DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2025/2076
z dnia 10 października 2025 r.
dotycząca niektórych tymczasowych środków nadzwyczajnych w odniesieniu do zakażenia wirusem choroby guzowatej skóry bydła w Hiszpanii
(notyfikowana jako dokument nr C(2025) 6911)
(Jedynie tekst w języku hiszpańskim jest autentyczny)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt („Prawo o zdrowiu zwierząt”) (1), w szczególności jego art. 259 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | Zakażenie wirusem choroby guzowatej skóry bydła jest chorobą zakaźną bydła przenoszoną przez wektory. Może mieć ona poważny wpływ na odnośną populację zwierząt i rentowność chowu, powodując też zakłócenia w przemieszczaniu przesyłek tych zwierząt i pozyskanych od nich lub z nich produktów w Unii oraz w wywozie do państw trzecich. |
| (2) | W przypadku wystąpienia ogniska zakażenia wirusem choroby guzowatej skóry bydła istnieje poważne ryzyko rozprzestrzenienia się tej choroby na inne zakłady hodowli bydła, w szczególności z powodu przenoszenia tej choroby przez wektory. |
| (3) | Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/687 (2) uzupełnia przepisy dotyczące zwalczania chorób umieszczonych w wykazie, o których mowa w art. 9 ust. 1 lit. a), b) i c) rozporządzenia (UE) 2016/429, i zdefiniowanych jako choroby kategorii A, B i C w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2018/1882 (3). W szczególności w art. 21 i 22 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 przewidziano ustanowienie obszaru objętego ograniczeniami w przypadku wystąpienia ogniska choroby kategorii A, w tym zakażenia wirusem choroby guzowatej skóry bydła, oraz przewidziano stosowanie na nim niektórych środków. Ponadto art. 21 ust. 1 tego rozporządzenia delegowanego stanowi, że obszar objęty ograniczeniami obejmuje przynajmniej obszar zapowietrzony, obszar zagrożony oraz, w razie potrzeby, obszary buforowe wokół lub w sąsiedztwie obszarów zapowietrzonego i zagrożonego. |
| (4) | Hiszpania poinformowała Komisję o obecnej sytuacji na swoim terytorium w odniesieniu do zakażenia bydła wirusem choroby guzowatej skóry bydła. Informacje te dotyczą w szczególności dwóch ognisk tej choroby u utrzymywanego bydła w gminach Castelló d'Empuries i Peralada w regionie Alt d'Ampordà prowincji Girona, potwierdzonych w dniach 3 i 4 października 2025 r. W następstwie tych ognisk Hiszpania ustanowiła obszar objęty ograniczeniami obejmujący obszary zapowietrzone i zagrożone, na których stosuje się środki zwalczania chorób przewidziane w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/687. |
| (5) | Aby kontrolować rozprzestrzenianie się zakażenia wirusem choroby guzowatej skóry bydła, zapobiec niepotrzebnym zakłóceniom w handlu wewnątrz Unii oraz uniknąć wprowadzenia przez państwa trzecie nieuzasadnionych barier w handlu, należy szybko wyznaczyć na poziomie Unii obszar objęty ograniczeniami w odniesieniu do zakażenia wirusem choroby guzowatej skóry bydła w Hiszpanii. |
| (6) | Wielkość obszaru zapowietrzonego i obszaru zagrożonego, a także okres obowiązywania środków, które mają być stosowane na tych obszarach, opierają się na kryteriach określonych w art. 64 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/429 oraz przepisach ustanowionych w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/687. Kryteria stosowane przy wyborze wielkości obszaru zapowietrzonego i obszaru zagrożonego, a także okresu obowiązywania środków, które mają być na nich stosowane, obejmują uwzględnienie nie tylko sytuacji epidemiologicznej w odniesieniu do zakażenia wirusem choroby guzowatej skóry bydła na obszarach dotkniętych tą chorobą, ale również innych czynników epidemiologicznych, w tym parametrów geograficznych oraz ryzyka dalszego rozprzestrzeniania się choroby. Okres obowiązywania środków przewidzianych w niniejszej decyzji ustalono z uwzględnieniem również norm międzynarodowych Kodeksu zdrowia zwierząt lądowych Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (4). |
| (7) | W załączniku do niniejszej decyzji należy zatem określić obszary wskazane jako obszary zapowietrzone i zagrożone w Hiszpanii oraz ustanowić w prawie Unii okres obowiązywania tej regionalizacji. Ponadto, biorąc pod uwagę fakt, że bydło zakażone bezobjawowo może rozprzestrzeniać zakażenie wirusem choroby guzowatej skóry bydła, należy wprowadzić zakaz przemieszczania bydła z dowolnego miejsca na obszarach zapowietrzonych i zagrożonych do miejsca przeznaczenia położonego poza zewnętrznymi granicami tych obszarów. |
| (8) | Ze względu na pilny charakter sytuacji epidemiologicznej w Unii w odniesieniu do rozprzestrzeniania się zakażenia wirusem choroby guzowatej skóry bydła, a w szczególności niedawne wprowadzenie tej choroby do Włoch i Francji w lipcu i jej potwierdzone wystąpienie w Hiszpanii, oraz potrzebę zapobieżenia rozprzestrzenianiu się choroby z zakładów w Hiszpanii, w których wystąpiła choroba do innych części tego państwa członkowskiego lub do innych państw członkowskich środki określone w niniejszej decyzji wykonawczej powinny mieć zastosowanie jak najszybciej. |
| (9) | W związku z powyższym, w oczekiwaniu na opinię Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, należy niezwłocznie ustanowić obszar zapowietrzony i obszar zagrożony w Hiszpanii i umieścić je w wykazie w załączniku do niniejszej decyzji oraz należy ustalić czas trwania tego podziału na obszary. |
| (10) | Ze względu na obecną sytuację epidemiologiczną w Unii w odniesieniu do zakażenia wirusem choroby guzowatej skóry bydła niniejszą decyzję należy stosować do dnia 26 listopada 2025 r. |
| (11) | Należy dokonać przeglądu niniejszej decyzji na następnym posiedzeniu Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Hiszpania zapewnia, aby:
| a) | obszar objęty ograniczeniami obejmujący obszary zapowietrzone i zagrożone został ustanowiony przez właściwe organy tego państwa członkowskiego zgodnie z art. 21 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 i na warunkach określonych w tym artykule; |
| b) | obszary zapowietrzone i zagrożone, o których mowa w lit. a), obejmowały co najmniej obszary wymienione w załączniku do niniejszej decyzji; |
| c) | środki, które należy stosować na obszarach zapowietrzonych i zagrożonych, stosowane były co najmniej do dat wymienionych w załączniku do niniejszej decyzji. |
Artykuł 2
Hiszpania zapewnia, aby przemieszczanie bydła z obszarów zapowietrzonych i zagrożonych określonych w załączniku do miejsca przeznaczenia położonego poza zewnętrznymi granicami tych obszarów było zakazane do dat wymienionych w tym załączniku.
Artykuł 3
Niniejszą decyzję stosuje się do dnia 26 listopada 2025 r.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja skierowana jest do Królestwa Hiszpanii.
Sporządzono w Brukseli dnia 10 października 2025 r.
W imieniu Komisji
Olivér VÁRHELYI
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.
(2) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/687 z dnia 17 grudnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących zapobiegania niektórym chorobom umieszczonym w wykazie oraz ich zwalczania (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 64, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/687/oj).
(3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/1882 z dnia 3 grudnia 2018 r. w sprawie stosowania niektórych przepisów dotyczących zapobiegania chorobom oraz ich zwalczania do kategorii chorób umieszczonych w wykazie oraz ustanawiające wykaz gatunków i grup gatunków, z którymi wiąże się znaczne ryzyko rozprzestrzeniania się chorób umieszczonych w tym wykazie (Dz.U. L 308 z 4.12.2018, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/1882/oj).
(4) https://www.woah.org/en/what-we-do/standards/codes-and-manuals/terrestrial-code-online-access/.
ZAŁĄCZNIK
Obszary zapowietrzone i zagrożone ustanowione wokół potwierdzonego ogniska
| Obszar administracyjny i numer referencyjny ADIS przypisany ognisku choroby | Obszary w Hiszpanii ustanowione jako obszary zapowietrzone i obszary zagrożone, stanowiące część obszaru objętego ograniczeniami, o których mowa w art. 1 | Data, do której środki mają zastosowanie |
| Region Alt d'Ampordà ES-LSD-2025-00001 ES-LSD-2025-00002 | Protection zone: Those parts of the region of Alt d'Ampordà, contained within a circle of a radius of 20 kilometres, centred on UTM 30, ETRS89 coordinates Lat. 42.2481926, Long. 3.0622671 (2025/1), Lat. 42.2883682, Long 3.0464172, (2025/2). | 5.11.2025 |
| Surveillance zone: Those parts of the region of Alt d'Ampordà, contained within a circle of a radius of 20 kilometres, centred on UTM 30, ETRS89 coordinates Lat. 42.2481926, Long. 3.0622671 (2025/1), Lat. 42.2883682, Long 3.0464172, (2025/2). | 6.11.2025-26.11.2025 | |
| Surveillance zone: Those parts of the region Alt d'Ampordà, contained within a circle of a radius of 50 kilometres, centred on UTM 30, ETRS89 coordinates Lat. 42.2481926, Long. 3.0622671 (2025/1), Lat. 42.2883682, Long 3.0464172, (2025/2) excluding the areas included in the protection zone. | 26.11.2025 |
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
