ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2025/2073
z dnia 8 października 2025 r.
zmieniające rozporządzenie (UE) 2015/848 w sprawie postępowania upadłościowego w celu zastąpienia załączników A i B do tego rozporządzenia
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 81 ust. 2 lit. a), c) i f),
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,
stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą (1),
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | W załącznikach A i B do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/848 (2) wymieniono, odpowiednio, postępowania upadłościowe i zarządców, o których powiadomiły państwa członkowskie i do których rozporządzenie to ma zastosowanie. Załącznik A zawiera wykaz postępowań upadłościowych, o których mowa w art. 2 pkt 4 rozporządzenia (UE) 2015/848, a załącznik B zawiera wykaz zarządców, o których mowa w art. 2 pkt 5 tego rozporządzenia. |
| (2) | W lipcu 2022 r. Słowacja powiadomiła Komisję o najnowszych zmianach w jej prawie krajowym, w wyniku których wprowadzono nową procedurę restrukturyzacji zapobiegawczej oraz nową kategorię zarządcy. Następnie, we wrześniu 2022 r. przekazane zostały powiadomienia od Estonii, Hiszpanii i Włoch, w lipcu 2023 r. – od Belgii, we wrześniu 2023 r. – od Malty, a w styczniu 2024 r. – od Luksemburga; wszystkie dotyczyły najnowszych zmian w ich prawie krajowym, w wyniku których wprowadzono nowe rodzaje postępowania upadłościowego lub nowe kategorie zarządców. Te nowe rodzaje postępowania upadłościowego i nowe kategorie zarządców są zgodne z wymogami określonymi w rozporządzeniu (UE) 2015/848, a ich wprowadzenie wiąże się z koniecznością zmiany załączników A i B do tego rozporządzenia. |
| (3) | Po przedłożeniu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie wniosku dotyczącego niniejszego rozporządzenia przez Komisję Bułgaria, Czechy, Hiszpania i Francja powiadomiły dodatkowo o najnowszych zmianach w swoim prawie krajowym, w wyniku których również wprowadzono nowe rodzaje postępowań upadłościowych lub kategorie zarządców. |
| (4) | Zgodnie z art. 3 oraz art. 4a ust. 1 Protokołu nr 21 w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Irlandia powiadomiła – pismem z dnia 12 maja 2025 r. – o chęci uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu niniejszego rozporządzenia. |
| (5) | Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu nr 22 w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego rozporządzenia i nie jest nim związana ani go nie stosuje. |
| (6) | Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) 2015/848, |
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Załączniki A i B do rozporządzenia (UE) 2015/848 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami.
Sporządzono w Strasburgu dnia 8 października 2025 r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego
Przewodnicząca
R. METSOLA
W imieniu Rady
Przewodnicząca
M. BJERRE
(1) Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 10 września 2025 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) oraz decyzja Rady z dnia 29 września 2025 r.
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/848 z dnia 20 maja 2015 r. w sprawie postępowania upadłościowego (Dz.U. L 141 z 5.6.2015, s. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/848/oj).
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK A
POSTĘPOWANIA UPADŁOŚCIOWE, O KTÓRYCH MOWA W ART. 2 PKT 4
BELGIQUE/BELGIË
|
- |
Het faillissement/La faillite, |
|
- |
De openbare gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord/La réorganisation judiciaire publique par accord collectif, |
|
- |
De openbare gerechtelijke reorganisatie door een minnelijk akkoord/La réorganisation judiciaire publique par accord amiable, |
|
- |
De overdracht onder gerechtelijk gezag/Le transfert sous autorité de justice, |
|
- |
De collectieve schuldenregeling/Le règlement collectif de dettes, |
|
- |
De vrijwillige vereffening/La liquidation volontaire, |
|
- |
De gerechtelijke vereffening/La liquidation judiciaire, |
|
- |
De voorlopige ontneming van het beheer, als bedoeld in artikel XX.32 van het Wetboek van economisch recht/Le dessaisissement provisoire de la gestion, visé à l'article XX.32 du Code de droit économique, |
|
- |
De voorlopige ontneming als bedoeld in artikel XX.49/1 van het Wetboek van economisch recht/Le dessaisissement provisoire visé à l'article XX.49/1 du Code de droit économique, |
БЪЛГАРИЯ
|
- |
Производство по несъстоятелност, |
|
- |
Производство по стабилизация на търговеца, |
|
- |
Производство по несъстоятелност на предприемача, |
|
- |
Производство по погасяване на задължения, |
|
- |
Производство по стабилизация на предприемача |
ČESKO
|
- |
Konkurs, |
|
- |
Reorganizace, |
|
- |
Oddlužení, |
|
- |
Veřejná preventivní restrukturalizace, |
DEUTSCHLAND
|
- |
Das Konkursverfahren, |
|
- |
Das gerichtliche Vergleichsverfahren, |
|
- |
Das Gesamtvollstreckungsverfahren, |
|
- |
Das Insolvenzverfahren, |
|
- |
Die öffentliche Restrukturierungssache, |
EESTI
|
- |
Pankrotimenetlus, |
|
- |
Võlgade ümberkujundamise menetlus, |
|
- |
Saneerimismenetlus, |
ÉIRE/IRELAND
|
- |
Compulsory winding-up by the court, |
|
- |
Bankruptcy, |
|
- |
The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent, |
|
- |
Winding-up in bankruptcy of partnerships, |
|
- |
Creditors' voluntary winding-up (with confirmation of a court), |
|
- |
Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution, |
|
- |
Examinership, |
|
- |
Debt Relief Notice, |
|
- |
Debt Settlement Arrangement, |
|
- |
Personal Insolvency Arrangement, |
ΕΛΛΑΔΑ
|
- |
Η πτώχευση, |
|
- |
Η ειδική εκκαθάριση εν λειτουργία, |
|
- |
Σχέδιο αναδιοργάνωσης, |
|
- |
Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου, |
|
- |
Διαδικασία εξυγίανσης, |
ESPAÑA
|
- |
Concurso de acreedores, |
|
- |
Comunicación pública de apertura de negociaciones con los acreedores, |
|
- |
Planes de reestructuración (con publicidad registral), |
|
- |
Procedimiento especial para microempresas, |
FRANCE
|
- |
Sauvegarde, |
|
- |
Sauvegarde accélérée, |
|
- |
Redressement judiciaire, |
|
- |
Liquidation judiciaire, |
HRVATSKA
|
- |
Stečajni postupak, |
|
- |
Predstečajni postupak, |
|
- |
Postupak stečaja potrošača, |
|
- |
Postupak izvanredne uprave u trgovačkim društvima od sistemskog značaja za Republiku Hrvatsku, |
ITALIA
|
- |
Fallimento [do dnia 14 lipca 2022 r.], |
|
- |
Liquidazione giudiziale [od dnia 15 lipca 2022 r.], |
|
- |
Concordato preventivo, |
|
- |
Liquidazione coatta amministrativa, |
|
- |
Amministrazione straordinaria, |
|
- |
Accordi di ristrutturazione, |
|
- |
Concordato semplificato per la liquidazione del patrimonio all'esito della composizione negoziata, |
|
- |
Piano di ristrutturazione soggetto ad omologazione, |
|
- |
Procedure di composizione della crisi da sovraindebitamento del consumatore (accordo o piano) [do dnia 14 lipca 2022 r.], |
|
- |
Liquidazione dei beni [do dnia 14 lipca 2022 r.], |
|
- |
Ristrutturazione dei debiti del consumatore [od dnia 15 lipca 2022 r.], |
|
- |
Concordato minore [od dnia 15 lipca 2022 r.], |
|
- |
Liquidazione controllata del sovraindebitato [od dnia 15 lipca 2022 r.], |
ΚΥΠΡΟΣ
|
- |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο, |
|
- |
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη, |
|
- |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές, |
|
- |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου, |
|
- |
Διάταγμα παραλαβής και πτώχευσης κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος, |
|
- |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα, |
|
- |
Διορισμός Εξεταστή, |
|
- |
Προσωπικά Σχέδια Αποπληρωμής, |
LATVIJA
|
- |
Tiesiskās aizsardzības process, |
|
- |
Juridiskās personas maksātnespējas process, |
|
- |
Fiziskās personas maksātnespējas process, |
LIETUVA
|
- |
Juridinio asmens restruktūrizavimo byla, |
|
- |
Juridinio asmens bankroto byla, |
|
- |
Juridinio asmens bankroto procesas ne teismo tvarka, |
|
- |
Fizinio asmens bankroto procesas, |
LUXEMBOURG
|
- |
Faillite, |
|
- |
Gestion contrôlée [do dnia 1 listopada 2023 r.], |
|
- |
Concordat préventif de faillite (par abandon d'actif) [do dnia 1 listopada 2023 r.], |
|
- |
Régime spécial de liquidation du notariat, |
|
- |
Procédure de règlement collectif des dettes dans le cadre du surendettement, |
|
- |
Réorganisation judiciaire par accord collectif, |
|
- |
Réorganisation judiciaire par transfert par décision de justice, |
|
- |
Réorganisation judiciaire aux fins d'obtenir un sursis en vue de permettre la conclusion d'un accord amiable, |
MAGYARORSZÁG
|
- |
Csődeljárás, |
|
- |
Felszámolási eljárás, |
|
- |
Nyilvános szerkezetátalakítási eljárás [od dnia 1 lipca 2022 r.], |
MALTA
|
- |
Xoljiment, |
|
- |
Amministrazzjoni, |
|
- |
Stralċ volontarju mill-membri jew mill-kredituri, |
|
- |
Stralċ mill-Qorti, |
|
- |
Falliment f'każ ta' kummerċjant, |
|
- |
Proċedura biex kumpanija tirkupra, |
|
- |
Proċedura bażika ta' ristrutturar preventiv, |
|
- |
Proċedura ta' ristrutturar preventiv ifformulata minn qabel, |
|
- |
Proċedura ta' ristrutturar preventiv approvata minn qabel, |
NEDERLAND
|
- |
Het faillissement, |
|
- |
De surseance van betaling, |
|
- |
De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen, |
|
- |
De openbare akkoordprocedure buiten faillissement, |
ÖSTERREICH
|
- |
Das Konkursverfahren (Insolvenzverfahren), |
|
- |
Das Sanierungsverfahren ohne Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren), |
|
- |
Das Sanierungsverfahren mit Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren), |
|
- |
Das Schuldenregulierungsverfahren, |
|
- |
Das Abschöpfungsverfahren, |
|
- |
Das Europäische Restrukturierungsverfahren, |
POLSKA
|
- |
Upadłość, |
|
- |
Postępowanie o zatwierdzenie układu, |
|
- |
Postępowanie o zawarcie układu na zgromadzeniu wierzycieli przez osobę fizyczną nieprowadzącą działalności gospodarczej, |
|
- |
Przyspieszone postępowanie układowe, |
|
- |
Postępowanie układowe, |
|
- |
Postępowanie sanacyjne, |
PORTUGAL
|
- |
Processo de insolvência, |
|
- |
Processo especial de revitalização, |
|
- |
Processo especial para acordo de pagamento, |
ROMÂNIA
|
- |
Procedura insolvenței, |
|
- |
Reorganizarea judiciară, |
|
- |
Procedura falimentului, |
|
- |
Concordatul preventiv, |
SLOVENIJA
|
- |
Postopek preventivnega prestrukturiranja, |
|
- |
Postopek prisilne poravnave, |
|
- |
Postopek poenostavljene prisilne poravnave, |
|
- |
Stečajni postopek: stečajni postopek nad pravno osebo, postopek osebnega stečaja in postopek stečaja zapuščine, |
SLOVENSKO
|
- |
Konkurzné konanie, |
|
- |
Reštrukturalizačné konanie, |
|
- |
Oddlženie, |
|
- |
Verejná preventívna reštrukturalizácia, |
SUOMI/FINLAND
|
- |
Konkurssi/konkurs, |
|
- |
Yrityssaneeraus/företagssanering, |
|
- |
Yksityishenkilön velkajärjestely/skuldsanering för privatpersoner, |
SVERIGE
|
- |
Konkurs, |
|
- |
Företagsrekonstruktion, |
|
- |
Skuldsanering. |
„ZAŁĄCZNIK B
ZARZĄDCY, O KTÓRYCH MOWA W ART. 2 PKT 5
BELGIQUE/BELGIË
|
- |
De curator/Le curateur, |
|
- |
De gerechtsmandataris/Le mandataire de justice, |
|
- |
De schuldbemiddelaar/Le médiateur de dettes, |
|
- |
De vereffenaar/Le liquidateur, |
|
- |
De voorlopige bewindvoerder/L'administrateur provisoire, |
|
- |
Herstructureringsdeskundige/Praticien de la réorganisation, |
|
- |
Vereffeningsdeskundige/Praticien de la liquidation, |
БЪЛГАРИЯ
|
- |
Назначен предварително временен синдик, |
|
- |
Временен синдик, |
|
- |
(Постоянен) синдик, |
|
- |
Служебен синдик, |
|
- |
Доверено лице, |
ČESKO
|
- |
Insolvenční správce, |
|
- |
Předběžný insolvenční správce, |
|
- |
Oddělený insolvenční správce, |
|
- |
Zvláštní insolvenční správce, |
|
- |
Zástupce insolvenčního správce, |
|
- |
Restrukturalizační správce |
DEUTSCHLAND
|
- |
Konkursverwalter, |
|
- |
Vergleichsverwalter, |
|
- |
Sachwalter (nach der Vergleichsordnung), |
|
- |
Verwalter, |
|
- |
Insolvenzverwalter, |
|
- |
Sachwalter (nach der Insolvenzordnung), |
|
- |
Treuhänder, |
|
- |
Vorläufiger Insolvenzverwalter, |
|
- |
Vorläufiger Sachwalter, |
|
- |
Restrukturierungsbeauftragter, |
EESTI
|
- |
Pankrotihaldur, |
|
- |
Ajutine pankrotihaldur, |
|
- |
Usaldusisik, |
|
- |
Saneerimisnõustaja, |
ÉIRE/IRELAND
|
- |
Liquidator, |
|
- |
Official Assignee, |
|
- |
Trustee in bankruptcy, |
|
- |
Provisional Liquidator, |
|
- |
Examiner, |
|
- |
Personal Insolvency Practitioner, |
|
- |
Insolvency Service, |
ΕΛΛΑΔΑ
|
- |
Ο σύνδικος, |
|
- |
Ο εισηγητής, |
|
- |
Η επιτροπή των πιστωτών, |
|
- |
Ο ειδικός εκκαθαριστής, |
ESPAÑA
|
- |
Administrador concursal, |
|
- |
Experto en la reestructuración, |
FRANCE
|
- |
Mandataire judiciaire, |
|
- |
Liquidateur, |
|
- |
Administrateur judiciaire, |
|
- |
Commissaire à l'exécution du plan, |
HRVATSKA
|
- |
Stečajni upravitelj, |
|
- |
Privremeni stečajni upravitelj, |
|
- |
Stečajni povjerenik, |
|
- |
Povjerenik, |
|
- |
Izvanredni povjerenik, |
ITALIA
|
- |
Curatore, |
|
- |
Commissario giudiziale, |
|
- |
Commissario straordinario, |
|
- |
Commissario liquidatore, |
|
- |
Ausiliario nel concordato semplificato per la liquidazione del patrimonio all'esito della composizione negoziata, |
|
- |
Liquidatore giudiziale, |
|
- |
Professionista nominato dal Tribunale, |
|
- |
Organismo di composizione della crisi nella procedura di composizione della crisi da sovraindebitamento del consumatore [do dnia 14 lipca 2022 r.], |
|
- |
Organismo di composizione della crisi nella procedura di composizione della crisi da sovraindebitamento [od dnia 15 lipca 2022 r.], |
|
- |
Liquidatore, |
ΚΥΠΡΟΣ
|
- |
Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής, |
|
- |
Επίσημος Παραλήπτης, |
|
- |
Διαχειριστής της Πτώχευσης, |
|
- |
Εξεταστής, |
|
- |
Σύμβουλος Αφερεγγυότητας, |
LATVIJA
|
- |
Maksātnespējas procesa administrators, |
|
- |
Tiesiskās aizsardzības procesa uzraugošā persona, |
LIETUVA
|
- |
Nemokumo administratorius, |
LUXEMBOURG
|
- |
Le curateur, |
|
- |
Le commissaire, |
|
- |
Le liquidateur, |
|
- |
Le conseil de gérance de la section d'assainissement du notariat, |
|
- |
Le liquidateur dans le cadre du surendettement, |
|
- |
Le mandataire de justice, |
MAGYARORSZÁG
|
- |
Vagyonfelügyelő, |
|
- |
Felszámoló, |
|
- |
Szerkezetátalakítási szakértő [od dnia 1 lipca 2022 r.], |
MALTA
|
- |
Amministratur, |
|
- |
Amministratur Proviżorju, |
|
- |
Riċevitur Uffiċjali, |
|
- |
Stralċjarju / Likwidatur, |
|
- |
Manager Speċjali, |
|
- |
Kuratur, |
|
- |
Kontrollur Speċjali, |
|
- |
Prattikant fl-insolvenza, |
|
- |
Trustee tal-falliment, |
NEDERLAND
|
- |
De curator in het faillissement, |
|
- |
De bewindvoerder in de surseance van betaling, |
|
- |
De bewindvoerder in de schuldsaneringsregeling natuurlijke personen, |
|
- |
De herstructureringsdeskundige in de openbare akkoordprocedure buiten faillissement, |
|
- |
De observator in de openbare akkoordprocedure buiten faillissement, |
ÖSTERREICH
|
- |
Masseverwalter, |
|
- |
Sanierungsverwalter, |
|
- |
Restrukturierungsbeauftragter, |
|
- |
Besonderer Verwalter, |
|
- |
Einstweiliger Verwalter, |
|
- |
Sachwalter, |
|
- |
Treuhänder, |
|
- |
Insolvenzgericht, |
|
- |
Konkursgericht, |
POLSKA
|
- |
Syndyk, |
|
- |
Nadzorca sądowy, |
|
- |
Zarządca, |
|
- |
Nadzorca układu, |
|
- |
Tymczasowy nadzorca sądowy, |
|
- |
Tymczasowy zarządca, |
|
- |
Zarządca przymusowy, |
PORTUGAL
|
- |
Administrador da insolvência, |
|
- |
Administrador judicial provisório, |
ROMÂNIA
|
- |
Practician în insolvență, |
|
- |
Administrator concordatar, |
|
- |
Administrator judiciar, |
|
- |
Lichidator judiciar, |
SLOVENIJA
|
- |
Upravitelj, |
SLOVENSKO
|
- |
Predbežný správca, |
|
- |
Správca, |
|
- |
Špeciálny správca, |
SUOMI/FINLAND
|
- |
Pesänhoitaja/boförvaltare, |
|
- |
Selvittäjä/utredare, |
SVERIGE
|
- |
Förvaltare, |
|
- |
Rekonstruktör. |
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
