DECYZJA nr 2/2025 SPECJALNEGO KOMITETU DS. TRANSPORTU DROGOWEGO USTANOWIONEGO UMOWĄ O HANDLU I WSPÓŁPRACY MIĘDZY UNIĄ EUROPEJSKĄ I EUROPEJSKĄ WSPÓLNOTĄ ENERGII ATOMOWEJ, Z JEDNEJ STRONY, A ZJEDNOCZONYM KRÓLESTWEM WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ, Z DRUGIEJ STRONY
z dnia 30 października 2025 r.
w sprawie krajowych rejestrów elektronicznych przedsiębiorców transportu drogowego oraz warunków wymiany informacji zawartych w tych rejestrach [2025/2331]
SPECJALNY KOMITET DS. TRANSPORTU DROGOWEGO,
uwzględniając Umowę o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony (1) (zwaną dalej „Umową o handlu i współpracy”), w szczególności jej art. 468 ust. 5 oraz część A sekcja 1 art. 13 ust. 2 i art. 14 ust. 5 załącznika 31,
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | Art. 463 ust. 1 Umowy o handlu i współpracy stanowi, że przewoźnicy drogowi towarów wykonujący przejazdy, o których mowa w art. 462 tej umowy, muszą posiadać ważną licencję zgodnie z jej art. 463 ust. 2. Część A sekcja 1 art. 3 lit. b) załącznika 31 do tej umowy stanowi, że przewoźnik drogowy towarów musi posiadać dobrą reputację, zgodnie z częścią A sekcja 1 art. 6 załącznika 31 do tej umowy. |
| (2) | W części A sekcja 1 art. 6 załącznika 31 do Umowy o handlu i współpracy określono szczegółowe warunki dotyczące wymogu dobrej reputacji przewoźnika drogowego towarów. W szczególności w ust. 2 i 3 określono warunki, na jakich naruszenia popełnione przez przewoźnika mogą prowadzić do wszczęcia postępowania administracyjnego przez właściwe organy Strony siedziby i mogą prowadzić do utraty dobrej reputacji. Dodatek 31-A-1-1 zawiera ponadto wykaz siedmiu najpoważniejszych naruszeń, które muszą spowodować wszczęcie postępowania administracyjnego przez właściwy organ Strony siedziby. Decyzją nr 1/2025 Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego ustanowionego na mocy Umowy o handlu i współpracy (2) uzupełniono wykaz poważnych naruszeń, które mogą prowadzić do utraty dobrej reputacji. |
| (3) | W części A sekcja 1 art. 13 i 14 załącznika 31 do Umowy o handlu i współpracy przewidziano ponadto, że Strony ustanawiają krajowe rejestry elektroniczne przedsiębiorców transportu drogowego, którzy zostali upoważnieni do wykonywania zawodu przewoźnika drogowego towarów, a także przeprowadzają indywidualne kontrole przedsiębiorców i wymieniają informacje na temat poważnych naruszeń popełnionych przez przewoźników na terytorium drugiej Strony. Dane, które mają być zawarte w krajowym rejestrze elektronicznym, oraz warunki wymiany informacji mają zostać określone w decyzji Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego. |
| (4) | Unia ustanowiła europejskie rejestry przedsiębiorców transportu drogowego (ERRU) w celu ułatwienia wymiany informacji między państwami członkowskimi Unii zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2016/480 (3). Biorąc pod uwagę, że Unia i Zjednoczone Królestwo uzgodniły te same podstawowe zasady dostępu do zawodu przewoźnika drogowego towarów, a także wspólny wykaz naruszeń, dążąc do osiągnięcia celów Umowy o handlu i współpracy należy zapewnić techniczne połączenie Zjednoczonego Królestwa z ERRU. |
| (5) | Zjednoczone Królestwo uczestniczyło w kosztach rozwoju ERRU jako państwo członkowskie Unii. Zjednoczone Królestwo powinno co roku wnosić wkład na poczet kosztów operacyjnych i kosztów utrzymania ERRU. |
| (6) | Aby umożliwić obu stronom stworzenie infrastruktury informatycznej i technologicznej umożliwiającej wdrożenie niniejszej decyzji, należy określić datę rozpoczęcia jej stosowania. Niniejsza decyzja powinna być zatem stosowana od dnia 1 stycznia 2026 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Cel
Niniejsza decyzja określa minimalne dane, które mają być zawarte w krajowym rejestrze elektronicznym przedsiębiorców transportu drogowego, oraz warunki wymiany informacji na temat tych danych między Stronami.
Artykuł 2
Dane zawarte w krajowych rejestrach elektronicznych przedsiębiorców transportu drogowego i warunki dostępu do tych danych
1. Krajowe rejestry elektroniczne, o których mowa w części A sekcja 1 art. 13 ust. 1 załącznika 31 do Umowy o handlu i współpracy, zawierają co najmniej następujące dane:
| a) | imię i nazwisko lub nazwę i formę prawną przedsiębiorcy transportu drogowego; |
| b) | adres jego siedziby; |
| c) | imiona i nazwiska zarządzających transportem wyznaczonych jako spełniający wymogi określone w części A sekcja 1 art. 3 załącznika 31 do Umowy o handlu i współpracy dotyczące dobrej reputacji i kompetencji zawodowych lub, w stosownych przypadkach, imię i nazwisko przedstawiciela prawnego; |
| d) | rodzaj zezwolenia, liczbę pojazdów, które ono obejmuje, oraz, w stosownych przypadkach, numer seryjny licencji, o której mowa w art. 463 ust. 1 Umowy o handlu i współpracy, oraz uwierzytelnionych odpisów; |
| e) | liczbę, kategorię i rodzaj poważnych naruszeń, o których mowa w części A sekcja 1 art. 6 ust. 2 załącznika 31 do Umowy o handlu i współpracy, które doprowadziły do skazania lub nałożenia kary w ciągu ostatnich 2 lat; |
| f) | imię i nazwisko każdej osoby uznanej za niezdolną do zarządzania działalnością transportową przedsiębiorcy, o ile nie przywrócono dobrej reputacji tej osoby zgodnie z częścią A sekcja 1 art. 6 ust. 4 załącznika 31 do Umowy o handlu i współpracy, oraz mające zastosowanie środki rehabilitacyjne; |
| g) | numery rejestracyjne pojazdów, którymi dysponuje przedsiębiorca, zgodnie z częścią A sekcja 1 art. 5 lit. f) załącznika 31 do Umowy o handlu i współpracy; oraz |
| h) | przedział ryzyka przedsiębiorcy zgodnie z prawem lub procedurami mającymi zastosowanie na terytorium każdej ze Stron. |
2. Dane, o których mowa w ust. 1 lit. a)-d), są publicznie dostępne zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa o ochronie danych osobowych mającymi zastosowanie na terytorium każdej ze Stron.
Właściwe organy każdej ze Stron mogą zdecydować o przechowywaniu danych, o których mowa w ust. 1 lit. e)-h), w oddzielnych rejestrach. W takim przypadku dane, o których mowa w ust. 1 lit. e) i f), są udostępniane na wniosek lub dostępne bezpośrednio wszystkim właściwym organom danej Strony. Żądanych informacji udziela się w ciągu pięciu dni roboczych od otrzymania wniosku.
Dane, o których mowa w ust. 1 lit. g) i h), są udostępniane właściwym organom podczas kontroli drogowych.
Dane, o których mowa w ust. 1 lit. e)-h), są dostępne dla organów innych niż właściwe organy jedynie w przypadku, gdy są one należycie upoważnione do prowadzenia nadzoru i nakładania sankcji w sektorze transportu drogowego, a urzędnicy zostali zobowiązani pod przysięgą lub w inny formalny sposób do zachowania tajemnicy.
3. Dane dotyczące przedsiębiorcy, którego zezwolenie zostało zawieszone albo cofnięte, pozostają w krajowym rejestrze elektronicznym przez dwa lata od daty wygaśnięcia zawieszenia lub cofnięcia licencji, a następnie zostają natychmiast usunięte.
Dane dotyczące każdej osoby uznanej za niezdolną do wykonywania zawodu przewoźnika drogowego towarów przechowuje się w krajowym rejestrze elektronicznym do momentu przywrócenia dobrej reputacji tej osoby zgodnie z częścią A sekcja 1 art. 6 ust. 4 załącznika 31 do Umowy o handlu i współpracy. Po zastosowaniu środka rehabilitującego lub innych środków o równoważnym skutku dane te zostają natychmiast usunięte.
Dane, o których mowa w akapicie pierwszym i drugim, obejmują, stosownie do przypadku, przyczyny oraz czas obowiązywania zawieszenia, cofnięcia zezwolenia lub stwierdzenia niezdolności.
4. Strony przyjmują wszelkie niezbędne środki dla zapewnienia aktualizacji i zapewnienia dokładności wszystkich danych przechowywanych w krajowym rejestrze elektronicznym.
Artykuł 3
Minimalne wymogi dotyczące danych, które mają być wprowadzane do krajowego rejestru elektronicznego przedsiębiorców transportu drogowego
1. Minimalne wymogi dotyczące danych, które mają być wprowadzane do krajowych rejestrów elektronicznych ustanowionych przez właściwe organy każdej ze Stron zgodnie z częścią A sekcja 1 art. 13 załącznika 31 do Umowy o handlu i współpracy określono w załączniku do decyzji Komisji 2009/992/UE (4) oraz w art. 1 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2024/2164 (5), z uwzględnieniem dostosowań określonych w poniższych ustępach.
2. Na potrzeby niniejszej decyzji stosuje się następujące dostosowania do załącznika do decyzji 2009/992/UE:
| a) | odniesienie do „państwa członkowskiego” zastępuje się odniesieniem do „państwa” (6); |
| b) | odniesienia do „licencji wspólnotowej”, niezależnie od tego, gdzie występują, zastępuje się odniesieniami do „licencji, o której mowa w art. 463 ust. 1 Umowy o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony”; |
| c) | w przypadku Zjednoczonego Królestwa nie są wymagane następujące pola: „Liczba osób zatrudnionych” i „Ocena ryzyka”; |
| d) | słowa „art. 16 ust. 2 pkt c) rozporządzenia (WE) nr 1071/2009” zastępuje się słowami „art. 1 ust. 1 lit. c) decyzji nr 2/2025 Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego ustanowionego Umową o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony (*1). |
(*1) Decyzja nr 2/2025 Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego ustanowionego Umową o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony, z dnia 30 października 2025 r. w sprawie krajowych rejestrów elektronicznych przedsiębiorców transportu drogowego oraz warunków wymiany informacji zawartych w tych rejestrach (Dz.U. L, 2025/2331, 28.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2331/oj).”."
3. Na potrzeby niniejszej decyzji pozycja „Kraj rejestracji pojazdu”, o której mowa w art. 1 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2024/2164, w przypadku Zjednoczonego Królestwa jest domyślnie ustawiona jako „UK”.
Artykuł 4
Warunki wymiany informacji, o których mowa w części A sekcja 1 art. 14 ust. 3 i 4 załącznika 31 do Umowy o handlu i współpracy
1. Zjednoczone Królestwo i państwa członkowskie Unii korzystają z europejskich rejestrów przedsiębiorców transportu drogowego (ERRU), ustanowionych rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2016/480, na potrzeby wymiany informacji, o których mowa w części A sekcja 1 art. 14 ust. 3 i 4 załącznika 31 do Umowy o handlu i współpracy.
2. Zjednoczone Królestwo przeprowadza wzajemne połączenie swojego krajowego rejestru elektronicznego z ERRU zgodnie z procedurami i wymogami technicznymi określonymi w rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2016/480 dostosowanym zgodnie z art. 5 niniejszej decyzji.
3. Każda ze Stron zapewnia, aby przetwarzanie danych osobowych w kontekście niniejszej decyzji odbywało się wyłącznie w celu sprawdzenia zgodności z działem trzecim tytuł I Umowy o handlu i współpracy oraz z załącznikiem 31 do niej.
4. Zjednoczone Królestwo i każde państwo członkowskie Unii wyznaczają punkt kontaktowy ERRU odpowiedzialny za wymianę informacji drugiej Strony w odniesieniu do stosowania niniejszej decyzji.
Artykuł 5
Dostosowania do specyfikacji technicznych ERRU
Na potrzeby niniejszej decyzji stosuje się następujące dostosowania rozporządzenia wykonawczego (UE) 2016/480:
| „1) | odniesienia do „państwa członkowskiego”, niezależnie od tego, gdzie występują, należy rozumieć jako odniesienia do „państwa” (7), a odniesienia do „państw członkowskich”, niezależnie od tego, gdzie występują, jako odniesienia do „państw” (8); |
| 2) | odniesienia do „niniejszego rozporządzenia”, niezależnie od tego, gdzie występują, „załączników I-VII do niniejszego rozporządzenia” i „załącznika VIII do niniejszego rozporządzenia” należy rozumieć jako odniesienia do „decyzji nr 2/2025 Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego ustanowionego Umową o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony (*2). |
| 3) | odniesienia do „licencji wspólnotowej”, niezależnie od tego, gdzie występują, należy rozumieć jako odniesienia do „licencji, o której mowa w art. 463 ust. 1 Umowy o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony”; |
| 4) | w art. 1-3 słowa „art. 16 rozporządzenia (WE) nr 1071/2009” i „art. 16 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1071/2009” zastępuje się słowami „decyzji nr 2/2025 Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego ustanowionego Umową o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony (*3). |
| 5) | w art. 2 słowa „art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1071/2009” zastępuje się słowami „części A sekcja 1 art. 2 załącznika 31 do Umowy o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony”; |
| 6) | w art. 2 lit. e) słowa „art. 8 ust. 8 rozporządzenia (WE) nr 1071/2009” zastępuje się słowami „art. 465 ust. 1 Umowy o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony”; |
| 7) | art. 6 i 7 nie mają zastosowania na potrzeby niniejszej decyzji; |
| 8) | w pkt 1.3 załącznika II
|
| 9) | w dodatku do załącznika III
|
| 10) | w sekcji 1 załącznika VIII słowa „art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1071/2009” zastępuje się słowami „częścią A sekcja 1 art. 12 ust. 2 załącznika 31 do Umowy o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony”; |
| 11) | w sekcji 2.1 załącznika VIII słowa „dyrektywie 2006/22/WE ani rozporządzeniu (WE) nr 1071/2009” zastępuje się wyrazami „dodatku 31-A-1-1 do Umowy o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony, oraz załączniku do decyzji nr 1/2025 Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego ustanowionego Umową o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony (*5). |
(*2) Decyzja nr 2/2025 Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego ustanowionego Umową o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony, z dnia 30 października 2025 r. w sprawie krajowych rejestrów elektronicznych przedsiębiorców transportu drogowego oraz warunków wymiany informacji zawartych w tych rejestrach (Dz.U. L, 2025/2331, 28.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2331/oj).”;"
(*3) Decyzja nr 2/2025 Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego ustanowionego Umową o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony, z dnia 30 października 2025 r. w sprawie krajowych rejestrów elektronicznych przedsiębiorców transportu drogowego oraz warunków wymiany informacji zawartych w tych rejestrach (Dz.U. L, 2025/2331, 28.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2331/oj).”;"
(*4) Decyzja nr 1/2025 Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego ustanowionego Umową o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony, z dnia 30 października 2025 r. w sprawie wykazu kategorii, rodzajów i wagi poważnych naruszeń, które mogą doprowadzić do utraty dobrej reputacji przez przewoźnika drogowego towarów (Dz.U. L, 2025/2330, 28.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2330/oj).”;"
(*5) Decyzja nr 1/2025 Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego ustanowionego Umową o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony, z dnia 30 października 2025 r. w sprawie wykazu kategorii, rodzajów i wagi poważnych naruszeń, które mogą doprowadzić do utraty dobrej reputacji przez przewoźnika drogowego towarów (Dz.U. L, 2025/2330, 28.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2330/oj).”."
Artykuł 6
Kwota i warunki wkładu finansowego Zjednoczonego Królestwa
Zjednoczone Królestwo wnosi co roku wkład w koszty operacyjne i koszty utrzymania ERRU w ramach określonych w decyzji nr 3/2025 Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego (9).
Artykuł 7
Zawieszenie połączenia Zjednoczonego Królestwa z ERRU
Unia może zawiesić dostęp Zjednoczonego Królestwa do ERRU, jeżeli Zjednoczone Królestwo przestanie spełniać warunki określone w art. 4-6 niniejszej decyzji.
Artykuł 8
Wejście w życie i stosowanie
Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej przyjęciu.
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2026 r.
Sporządzono w Brukseli dnia 30 października 2025 r.
W imieniu Specjalnego Komitetu
ds. Transportu Drogowego
Współprzewodniczący
Hannah TOOZE
Jean-Louis COLSON
(1) Dz.U. L 149 z 30.4.2021, s. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2021/689(1)/oj.
(2) Decyzja nr 1/2025 Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego ustanowionego Umową o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony, z dnia 30 października 2025 r. w sprawie wykazu kategorii, rodzajów i wagi poważnych naruszeń, które mogą doprowadzić do utraty dobrej reputacji przez przewoźnika drogowego towarów (Dz.U. L, 2025/2330, 28.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2330/oj).
(3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/480 z dnia 1 kwietnia 2016 r. ustanawiające wspólne zasady dotyczące połączenia krajowych rejestrów elektronicznych przedsiębiorców transportu drogowego i uchylające rozporządzenie (UE) nr 1213/2010, (Dz.U. L 87 z 2.4.2016, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/480/oj).
(4) Decyzja Komisji 2009/992/UE z dnia 17 grudnia 2009 r. w sprawie minimalnych wymogów dotyczących danych, które mają być wprowadzane do krajowego rejestru elektronicznego przedsiębiorców transportu drogowego (notyfikowana jako dokument nr C(2009) 9959), (Dz.U. L 339 z 22.12.2009, s. 36 ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/992/oj).
(5) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2024/2164 z dnia 11 lipca 2024 r. w sprawie minimalnych wymogów dotyczących danych, które mają być wprowadzane do krajowego rejestru elektronicznego przedsiębiorców transportu drogowego w odniesieniu do pojazdów najmowanych (notyfikowana jako dokument nr C(2024) 4665) (Dz.U. L, 2024/2164, 20.8.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/2164/oj).
(6) Państwo oznacza państwo członkowskie Unii Europejskiej w przypadku Unii Europejskiej oraz Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w przypadku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.
(7) Państwo oznacza państwo członkowskie Unii Europejskiej lub Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.
(8) Państwa oznaczają zarówno państwa członkowskie Unii Europejskiej, jak i Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.
(9) Decyzja nr 3/2025 Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego ustanowionego Umową o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony, z dnia 30 października 2025 r. w sprawie kwoty i warunków wkładu finansowego Zjednoczonego Królestwa na rzecz systemów informacyjnych transportu drogowego zarządzanych przez Unię oraz zmieniająca decyzję nr 1/2022 Specjalnego Komitetu ds. Transportu Drogowego (Dz.U. L, 2025/2329, 28.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2329/oj).
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
