DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR167/2025
z dnia 11 lipca 2025 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2025/2102]
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) 2025/115 z dnia 21 stycznia 2025 r. . zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości fluksapyroksadu, lambda-cyhalotryny, metalaksylu i nikotyny w określonych produktach lub na ich powierzchni (1). |
| (2) | Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie pasz i środków spożywczych. Prawodawstwa w zakresie pasz oraz środków spożywczych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w dostosowaniach sektorowych do załącznika I oraz we wprowadzeniu do rozdziału XII załącznika II do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu. |
| (3) | Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki I i II do Porozumienia EOG, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W pkt 40 (rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału II załącznika I do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:
| „— | 32025 R 0115: rozporządzeniem Komisji (UE) 2025/115 z dnia 21 stycznia 2025 r. (Dz.U. L, 2025/115, 22.1.2025)”. |
Artykuł 2
W pkt 54zzy (rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału XII załącznika II do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:
| „— | 32025 R 0115: rozporządzeniem Komisji (UE) 2025/115 z dnia 21 stycznia 2025 r. (Dz.U. L, 2025/115, 22.1.2025)”. |
Artykuł 3
Tekst rozporządzenia (UE) 2025/115 w językach islandzkim i norweskim, który zostanie opublikowany w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, jest autentyczny.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 12 lipca 2025 r. pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (2).
Artykuł 5
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 11 lipca 2025 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Kristján Andri STEFÁNSSON
Przewodniczący
(1) Dz.U. L, 2025/115, 22.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/115/oj.
(2) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
