DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR122/2025
z dnia 13 czerwca 2025 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG [2025/1858]
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | W porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/142 z dnia 29 stycznia 2025 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu 6-fitazy wytwarzanej przy użyciu Trichoderma reesei CBS 126897 jako dodatku paszowego dla ryb (posiadacz zezwolenia: AB Enzymes Finland Oy) (1) . |
| (2) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/143 z dnia 29 stycznia 2025 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie L-izoleucyny wytwarzanej przy użyciu Corynebacterium glutamicum CGMCC 20437 jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt (2). |
| (3) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/148 z dnia 29 stycznia 2025 r. dotyczące przedłużenia zezwolenia na stosowanie preparatu Enterococcus lactis NCIMB 11181 jako dodatku paszowego dla cieląt przeznaczonych do chowu i na opas oraz dla prosiąt odsadzonych od maciory (posiadacz zezwolenia: Chr. Chr. Hansen A/S) i uchylające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 797/2013 (3). |
| (4) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/151 z dnia 29 stycznia 2025 r. dotyczące przedłużenia zezwolenia na stosowanie preparatu Levilactobacillus brevis DSM 21982 jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt oraz uchylające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 838/2012 (4). |
| (5) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/152 z dnia 29 stycznia 2025 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie nalewki z cytryńca chińskiego Schisandra chinensis (Turcz.) Baill. oraz nalewki z żeń-szenia właściwego Panax ginseng C.A.Mey. jako dodatków paszowych dla niektórych gatunków zwierząt (5). |
| (6) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/154 z dnia 29 stycznia 2025 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Saccharomyces cerevisiae DSM 34246 jako dodatku paszowego dla psów i kotów (posiadacz zezwolenia: ACEL pharma s.r.l.) (6). |
| (7) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/157 z dnia 29 stycznia 2025 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie celulozy mikrokrystalicznej, metylocelulozy, etylocelulozy, hydroksypropylocelulozy, hydroksypropylometylocelulozy i soli sodowej karboksymetylocelulozy jako dodatków paszowych dla wszystkich gatunków zwierząt (7). |
| (8) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/159 z dnia 29 stycznia 2025 r. dotyczące przedłużenia zezwolenia na stosowanie preparatu Pediococcus pentosaceus DSM 14021 jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt oraz uchylające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 84/2014 (8). |
| (9) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/160 z dnia 29 stycznia 2025 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie L-treoniny wytwarzanej przy użyciu Escherichia coli CGMCC 7.455 jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt (9). |
| (10) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/161 z dnia 29 stycznia 2025 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu muramidazy wytwarzanej przy użyciu Trichoderma reesei DSM 32338 jako dodatku paszowego dla kur niosek (posiadacz zezwolenia: DSM Nutritional Products Ltd, reprezentowany przez DSM Nutritional Products Sp. z o.o) (10). |
| (11) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/168 z dnia 30 stycznia 2025 r. dotyczące przedłużenia zezwolenia na stosowanie preparatu Limosilactobacillus fermentum NCIMB 30169 jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt oraz zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 399/2014 (11). |
| (12) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/169 z dnia 30 stycznia 2025 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Saccharomyces cerevisiae DBVPG 48 SF jako dodatku paszowego dla przeżuwaczy innych niż przeżuwacze mleczne (posiadacz zezwolenia: Mazzoleni S.p.A.) (12). |
| (13) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/182 z dnia 31 stycznia 2025 r. w sprawie sprostowania rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/901 w celu skorygowania wzoru chemicznego monosodowej soli 5′-fosforanu ryboflawiny (13). |
| (14) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/183 z dnia 31 stycznia 2025 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2017/53 w odniesieniu do zalecanej maksymalnej zawartości substancji czynnej w mieszance paszowej pełnoporcjowej w przypadku dodatku paszowego składającego się z kwasu nonanowego dla niektórych kategorii świń i drobiu (14). |
| (15) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/188 z dnia 31 stycznia 2025 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie L-tryptofanu wytwarzanego przy użyciu Escherichia coli CGMCC 7.460 jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt (15). |
| (16) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/193 z dnia 31 stycznia 2025 r. dotyczące odnowienia zezwolenia na stosowanie preparatu endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przy użyciu Trichoderma reesei CBS 143953, subtylizyny wytwarzanej przy użyciu Bacillus subtilis CBS 143946 i alfa-amylazy wytwarzanej przy użyciu Bacillus amyloliquefaciens CBS 143954 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kaczek i kur niosek oraz udzielenia zezwolenia na nowe zastosowania preparatu jako dodatku paszowego dla wszystkich innych gatunków drobiu i kategorii (posiadacz zezwolenia: Genencor International B.V.) oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1087/2009 i rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 389/2011 (16). |
| (17) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/314 z dnia 17 lutego 2025 r. dotyczące przedłużenia zezwolenia na stosowanie preparatu Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 jako dodatku paszowego dla bydła opasowego (posiadacz zezwolenia: Prosol SPA) i uchylające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1059/2013 (17). |
| (18) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2025/364 z dnia 21 lutego 2025 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Saccharomyces cerevisiae CNCM I-4407 jako dodatku paszowego dla bydła opasowego (posiadacz zezwolenia: S.I. Lesaffre) i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 316/2003Prosol SPA) (18). |
| (19) | Rozporządzenie wykonawcze (UE) 2025/148 uchyla rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 797/2013 (19), które jest uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia EOG. |
| (20) | Rozporządzenie wykonawcze (UE) 2025/151 uchyla rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 838/2012 (20), które jest uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia EOG. |
| (21) | Rozporządzenie wykonawcze (UE) 2025/159 uchyla rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 84/2014 (21), które jest uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia EOG. |
| (22) | Rozporządzenie wykonawcze (UE) 2025/193 uchyla rozporządzenie Komisji (WE) nr 1087/2009 (22) i rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 389/2011 (23), które są uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia EOG. |
| (23) | Rozporządzenie wykonawcze (UE) 2025/314 uchyla rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 1059/2013 (24), które jest uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia EOG. |
| (24) | Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie pasz. Prawodawstwa w zakresie pasz nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w dostosowaniach sektorowych do załącznika I do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu. |
| (25) | Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do Porozumienia EOG, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W rozdziale II załącznika I do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:
| 1. | w pkt 2zzzc (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 399/2014) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
| 2. | w pkt 39 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 316/2003) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
| 3. | w pkt 196 (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/53) dodaje się, co następuje: „, zmienione:
|
| 4. | w pkt 294 (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/901) dodaje się, co następuje: „, zmienione:
|
| 5. | po pkt 622 (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2024/3168) dodaje się punkty w brzmieniu:
|
| 6. | skreśla się tekst pkt 1zzzzzr (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1087/2009), 2zd (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 389/2011), 2zzu (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 84/2014), 2zzq (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1059/2013), 56 (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 838/2012) oraz 102 (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 797/2013). |
Artykuł 2
Teksty rozporządzeń wykonawczych (UE) 2025/142, (UE) 2025/143, (UE) 2025/148, (UE) 2025/151, (UE) 2025/152, (UE) 2025/154, (UE) 2025/157, (UE) 2025/159, (UE) 2025/160, (UE) 2025/161, (UE) 2025/168, (UE) 2025/169, (UE) 2025/182, (UE) 2025/183, (UE) 2025/188, (UE) 2025/193, (UE) 2025/314 i (UE) 2025/364 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 14 czerwca 2025 r. pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 13 czerwca 2025 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Nicolas VON LINGEN
Przewodniczący
(1) Dz.U. L, 2025/142, 30.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/142/oj.
(2) Dz.U. L, 2025/143, 30.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/143/oj.
(3) Dz.U. L, 2025/148, 30.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/148/oj.
(4) Dz.U. L, 2025/151, 30.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/151/oj.
(5) Dz.U. L, 2025/152, 30.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/152/oj.
(6) Dz.U. L, 2025/154, 30.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/154/oj.
(7) Dz.U. L, 2025/157, 30.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/157/oj.
(8) Dz.U. L, 2025/159, 30.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/159/oj.
(9) Dz.U. L, 2025/160, 30.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/160/oj.
(10) Dz.U. L, 2025/161, 30.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/161/oj.
(11) Dz.U. L, 2025/168, 31.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/168/oj.
(12) Dz.U. L, 2025/169, 31.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/169/oj.
(13) Dz.U. L, 2025/182, 3.2.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/182/oj.
(14) Dz.U. L, 2025/183, 3.2.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/183/oj.
(15) Dz.U. L, 2025/188, 3.2.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/188/oj.
(16) Dz.U. L, 2025/193, 3.2.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/193/oj.
(17) Dz.U. L, 2025/314, 18.2.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/314/oj.
(18) Dz.U. L, 2025/364, 24.2.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/364/oj.
(19) Dz.U. L 224 z 22.8.2013, s. 6.
(20) Dz.U. L 252 z 19.9.2012, s. 9.
(21) Dz.U. L 28 z 31.1.2014, s. 30.
(22) Dz.U. L 297 z 13.11.2009, s. 4.
(23) Dz.U. L 104 z 20.4.2011, s. 7.
(24) Dz.U. L 289 z 31.10.2013, s. 30.
(*1) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
