, zakrętka wewnętrzna z kopolimeru polipropylenu (PPC), z wkładką z polietylenu o małej gęstości (LDPE) lub pianki polietylenowej (PE) jako zaworem upustowym ciśnienia) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie, politetrafluoroetylen (PTFE) Beczki HDPE 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną) Pojemnik IBC o pojemności 1 000 l z HDPE, z zakrętką z HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.1.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przygotuj roztwór produktu ręcznie w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym:
| - | w przypadku bakterii i drożdży: rozcieńczyć produkt do 1 % (v/v; 10 ml produktu, do 1 litra dodać wody). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży i grzybów: rozcieńczyć produkt do 4 % (v/v; do 40 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 6 % (v/v; do 60 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, prątków gruźlicy, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 7 % (obj.; do 70 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
Lub
Przygotuj roztwór preparatu w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym za pomocą automatycznego systemu dozującego zgodnie z instrukcją użycia urządzenia.
Następnie wylej rozcieńczony produkt na podłogę lub nanieś produkt za pomocą spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego. Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
Rozcieńczenie przeznaczone jest do natychmiastowego użycia.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.1.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne (nierozcieńczone):
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas mieszania i załadunku należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego, zapewniającego współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
7 % rozcieńczenie użytkowe
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony układu oddechowego (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
Aplikacja - natrysk - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeżeli produkt jest stosowany w pomieszczeniach =< 100 m3 z wentylacją =< 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
6 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - natrysk - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
4 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
1 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - natrysk - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Wskazanie środków ochrony nie narusza przepisów dyrektywy Rady 98/24/WE ani innych przepisów Unii w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.
Pełny tekst ustawy i norm europejskich można znaleźć w rozdziale 6.
4.1.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.1.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.1.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.2. Opis zastosowań
Tabela 2
Dezynfekcja powierzchni twardych w przemyśle i laboratoriach
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w przemyśle niespożywczym i laboratoriach. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz spustowy lub opryskiwacz plecakowy). Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie, a następnie wycieranie lub mycie mopem. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030- 0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaka: 0,181 l/m2 Wylewanie lub spryskiwanie z późniejszym wycieraniem lub myciem mopem: 0,030-0,060 l/m2 Rozcieńczeniu: 1 %-7 % Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo podczas codziennego czyszczenia; nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.2.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przygotuj roztwór produktu ręcznie w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym:
| - | w przypadku bakterii i drożdży: rozcieńczyć produkt do 1 % (v/v; 10 ml produktu, do 1 litra dodać wody). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży i grzybów: rozcieńczyć produkt do 4 % (v/v; do 40 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 6 % (v/v; do 60 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, mykobakterii, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 7 % (v/v; do 70 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
Lub
Przygotuj roztwór preparatu w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym za pomocą automatycznego systemu dozującego zgodnie z instrukcją użycia urządzenia.
Następnie wylej rozcieńczony produkt na podłogę lub nanieś produkt za pomocą spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego. Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
Rozcieńczenie przeznaczone jest do natychmiastowego użycia.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.2.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne (nierozcieńczone):
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas mieszania i załadunku należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zapewniającego współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. zgodnie z normą EN 12941 lub równoważną |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
7 % rozcieńczenie użytkowe
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeżeli produkt jest stosowany w pomieszczeniach =< 100 m3 z wentylacją =< 3 wymian powietrza na godzinę, obowiązkowy jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3 |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3 |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
6 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - natrysk - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
4 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację z 3 wymianami powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub pełna maska z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
1 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - natrysk - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Wskazanie środków ochrony nie narusza przepisów dyrektywy Rady 98/24/WE ani innych przepisów Unii w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.
Pełny tekst ustawy i norm europejskich można znaleźć w rozdziale 6.
4.2.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.2.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.2.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.3. Opis zastosowań
Tabela 3
Dezynfekcja powierzchni twardych w miejscach, w których przebywają ludzie, poza szpitalami i placówkami opiekuńczymi
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w miejscach, w których przebywają ludzie, poza szpitalami i placówkami opiekuńczymi. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz spustowy lub opryskiwacz plecakowy). Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie, a następnie wycieranie lub mycie mopem. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,191,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Wylewanie lub spryskiwanie z późniejszym wycieraniem lub myciem mopem: 0,030-0,060 l/m2 Rozcieńczeniu: 1 %-7 % Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo podczas codziennego czyszczenia; nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.3.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przygotuj roztwór produktu ręcznie w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym:
| - | w przypadku bakterii i drożdży: rozcieńczyć produkt do 1 % (v/v; 10 ml produktu, do 1 litra dodać wody). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży i grzybów: rozcieńczyć produkt do 4 % (v/v; do 40 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 6 % (obj.; do 60 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, prątków gruźlicy, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 7 % (obj.; do 70 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
Lub
Przygotuj roztwór produktu w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym za pomocą automatycznego systemu dozującego zgodnie z instrukcją użycia urządzenia.
Następnie wylej rozcieńczony produkt na podłogę lub nanieś produkt za pomocą spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego. Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
Rozcieńczenie przeznaczone jest do natychmiastowego użycia.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.3.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne (nierozcieńczone):
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas mieszania i załadunku należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zapewniającego współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. zgodnie z normą EN 12941 lub równoważną |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
7 % rozcieńczenie użytkowe
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeżeli produkt jest stosowany w pomieszczeniach =< 100 m3 z wentylacją =< 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
6 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
4 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
1 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - natrysk - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Wskazanie środków ochrony nie narusza przepisów dyrektywy Rady 98/24/WE ani innych przepisów Unii w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.
Pełny tekst ustawy i norm europejskich można znaleźć w rozdziale 6.
4.3.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.3.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.3.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.4. Opis zastosowań
Tabela 4
Dezynfekcja powierzchni w basenach
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni wokół basenów lub pustych niecek basenowych. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna, poprzez wylewanie, mopowanie, szmatką lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy). Aplikacja ręczna, poprzez wylewanie lub spryskiwanie, a następnie wycieranie lub mopowanie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Wylewanie lub spryskiwanie z późniejszym wycieraniem lub myciem mopem: 0,030-0,060 l/m2 Rozcieńczeniu: 1 %-7 % Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo podczas codziennego czyszczenia; nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.4.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przygotuj roztwór produktu ręcznie w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym:
| - | w przypadku bakterii i drożdży: rozcieńczyć produkt do 1 % (v/v; 10 ml produktu, do 1 litra dodać wody). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży, grzybów: rozcieńczyć produkt do 4 % (v/v; do 40 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 6 % (v/v; do 60 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, prątków gruźlicy, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 7 % (obj.; do 70 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
Lub
Przygotuj roztwór preparatu w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym za pomocą automatycznego systemu dozującego zgodnie z instrukcją użycia urządzenia.
Następnie wylej rozcieńczony produkt na podłogę lub nanieś produkt za pomocą spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego. Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
Rozcieńczenie przeznaczone jest do natychmiastowego użycia.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.4.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne (nierozcieńczone):
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas mieszania i załadunku należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zapewniającego współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. zgodnie z normą EN 12941 lub równoważną |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
7 % rozcieńczenie użytkowe
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeżeli produkt jest stosowany w pomieszczeniach =< 100 m3 z wentylacją =< 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy.
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
6 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
4 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
1 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - natrysk - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Wskazanie środków ochrony nie narusza przepisów dyrektywy Rady 98/24/WE ani innych przepisów Unii w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.
Pełny tekst ustawy i norm europejskich można znaleźć w rozdziale 6.
4.4.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.4.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.4.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w rozdziale Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.5. Opis zastosowań
Tabela 5
Dezynfekcja powierzchni w pomieszczeniach dla zwierząt oraz pomieszczeniach przyległych
| Grupa produktowa | PT03: Higiena weterynaryjna |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w pomieszczeniach dla zwierząt i przyległych pomieszczeniach. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz spustowy lub opryskiwacz plecakowy). Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie, a następnie wycieranie lub mycie mopem. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Wylewanie lub spryskiwanie z późniejszym wycieraniem lub myciem mopem: 0,030-0,060 l/m2 Rozcieńczeniu: 2 %-6 % Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo podczas codziennego czyszczenia; nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.5.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przygotuj ręcznie rozcieńczony preparat w wiadrze, konewce, spryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym i zastosuj następujące rozcieńczenie użytkowe:
| - | w przypadku bakterii i drożdży: rozcieńczyć produkt do 2 % (v/v; 20 ml produktu, do 1 litra dodać wody), powierzchnia powinna pozostać mokra przez co najmniej 5 minut. |
| - | w przypadku bakterii, prątków i drożdży: rozcieńczyć produkt do 6 % (v/v; 60 ml produktu dodać wody do 1 litra), a powierzchnia powinna pozostać mokra przez co najmniej 5 minut. |
Lub
Przygotuj roztwór produktu w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym za pomocą automatycznego systemu dozującego zgodnie z instrukcją użycia urządzenia.
Następnie wylej rozcieńczony produkt na podłogę pod korytami lub nanieś produkt za pomocą spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego. Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
Rozcieńczenie przeznaczone jest do natychmiastowego użycia.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.5.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne (nierozcieńczone):
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas mieszania i załadunku należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego, zapewniającego współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
6 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Nawożenie powinno odbywać się pod korytami paszowymi. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
2 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Aplikacja - opryskiwanie - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony układu oddechowego (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Nawożenie powinno odbywać się pod korytami paszowymi. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Wskazanie środków ochrony nie narusza przepisów dyrektywy Rady 98/24/WE ani innych przepisów Unii w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.
Pełny tekst ustawy i norm europejskich można znaleźć w rozdziale 6.
4.5.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.5.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.5.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.6. Opis zastosowań
Tabela 6
Dezynfekcja powierzchni w przemyśle spożywczym
| Grupa produktowa | PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w przemyśle spożywczym. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz spustowy lub opryskiwacz plecakowy). Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie, a następnie wycieranie lub mycie mopem. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Wylewanie lub spryskiwanie z późniejszym wycieraniem lub myciem mopem: 0,030-0,060 l/m2 Rozcieńczeniu: 1 %-7 % Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo podczas codziennego czyszczenia; nie należy przekraczać 3 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.6.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przygotuj roztwór produktu ręcznie w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym:
| - | w przypadku bakterii, drożdży i wirusów: rozcieńczyć produkt do 1 % (v/v; 10 ml produktu, do 1 litra dodać wody). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 4 % (obj.; do 40 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, prątków gruźlicy, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 7 % (obj.; do 70 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
Lub
Przygotuj roztwór preparatu w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym za pomocą automatycznego systemu dozującego zgodnie z instrukcją użycia urządzenia.
Następnie wylej rozcieńczony produkt na podłogę lub nanieś produkt za pomocą spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego. Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
Rozcieńczenie przeznaczone jest do natychmiastowego użycia.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.6.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne (nierozcieńczone):
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas mieszania i załadunku należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zapewniającego współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. zgodnie z normą EN 12941 lub równoważną |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
7 % rozcieńczenie użytkowe
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeżeli produkt jest stosowany w pomieszczeniach =< 100 m3 z wentylacją =< 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3 |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3 |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
6 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
4 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację z 3 wymianami powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub pełna maska z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
1 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - natrysk - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - opryskiwanie - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Wskazanie środków ochrony nie narusza przepisów dyrektywy Rady 98/24/WE ani innych przepisów Unii w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.
Pełny tekst ustawy i norm europejskich można znaleźć w rozdziale 6.
4.6.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.6.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.6.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.7. Opis zastosowań
Tabela 7
Dezynfekcja wewnętrznych powierzchni instalacji mających kontakt z wodą (instalacje wody pitnej dla ludzi i zwierząt oraz woda procesowa)
| Grupa produktowa | PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie (w tym Legionella spp) Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja wewnętrznych powierzchni instalacji mających kontakt z wodą, które nie są tymczasowo użytkowane na czas dezynfekcji (instalacje wody pitnej dla ludzi i zwierząt oraz woda procesowa). |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: inne napełnianie układu wodnego rozcieńczonym produktem. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: - Rozcieńczeniu: 0,88 % Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować, gdy zanieczyszczenie mikrobiologiczne wody w systemie lub dostarczanej przez system przekracza określone wartości. Wartości te mogą się różnić w zależności od obszarów, w których i do jakich zastosowań woda jest używana, i mogą podlegać lokalnym przepisom. Ocena skażenia mikrobiologicznego polega na przeprowadzeniu hodowli mikroorganizmów w próbkach wody i wyraża się ją jako liczbę jednostek tworzących kolonie (CFU) na objętość wody. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.7.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Wyczyść wewnętrzne powierzchnie systemu.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przygotuj 0,88 % rozcieńczenie produktu (v/v) za pomocą automatycznego systemu dozującego podłączonego do systemu wodnego. Napełnij system rozcieńczonym produktem i pozwól roztworowi użytkowemu pozostać w systemie wodnym przez co najmniej 5 minut. Następnie usuń roztwór roboczy i przepłucz system czystą wodą, aż stężenie substancji czynnych będzie niższe od dopuszczalnych wartości granicznych (mierzonych za pomocą pasków testowych nadtlenku).
4.7.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Woda poddana obróbce nie nadaje się do spożycia.
4.7.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.7.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.7.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
5. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA W META SPC 1
5.1. Instrukcje stosowania
Zobacz szczegółowe instrukcje dotyczące stosowania.
5.2. Środki zmniejszające ryzyko
Zobacz środki łagodzące ryzyko dla konkretnych zastosowań.
5.3. Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast przepłukać usta. Podać coś do picia, jeśli narażona osoba jest w stanie połknąć. NIE wywoływać wymiotów. Zadzwoń pod numer 112 lub po karetkę pogotowia w celu uzyskania pomocy medycznej.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Natychmiast przemyj skórę dużą ilością wody. Następnie zdejmij całą zanieczyszczoną odzież i umyj ją przed ponownym użyciem. Kontynuuj mycie skóry wodą przez 15 minut. Skontaktuj się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Natychmiast przemywać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeśli są obecne i można je łatwo usunąć. Kontynuować płukanie przez co najmniej 15 minut. Zadzwoń pod numer 112 lub po karetkę pogotowia w celu uzyskania pomocy medycznej.
W PRZYPADKU WDYCHANIA: Wyjść na świeże powietrze i zapewnić odpoczynek w pozycji umożliwiającej oddychanie. W przypadku wystąpienia objawów: Zadzwoń pod numer 112 lub po karetkę pogotowia w celu uzyskania pomocy medycznej. W przypadku braku objawów: Zadzwoń do OŚRODKA ZATRUĆ lub lekarza.
Unikać przedostania się produktu do środowiska.
5.4. Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
5.5. Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Okres przydatności: 3 miesiące.
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu w temperaturze pokojowej. Przechowywać z dala od światła. Chronić przed mrozem.
6. INNE INFORMACJE
Przez specjalistów (w tym profesjonalistów przemysłowych) rozumie się przeszkolonych profesjonalistów, jeśli wymagają tego przepisy krajowe.
Pełne tytuły norm EN przywołanych w części Środki łagodzenia ryzyka są następujące:
|
| EN 13832 - Obuwie chroniące przed chemikaliami |
|
| EN ISO 374 - Rękawice ochronne chroniące przed niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i mikroorganizmami |
|
| EN 12941 - Sprzęt ochrony układu oddechowego - Zasilane urządzenia filtrujące zawierające luźno dopasowany interfejs oddechowy |
|
| EN 166 - Ochrona oczu przed chemikaliami |
|
| EN 14605 - Odzież ochronna przed chemikaliami ciekłymi - Wymagania dotyczące odzieży z połączeniami szczelnymi dla cieczy (typ 3) lub rozpylonych cieczy (typ 4), w tym odzieży zapewniającej ochronę wyłącznie części ciała (typy PB [3] i PB [4]). |
Dyrektywa Rady 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym z czynnikami chemicznymi w miejscu pracy (czternasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.U. L 131 z 5.5.1998, s. 11).
7. TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 1
7.1. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | Tevan Panox® | Obszar rynku: UE | |||||
| Aquanorm | Obszar rynku: UE | ||||||
| Numer zezwolenia |
| EU-0032875-0001 1-1 | |||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | ||
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 1,7 % (w/w) | ||
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 47,25 % (w/w) | ||
| Polyphosphoric acid | Polyphosphoric acids | Substancja niebędąca substancją czynną | 8017-16-1 | 232-417-0 | 1,992 % (w/w) | ||
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,7286 % (w/w) | ||
1. META SPC 2 INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1. Meta SPC 2 identyfikator
| Identyfikator | Meta SPC: Tevan Panox 1816 |
1.2. Rozszerzenie numeru zezwolenia
| Numer | 1-2 |
1.3. Grupa produktowa
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT03: Higiena weterynaryjna PT04: Dziedzina żywności i pasz |
2. SKŁAD W META SPC 2
2.1. Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 2
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 0,5667 - 0,5667 % (w/w) |
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 15,75 - 15,75 % (w/w) |
| Polyphosphoric acid | Polyphosphoric acids | Substancja niebędąca substancją czynną | 8017-16-1 | 232-417-0 | 0,664 - 0,664 % (w/w) |
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,2429 - 0,2429 % (w/w) |
2.2. Rodzaj(e) receptury z meta SPC 2
| Rodzaj(e) postaci użytkowych | SL Koncentrat rozpuszczalny |
3. ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 2
| Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia | H272: Może intensyfikować pożar; utleniacz. H290: Może powodować korozję metali. H314: Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu. H411: Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. EUH071: Działa żrąco na drogi oddechowe. |
| Zwroty wskazujące środki ostrożności | P210: Przechowywać z dala od źródeł ciepła, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia i innych źródeł zapłonu. Palenie wzbronione. P220: Trzymać z dala od odzieży lub innych materiałów zapalnych. P234: Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. P273: Unikać uwolnienia do środowiska. P390: Usunąć wyciek, aby zapobiec szkodom materialnym. P391: Zebrać wyciek. P260: Nie wdychać par. P280: Stosować rękawice ochronne. P280: Stosować odzież ochronną. P280: Stosować ochronę oczu. P280: Stosować ochronę twarzy. P301+P330+P331: W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów. P310: Natychmiast skontaktować się z lekarzem. P303+P361+P353: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody [lub prysznicem]. P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P363: Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem. P405: Przechowywać pod zamknięciem. P501: Pojemnik usuwać do zakładu utylizacji odpadów zgodnie z lokalnymi przepisami. |
4. ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM Z META SPC
4.1. Opis zastosowań
Tabela 1
Dezynfekcja powierzchni twardych w szpitalach i innych placówkach służby zdrowia
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w szpitalach i innych placówkach służby zdrowia. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz spustowy lub opryskiwacz plecakowy). Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie, a następnie wycieranie lub mycie mopem. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Wylewanie lub spryskiwanie z późniejszym wycieraniem lub myciem mopem: 0,030-0,060 l/m2 Rozcieńczeniu: 3 %-21 % Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo podczas codziennego czyszczenia; nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.1.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przygotuj roztwór produktu ręcznie w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym:
| - | w przypadku bakterii i drożdży: rozcieńczyć produkt do 3 % (v/v; do 30 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży i grzybów: rozcieńczyć produkt do 12 % (v/v; do 120 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 18 % (obj.; do 180 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, prątków gruźlicy, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 21 % (obj.; do 210 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
Lub
Przygotuj roztwór preparatu w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym za pomocą automatycznego systemu dozującego zgodnie z instrukcją użycia urządzenia.
Następnie wylej rozcieńczony produkt na podłogę lub nanieś produkt za pomocą spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego. Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
Rozcieńczenie przeznaczone jest do natychmiastowego użycia.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.1.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne (nierozcieńczone):
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas mieszania i załadunku należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego, zapewniającego współczynnik ochrony 4. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
21 % rozcieńczenie w trakcie użytkowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
Stosowanie - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem (rozcieńczenie 21 %):
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, obowiązkowy jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
18 % rozcieńczenie w trakcie użytkowania
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
12 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację z 3 wymianami powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub pełna maska z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
3 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - natrysk - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.1.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.1.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.1.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.2. Opis zastosowań
Tabela 2
Dezynfekcja powierzchni twardych w przemyśle niespożywczym i laboratoriach
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w przemyśle niespożywczym i laboratoriach. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz spustowy lub opryskiwacz plecakowy). Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie, a następnie wycieranie lub mycie mopem. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Wylewanie lub spryskiwanie z późniejszym wycieraniem lub myciem mopem: 0,030-0,060 l/m2 Rozcieńczeniu: 3 %-21 % Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo podczas codziennego czyszczenia; nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.2.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przygotuj roztwór produktu ręcznie w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym:
| - | w przypadku bakterii i drożdży: rozcieńczyć produkt do 3 % (v/v; do 30 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży i grzybów: rozcieńczyć produkt do 12 % (obj.; do 120 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 18 % (obj.; do 180 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, prątków gruźlicy, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 21 % (obj.; do 210 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
Lub
Przygotuj roztwór preparatu w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym za pomocą automatycznego systemu dozującego zgodnie z instrukcją użycia urządzenia.
Następnie wylej rozcieńczony produkt na podłogę lub nanieś produkt za pomocą spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego. Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
Rozcieńczenie przeznaczone jest do natychmiastowego użycia.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.2.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne (nierozcieńczone):
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas mieszania i załadunku należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego, zapewniającego współczynnik ochrony 4. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
21 % rozcieńczenie w trakcie użytkowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
Stosowanie - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem (rozcieńczenie 21 %):
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, obowiązkowy jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
18 % rozcieńczenie w trakcie użytkowania
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
12 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
3 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - natrysk - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.2.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.2.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.2.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcjach ogólnych instrukcji stosowania meta SPC.
4.3. Opis zastosowań
Tabela 3
Dezynfekcja powierzchni twardych w miejscach, w których przebywają ludzie, poza szpitalami i placówkami opiekuńczymi
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w miejscach, w których przebywają ludzie, poza szpitalami i placówkami opiekuńczymi. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna, przez wylewanie, mopowanie lub spryskiwanie (spryskiwacz spustowy lub opryskiwacz plecakowy). Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie, a następnie wycieranie lub mopowanie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Wylewanie lub spryskiwanie z późniejszym wycieraniem lub myciem mopem: 0,030-0,060 l/m2 Rozcieńczeniu: 3 %-21 % Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo podczas codziennego czyszczenia; nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.3.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przygotuj roztwór produktu ręcznie w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym:
| - | w przypadku bakterii i drożdży: rozcieńczyć produkt do 3 % (v/v; do 30 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży i grzybów: rozcieńczyć produkt do 12 % (obj.; do 120 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 18 % (obj.; do 180 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
| - | w przypadku bakterii, prątków gruźlicy, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 21 % (obj.; do 210 ml produktu dodać wody do 1 litra). |
Lub
Przygotuj roztwór preparatu w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym za pomocą automatycznego systemu dozującego zgodnie z instrukcją użycia urządzenia.
Następnie wylej rozcieńczony produkt na podłogę lub nanieś produkt za pomocą spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego. Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
Rozcieńczenie przeznaczone jest do natychmiastowego użycia.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.3.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne (nierozcieńczone):
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas mieszania i załadunku należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego, zapewniającego współczynnik ochrony 4. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
21 % rozcieńczenie w trakcie użytkowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
Stosowanie - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem (rozcieńczenie 21 %):
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, obowiązkowy jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
18 % rozcieńczenie w trakcie użytkowania
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
12 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację z 3 wymianami powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub pełna maska z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
3 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - natrysk - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.3.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.3.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.3.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji ogólnej instrukcji stosowania meta SPC.
4.4. Opis zastosowań
Tabela 4
Dezynfekcja powierzchni w basenach
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: no data Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: no data Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w basenach. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna, poprzez wylewanie, mopowanie, szmatką lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy). Aplikacja ręczna, poprzez wylewanie lub spryskiwanie, a następnie wycieranie lub mopowanie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Szacunkowe zużycie rozcieńczonego produktu: Spryskiwacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Spryskiwacz do plecaka: 0,181 l/m2 Polewanie lub spryskiwanie, a następnie wycieranie lub mycie mopem: 0,030-0,060 l/m2 Rozcieńczeniu: 3 %-21 % Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo podczas codziennego czyszczenia; nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.4.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przygotuj roztwór produktu ręcznie w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym:
| - | w przypadku bakterii i drożdży: produkt należy rozcieńczyć do 3 % (v/v; do 30 ml produktu dodać wody do 1 L). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży i grzybów: produkt należy rozcieńczyć do 12 % (v/v; do 120 ml produktu należy dodać wody do 1 L). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży, grzybów i wirusów: produkt należy rozcieńczyć do 18 % (v/v; do 180 ml produktu dodać wody do 1 L). |
| - | w przypadku bakterii, mykobakterii, drożdży, grzybów i wirusów: produkt należy rozcieńczyć do 21 % (v/v; do 210 ml produktu dodać wody do 1 L). |
Lub
Przygotuj roztwór produktu w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym za pomocą automatycznego systemu dozującego zgodnie z instrukcją użycia urządzenia.
Następnie wylej rozcieńczony produkt na podłogę lub nanieś produkt za pomocą spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego. Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
Rozcieńczenie przeznaczone jest do natychmiastowego użycia.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.4.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne (nierozcieńczone):
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas mieszania i załadunku należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego, zapewniającego współczynnik ochrony 4. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
21 % rozcieńczenie w trakcie użytkowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
Stosowanie - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem (rozcieńczenie 21 %):
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, obowiązkowy jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
18 % rozcieńczenie w trakcie użytkowania
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
12 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację z 3 wymianami powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub pełna maska z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
3 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - natrysk - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.4.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.4.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.4.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.5. Opis zastosowań
Tabela 5
Dezynfekcja powierzchni w pomieszczeniach dla zwierząt oraz pomieszczeniach przyległych
| Grupa produktowa | PT03: Higiena weterynaryjna |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w pomieszczeniach dla zwierząt i przyległych pomieszczeniach. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz spustowy lub opryskiwacz plecakowy). Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie, a następnie wycieranie lub mycie mopem. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaka: 0,181 l/m2 Wylewanie lub spryskiwanie z późniejszym wycieraniem lub myciem mopem: 0,030-0,060 l/m2 Rozcieńczeniu: 6 %-18 % Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo podczas codziennego czyszczenia; nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.5.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
dokładnie oczyścić powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przygotuj ręcznie rozcieńczony preparat w wiadrze, konewce, spryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym i zastosuj następujące rozcieńczenie użytkowe:
| - | w przypadku bakterii i drożdży: produkt należy rozcieńczyć do 6 % (v/v; do 60 ml produktu dodać wody do 1 L), a powierzchnia powinna pozostać mokra przez co najmniej 5 minut. |
| - | w przypadku bakterii, prątków i drożdży: produkt należy rozcieńczyć do 18 % (v/v; do 180 ml produktu dodać wody do 1 L), a powierzchnia powinna pozostać mokra przez co najmniej 5 minut. |
Lub
Przygotuj roztwór preparatu w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym za pomocą automatycznego systemu dozującego zgodnie z instrukcją użycia urządzenia.
Następnie wylej rozcieńczony produkt na podłogę pod korytami lub nanieś produkt za pomocą spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego. Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
Rozcieńczenie przeznaczone jest do natychmiastowego użycia.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.5.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne (nierozcieńczone):
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas mieszania i załadunku należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego, zapewniającego współczynnik ochrony 4. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
18 % rozcieńczenie w trakcie użytkowania
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Nawożenie powinno odbywać się pod korytami paszowymi. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
6 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Nawożenie powinno odbywać się pod korytami paszowymi. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.5.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.5.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.5.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.6. Opis zastosowań
Tabela 6
Dezynfekcja powierzchni w przemyśle spożywczym
| Grupa produktowa | PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w przemyśle spożywczym. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz spustowy lub opryskiwacz plecakowy). Aplikacja ręczna, przez wylewanie lub spryskiwanie, a następnie wycieranie lub mycie mopem. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Wylewanie lub spryskiwanie z późniejszym wycieraniem lub myciem mopem: 0,030-0,060 l/m2 Rozcieńczeniu: 3 %-21 % Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo podczas codziennego czyszczenia; nie należy przekraczać 3 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.6.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przygotuj roztwór produktu ręcznie w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym:
| - | w przypadku bakterii, drożdży i wirusów: rozcieńczyć produkt do 3 % (obj.; do 30 ml produktu dodać wody do 1 L). |
| - | w przypadku bakterii, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 12 % (v/v; do 120 ml produktu dodać wody do 1 L). |
| - | w przypadku bakterii, prątków gruźlicy, drożdży, grzybów i wirusów: rozcieńczyć produkt do 21 % (obj.; do 210 ml produktu dodać wody do 1 l). |
Lub
Przygotuj roztwór preparatu w wiadrze, konewce, opryskiwaczu lub opryskiwaczu plecakowym za pomocą automatycznego systemu dozującego zgodnie z instrukcją użycia urządzenia.
Następnie wylej rozcieńczony produkt na podłogę lub nanieś produkt za pomocą spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego. Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
Rozcieńczenie przeznaczone jest do natychmiastowego użycia.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.6.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne (nierozcieńczone):
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas mieszania i załadunku należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego, zapewniającego współczynnik ochrony 4. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
21 % rozcieńczenie w trakcie użytkowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
Stosowanie - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem (rozcieńczenie 21 %):
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, obowiązkowy jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
18 % rozcieńczenie w trakcie użytkowania
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
12 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
3 % rozcieńczenie użytkowe
Aplikacja - natrysk - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.6.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.6.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.6.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.7. Opis zastosowań
Tabela 7
Dezynfekcja wewnętrznych powierzchni instalacji mających kontakt z wodą (instalacje wody pitnej dla ludzi i zwierząt oraz woda procesowa)
| Grupa produktowa | PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie (w tym Legionella spp) Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja wewnętrznych powierzchni instalacji mających kontakt z wodą, które nie są tymczasowo użytkowane na czas dezynfekcji (instalacje wody pitnej dla ludzi i zwierząt oraz woda procesowa). |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: inne napełnianie układu wodnego rozcieńczonym produktem. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: - Rozcieńczeniu: 2,65 % Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować, gdy zanieczyszczenie mikrobiologiczne wody w systemie lub dostarczanej przez system przekracza określone wartości. Wartości te mogą się różnić w zależności od obszarów, w których i do jakich zastosowań woda jest używana, i mogą podlegać lokalnym przepisom. Ocena skażenia mikrobiologicznego polega na przeprowadzeniu hodowli mikroorganizmów w próbkach wody i wyraża się ją jako liczbę jednostek tworzących kolonie (CFU) na objętość wody. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.7.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Wyczyść wewnętrzne powierzchnie systemu.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przygotuj 2,65 % rozcieńczenie produktu (v/v) za pomocą automatycznego systemu dozującego podłączonego do systemu wodnego. Napełnij system rozcieńczonym produktem i pozwól roztworowi użytkowemu pozostać w systemie wodnym przez co najmniej 5 minut. Następnie usuń roztwór roboczy i przepłucz system czystą wodą, aż stężenie substancji czynnych będzie niższe od dopuszczalnych wartości granicznych (mierzonych za pomocą pasków testowych nadtlenku).
4.7.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Woda poddana obróbce nie nadaje się do spożycia.
4.7.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.7.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.7.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
5. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA W META SPC 2
5.1. Instrukcje stosowania
Zobacz szczegółowe instrukcje dotyczące stosowania.
5.2. Środki zmniejszające ryzyko
Zobacz zastosowanie określonych środków łagodzących ryzyko.
5.3. Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast przepłukać usta. Podać coś do picia, jeśli narażona osoba jest w stanie połknąć. NIE wywoływać wymiotów. Zadzwoń pod numer 112 lub po karetkę pogotowia w celu uzyskania pomocy medycznej.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Natychmiast przemyj skórę dużą ilością wody. Następnie zdejmij całą zanieczyszczoną odzież i umyj ją przed ponownym użyciem. Kontynuuj mycie skóry wodą przez 15 minut. Skontaktuj się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Natychmiast przepłucz wodą przez kilka minut. Wyjmij soczewki kontaktowe, jeśli są obecne i można je łatwo usunąć. Kontynuuj płukanie przez co najmniej 15 minut. Zadzwoń pod numer 112 lub po karetkę po pomoc medyczną. Informacje dla personelu medycznego/lekarza: Oczy należy również wielokrotnie przepłukiwać w drodze do lekarza, jeśli oczy są narażone na działanie zasadowych substancji chemicznych (pH > 11), amin i kwasów, takich jak kwas octowy, kwas mrówkowy lub kwas propionowy.
W PRZYPADKU WDYCHANIA: Wyjść na świeże powietrze i zapewnić odpoczynek w pozycji umożliwiającej oddychanie. W przypadku wystąpienia objawów: Zadzwoń pod numer 112 lub po karetkę pogotowia w celu uzyskania pomocy medycznej. W przypadku braku objawów: Zadzwoń do OŚRODKA ZATRUĆ lub lekarza.
Unikać przedostania się produktu do środowiska.
5.4. Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
5.5. Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Okres przydatności: 24 miesiące.
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu w temperaturze pokojowej. Przechowywać z dala od światła. Chronić przed mrozem.
6. INNE INFORMACJE
Przez specjalistów (w tym profesjonalistów przemysłowych) rozumie się przeszkolonych profesjonalistów, jeśli wymagają tego przepisy krajowe.
Pełne tytuły norm EN przywołanych w części Środki łagodzenia ryzyka są następujące:
|
| EN 13832 - Obuwie chroniące przed chemikaliami |
|
| EN ISO 374 - Rękawice ochronne chroniące przed niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i mikroorganizmami |
|
| EN 12941 - Sprzęt ochrony układu oddechowego - Zasilane urządzenia filtrujące zawierające luźno dopasowany interfejs oddechowy |
|
| EN 166 - Ochrona oczu przed chemikaliami |
|
| EN 14605 - Odzież ochronna przed chemikaliami ciekłymi - Wymagania dotyczące odzieży z połączeniami szczelnymi dla cieczy (typ 3) lub rozpylonych cieczy (typ 4), w tym odzieży zapewniającej ochronę wyłącznie części ciała (typy PB [3] i PB [4]). |
Dyrektywa Rady 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym z czynnikami chemicznymi w miejscu pracy (czternasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.U. L 131 z 5.5.1998, s. 11).
7. TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 2
7.1. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | TevanPanox 1816 | Obszar rynku: UE | |||||
| Numer zezwolenia |
| EU-0032875-0002 1-2 | |||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | ||
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 0,5667 % (w/w) | ||
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 15,75 % (w/w) | ||
| Polyphosphoric acid | Polyphosphoric acids | Substancja niebędąca substancją czynną | 8017-16-1 | 232-417-0 | 0,664 % (w/w) | ||
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,2429 % (w/w) | ||
1. META SPC 3 INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1. Meta SPC 3 identyfikator
| Identyfikator | Meta SPC: Tevan Panox 500 |
1.2. Rozszerzenie numeru zezwolenia
| Numer | 1-3 |
1.3. Grupa produktowa
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT04: Dziedzina żywności i pasz |
2. SKŁAD W META SPC 3
2.1. Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 3
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 0,1799 - 0,1799 % (w/w) |
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 5 - 5 % (w/w) |
| Polyphosphoric acid | Polyphosphoric acids | Substancja niebędąca substancją czynną | 8017-16-1 | 232-417-0 | 0,2108 - 0,2108 % (w/w) |
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,0771 - 0,0771 % (w/w) |
2.2. Rodzaj(e) receptury z meta SPC 3
| Rodzaj(e) postaci użytkowych | AL Dowolna inna ciecz |
3. ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 3
| Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia | H290: Może powodować korozję metali. H314: Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu. H412: Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. EUH071: Działa żrąco na drogi oddechowe. |
| Zwroty wskazujące środki ostrożności | P234: Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. P390: Usunąć wyciek, aby zapobiec szkodom materialnym. P260: Nie wdychać par. P273: Unikać uwolnienia do środowiska. P280: Stosować rękawice ochronne. P280: Stosować ochronę oczu. P301+P330+P331: W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów. P303+P361+P353: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody [lub prysznicem]. P310: Natychmiast skontaktować się z lekarzem. P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P363: Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem. P405: Przechowywać pod zamknięciem. P501: Pojemnik usuwać do zakładu utylizacji odpadów zgodnie z lokalnymi przepisami. |
4. ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM Z META SPC
4.1. Opis zastosowań
Tabela 1
Dezynfekcja powierzchni twardych w szpitalach i innych placówkach służby zdrowia -RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w szpitalach i innych placówkach służby zdrowia. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Zamgławianie Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: 12 ml/m3 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować nie częściej niż raz dziennie na pomieszczenie, które ma zostać zdezynfekowane. Profesjonalista powinien wykonywać napełnianie zamgławiacza maksymalnie dziesięć razy dziennie, np. jeśli tego samego dnia dezynfekowanych będzie wiele pomieszczeń. Temperatura pokojowa Wilgotność względna:40-96 % Wielkość pomieszczenia: 30-150 m3 |
| Kategoria(-e) użytkowników | przeszkoleni użytkownicy zawodowi |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) |
4.1.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dezynfekcja pomieszczeń (30 -150 m3) przez zamgławianie. Dozwolone wyłącznie przez przeszkolonych specjalistów. Szczegółowe informacje dotyczące certyfikacji aplikatora i użytkowania produktu i sprzętu (HaloFogger). Odniesienie do protokołu dezynfekcji pomieszczeń, który jest dostarczany z produktem lub urządzeniem do zamgławiania.
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przed zabiegiem należy otworzyć szuflady, szafy, drzwi szafek itp., aby umożliwić kontakt z rozpylanym produktem, a także osuszyć mokre powierzchnie.
Zakryj wszystkie otwory, takie jak wlot i wylot układu klimatyzacji.
Napełnij urządzenie HaloFogger i ustaw czas zamgławiania (patrz instrukcja obsługi) oraz dozowanie 12 ml/m3.
Aktywuj HaloFogger i opuść pokój.
Trzymaj pomieszczenie zamknięte co najmniej przez czas kontaktu wynoszący 90 minut. Czas kontaktu wynoszący 90 minut rozpoczyna się w momencie, gdy stężenie 12 ml produktu/m3 zostanie całkowicie rozpylone w pomieszczeniu.
Użytkownik jest zobowiązany zawsze przeprowadzić mikrobiologiczną walidację dezynfekcji w pomieszczeniach przeznaczonych do dezynfekcji (lub w odpowiednim standardowym pomieszczeniu, jeśli ma to zastosowanie) przy użyciu urządzeń, które będą używane, po czym można sporządzić i stosować protokół dezynfekcji tych pomieszczeń.
4.1.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
| - | Podczas dyfuzji należy trzymać pomieszczenie zamknięte i nie wchodzić do środka. Zabieg należy przeprowadzać w obecności żadnych ludzi ani zwierząt. |
| - | Wszystkie szczeliny w pomieszczeniu (np. ramy okienne), przez które może przedostawać się mgła, należy wcześniej uszczelnić. |
| - | Upewnij się, że dostęp do obszaru poddanego działaniu pary wodnej jest zabroniony przez cały czas trwania procedury, a na tabliczce ostrzegawczej znajduje się znak. |
| - | W przypadku ponownego wejścia, podcięcie wdychania AEC wynoszące 1,25 mg/m3 lub niższa odpowiednia krajowa wartość odniesienia dla unoszącego się w powietrzu nadtlenku wodoru musi być zapewnione za pomocą skalibrowanego czujnika. Przeszkolony profesjonalny użytkownik może wejść do pomieszczenia tylko w sytuacjach awaryjnych, gdy poziom nadtlenku wodoru spadnie poniżej 36 ppm (50 mg/m3) potwierdzone przez skalibrowany czujnik, obowiązkowo nosząc następujący sprzęt ochrony osobistej: RPE z APF 40 zgodnie z normą EN 12942 lub równoważny (Rodzaj RPE musi zostać określony przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie) i odpowiedni sprzęt ochronny:
|
| - | Wbudowany miernik (skalibrowany czujnik) powinien być używany w celu zapewnienia, że stężenie nadtlenku wodoru spadło poniżej 0,9 ppm lub niższej odpowiedniej krajowej wartości odniesienia dla nadtlenku wodoru w powietrzu. Niezabezpieczone osoby lub zwierzęta mogą ponownie wejść do pomieszczenia poddanego działaniu środka dopiero po zmniejszeniu stężenia nadtlenku wodoru w powietrzu poniżej 1,25 mg/m3 (0,9 ppm) lub niższej odpowiedniej krajowej wartości odniesienia dla nadtlenku wodoru w powietrzu. |
Przed wejściem do pomieszczenia należy wykonać pomiary kontrolne. Ponowne wejście bez sprzętu ochronnego jest dozwolone wyłącznie po zmierzeniu bezpiecznych poziomów roboczych w powietrzu.
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.1.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.1.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.1.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.2. Opis zastosowań
Tabela 2
Dezynfekcja powierzchni twardych w przemyśle niespożywczym i laboratoriach - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w przemyśle niespożywczym i laboratoriach. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Zamgławianie Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: 12 ml/m3 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować nie częściej niż raz dziennie na pomieszczenie, które ma zostać zdezynfekowane. Profesjonalista powinien wykonywać napełnianie zamgławiacza maksymalnie dziesięć razy dziennie, np. jeśli tego samego dnia dezynfekowanych będzie wiele pomieszczeń. Temperatura pokojowa Wilgotność względna:40-96 % Wielkość pomieszczenia: 30-150 m3 |
| Kategoria(-e) użytkowników | Przeszkoleni użytkownicy zawodowi |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) |
4.2.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dezynfekcja pomieszczeń (30 -150 m3) przez zamgławianie. Dozwolone wyłącznie przez przeszkolonych specjalistów. Szczegółowe informacje dotyczące certyfikacji aplikatora i użytkowania produktu i sprzętu (HaloFogger). Odniesienie do protokołu dezynfekcji pomieszczeń, który jest dostarczany z produktem lub urządzeniem do zamgławiania.
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przed zabiegiem należy otworzyć szuflady, szafy, drzwi szafek itp., aby umożliwić kontakt z rozpylanym produktem, a także osuszyć mokre powierzchnie.
Zakryj wszystkie otwory, takie jak wlot i wylot układu klimatyzacji.
Napełnij urządzenie HaloFogger i ustaw czas zamgławiania (patrz instrukcja obsługi) oraz dozowanie 12 ml/m3.
Aktywuj HaloFogger i opuść pokój.
Trzymaj pomieszczenie zamknięte co najmniej przez czas kontaktu wynoszący 90 minut. Czas kontaktu wynoszący 90 minut rozpoczyna się w momencie, gdy stężenie 12 ml produktu/m3 zostanie całkowicie rozpylone w pomieszczeniu.
Użytkownik jest zobowiązany zawsze przeprowadzić mikrobiologiczną walidację dezynfekcji w pomieszczeniach przeznaczonych do dezynfekcji (lub w odpowiednim standardowym pomieszczeniu, jeśli ma to zastosowanie) przy użyciu urządzeń, które będą używane, po czym można sporządzić i stosować protokół dezynfekcji tych pomieszczeń.
4.2.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
| - | Podczas dyfuzji należy trzymać pomieszczenie zamknięte i nie wchodzić do środka. Zabieg powinien być przeprowadzany w obecności żadnych ludzi ani zwierząt. |
| - | Wszystkie szczeliny w pomieszczeniu (np. ramy okienne), przez które może przedostawać się mgła, należy wcześniej uszczelnić. |
| - | Upewnij się, że dostęp do obszaru poddanego działaniu pary wodnej jest zabroniony przez cały czas trwania procedury, a na tabliczce ostrzegawczej znajduje się znak. |
| - | W przypadku ponownego wejścia należy zapewnić podcięcie AECinhalation wynoszące 1,25 mg/m3 lub niższą odpowiednią krajową wartość odniesienia dla unoszącego się w powietrzu nadtlenku wodoru za pomocą skalibrowanego czujnika. Przeszkolony profesjonalny użytkownik może wejść do pomieszczenia tylko w sytuacjach awaryjnych, gdy poziom nadtlenku wodoru spadnie poniżej 36 ppm (50 mg/m3) potwierdzone przez skalibrowany czujnik, obowiązkowo nosząc następujący sprzęt ochrony osobistej: RPE z APF 40 zgodnie z normą EN 12942 lub równoważną (rodzaj RPE musi zostać określony przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie) i odpowiedni sprzęt ochronny:
|
| - | Wbudowany miernik (skalibrowany czujnik) powinien być używany w celu zapewnienia, że stężenie nadtlenku wodoru spadło poniżej 0,9 ppm lub niższej odpowiedniej krajowej wartości odniesienia dla nadtlenku wodoru w powietrzu. Niezabezpieczone osoby lub zwierzęta mogą ponownie wejść do pomieszczenia poddanego działaniu środka dopiero po zmniejszeniu stężenia nadtlenku wodoru w powietrzu poniżej 1,25 mg/m3 (0,9 ppm) lub niższej odpowiedniej krajowej wartości odniesienia dla nadtlenku wodoru w powietrzu. |
Przed wejściem do pomieszczenia należy wykonać pomiary kontrolne. Ponowne wejście bez sprzętu ochronnego jest dozwolone wyłącznie po zmierzeniu bezpiecznych poziomów roboczych w powietrzu.
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.2.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.2.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.2.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.3. Opis zastosowań
Tabela 3
Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w miejscach, w których przebywają ludzie, poza szpitalami i placówkami opiekuńczymi - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja powierzchni twardych w miejscach, w których przebywają ludzie, poza szpitalami i placówkami opiekuńczymi. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Zamgławianie Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: 12 ml/m3 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować nie częściej niż raz dziennie na pomieszczenie, które ma zostać zdezynfekowane. Profesjonalista powinien wykonywać napełnianie zamgławiacza maksymalnie dziesięć razy dziennie, np. jeśli tego samego dnia dezynfekowanych będzie wiele pomieszczeń. Temperatura pokojowa Wilgotność względna:40-96 % Wielkość pomieszczenia: 30-150 m3 |
| Kategoria(-e) użytkowników | przeszkoleni użytkownicy zawodowi |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) |
4.3.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dezynfekcja pomieszczeń (30 -150 m3) przez zamgławianie. Dozwolone wyłącznie przez przeszkolonych specjalistów. Szczegółowe informacje dotyczące certyfikacji aplikatora i użytkowania produktu i sprzętu (HaloFogger). Należy odnieść się do protokołu dezynfekcji pomieszczeń, który jest dostarczany z produktem lub urządzeniem do zamgławiania.
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przed zabiegiem należy otworzyć szuflady, szafy, drzwi szafek itp., aby umożliwić kontakt z rozpylanym produktem, a także osuszyć mokre powierzchnie.
Zakryj wszystkie otwory, takie jak wlot i wylot układu klimatyzacji.
Napełnij urządzenie HaloFogger i ustaw czas zamgławiania (patrz instrukcja obsługi) oraz dozowanie 12 ml/m3.
Aktywuj HaloFogger i opuść pokój.
Trzymaj pomieszczenie zamknięte co najmniej przez czas kontaktu wynoszący 90 minut. Czas kontaktu wynoszący 90 minut rozpoczyna się w momencie, gdy stężenie 12 ml produktu/m3 zostanie całkowicie rozpylone w pomieszczeniu.
Użytkownik jest zobowiązany zawsze przeprowadzić mikrobiologiczną walidację dezynfekcji w pomieszczeniach przeznaczonych do dezynfekcji (lub w odpowiednim standardowym pomieszczeniu, jeśli ma to zastosowanie) przy użyciu urządzeń, które będą używane, po czym można sporządzić i stosować protokół dezynfekcji tych pomieszczeń.
4.3.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
| - | Podczas dyfuzji należy trzymać pomieszczenie zamknięte i nie wchodzić do środka. Zabieg powinien być przeprowadzany w obecności żadnych ludzi ani zwierząt. |
| - | Wszystkie szczeliny w pomieszczeniu (np. ramy okienne), przez które może przedostawać się mgła, należy wcześniej uszczelnić. |
| - | Upewnij się, że dostęp do obszaru poddanego działaniu pary wodnej jest zabroniony przez cały czas trwania procedury, a na tabliczce ostrzegawczej znajduje się znak. |
| - | W przypadku ponownego wejścia, podcięcie AECinhalation wynoszące 1,25 mg/m3 lub niższa odpowiednia krajowa wartość odniesienia dla unoszącego się w powietrzu nadtlenku wodoru musi być zapewnione za pomocą skalibrowanego czujnika. Przeszkolony profesjonalny użytkownik może wejść do pomieszczenia tylko w sytuacjach awaryjnych, gdy poziom nadtlenku wodoru spadnie poniżej 36 ppm (50 mg/m3) potwierdzone przez skalibrowany czujnik, obowiązkowo nosząc następujący sprzęt ochrony osobistej: RPE z APF 40 zgodnie z normą EN 12942 lub równoważny (rodzaj RPE musi zostać określony przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie) i odpowiedni sprzęt ochronny:
|
| - | Wbudowany miernik (skalibrowany czujnik) powinien być używany w celu zapewnienia, że stężenie nadtlenku wodoru spadło poniżej 0,9 ppm lub niższej odpowiedniej krajowej wartości odniesienia dla nadtlenku wodoru w powietrzu. Niezabezpieczone osoby lub zwierzęta mogą ponownie wejść do pomieszczenia poddanego działaniu środka dopiero po zmniejszeniu stężenia nadtlenku wodoru w powietrzu poniżej 1,25 mg/m3 (0,9 ppm) lub niższej odpowiedniej krajowej wartości odniesienia dla nadtlenku wodoru w powietrzu. |
Przed wejściem do pomieszczenia należy wykonać pomiary kontrolne. Ponowne wejście bez sprzętu ochronnego jest dozwolone wyłącznie po zmierzeniu bezpiecznych poziomów roboczych w powietrzu.
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.3.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.3.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.3.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.4. Opis zastosowań
Tabela 4
Dezynfekcja powierzchni w przemyśle spożywczym - RTU
| Grupa produktowa | PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w przemyśle spożywczym. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Zamgławianie Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: 12 ml/m3 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia. Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować nie częściej niż raz dziennie na pomieszczenie, które ma zostać zdezynfekowane. Profesjonalista powinien wykonywać napełnianie zamgławiacza maksymalnie dziesięć razy dziennie, np. jeśli tego samego dnia dezynfekowanych będzie wiele pomieszczeń. Temperatura pokojowa Wilgotność względna:40-96 % Wielkość pomieszczenia: 30 - 150 m3 |
| Kategoria(-e) użytkowników | Przeszkoleni użytkownicy zawodowi |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka 1 L HDPE z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) |
4.4.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dezynfekcja pomieszczeń (30 -150 m3) przez zamgławianie. Dozwolone wyłącznie przez przeszkolonych specjalistów. Szczegółowe informacje dotyczące certyfikacji aplikatora i użytkowania produktu i sprzętu (HaloFogger). Odniesienie do protokołu dezynfekcji pomieszczeń, który jest dostarczany z produktem lub urządzeniem do zamgławiania.
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Przed zabiegiem należy otworzyć szuflady, szafy, drzwi szafek itp., aby umożliwić kontakt z rozpylanym produktem, a także osuszyć mokre powierzchnie.
Zakryj wszystkie otwory, takie jak wlot i wylot układu klimatyzacji.
Napełnij urządzenie HaloFogger i ustaw czas zamgławiania (patrz instrukcja obsługi) oraz dozowaną ilość 12 ml/m3.
Aktywuj HaloFogger i opuść pokój.
Trzymaj pomieszczenie zamknięte co najmniej przez czas kontaktu wynoszący 90 minut. Czas kontaktu wynoszący 90 minut rozpoczyna się w momencie, gdy stężenie 12 ml produktu/m3 zostanie całkowicie rozpylone w pomieszczeniu.
Użytkownik jest zobowiązany zawsze przeprowadzić mikrobiologiczną walidację dezynfekcji w pomieszczeniach przeznaczonych do dezynfekcji (lub w odpowiednim standardowym pomieszczeniu, jeśli ma to zastosowanie) przy użyciu urządzeń, które będą używane, po czym można sporządzić i stosować protokół dezynfekcji tych pomieszczeń.
4.4.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
| - | Podczas dyfuzji należy trzymać pomieszczenie zamknięte i nie wchodzić do środka. Zabieg powinien być przeprowadzany w obecności żadnych ludzi ani zwierząt. |
| - | Wszystkie szczeliny w pomieszczeniu (np. ramy okienne), przez które może przedostawać się mgła, należy wcześniej uszczelnić. |
| - | Upewnij się, że dostęp do obszaru poddanego działaniu pary wodnej jest zabroniony przez cały czas trwania procedury, a na tabliczce ostrzegawczej znajduje się znak. |
| - | W przypadku ponownego wejścia, podcięcie AECinhalation wynoszące 1,25 mg/m3 lub niższa odpowiednia krajowa wartość odniesienia dla unoszącego się w powietrzu nadtlenku wodoru musi być zapewnione za pomocą skalibrowanego czujnika. Przeszkolony profesjonalny użytkownik może wejść do pomieszczenia tylko w sytuacjach awaryjnych, gdy poziom nadtlenku wodoru spadnie poniżej 36 ppm (50 mg/m3) potwierdzone przez skalibrowany czujnik, obowiązkowo nosząc następujący sprzęt ochrony osobistej: RPE z APF 40 zgodnie z normą EN 12942 lub równoważny (rodzaj RPE musi zostać określony przez posiadacza zezwolenia w informacji o produkcie) i odpowiedni sprzęt ochronny:
|
| - | Wbudowany miernik (skalibrowany czujnik) powinien być używany w celu zapewnienia, że stężenie nadtlenku wodoru spadło poniżej 0,9 ppm lub niższej odpowiedniej krajowej wartości odniesienia dla nadtlenku wodoru w powietrzu. Niezabezpieczone osoby lub zwierzęta mogą ponownie wejść do pomieszczenia poddanego działaniu środka dopiero po zmniejszeniu stężenia nadtlenku wodoru w powietrzu poniżej 1,25 mg/m3 (0,9 ppm) lub niższej odpowiedniej krajowej wartości odniesienia dla nadtlenku wodoru w powietrzu. |
Przed wejściem do pomieszczenia należy wykonać pomiary kontrolne. Ponowne wejście bez sprzętu ochronnego jest dozwolone wyłącznie po zmierzeniu bezpiecznych poziomów roboczych w powietrzu.
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.4.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.4.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.4.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
5. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA W META SPC 3
5.1. Instrukcje stosowania
Zobacz instrukcje użytkowania dotyczące konkretnego zastosowania.
5.2. Środki zmniejszające ryzyko
Zobacz środki łagodzące ryzyko dla konkretnych zastosowań.
5.3. Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W PRZYPADKU WDYCHANIA: Wyjść na świeże powietrze i zapewnić odpoczynek w pozycji umożliwiającej oddychanie. W przypadku wystąpienia objawów: Zadzwoń pod numer 112 lub po karetkę pogotowia w celu uzyskania pomocy medycznej. W przypadku braku objawów: Zadzwoń do OŚRODKA ZATRUĆ lub lekarza.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast przepłukać usta. Podać coś do picia, jeśli narażona osoba jest w stanie połknąć. NIE wywoływać wymiotów. Zadzwoń pod numer 112 lub po karetkę pogotowia w celu uzyskania pomocy medycznej.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Natychmiast przemyj skórę dużą ilością wody. Następnie zdejmij całą zanieczyszczoną odzież i umyj ją przed ponownym użyciem. Kontynuuj mycie skóry wodą przez 15 minut. Skontaktuj się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Natychmiast przepłucz wodą przez kilka minut. Wyjmij soczewki kontaktowe, jeśli są obecne i można je łatwo usunąć. Kontynuuj płukanie przez co najmniej 15 minut. Zadzwoń pod numer 112 lub po karetkę pogotowia w celu uzyskania pomocy medycznej. Informacje dla personelu medycznego/lekarza: Oczy należy również wielokrotnie przepłukiwać w drodze do lekarza, jeśli oczy są narażone na działanie zasadowych substancji chemicznych (pH > 11), amin i kwasów, takich jak kwas octowy, kwas mrówkowy lub kwas propionowy.
Unikać przedostania się produktu do środowiska.
5.4. Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
5.5. Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Okres przydatności: 24 miesiące.
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu w temperaturze pokojowej. Przechowywać z dala od światła. Chronić przed mrozem.
6. INNE INFORMACJE
Przez specjalistów (w tym profesjonalistów przemysłowych) rozumie się przeszkolonych profesjonalistów, jeśli wymagają tego przepisy krajowe.
Pełne tytuły norm EN przywołanych w części Środki łagodzenia ryzyka są następujące:
|
| EN ISO 374 - Rękawice ochronne chroniące przed niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i mikroorganizmami |
|
| EN 12942 - Sprzęt ochrony układu oddechowego - Urządzenia filtrujące z zasilaniem, zawierające maski pełnotwarzowe, półmaski lub ćwierćmaski - Wymagania, badanie, znakowanie |
|
| EN 166 - Ochrona oczu przed chemikaliami |
|
| EN 14605 - Odzież ochronna przed chemikaliami ciekłymi - Wymagania dotyczące odzieży z połączeniami szczelnymi dla cieczy (typ 3) lub rozpylonych cieczy (typ 4), w tym odzieży zapewniającej ochronę wyłącznie części ciała (typy PB [3] i PB [4]). |
Dyrektywa Rady 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym z czynnikami chemicznymi w miejscu pracy (czternasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.U. L 131 z 5.5.1998, s. 11).
7. TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 3
7.1. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | Tevan Panox 500 | Obszar rynku: UE | |||||
| Halox 5 | Obszar rynku: UE | ||||||
| Numer zezwolenia |
| EU-0032875-0003 1-3 | |||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | ||
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 0,1799 % (w/w) | ||
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 5 % (w/w) | ||
| Polyphosphoric acid | Polyphosphoric acids | Substancja niebędąca substancją czynną | 8017-16-1 | 232-417-0 | 0,2108 % (w/w) | ||
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,0771 % (w/w) | ||
1. META SPC 4 INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1. Meta SPC 4 identyfikator
| Identyfikator | Meta SPC: Tevan Panox 350 |
1.2. Rozszerzenie numeru zezwolenia
| Numer | 1-4 |
1.3. Grupa produktowa
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT03: Higiena weterynaryjna PT04: Dziedzina żywności i pasz |
2. SKŁAD W META SPC 4
2.1. Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 4
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 0,1259 - 0,1259 % (w/w) |
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 3,5 - 3,5 % (w/w) |
| Polyphosphoric acid | Polyphosphoric acids | Substancja niebędąca substancją czynną | 8017-16-1 | 232-417-0 | 0,1476 - 0,1476 % (w/w) |
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,054 - 0,054 % (w/w) |
2.2. Rodzaj(e) receptury z meta SPC 4
| Rodzaj(e) postaci użytkowych | AL Dowolna inna ciecz |
3. ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 4
| Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia | H314: Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu. H412: Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. EUH071: Działa żrąco na drogi oddechowe. |
| Zwroty wskazujące środki ostrożności | P260: Nie wdychać rozpylonej cieczy. P280: Stosować rękawice ochronne. P280: Stosować ochronę oczu. P280: Stosować odzież ochronną. P280: Stosować ochronę twarzy. P301+P330+P331: W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów. P310: Natychmiast skontaktować się z lekarzem. P303+P361+P353: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody [lub prysznicem]. P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P363: Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem. P273: Unikać uwolnienia do środowiska. P405: Przechowywać pod zamknięciem. P501: Pojemnik usuwać do zakładu utylizacji odpadów zgodnie z lokalnymi przepisami. |
4. ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM Z META SPC
4.1. Opis zastosowań
Tabela 1
Dezynfekcja powierzchni twardych w szpitalach i innych placówkach służby zdrowia -RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach - Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w szpitalach i innych placówkach służby zdrowia. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030- 0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować jako dodatek do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna i PE) z zaworem upustowym ciśnienia. Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.1.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylej lub spryskaj (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.1.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego, zapewniającego współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Osoby niezabezpieczone muszą trzymać się z dala od obszarów poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 1 000 m3, obowiązkowy jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Podczas aplikacji należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 1 000 m3, obowiązkowy jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Osoby niezabezpieczone muszą trzymać się z dala od obszarów poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.1.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.1.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.1.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w części Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.2. Opis zastosowań
Tabela 2
Dezynfekcja powierzchni twardych w przemyśle niespożywczym i laboratoriach - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w przemyśle niespożywczym i laboratoriach. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030 - 0,060 l/m2 Konewka: 0,19 - 1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować jako dodatek do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna i PE) z zaworem upustowym ciśnienia. Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.2.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylej lub spryskaj (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.2.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego, zapewniającego współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Osoby niezabezpieczone muszą trzymać się z dala od obszarów poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Osoby niezabezpieczone muszą trzymać się z dala od obszarów poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.2.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.2.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.2.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.3. Opis zastosowań
Tabela 3
Dezynfekcja twardych powierzchni w miejscach, w których przebywają ludzie, poza szpitalami i placówkami opiekuńczymi - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w miejscach, w których przebywają ludzie, poza szpitalami i placówkami opiekuńczymi. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna i PE) z zaworem upustowym ciśnienia. Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.3.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylej lub spryskaj (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.3.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony układu oddechowego (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację 3 wymian powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub pełna maska z filtrem gazowym. |
| - | Osoby niezabezpieczone muszą trzymać się z dala od obszarów poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację 3 wymian powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 1 000 m3, obowiązkowy jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub pełna maska z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnić wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Osoby niezabezpieczone muszą trzymać się z dala od obszarów poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.3.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.3.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.3.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.4. Opis zastosowań
Tabela 4
Dezynfekcja powierzchni w basenach pływackich - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni wokół basenów lub pustych niecek basenowych. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz spustowy: 0,030 - 0,060 litra/m2 Konewka: 0,19 - 1,92 litra/m2 Rozpylacz plecakowy: 0,181 litra/m2 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować jako dodatek do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna PE) i zaworem upustowym ciśnienia. Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.4.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylej lub spryskaj (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.4.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego, zapewniającego współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Osoby niezabezpieczone muszą trzymać się z dala od obszarów poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 1 000 m3, obowiązkowy jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 1 000 m3, obowiązkowy jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Osoby niezabezpieczone muszą trzymać się z dala od obszarów poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.4.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.4.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.4.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.5. Opis zastosowań
Tabela 5
Dezynfekcja powierzchni w pomieszczeniach dla zwierząt i przyległych pomieszczeniach - RTU
| Grupa produktowa | PT03: Higiena weterynaryjna |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w pomieszczeniach dla zwierząt i przyległych pomieszczeniach. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: Dokładnie wyczyść powierzchnie, które mają zostać zdezynfekowane. Usuń środek czyszczący, jeśli był używany, czystą wodą. Usuń nadmiar wody. Wylej lub spryskaj (za pomocą wstępnie napełnionego spryskiwacza spustowego lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub ściereczki. Zadbaj o to, aby powierzchnia pozostała mokra przez co najmniej 5 minut. |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna/PE) i zaworem upustowym ciśnienia. Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.5.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylać lub spryskać (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego) preparatem podłogę pod korytami lub powierzchnię i rozprowadzić za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.5.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego, zapewniającego współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Osoby niezabezpieczone muszą trzymać się z dala od obszarów poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 1 000 m3, obowiązkowy jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Nawożenie powinno odbywać się pod korytami paszowymi. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Osoby niezabezpieczone muszą trzymać się z dala od obszarów poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Wskazanie środków ochrony nie narusza przepisów dyrektywy Rady 98/24/WE ani innych przepisów Unii w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.
Pełny tekst ustawy i norm europejskich można znaleźć w rozdziale 6.
4.5.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.5.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.5.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.6. Opis zastosowań
Tabela 6
Dezynfekcja powierzchni w przemyśle spożywczym - RTU
| Grupa produktowa | PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w przemyśle spożywczym. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: Dokładnie wyczyść powierzchnie, które mają zostać zdezynfekowane. Usuń środek czyszczący, jeśli był używany, czystą wodą. Usuń nadmiar wody. Wylej lub spryskaj (za pomocą wstępnie napełnionego spryskiwacza spustowego lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub szmatki. |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz spustowy: 0,030-0,060 litra/m2 Konewka: 0,19-1,92 litra/m2 Rozpylacz plecakowy: 0,181 litra/m2 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 3 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna/PE) i zaworem upustowym ciśnienia. Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.6.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylej lub spryskaj (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.6.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Mieszanie i ładowanie - ręczne:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. |
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest stosowany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Opryskiwanie dozwolone jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół za pomocą opryskiwacza lancowego. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Należy nosić kombinezon ochronny (co najmniej typu 4, zgodny z normą EN 14605 lub równoważny), który jest nieprzepuszczalny dla produktu biobójczego (materiał kombinezonu musi zostać określony przez podmiot odpowiedzialny w informacji o produkcie). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego, zapewniającego współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Osoby niezabezpieczone muszą trzymać się z dala od obszarów poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas pracy z produktem należy obowiązkowo stosować ochronę oczu (okulary ochronne do ochrony przed chemikaliami) zgodną z normą EN 166 lub równoważną. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić obuwie odporne na działanie chemikaliów, zgodne z normą EN 13832 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważną. Jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3, wymagany jest współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Osoby niezabezpieczone muszą trzymać się z dala od obszarów poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.6.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.6.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.6.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.7. Opis zastosowań
Tabela 7
Dezynfekcja wewnętrznych powierzchni instalacji mających kontakt z wodą (instalacje wody pitnej dla ludzi i zwierząt oraz woda procesowa) - RTU
| Grupa produktowa | PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie (w tym Legionella spp) Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja wewnętrznych powierzchni instalacji mających kontakt z wodą, które nie są tymczasowo użytkowane na czas dezynfekcji (instalacje wody pitnej dla ludzi i zwierząt oraz woda procesowa). |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna, napełnienie układu wodnego produktem. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: - Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować, gdy zanieczyszczenie mikrobiologiczne wody w systemie lub dostarczanej przez system przekracza określone wartości. Wartości te mogą się różnić w zależności od obszarów, w których i do jakich zastosowań woda jest używana, i mogą podlegać lokalnym przepisom. Ocena skażenia mikrobiologicznego polega na przeprowadzeniu hodowli mikroorganizmów w próbkach wody i wyraża się ją jako liczbę jednostek tworzących kolonie (CFU) na objętość wody. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna i PE) z zaworem upustowym ciśnienia. Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.7.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Wyczyść wewnętrzne powierzchnie systemu.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Napełnij system produktem i pozostaw roztwór w systemie wodnym przez co najmniej 5 minut. Następnie usuń roztwór roboczy i przepłucz system czystą wodą, aż stężenie substancji czynnych będzie niższe od dopuszczalnych wartości granicznych (mierzonych za pomocą pasków testowych nadtlenku).
4.7.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Woda poddana obróbce nie nadaje się do spożycia.
4.7.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.7.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.7.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
5. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA W META SPC 4
5.1. Instrukcje stosowania
Zobacz instrukcje dotyczące konkretnego zastosowania
5.2. Środki zmniejszające ryzyko
Informacje na temat środków ograniczających ryzyko można znaleźć w części poświęconej konkretnym zastosowaniom.
5.3. Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W PRZYPADKU WDYCHANIA: Wyjść na świeże powietrze i zapewnić odpoczynek w pozycji umożliwiającej oddychanie. W przypadku wystąpienia objawów: Zadzwoń pod numer 112 lub po karetkę pogotowia w celu uzyskania pomocy medycznej. W przypadku braku objawów: Zadzwoń do OŚRODKA ZATRUĆ lub lekarza.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast przepłukać usta. Podać coś do picia, jeśli narażona osoba jest w stanie połknąć. NIE wywoływać wymiotów. Zadzwoń pod numer 112 lub po karetkę pogotowia w celu uzyskania pomocy medycznej.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Natychmiast przemyj skórę dużą ilością wody. Następnie zdejmij całą zanieczyszczoną odzież i umyj ją przed ponownym użyciem. Kontynuuj mycie skóry wodą przez 15 minut. Skontaktuj się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Natychmiast przepłucz wodą przez kilka minut. Wyjmij soczewki kontaktowe, jeśli są obecne i można je łatwo usunąć. Kontynuuj płukanie przez co najmniej 15 minut. Zadzwoń pod numer 112 lub po karetkę pogotowia w celu uzyskania pomocy medycznej. Informacje dla personelu medycznego/lekarza: Oczy należy również wielokrotnie przepłukiwać w drodze do lekarza, jeśli oczy są narażone na działanie zasadowych substancji chemicznych (pH > 11), amin i kwasów, takich jak kwas octowy, kwas mrówkowy lub kwas propionowy.
Unikać przedostania się produktu do środowiska.
5.4. Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
5.5. Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Okres przydatności: 24 miesiące.
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu w temperaturze pokojowej. Przechowywać z dala od światła. Chronić przed mrozem.
6. INNE INFORMACJE
Przez specjalistów (w tym profesjonalistów przemysłowych) rozumie się przeszkolonych profesjonalistów, jeśli wymagają tego przepisy krajowe.
Pełne tytuły norm EN przywołanych w części Środki łagodzenia ryzyka są następujące:
|
| EN 13832 - Obuwie chroniące przed chemikaliami |
|
| EN ISO 374 - Rękawice ochronne chroniące przed niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i mikroorganizmami |
|
| EN 12941 - Sprzęt ochrony układu oddechowego - Zasilane urządzenia filtrujące zawierające luźno dopasowany interfejs oddechowy |
|
| EN 166 - Ochrona oczu przed chemikaliami |
|
| EN 14605 - Odzież ochronna przed chemikaliami ciekłymi - Wymagania dotyczące odzieży z połączeniami szczelnymi dla cieczy (typ 3) lub rozpylonych cieczy (typ 4), w tym odzieży zapewniającej ochronę wyłącznie części ciała (typy PB [3] i PB [4]). |
Dyrektywa Rady 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym z czynnikami chemicznymi w miejscu pracy (czternasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.U. L 131 z 5.5.1998, s. 11).
7. TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 4
7.1. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | Tevan Panox 350 | Obszar rynku: UE | |||||
| Numer zezwolenia |
| EU-0032875-0004 1-4 | |||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | ||
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 0,1259 % (w/w) | ||
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 3,5 % (w/w) | ||
| Polyphosphoric acid | Polyphosphoric acids | Substancja niebędąca substancją czynną | 8017-16-1 | 232-417-0 | 0,1476 % (w/w) | ||
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,054 % (w/w) | ||
1. META SPC 5 INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1. Meta SPC 5 identyfikator
| Identyfikator | Meta SPC: Tevan Panox 300 |
1.2. Rozszerzenie numeru zezwolenia
| Numer | 1-5 |
1.3. Grupa produktowa
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT03: Higiena weterynaryjna PT04: Dziedzina żywności i pasz |
2. SKŁAD W META SPC 5
2.1. Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 5
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 0,1074 - 0,1074 % (w/w) |
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 2,9842 - 2,9842 % (w/w) |
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,046 - 0,046 % (w/w) |
2.2. Rodzaj(e) receptury z meta SPC 5
| Rodzaj(e) postaci użytkowych | AL Dowolna inna ciecz |
3. ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 5
| Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia | H412: Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. |
| Zwroty wskazujące środki ostrożności | P273: Unikać uwolnienia do środowiska. P501: Pojemnik usuwać do zakładu utylizacji odpadów zgodnie z lokalnymi przepisami. |
4. ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM Z META SPC
4.1. Opis zastosowań
Tabela 1
Dezynfekcja powierzchni twardych w szpitalach i innych placówkach służby zdrowia - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w szpitalach i innych placówkach służby zdrowia. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna i PE) z zaworem upustowym ciśnienia. Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.1.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylej lub spryskaj (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.1.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | W przypadku stosowania produktu w pomieszczeniach < 1 000 m3 obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.1.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.1.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.1.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.2. Opis zastosowań
Tabela 2
Dezynfekcja twardych powierzchni w przemyśle niespożywczym i laboratoriach - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w przemyśle niespożywczym i laboratoriach. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna PE) i zaworem upustowym ciśnienia. Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.2.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylej lub spryskaj (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.2.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.2.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.2.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.2.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.3. Opis zastosowań
Tabela 3
Dezynfekcja twardych powierzchni w miejscach, w których przebywają ludzie, poza szpitalami i placówkami opiekuńczymi - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w miejscach, w których przebywają ludzie, poza szpitalami i placówkami opiekuńczymi. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz spustowy: 0,030 - 0,060 litra/m2 (Profesjonalny i nieprofesjonalny) Konewka: 0,19 - 1,92 litra/m2 (tylko Professional) Rozpylacz plecakowy: 0,181 litra/m2 (tylko Professional) Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować jako dodatek do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny; ogół społeczeństwa (nieprofesjonaliści) |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna PE) z zaworem odpowietrzającym. (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym). (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 l z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE). (tylko dla profesjonalistów) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną). (tylko dla profesjonalistów) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. (tylko dla profesjonalistów) |
4.3.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylej lub spryskaj (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
Postępuj zgodnie z instrukcją użytkowania.
4.3.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Zastosowanie - opryskiwanie - rozpylanie - profesjonalne:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
Aplikacja - natryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem - osoby nieprofesjonalne:
| - | Stosowanie w toaletach: Nie stosować na powierzchniach większych niż 1 m2. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.3.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać opakowanie lub etykietę produktu.
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.3.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.3.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt innych niż docelowe.
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC
4.4. Opis zastosowań
Tabela 4
Dezynfekcja powierzchni w basenach pływackich - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni wokół basenów lub pustych niecek basenowych. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz spustowy: 0,030-0,060 litra/m2 (Profesjonalny i nieprofesjonalny) Konewka: 0,19-1,92 litra/m2 (tylko Professional) Rozpylacz plecakowy: 0,181 litra/m2 (tylko Professional) Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny; ogół społeczeństwa (nieprofesjonaliści) |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna/PE) z zaworem odpowietrzającym. (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym). (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 l z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE). (tylko dla profesjonalistów) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną). (tylko dla profesjonalistów) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. (tylko dla profesjonalistów) |
4.4.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylać lub spryskać preparatem podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadzić za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.4.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Zastosowanie - opryskiwanie - rozpylanie - profesjonalne:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.4.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać opakowanie lub etykietę produktu.
4.4.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.4.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt innych niż docelowe.
4.5. Opis zastosowań
Tabela 5
Dezynfekcja powierzchni w pomieszczeniach dla zwierząt i przyległych pomieszczeniach - RTU
| Grupa produktowa | PT03: Higiena weterynaryjna |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Prątki Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w pomieszczeniach dla zwierząt i przyległych pomieszczeniach. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne, poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz spustowy: 0,030 - 0,060 litra/m2 (Profesjonalny i nieprofesjonalny) Konewka: 0,19 - 1,92 litra/m2 (tylko Professional) Rozpylacz plecakowy: 0,181 litra/m2 (tylko Professional) Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny; ogół społeczeństwa (nieprofesjonaliści) |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna/PE) z zaworem odpowietrzającym. (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym). (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 l z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE). (tylko dla profesjonalistów) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną). (tylko dla profesjonalistów) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. (tylko dla profesjonalistów) |
4.5.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylać lub spryskać (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego) preparatem podłogę pod korytami lub powierzchnię i rozprowadzić za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
Postępuj zgodnie z instrukcją użytkowania.
4.5.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Zastosowanie - opryskiwanie - rozpylanie - profesjonalne:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Nawożenie powinno odbywać się pod korytami paszowymi. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Należy unikać kontaktu zwierząt z produktem i jego końcowym rozcieńczeniem.
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.5.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać opakowanie lub etykietę produktu.
4.5.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.5.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt innych niż docelowe.
4.6. Opis zastosowań
Tabela 6
Dezynfekcja powierzchni w przemyśle spożywczym - RTU
| Grupa produktowa | PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w przemyśle spożywczym. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub rozpylanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy, a następnie mycie mopem lub wycieranie). Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz spustowy: 0,030-0,060 litra/m2 (Profesjonalny i nieprofesjonalny) Konewka: 0,19-1,92 litra/m2 (tylko Professional) Rozpylacz plecakowy: 0,181 litra/m2 (tylko Professional) Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 3 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny; ogół społeczeństwa (nieprofesjonaliści) |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna/PE) z zaworem odpowietrzającym. (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym). (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 l z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE). (tylko dla profesjonalistów) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną). (tylko dla profesjonalistów) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. (tylko dla profesjonalistów) |
4.6.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylej lub spryskaj (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
Postępuj zgodnie z instrukcją użytkowania.
4.6.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Zastosowanie - opryskiwanie - rozpylanie - profesjonalne:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
- Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół.
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 10 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas obsługi produktu należy nosić ochronne rękawice odporne na działanie chemikaliów zgodne z normą EN ISO 374 lub równoważną. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.6.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać opakowanie lub etykietę produktu.
4.6.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.6.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt innych niż docelowe.
4.7. Opis zastosowań
Tabela 7
Dezynfekcja wewnętrznych powierzchni instalacji mających kontakt z wodą (instalacje wody pitnej dla ludzi i zwierząt oraz woda procesowa) - RTU
| Grupa produktowa | PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie (w tym Legionella spp) Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja wewnętrznych powierzchni instalacji mających kontakt z wodą, które nie są tymczasowo użytkowane na czas dezynfekcji (instalacje wody pitnej dla ludzi i zwierząt oraz woda procesowa). |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Aplikacja ręczna, napełnienie układu wodnego produktem. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Jest to gotowy do użycia produkt, który służy do napełniania systemu wodnego. Szybkość aplikacji zależy od wielkości systemu wodnego. Częstotliwość stosowania: 6 razy w roku Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny; ogół społeczeństwa (nieprofesjonaliści) |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym). (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 l z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE). (tylko dla profesjonalistów) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną). (tylko dla profesjonalistów) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. (tylko dla profesjonalistów) |
4.7.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Wyczyść wewnętrzne powierzchnie systemu.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Napełnij system produktem i pozostaw roztwór w systemie wodnym przez co najmniej 5 minut. Następnie usuń roztwór roboczy i przepłucz system czystą wodą, aż stężenie substancji czynnych będzie niższe od dopuszczalnych wartości granicznych (mierzonych za pomocą pasków testowych nadtlenku).
Postępuj zgodnie z instrukcją użytkowania.
4.7.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Woda poddana obróbce nie nadaje się do spożycia.
4.7.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać opakowanie lub etykietę produktu.
4.7.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.7.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt innych niż docelowe.
5. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA W META SPC 5
5.1. Instrukcje stosowania
Zapoznaj się z instrukcją użytkowania.
5.2. Środki zmniejszające ryzyko
Zobacz środki łagodzące ryzyko dla konkretnych zastosowań.
5.3. Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Jeśli wystąpią objawy, skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Jeśli wystąpią objawy, należy skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć skórę wodą. W przypadku wystąpienia objawów skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Jeśli wystąpią objawy, przemyj wodą. Wyjmij soczewki kontaktowe, jeśli są obecne i można je łatwo usunąć. Skontaktuj się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
Unikać przedostania się produktu do środowiska.
5.4. Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
5.5. Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Okres przydatności: 24 miesiące.
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu w temperaturze pokojowej. Przechowywać z dala od światła. Chronić przed mrozem.
6. INNE INFORMACJE
Przez specjalistów (w tym profesjonalistów przemysłowych) rozumie się przeszkolonych profesjonalistów, jeśli wymagają tego przepisy krajowe.
Kwas polifosforowy (CAS: 8017-16-1) nie jest substancją budzącą obawy (SoC) dla tego Meta-SPC. Jest on wyświetlany ze względu na ograniczenia techniczne edytora SPC.
Pełne tytuły norm EN przywołanych w części Środki łagodzenia ryzyka są następujące:
EN ISO 374 - Rękawice ochronne chroniące przed niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i mikroorganizmami
EN 12941 - Sprzęt ochrony układu oddechowego - Zasilane urządzenia filtrujące zawierające luźno dopasowany interfejs oddechowy
Dyrektywa Rady 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym z czynnikami chemicznymi w miejscu pracy (czternasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.U. L 131 z 5.5.1998, s. 11).
7. TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 5
7.1. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | Tevan Panox 300 | Obszar rynku: UE | |||||
| Tevan Panox S6 | Obszar rynku: UE | ||||||
| Aquanorm RTU | Obszar rynku: UE | ||||||
| Dr Ox (V) | Obszar rynku: UE | ||||||
| Numer zezwolenia |
| EU-0032875-0005 1-5 | |||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | ||
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 0,1074 % (w/w) | ||
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 2,9842 % (w/w) | ||
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,046 % (w/w) | ||
1. META SPC 6 INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1. Meta SPC 6 identyfikator
| Identyfikator | Meta SPC: Tevan Panox 200 |
1.2. Rozszerzenie numeru zezwolenia
| Numer | 1-6 |
1.3. Grupa produktowa
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT03: Higiena weterynaryjna PT04: Dziedzina żywności i pasz |
2. SKŁAD W META SPC 6
2.1. Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 6
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 0,072 - 0,072 % (w/w) |
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 2 - 2 % (w/w) |
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,0308 - 0,0308 % (w/w) |
2.2. Rodzaj(e) receptury z meta SPC 6
| Rodzaj(e) postaci użytkowych | AL Dowolna inna ciecz |
3. ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 6
| Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia | H412: Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. |
| Zwroty wskazujące środki ostrożności | P273: Unikać uwolnienia do środowiska. P501: Pojemnik usuwać do zakładu utylizacji odpadów zgodnie z lokalnymi przepisami. |
4. ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM Z META SPC
4.1. Opis zastosowań
Tabela 1
Dezynfekcja powierzchni twardych w szpitalach i innych placówkach służby zdrowia -RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy - (ograniczone spektrum aktywności wirusobójczej) Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach - Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w szpitalach i innych placówkach służby zdrowia. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna/PE) i zaworem upustowym ciśnienia. Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.1.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylać lub spryskać preparatem podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadzić za pomocą mopa lub szmatki.
Należy zadbać o to, aby powierzchnia pozostała mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.1.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.1.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.1.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.1.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.2. Opis zastosowań
Tabela 2
Dezynfekcja powierzchni twardych w przemyśle niespożywczym i laboratoriach - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy - (ograniczone spektrum aktywności wirusobójczej). Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w przemyśle niespożywczym i laboratoriach. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne, poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować dodatkowo do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna/PE) i zaworem upustowym ciśnienia. Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.2.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylej lub spryskaj (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub szmatki.
Należy zadbać o to, aby powierzchnia pozostała mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.2.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację z 3 wymianami powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub pełna maska z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.2.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.2.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.2.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.3. Opis zastosowań
Tabela 3
Dezynfekcja twardych powierzchni w miejscach, w których przebywają ludzie, poza szpitalami i placówkami opiekuńczymi - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy - (ograniczone spektrum działania wirusobójczego, tylko profesjonalne) Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy otoczkowe - (tylko dla nieprofesjonalistów) Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w miejscach, w których przebywają ludzie, poza szpitalami i placówkami opiekuńczymi. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz spustowy: 0,030-0,060 litra/m2 (Profesjonalny i nieprofesjonalny) Konewka: 0,19-1,92 litra/m2 (tylko Professional) Rozpylacz plecakowy: 0,181 litra/m2 (tylko Professional) Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować jako dodatek do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny; ogół społeczeństwa (nieprofesjonaliści) |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna/PE) z zaworem upustowym ciśnienia. (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym). (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 l z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE). (tylko dla profesjonalistów) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną). (tylko dla profesjonalistów) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. (tylko dla profesjonalistów) |
4.3.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylej lub spryskaj (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
Postępuj zgodnie z instrukcją użytkowania.
4.3.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Zastosowanie - opryskiwanie - rozpylanie - profesjonalne:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony układu oddechowego (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
Aplikacja - natryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem - osoby nieprofesjonalne
| - | Stosowanie w toaletach: Nie stosować na powierzchniach większych niż 1 m2. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.3.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać opakowanie lub etykietę produktu.
4.3.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.3.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt innych niż docelowe.
4.4. Opis zastosowań
Tabela 4
Dezynfekcja powierzchni w basenach pływackich - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy - (ograniczone spektrum działania wirusobójczego, tylko profesjonalne) Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy otoczkowe - (tylko dla nieprofesjonalistów) Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni wokół basenów lub pustych niecek basenowych. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz spustowy: 0,030-0,060 litra/m2 (Profesjonalny i nieprofesjonalny) Konewka: 0,19-1,92 litra/m2 (tylko Professional) Rozpylacz plecakowy: 0,181 litra/m2 (tylko Professional) Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować jako dodatek do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny; ogół społeczeństwa (nieprofesjonaliści) |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna/PE) z zaworem upustowym ciśnienia. (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym). (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 l z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE). (tylko dla profesjonalistów) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną). (tylko dla profesjonalistów) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. (tylko dla profesjonalistów) |
4.4.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylej lub spryskaj (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
Postępuj zgodnie z instrukcją użytkowania.
4.4.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Zastosowanie - opryskiwanie - rozpylanie - profesjonalne:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.4.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać opakowanie lub etykietę produktu.
4.4.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.4.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt innych niż docelowe.
4.5. Opis zastosowań
Tabela 5
Dezynfekcja powierzchni w pomieszczeniach dla zwierząt i przyległych pomieszczeniach - RTU
| Grupa produktowa | PT03: Higiena weterynaryjna |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w pomieszczeniach dla zwierząt i przyległych pomieszczeniach. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz spustowy: 0,030-0,060 litra/m2 (Profesjonalny i nieprofesjonalny) Konewka: 0,19-1,92 litra/m2 (tylko Professional) Rozpylacz plecakowy: 0,181 litra/m2 (tylko Professional) Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia. Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować jako dodatek do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny; ogół społeczeństwa (nieprofesjonaliści) |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna i PE) z zaworem upustowym ciśnienia. (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym). (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 l z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE). (tylko dla profesjonalistów) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną). (tylko dla profesjonalistów) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. (tylko dla profesjonalistów) |
4.5.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylać lub spryskać (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub opryskiwacza plecakowego) preparatem podłogę pod korytami lub powierzchnię i rozprowadzić za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
Stosować się do instrukcji użytkowania
4.5.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Zastosowanie - opryskiwanie - rozpylanie - profesjonalne:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Nawożenie powinno odbywać się pod korytami paszowymi. |
| - | Zapewnić wentylację 3 wymian powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.5.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać opakowanie lub etykietę produktu.
4.5.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.5.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt innych niż docelowe.
4.6. Opis zastosowań
Tabela 6
Dezynfekcja powierzchni w przemyśle spożywczym - RTU
| Grupa produktowa | PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: grzyby Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w przemyśle spożywczym. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne, poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz spustowy: 0,030-0,060 litra/m2 (Profesjonalny i nieprofesjonalny) Konewka: 0,19-1,92 litra/m2 (tylko Professional) Rozpylacz plecakowy: 0,181 litra/m2 (tylko Professional) Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować w połączeniu z codziennym czyszczeniem, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 3 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny; ogół społeczeństwa (nieprofesjonaliści) |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna i PE) z zaworem upustowym ciśnienia. (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym). (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 l z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE). (tylko dla profesjonalistów) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną). (tylko dla profesjonalistów) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. (tylko dla profesjonalistów) |
4.6.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylej lub spryskaj (za pomocą napełnionego fabrycznie spryskiwacza lub spryskiwacza plecakowego) produkt na podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadź go za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
Postępuj zgodnie z instrukcją użytkowania.
4.6.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Zastosowanie - opryskiwanie - rozpylanie - profesjonalne:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.6.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać opakowanie lub etykietę produktu.
4.6.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.6.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt innych niż docelowe.
5. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA W META SPC 6
5.1. Instrukcje stosowania
Zobacz szczegółowe instrukcje dotyczące stosowania.
5.2. Środki zmniejszające ryzyko
Zobacz środki łagodzące ryzyko dla konkretnych zastosowań.
5.3. Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Jeśli wystąpią objawy, skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Jeśli wystąpią objawy, należy skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć skórę wodą. W przypadku wystąpienia objawów skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Jeśli wystąpią objawy, przemyj wodą. Wyjmij soczewki kontaktowe, jeśli są obecne i można je łatwo usunąć. Skontaktuj się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
Unikać przedostania się produktu do środowiska.
5.4. Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
5.5. Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Okres przydatności: 24 miesiące.
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu w temperaturze pokojowej. Przechowywać z dala od światła. Chronić przed mrozem.
6. INNE INFORMACJE
Przez specjalistów (w tym profesjonalistów przemysłowych) rozumie się przeszkolonych profesjonalistów, jeśli wymagają tego przepisy krajowe.
Kwas polifosforowy (CAS: 8017-16-1) nie jest substancją budzącą obawy (SoC) dla tego Meta-SPC. Jest on wyświetlany ze względu na ograniczenia techniczne edytora SPC.
Pełne tytuły norm EN przywołanych w części Środki łagodzenia ryzyka są następujące:
EN 12941 - Sprzęt ochrony układu oddechowego - Zasilane urządzenia filtrujące zawierające luźno dopasowany interfejs oddechowy
Dyrektywa Rady 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym z czynnikami chemicznymi w miejscu pracy (czternasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.U. L 131 z 5.5.1998, s. 11).
7. TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 6
7.1. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | Tevan Panox 200 | Obszar rynku: UE | |||||
| Dr Ox (F) | Obszar rynku: UE | ||||||
| Numer zezwolenia |
| EU-0032875-0006 1-6 | |||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | ||
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 0,072 % (w/w) | ||
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 2 % (w/w) | ||
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,0308 % (w/w) | ||
1. META SPC 7 INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1. Meta SPC 7 identyfikator
| Identyfikator | Meta SPC: Tevan Panox 100 |
1.2. Rozszerzenie numeru zezwolenia
| Numer | 1-7 |
1.3. Grupa produktowa
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt PT03: Higiena weterynaryjna PT04: Dziedzina żywności i pasz |
2. SKŁAD W META SPC 7
2.1. Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 7
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) |
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 0,0358 - 0,0358 % (w/w) |
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 0,9948 - 0,9948 % (w/w) |
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,01534 - 0,01534 % (w/w) |
2.2. Rodzaj(e) receptury z meta SPC 7
| Rodzaj(e) postaci użytkowych | AL Dowolna inna ciecz |
3. ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 7
| Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia | H412: Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. |
| Zwroty wskazujące środki ostrożności | P273: Unikać uwolnienia do środowiska. P501: Pojemnik usuwać do zakładu utylizacji odpadów zgodnie z lokalnymi przepisami. |
4. ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM Z META SPC
4.1. Opis zastosowań
Tabela 1
Dezynfekcja powierzchni twardych w szpitalach i innych placówkach służby zdrowia - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy - (ograniczone spektrum aktywności wirusobójczej). Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w szpitalach i innych placówkach służby zdrowia. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować jako dodatek do codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia. Nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna PE) i zaworem upustowym ciśnienia. Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym) Puszki HDPE 5, 10 i 20 L z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną); Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. |
4.1.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylać lub spryskać preparatem podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadzić za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.1.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.1.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.1.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.1.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.2. Opis zastosowań
Tabela 2
Dezynfekcja powierzchni twardych w przemyśle i laboratoriach - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy - (ograniczone spektrum aktywności wirusobójczej). Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych powierzchni nieporowatych w przemyśle niespożywczym i laboratoriach. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 Konewka: 0,19-1,92 l/m2 Rozpylacz do plecaków: 0,181 l/m2 Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować jako uzupełnienie codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia; nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna/PE) z zaworem odpowietrzającym. (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym). (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 l z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE). (tylko dla profesjonalistów) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną). (tylko dla profesjonalistów) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. (tylko dla profesjonalistów) |
4.2.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylać lub spryskać preparatem podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadzić za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
4.2.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Aplikacja - opryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.2.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
Zobacz Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.2.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.2.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Zobacz warunki przechowywania w sekcji Ogólne wskazówki dotyczące stosowania meta SPC.
4.3. Opis zastosowań
Tabela 3
Dezynfekcja twardych powierzchni w miejscach, w których przebywają ludzie, poza szpitalami i placówkami opiekuńczymi - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy - - (ograniczone spektrum działania wirusobójczego, tylko profesjonalne) Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy rozwinięte - (tylko dla nieprofesjonalistów) Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w miejscach, w których przebywają ludzie, poza szpitalami i placówkami opiekuńczymi. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz spustowy: 0,030-0,060 litra/m2 (Profesjonalny i nieprofesjonalny) Konewka: 0,19-1,92 litra/m2 (tylko Professional) Rozpylacz plecakowy: 0,181 litra/m2 (tylko Professional) Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować jako uzupełnienie codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia; nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny; ogół społeczeństwa (nieprofesjonaliści) |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna/PE) z zaworem odpowietrzającym. (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym). (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 l z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE). (tylko dla profesjonalistów) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną). (tylko dla profesjonalistów) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. (tylko dla profesjonalistów) |
4.3.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylać lub spryskać preparatem podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadzić za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
Postępuj zgodnie z instrukcją użytkowania.
4.3.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Zastosowanie - opryskiwanie - rozpylanie - profesjonalne:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
Aplikacja - natryskiwanie - rozpylanie spryskiwaczem - osoby nieprofesjonalne:
| - | Stosowanie w toaletach: Nie stosować na powierzchniach większych niż 1 m2. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.3.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać opakowanie lub etykietę produktu.
4.3.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.3.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt innych niż docelowe.
4.4. Opis zastosowań
Tabela 4
Dezynfekcja powierzchni w basenach pływackich - RTU
| Grupa produktowa | PT02: Środki dezynfekcyjne i algicydy nieprzeznaczone do bezpośredniego stosowania u ludzi lub zwierząt |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy - (ograniczone spektrum działania wirusobójczego, tylko profesjonalne) Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy otoczkowe - (tylko dla nieprofesjonalistów) Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni wokół basenów lub pustych niecek basenowych. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz: 0,030-0,060 l/m2 (Profesjonalny i nieprofesjonalny) Konewka: 0,19-1,92 l/m2 (tylko Professional) Rozpylacz do plecaka: 0,181 l/m2 (tylko Professional) Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować jako uzupełnienie codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia; nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny; ogół społeczeństwa (nieprofesjonaliści) |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna PE) z zaworem odpowietrzającym. (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym). (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 l z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE). (tylko dla profesjonalistów) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną). (tylko dla profesjonalistów) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. (tylko dla profesjonalistów) |
4.4.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylać lub spryskać preparatem podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadzić za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
Postępuj zgodnie z instrukcją użytkowania.
4.4.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Zastosowanie - opryskiwanie - rozpylanie - profesjonalne:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację z 3 wymianami powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub pełna maska z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.4.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać opakowanie lub etykietę produktu.
4.4.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.4.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt innych niż docelowe.
4.5. Opis zastosowań
Tabela 5
Dezynfekcja powierzchni w pomieszczeniach dla zwierząt i przyległych pomieszczeniach - RTU
| Grupa produktowa | PT03: Higiena weterynaryjna |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja twardych, nieporowatych powierzchni w pomieszczeniach dla zwierząt i przyległych pomieszczeniach. |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz spustowy: 0,030-0,060 litra/m2 (Profesjonalny i nieprofesjonalny) Konewka: 0,19-1,92 litra/m2 (tylko Professional) Rozpylacz plecakowy: 0,181 litra/m2 (tylko Professional) Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować jako uzupełnienie codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia; nie należy przekraczać 10 aplikacji dziennie. |
| Kategoria(-e) użytkowników | profesjonalny; ogół społeczeństwa (nieprofesjonaliści) |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna/PE) z zaworem odpowietrzającym. (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym). (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 l z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE). (tylko dla profesjonalistów) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną). (tylko dla profesjonalistów) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. (tylko dla profesjonalistów) |
4.5.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylać lub spryskać preparatem podłogę pod korytami lub powierzchnie i rozprowadzić za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
Postępuj zgodnie z instrukcją użytkowania
4.5.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Zastosowanie - opryskiwanie - rozpylanie - profesjonalne:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście na teren obiektu jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Nawożenie powinno odbywać się pod korytami paszowymi. |
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
| - | Zwierzęta należy trzymać z dala od miejsc poddanych zabiegowi, dopóki powierzchnie nie wyschną. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.5.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać opakowanie lub etykietę produktu.
4.5.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.5.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt innych niż docelowe.
4.6. Opis zastosowań
Tabela 6
Dezynfekcja powierzchni w przemyśle spożywczym - RTU
| Grupa produktowa | PT04: Dziedzina żywności i pasz |
| W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem | - |
| Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju) | Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Bakterie Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Drożdże Etap rozwoju: brak danych Nazwa naukowa: brak danych Nazwa zwyczajowa: Wirusy Etap rozwoju: brak danych |
| Obszar(y) zastosowania | Użytkowanie w pomieszczeniach Dezynfekcja powierzchni w przemyśle spożywczym |
| Sposób (sposoby) nanoszenia | Metoda: Nakładanie ręczne poprzez wylewanie lub spryskiwanie (spryskiwacz lub opryskiwacz plecakowy), a następnie mycie mopem lub wycieranie. Szczegółowy opis: - |
| Stosowane dawki i częstotliwość stosowania | Stosowana dawka: Rozpylacz spustowy: 0,030-0,060 litra/m2 (Profesjonalny i nieprofesjonalny) Konewka: 0,19-1,92 litra/m2 (tylko Professional) Rozpylacz plecakowy: 0,181 litra/m2 (tylko Professional) Produkt nie wymaga rozcieńczania, jest gotowy do użycia (RTU). Liczba i harmonogram aplikacji: Stosować jako uzupełnienie codziennego czyszczenia, jest to produkt gotowy do użycia; nie należy przekraczać 3 aplikacji dziennie. Temperatura: temperatura pokojowa. |
| Kategoria(-e) użytkowników | Profesjonalny; ogół społeczeństwa (nieprofesjonaliści) |
| Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe | Butelka HDPE 0,75 i 1 L ze spryskiwaczem (stal nierdzewna i PE) z zaworem odpowietrzającym. (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Butelka HDPE o pojemności 0,75 i 1 L z zakrętką (zewnętrzna zakrętka HDPE, wewnętrzna zakrętka PPC, z wkładką z pianki LDPE lub PE jako zaworem odpowietrzającym). (Profesjonalna i nieprofesjonalna) Puszki HDPE o pojemności 5, 10 i 20 l z zakrętką (HDPE) z wkładką (pianka PE) i membraną uwalniającą ciśnienie (PTFE). (tylko dla profesjonalistów) Beczki HDPE o pojemności 220 l z zakrętką HDPE (z membraną dekompresyjną). (tylko dla profesjonalistów) Pojemnik IBC HDPE o pojemności 1 000 l z zakrętką HDPE (z odpowietrznikiem upustowym ciśnienia) i otworem wylotowym z zaworem motylkowym. (tylko dla profesjonalistów) |
4.6.1. Instrukcja stosowania dla danego zastosowania
Dokładnie wyczyść powierzchnie przeznaczone do dezynfekcji.
Jeżeli środek czyszczący został użyty, należy go usunąć czystą wodą.
Usuń nadmiar wody.
Wylać lub spryskać preparatem podłogę lub inną powierzchnię i rozprowadzić za pomocą mopa lub szmatki.
Upewnij się, że powierzchnia pozostaje mokra przez co najmniej 5 minut.
W przypadku gdy wymagane są filtry gazowe (RPE), należy zapewnić przeszkolenie użytkowników.
Stosować się do instrukcji użytkowania
4.6.2. Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania
Zastosowanie - opryskiwanie - rozpylanie - profesjonalne:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 100 m3 z wentylacją < 3 wymian powietrza na godzinę. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Aplikacja - oprysk - opryskiwacz plecakowy:
| - | Natrysk dozwolony jest wyłącznie w kierunku poziomym lub w dół. |
| - | Przepływ opryskiwacza plecakowego nie może przekraczać 0,3 l/min. |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Zapewnij wentylację zapewniającą 3 wymiany powietrza na godzinę (wentylacja przemysłowa lub utrzymywanie otwartych okien i drzwi). |
Zastosowanie - mycie i wycieranie:
| - | Podczas aplikacji należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosowanie sprzętu ochrony układu oddechowego (RPE) zgodnego z normą EN 12941 lub równoważnego zapewniającego współczynnik ochrony 4 jest obowiązkowe, jeśli produkt jest używany w pomieszczeniach < 1 000 m3. Wymagany jest co najmniej zasilany respirator oczyszczający powietrze z hełmem, kapturem lub maską (TH1 lub TM1) lub półmaska lub maska pełna z filtrem gazowym. |
| - | Ponowne wejście jest dozwolone wyłącznie wówczas, gdy stężenie nadtlenku wodoru w powietrzu spadnie poniżej 0,9 ppm (1,25 mg/m3) lub odpowiedniej niższej krajowej wartości odniesienia. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
| - | Nie stosować w pobliżu zwierząt domowych i hodowlanych. |
Zastosowanie - wylewanie:
| - | Podczas stosowania należy zapewnić odpowiednią wentylację (co najmniej 3 wymiany powietrza na godzinę). |
| - | Stosować wyłącznie w pomieszczeniach o kubaturze ≥ 1 000 m3. |
| - | Brak dostępu osób trzecich podczas aplikacji i leczenia. |
Gdy wskazane są środki ochrony, środki te nie naruszają stosowania dyrektywy Rady 98/24/WE i innych przepisów Unii w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w pracy. Pełne odniesienia do tego aktu i norm EN znajdują się w sekcji 6.
4.6.3. Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać opakowanie lub etykietę produktu.
4.6.4. Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
4.6.5. Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt innych niż docelowe.
5. OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA W META SPC 7
5.1. Instrukcje stosowania
Zobacz szczegółowe instrukcje dotyczące stosowania.
5.2. Środki zmniejszające ryzyko
Zobacz środki ograniczające ryzyko dla konkretnych zastosowań.
5.3. Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Jeśli wystąpią objawy, skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Jeśli wystąpią objawy, należy skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć skórę wodą. W przypadku wystąpienia objawów skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Jeśli wystąpią objawy, przemyj wodą. Wyjmij soczewki kontaktowe, jeśli są obecne i można je łatwo usunąć. Skontaktuj się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
Unikać przedostania się produktu do środowiska.
5.4. Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Całkowicie opróżnić opakowanie. Zachować etykiety na opakowaniu. Utylizować opakowanie zgodnie z przepisami wydanymi przez właściwe organy.
5.5. Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania
Okres przydatności: 24 miesiące
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu w temperaturze pokojowej. Przechowywać z dala od światła. Chronić przed mrozem.
6. INNE INFORMACJE
Przez specjalistów (w tym profesjonalistów przemysłowych) rozumie się przeszkolonych profesjonalistów, jeśli wymagają tego przepisy krajowe.
Kwas polifosforowy (CAS: 8017-16-1) nie jest substancją budzącą obawy (SoC) dla tego Meta-SPC. Jest on wyświetlany ze względu na ograniczenia techniczne edytora SPC.
Pełne tytuły norm EN przywołanych w części Środki łagodzenia ryzyka są następujące:
EN 12941 - Sprzęt ochrony układu oddechowego - Zasilane urządzenia filtrujące zawierające luźno dopasowany interfejs oddechowy
Dyrektywa Rady 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym z czynnikami chemicznymi w miejscu pracy (czternasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.U. L 131 z 5.5.1998, s. 11).
7. TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 7
7.1. Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
| Nazwa handlowa | Tevan Panox 100 | Obszar rynku: UE | |||||
| Dr Ox (B) | Obszar rynku: UE | ||||||
| Numer zezwolenia |
| EU-0032875-0007 1-7 | |||||
| Nazwa zwyczajowa | Nazwa IUPAC | Funkcja | Numer CAS | Numer EC | Zawartość (%) | ||
| Peracetic acid |
| Substancja czynna | 79-21-0 | 201-186-8 | 0,0358 % (w/w) | ||
| Hydrogen peroxide | dihydrogen dioxide | Substancja niebędąca substancją czynną | 7722-84-1 | 231-765-0 | 0,9948 % (w/w) | ||
| Acetic acid | ethanoic acid | Substancja niebędąca substancją czynną | 64-19-7 | 200-580-7 | 0,01534 % (w/w) | ||
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
