ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2025/2650
z dnia 19 grudnia 2025 r.
zmieniające rozporządzenie (UE) 2023/1115 w odniesieniu do niektórych obowiązków podmiotów i podmiotów handlowych
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 192 ust. 1,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (1),
po konsultacji z Komitetem Regionów,
stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą (2),
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2023/1115 (3) przyjęto, aby ograniczyć wylesianie i degradację lasów. Ustanowiono w nim przepisy dotyczące wprowadzania do obrotu i udostępniania na rynku unijnym, a także wywozu z Unii odnośnych produktów wymienionych w załączniku I do tego rozporządzenia, które zawierają odnośne towary, a mianowicie bydło, kakao, kawę, palmę olejową, kauczuk, soję i drewno, które były nimi karmione lub które zostały wyprodukowane przy ich użyciu. W szczególności rozporządzenie to ma na celu zapewnienie, aby te towary i odnośne produkty wprowadzano do obrotu i udostępniano na rynku unijnym lub wywożono je z Unii tylko w przypadku, gdy nie powodują one wylesiania, zostały wyprodukowane zgodnie z odpowiednimi przepisami kraju produkcji oraz przedłożono w ich sprawie oświadczenie o należytej staranności. |
| (2) | Zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2023/1115 Komisja, w ścisłej współpracy z państwami członkowskimi oraz innymi zainteresowanymi stronami, opracowała system informacyjny służący do składania oświadczeń o należytej staranności (zwany dalej „systemem informacyjnym”). W proces opracowywania systemu zaangażowano zainteresowane strony w celu zapewnienia, aby system informacyjny był skuteczny i odpowiadał potrzebom podmiotów gospodarczych. System informacyjny uruchomiono w dniu 4 grudnia 2024 r., umożliwiając podmiotom, podmiotom handlowym niebędącym mikroprzedsiębiorstwami ani małymi lub średnimi przedsiębiorstwami (zwanym dalej „podmiotom handlowym niebędącym MŚP”) oraz ich upoważnionym przedstawicielom składanie oświadczeń o należytej staranności. Najnowsze prognozy dotyczące oczekiwanej liczby operacji i interakcji w tym systemie informacyjnym doprowadziły jednak do poważnej rewizji obciążenia systemu, wskazującej na znacznie większy ruch w systemie informacyjnym, niż przewidywano. |
| (3) | Jednocześnie z ustaleń ze sprawozdania z 2024 r. zatytułowanego „Przyszłość europejskiej konkurencyjności” wynika, że rosnąca liczba i złożoność przepisów ogranicza pole manewru dla unijnych przedsiębiorstw oraz uniemożliwia im utrzymanie konkurencyjności. Obawy dotyczące złożoności przepisów zgłaszane były także przez partnerów handlowych. W tym kontekście należy uprościć niektóre procedury i wymogi określone w rozporządzeniu (UE) 2023/1115 oraz usunąć zbędne obciążenia regulacyjne dla przedsiębiorstw, przy jednoczesnym utrzymaniu celów tego rozporządzenia. |
| (4) | Ponadto w ramach działań na rzecz uproszczenia należy zmniejszyć obciążenie administracyjne wynikające z obowiązków podmiotów na dalszych etapach łańcucha dostaw, które nie są mikroprzedsiębiorstwami ani małymi lub średnimi przedsiębiorstwami oraz mikropodmiotów pierwotnych lub małych podmiotów pierwotnych produkujących i wprowadzających do obrotu swoje własne produkty. |
| (5) | Aby zapewnić jasność prawa na dalszych etapach łańcucha dostaw oraz ograniczyć dalsze wymogi w zakresie sprawozdawczości i odpowiadające im obciążenie systemu informacyjnego, należy wprowadzić nową kategorię „podmiotów na dalszych etapach łańcucha dostaw”. Obowiązki takich podmiotów na dalszych etapach łańcucha dostaw powinny być identyczne z obowiązkami mającymi zastosowanie do podmiotów handlowych. Ani podmioty na dalszych etapach łańcucha dostaw, ani podmioty handlowe nie powinny być zobowiązane do upewnienia się, że zachowano należytą staranność ani do składania oświadczeń o należytej staranności, co znacznie ogranicza wymogi w zakresie sprawozdawczości oraz liczbę niezbędnych interakcji z systemem informacyjnym. |
| (6) | Podmioty na dalszych etapach łańcucha dostaw niebędące MŚP oraz podmioty handlowe niebędące MŚP mają znaczący wpływ na łańcuchy dostaw oraz odgrywają istotną rolę w zapewnianiu, aby łańcuchy dostaw nie powodowały wylesiania. W związku z tym powinny one być nadal zobowiązane do rejestracji w systemie informacyjnym. Jednocześnie pierwszy podmiot na dalszych etapach łańcucha dostaw lub podmiot handlowy, niezależnie od tego, czy jest małym lub średnim przedsiębiorstwem, powinien nadal zapewniać pełną identyfikowalność poprzez gromadzenie numerów referencyjnych oświadczeń o należytej staranności oraz identyfikatorów deklaracji przypisanych mikroproducentom lub małym producentom. Obowiązek gromadzenia i przechowywania numerów referencyjnych powinien mieć zastosowanie wyłącznie do pierwszego podmiotu na dalszym etapie łańcucha dostaw lub podmiotu handlowego oraz nie powinien mieć zastosowania do innych podmiotów na dalszych etapach łańcucha dostaw ani podmiotów handlowych znajdujących się dalej w łańcuchu dostaw. |
| (7) | Wszystkie podmioty, niezależnie od ich wielkości, wprowadzające odnośne produkty do obrotu lub dokonujące wywozu tych produktów są objęte zakresem stosowania rozporządzenia (UE) 2023/1115. Stanowi to obciążenie administracyjne dla mikroproducentów lub małych producentów, którzy wprowadzają do obrotu lub wywożą swoje własne produkty. Aby rozwiązać problemy związane z podmiotami będącymi mikroprzedsiębiorstwami lub małymi przedsiębiorstwami, które produkują i wprowadzają do obrotu własne produkty, oraz aby jeszcze bardziej ograniczyć obciążenie systemu informacyjnego, konieczne jest wprowadzenie nowej podkategorii podmiotów, do których nie powinien mieć zastosowania obowiązek złożenia oświadczenia o należytej staranności. Ta nowa podkategoria, zwana „mikropodmiotami pierwotnymi lub małymi podmiotami pierwotnymi”, powinna obejmować osoby fizyczne lub mikroprzedsiębiorstwa lub małe przedsiębiorstwa mające siedzibę w państwie sklasyfikowanym jako państwo o niskim ryzyku zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2023/1115 i wprowadzające do obrotu lub wywożące te produkty, które same produkują w tym państwie, co oznacza, że same uprawiają, zbierają, pozyskują lub hodują na odpowiednich działkach lub, w odniesieniu do bydła, w zakładach, odnośne towary zawarte w odnośnych produktach. Definicją mikropodmiotów pierwotnych lub małych podmiotów pierwotnych powinny być objęte zarówno podmioty mające siedzibę w Unii, jak i poza nią. |
| (8) | Aby zapewnić skuteczną realizację celów rozporządzenia (UE) 2023/1115, a mianowicie możliwość zapewnienia identyfikowalności w całym łańcuchu dostaw w celu zapewnienia, aby produkty wprowadzane do obrotu nie powodowały wylesiania, mikropodmioty pierwotne lub małe podmioty pierwotne powinny być jednak zobowiązane do złożenia jednorazowej uproszczonej deklaracji w systemie informacyjnym. Po przedłożeniu uproszczonej deklaracji przez mikropodmiot pierwotny lub mały podmiot pierwotny system informacyjny powinien wydać identyfikator deklaracji. Ten identyfikator deklaracji powinien towarzyszyć odnośnym produktom wprowadzanym do obrotu lub wywożonym przez mikropodmiot pierwotny lub mały podmiot pierwotny. Aby utrzymać wymogi dotyczące identyfikowalności na podstawie rozporządzenia (UE) 2023/1115 oraz realizować jego cele, informacje zawarte w uproszczonej deklaracji powinny umożliwiać automatyczną ocenę ryzyka przez system informacyjny, ułatwiać kontrole przeprowadzane przez właściwe organy zgodnie z podejściem opartym na analizie ryzyka oraz być widoczne dla podmiotów na dalszych etapach łańcucha dostaw w miarę możliwości zgodnie z mającymi zastosowanie przepisami o ochronie danych. |
| (9) | W ramach działań na rzecz uproszczenia należy zmniejszyć obciążenie administracyjne wynikające z obowiązków mikropodmiotów pierwotnych lub małych podmiotów pierwotnych w zakresie składania jednorazowego zgłoszenia uproszczonego na podstawie art. 4a rozporządzenia (UE) 2023/1115 zmienionego niniejszym rozporządzeniem oraz gromadzenia informacji na podstawie art. 9 ust. 1 tego rozporządzenia poprzez umożliwienie im zastąpienia geolokalizacji działek adresem pocztowym działek lub zakładu, z którego wyprodukowano odnośne towary, które odnośny produkt zawiera lub z których został wytworzony, pod warunkiem że ten adres pocztowy w oczywisty sposób pokrywa się z położeniem geograficznym danej działki lub danego zakładu. Daje to mikroprzedsiębiorstwom pierwotnym lub małym podmiotom pierwotnym swobodę wyboru geolokalizacji działek lub adresu pocztowego działek lub odpowiedniego zakładu. |
| (10) | Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 (4) nałożono już na producentów pierwotnych bydła mających siedzibę w Unii wymogi dotyczące identyfikowalności i sprawozdawczości równoważne wymogom ustanowionym na podstawie rozporządzenia (UE) 2023/1115. Odpowiednie dane są przechowywane w krajowych bazach danych państw członkowskich. Należy zatem zwolnić mikropodmioty pierwotne lub małe podmioty pierwotne z obowiązku składania uproszczonej deklaracji, jeżeli wymagane informacje są już dostępne w takich bazach danych, a państwa członkowskie udostępniają odpowiednie dane w systemie informacyjnym. Zwolnienie to powinno mieć również zastosowanie do mikropodmiotów pierwotnych lub małych podmiotów pierwotnych w innych sektorach, w których przepisy unijne lub przepisy krajowe państw członkowskich przewidują równoważne obowiązki w zakresie identyfikowalności lub sprawozdawczości, o ile spełnione są te same warunki. |
| (11) | Jak wskazano w wytycznych dotyczących rozporządzenia (UE) 2023/1115 w sprawie produktów niepowodujących wylesiania (5), w przypadkach, w których działalność jest znikoma, oraz przy uwzględnieniu wszystkich okoliczności, należy przestrzegać zasady proporcjonalności. Sporadycznie ekstensywnego lub sporadycznie małoskalowego wypasu w lasach nie powinno się uznawać za przeważające użytkowanie rolnicze, o ile produkcja i związane z nią działania nie mają szkodliwego wpływu na siedlisko lasu. |
| (12) | W celu zapewnienia jasności prawa, tak aby wszystkie mikroprzedsiębiorstwa oraz małe i średnie przedsiębiorstwa, niezależnie od ich formy prawnej, mogły korzystać z uproszczonych przepisów dotyczących mikroprzedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw, zawartych w rozporządzeniu (UE) 2023/1115, należy zmienić definicję mikroprzedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw w celu doprecyzowania, że forma prawna nie powinna mieć znaczenia w celu stwierdzenia, czy osoba fizyczna lub prawna objęta jest tą definicją. To samo należy doprecyzować w odniesieniu do mikropodmiotów pierwotnych lub małych podmiotów pierwotnych. Ponadto definicja mikropodmiotów pierwotnych lub małych podmiotów pierwotnych powinna obejmować podmioty, które przekraczają limity w przypadku co najmniej dwóch z trzech kryteriów określonych w art. 3 ust. 1 i 2 akapit pierwszy dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/34/UE (6), ale które mogą wykazać, że części ich sumy bilansowej, przychodów netto ze sprzedaży i średniej liczby pracowników w roku obrotowym, które dotyczą odnośnych towarów i odnośnych produktów, nie przekraczają limitów w przypadku co najmniej dwóch z trzech tych kryteriów. |
| (13) | W rozporządzeniu (UE) 2023/1115 ustanowiono przepisy dotyczące przeglądu tego rozporządzenia oraz upoważniono Komisję do przedstawienia szeregu ocen skutków, w stosownych przypadkach wraz z wnioskami ustawodawczymi. Biorąc pod uwagę, że data rozpoczęcia stosowania rozporządzenia (UE) 2023/1115 została odroczona rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/3234 (7), potencjalnego rozszerzenia zakresu stosowania rozporządzenia (UE) 2023/1115 nie można ocenić bez dowodów dotyczących jego stosowania, skutków dla wylesiania i degradacji lasów, wpływu na podmioty i podmioty handlowe, w szczególności MŚP, oraz na przepływy handlowe. Z tych powodów należy znieść przewidziane w rozporządzeniu (UE) 2023/1115 obowiązki związane z ocenami skutków, które ma przeprowadzić Komisja. Te oceny skutków powinny być objęte ogólnym przeglądem rozporządzenia (UE) 2023/1115. Termin ogólnego przeglądu, o którym mowa w rozporządzeniu (UE) 2023/1115, należy zmienić na dzień 30 czerwca 2030 r., tak aby w przeglądzie można było uwzględnić doświadczenia związane z egzekwowaniem tego rozporządzenia. Aby odzwierciedlić zmienione obowiązki podmiotów, podmiotów na dalszych etapach łańcucha dostaw i podmiotów handlowych, w ramach ogólnego przeglądu należy również ocenić wpływ tych zmian na realizację ogólnych celów rozporządzenia (UE) 2023/1115. |
| (14) | Przed ogólnym przeglądem rozporządzenia (UE) 2023/1115, który ma zostać przeprowadzony do dnia 30 czerwca 2030 r., w celu wprowadzenia uproszczeń dla podmiotów i podmiotów handlowych, Komisja powinna przeprowadzić przegląd pod kątem uproszczenia tego rozporządzenia oraz przedstawić sprawozdanie do dnia 30 kwietnia 2026 r. Sprawozdanie to powinno zawierać ocenę obciążenia administracyjnego oraz wpływu tego rozporządzenia, w szczególności na mikroprzedsiębiorstwa lub małe podmioty. Ponadto w sprawozdaniu tym Komisja powinna wskazać możliwe sposoby rozwiązania zidentyfikowanych problemów, w tym za pomocą wytycznych technicznych, ulepszeń systemu informatycznego, a także aktów delegowanych lub wykonawczych zgodnie z przekazaniem uprawnień przewidzianym w rozporządzeniu (UE) 2023/1115 oraz, w stosownych przypadkach, powinna dołączyć do sprawozdania wniosek ustawodawczy. |
| (15) | Datę rozpoczęcia stosowania przepisów rozporządzenia (UE) 2023/1115 określających obowiązki podmiotów, podmiotów handlowych i właściwych organów, tj. przepisów zawartych w art. 38 ust. 2 tego rozporządzenia, należy odroczyć o 12 miesięcy. Jest to konieczne, aby państwa trzecie, państwa członkowskie, podmioty i podmioty handlowe mogły być w pełni przygotowane, w szczególności aby te podmioty i podmioty handlowe były w stanie należycie wypełniać swoje obowiązki. |
| (16) | W związku z odroczeniem o 12 miesięcy daty rozpoczęcia stosowania określonej w art. 38 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2023/1115, należy odpowiednio dostosować daty określone w innych powiązanych przepisach, a mianowicie w przepisach dotyczących uchylenia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 995/2010 (8) oraz w przepisach dotyczących odroczenia stosowania rozporządzenia (UE) 2023/1115 w odniesieniu do osób fizycznych, mikroprzedsiębiorstw lub małych przedsiębiorstw. Aby zapewnić wystarczająco dużo czasu na dostosowanie rozwoju technicznego interfejsu elektronicznego w oparciu o unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł do wymogów rozporządzenia (UE) 2023/1115, zmienionego niniejszym rozporządzeniem, należy odpowiednio dostosować datę wprowadzenia interfejsu elektronicznego. |
| (17) | Ponieważ cele niniejszego rozporządzenia, a mianowicie uproszczenie niektórych obowiązków sprawozdawczych oraz usprawnienie harmonogramów, przy jednoczesnym utrzymaniu celów rozporządzenia (UE) 2023/1115, nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast ze względu na rozmiary lub skutki działania możliwe jest lepsze ich osiągnięcie na poziomie Unii, może ona podjąć działania zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule niniejsze rozporządzenie nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tych celów. |
| (18) | Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) 2023/1115. |
| (19) | W celu zapewnienia, aby niniejsze rozporządzenie weszło w życie przed obecną datą rozpoczęcia stosowania rozporządzenia (UE) 2023/1115, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie w trybie pilnym, trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. |
| (20) | Z uwagi na pilną potrzebę przyjęcia ukierunkowanych uproszczeń oraz opóźnienia wejścia w życie rozporządzenia (UE) 2023/1115, należy zastosować wyjątek od terminu ośmiu tygodni przewidziany w art. 4 Protokołu nr 1 w sprawie roli parlamentów narodowych w Unii Europejskiej, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej, Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, |
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Zmiany w rozporządzeniu (UE) 2023/1115
W rozporządzeniu (UE) 2023/1115 wprowadza się następujące zmiany:
| 1) | w art. 2 wprowadza się następujące zmiany:
|
| 2) | art. 3 lit. c) otrzymuje brzmienie:
; |
| 3) | tytuł rozdziału 2 otrzymuje brzmienie: „ROZDZIAŁ 2 OBOWIĄZKI PODMIOTÓW, PODMIOTÓW NA DALSZYCH ETAPACH ŁAŃCUCHA DOSTAW ORAZ PODMIOTÓW HANDLOWYCH” |
| 4) | w art. 4 wprowadza się następujące zmiany:
|
| 5) | dodaje się artykuł w brzmieniu: „Artykuł 4a Uproszczony system dla mikropodmiotów pierwotnych lub małych podmiotów pierwotnych 1. Obowiązki określone w art. 4 ust. 2, art. 4 ust. 3 zdanie drugie i art. 4 ust. 4 lit. c) nie mają zastosowania do mikropodmiotów pierwotnych lub małych podmiotów pierwotnych. 2. Mikropodmioty pierwotne lub małe podmioty pierwotne składają jednorazową uproszczoną deklarację w systemie informacyjnym, o którym mowa w art. 33, przed wprowadzeniem do obrotu odnośnych produktów lub ich wywozem. Po złożeniu jednorazowej uproszczonej deklaracji podmiotom tym przypisuje się identyfikator deklaracji. 3. Mikropodmioty pierwotne lub małe podmioty pierwotne przy składaniu uproszczonej deklaracji w systemie informacyjnym, o którym mowa w art. 33, przekazują informacje określone w załączniku III. W przypadku jakichkolwiek istotnych zmian w przekazanych przez nie informacjach, podmioty te mogą zaktualizować informacje zawarte w złożonej przez nich uproszczonej deklaracji. 4. W przypadku gdy wszystkie informacje wymienione w załączniku III są dostępne w systemie lub bazie danych, które istnieją na mocy prawa Unii lub państw członkowskich, innych niż system informacyjny, o którym mowa w art. 33, mikropodmioty pierwotne lub małe podmioty pierwotne nie są zobowiązane do złożenia jednorazowej uproszczonej deklaracji zgodnie z ust. 2 niniejszego artykułu. Państwa członkowskie udostępniają te informacje w podziale na podmioty w systemie informacyjnym, o którym mowa w art. 33. Mikropodmiot pierwotny lub mały podmiot pierwotny wprowadza odnośne produkty do obrotu w Unii lub wywozi je dopiero po tym, jak zostanie przypisany mu identyfikator deklaracji. 5. W przypadku mikropodmiotów pierwotnych lub małych podmiotów pierwotnych geolokalizację, o której mowa w art. 9 ust. 1 lit. d), można zastąpić adresami pocztowymi wszystkich działek lub adresem pocztowym zakładu, z którego wyprodukowano odnośne towary, które zawiera odnośny produkt lub z użyciem których został on wytworzony.” |
| 6) | art. 5 i 6 otrzymują brzmienie: „Artykuł 5 Obowiązki podmiotów na dalszych etapach łańcucha dostaw i podmiotów handlowych 1. Podmioty na dalszych etapach łańcucha dostaw i podmioty handlowe wprowadzają do obrotu lub udostępniają na rynku odnośne produkty lub dokonują wywozu odnośnych produktów tylko jeżeli posiadają informacje wymagane na podstawie ust. 3. 2. Podmioty na dalszych etapach łańcucha dostaw, które nie są MŚP (zwane dalej »podmiotami na dalszych etapach łańcucha dostaw niebędącymi MŚP«) i podmioty handlowe, które nie są MŚP (zwane dalej »podmiotami handlowymi niebędącymi MŚP«) rejestrują się w systemie informacyjnym, o którym mowa w art. 33, przed wprowadzeniem do obrotu odnośnych produktów, udostępnieniem ich na rynku lub ich wywozem. 3. Podmioty na dalszych etapach łańcucha dostaw i podmioty handlowe gromadzą i przechowują następujące informacje dotyczące odnośnych produktów, które zamierzają wprowadzać do obrotu, udostępniać na rynku lub wywozić:
4. Podmioty na dalszych etapach łańcucha dostaw i podmioty handlowe przechowują informacje, o których mowa w ust. 3, przez co najmniej pięć lat od dnia wprowadzenia do obrotu, udostępnienia na rynku lub wywiezienia oraz przekazują te informacje właściwym organom na ich żądanie. 5. Podmioty na dalszych etapach łańcucha dostaw i podmioty handlowe, które uzyskają nowe, istotne informacje, w tym uzasadnione zastrzeżenia – lub zostaną o nich poinformowane – sugerujące, że zachodzi ryzyko, że wprowadzony przez nie do obrotu lub udostępniony na rynku odnośny produkt nie jest zgodny z wymogami niniejszego rozporządzenia, natychmiast informują o tym właściwe organy państw członkowskich, w których wprowadziły odnośny produkt do obrotu lub udostępniły go na rynku, a także podmioty na dalszych etapach łańcucha dostaw i podmioty handlowe, którym dostarczyły odnośny produkt. W przypadku wywozu, podmioty na dalszych etapach łańcucha dostaw informują właściwy organ państwa członkowskiego będącego krajem produkcji. 6. Jeżeli podmioty na dalszych etapach łańcucha dostaw niebędące MŚP i podmioty handlowe niebędące MŚP uzyskają istotne informacje wskazujące, że odnośny produkt nie spełnia wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu, lub zostaną o tym poinformowane przed wprowadzeniem do obrotu, udostępnieniem na rynku lub wywozem odnośnych produktów, natychmiast informują o tym właściwe organy państw członkowskich, w których zamierzają wprowadzić te produkty do obrotu lub udostępnić je na rynku lub z których zamierzają je wywieźć. W przypadku uzasadnionych zastrzeżeń sprawdzają, czy zachowano należytą staranność i czy nie stwierdzono żadnego ryzyka lub stwierdzono jedynie znikome ryzyko. Nie mogą wprowadzać odnośnych produktów do obrotu, udostępniać ich na rynku ani ich wywozić, chyba że weryfikacja wykaże brak ryzyka lub jedynie znikome ryzyko niezgodności. 7. Podmioty na dalszych etapach łańcucha dostaw i podmioty handlowe udzielają wszelkiej pomocy niezbędnej do ułatwienia właściwym organom przeprowadzenia kontroli na podstawie art. 19, w tym w zakresie dostępu do budynków i udostępniania dokumentacji i zapisów. Artykuł 6 Upoważnieni przedstawiciele 1. Podmioty mogą wyznaczyć upoważnionego przedstawiciela do złożenia w ich imieniu oświadczenia o należytej staranności zgodnie z art. 4 ust. 2 lub uproszczonej deklaracji zgodnie z art. 4a ust. 2. W takich przypadkach podmiot zachowuje odpowiedzialność za zgodność odnośnego produktu z art. 3. 2. Upoważniony przedstawiciel, na żądanie właściwego organu, przedstawia mu kopię swojego upoważnienia w jednym z języków urzędowych Unii oraz kopię w jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego, w którym składane jest oświadczenie o należytej staranności lub uproszczona deklaracja, lub, w przypadku braku takiej możliwości, w języku angielskim. 3. Podmiot będący osobą fizyczną lub mikroprzedsiębiorstwem może upoważnić kolejny – niebędący osobą fizyczną ani mikroprzedsiębiorstwem – podmiot na dalszym etapie łańcucha dostaw lub podmiot handlowy znajdujący się dalej w łańcuchu dostaw do występowania w charakterze upoważnionego przedstawiciela. Taki kolejny podmiot na dalszym etapie łańcucha dostaw lub podmiot handlowy znajdujący się dalej w łańcuchu dostaw nie może wprowadzać do obrotu ani udostępniać odnośnych produktów na rynku ani wywozić ich bez przedłożenia oświadczenia o należytej staranności zgodnie z art. 4 ust. 2 w imieniu tego podmiotu lub, w przypadku mikropodmiotu pierwotnego lub małego podmiotu pierwotnego, bez złożenia uproszczonej deklaracji w imieniu podmiotu pierwotnego będącego mikroprzedsiębiorstwem lub małym przedsiębiorstwem w systemie informacyjnym, o którym mowa w art. 33. W takim przypadku podmiot będący osobą fizyczną lub mikroprzedsiębiorstwem zachowuje odpowiedzialność za zgodność odnośnego produktu z art. 3.” |
| 7) | art. 8 ust. 1 otrzymuje brzmienie: „1. Przed wprowadzeniem odnośnych produktów do obrotu lub ich wywozem podmioty zachowują należytą staranność w odniesieniu do wszystkich odnośnych produktów.” |
| 8) | w art. 9 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:
|
| 9) | art. 15 ust. 5 otrzymuje brzmienie: „5. Komisja może ułatwiać zharmonizowane wykonywanie niniejszego rozporządzenia, wydając odpowiednie wytyczne, zapewniając stałą wymianę z ekspertami, zainteresowanymi podmiotami oraz wszystkimi odnośnymi podmiotami, w tym mikropodmiotami pierwotnymi lub małymi podmiotami pierwotnymi, podmiotami na dalszym etapie łańcucha dostaw i podmiotami handlowymi, opracowując najlepsze praktyki i zbierając techniczne informacje zwrotne od działającej Grupy Ekspertów Komisji/Wielostronnej Platformy ds. Ochrony i Odbudowy Naturalnych Lasów, a także wspierając odpowiednią wymianę informacji, koordynację i współpracę między właściwymi organami, między właściwymi organami a organami celnymi oraz między właściwymi organami a Komisją.” |
| 10) | w art. 16 wprowadza się następujące zmiany:
|
| 11) | art. 18 i 19 otrzymują brzmienie: „Artykuł 18 Kontrole podmiotów 1. Kontrole podmiotów obejmują:
2. W stosownych przypadkach, w szczególności gdy analizy, o których mowa w ust. 1, wzbudziły wątpliwości, kontrole podmiotów mogą również obejmować:
Artykuł 19 Kontrole podmiotów na dalszych etapach łańcucha dostaw i podmiotów handlowych 1. Kontrole podmiotów na dalszych etapach łańcucha dostaw i podmiotów handlowych obejmują analizę dokumentacji i zapisów wykazujących zgodność z art. 5 ust. 1, 2, 3 i 4. 2. W stosownych przypadkach, w szczególności gdy analizy, o których mowa w ust. 1, wzbudziły wątpliwości, kontrole podmiotów na dalszych etapach łańcucha dostaw i podmiotów handlowych mogą również obejmować kontrole wyrywkowe, w tym kontrole w terenie.” |
| 12) | art. 20 ust. 1 otrzymuje brzmienie: „1. Państwa członkowskie mogą upoważnić swoje właściwe organy do odzyskiwania od podmiotów, podmiotów na dalszych etapach łańcucha dostaw lub podmiotów handlowych całości kosztów działań tych organów podejmowanych w związku z przypadkami niezgodności.” |
| 13) | w art. 21 ust. 2 i 3 otrzymują brzmienie: „2. Właściwe organy dokonują z Komisją uzgodnień administracyjnych dotyczących przekazywania informacji o dochodzeniach i prowadzenia dochodzeń. Właściwe organy przekazują również Komisji wszelkie istotne udokumentowane błędy techniczne lub istotne zakłócenia wynikające z systemu informacyjnego, o którym mowa w art. 33. 3. Właściwe organy prowadzą między sobą wymianę informacji niezbędnych do egzekwowania niniejszego rozporządzenia, w tym za pośrednictwem systemu informacyjnego, o którym mowa w art. 33. Obejmuje to udostępnianie informacji dotyczących podmiotów, podmiotów na dalszych etapach łańcucha dostaw i podmiotów handlowych, w tym oświadczeń o należytej staranności i uproszczonej deklaracji w przypadku mikropodmiotów pierwotnych lub małych podmiotów pierwotnych, oraz charakteru przeprowadzonych kontroli i ich wyników, właściwym organom innych państw członkowskich oraz wymianę z nimi tych danych w celu ułatwienia egzekwowania niniejszego rozporządzenia.” |
| 14) | w art. 22 ust. 1 lit. b) i c) otrzymują brzmienie:
; |
| 15) | art. 24 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 24 Działania naprawcze podejmowane w przypadku niezgodności 1. Bez uszczerbku dla art. 25, w przypadku gdy właściwe organy ustalą, że podmiot, podmiot na dalszym etapie łańcucha dostaw lub podmiot handlowy nie wypełnił swoich obowiązków wynikających z niniejszego rozporządzenia lub że odnośny produkt wprowadzony do obrotu lub udostępniony na rynku lub z niego wywieziony jest niezgodny z niniejszym rozporządzeniem, niezwłocznie żądają od danego podmiotu, podmiotu na dalszym etapie łańcucha dostaw lub podmiotu handlowego podjęcia właściwych i proporcjonalnych działań naprawczych w celu usunięcia niezgodności w określonym i rozsądnym terminie. 2. Do celów ust. 1 działania naprawcze, których podjęcia wymaga się od podmiotu, podmiotu na dalszym etapie łańcucha dostaw lub podmiotu handlowego, obejmują co najmniej jeden z następujących elementów, stosownie do przypadku:
3. Niezależnie od działań naprawczych podjętych na podstawie ust. 2 podmiot, podmiot na dalszym etapie łańcucha dostaw lub podmiot handlowy eliminuje wszelkie niedociągnięcia w systemie należytej staranności, w celu zapobieżenia ryzyku dalszych niezgodności z niniejszym rozporządzeniem. 4. Jeżeli podmiot, podmiot na dalszym etapie łańcucha dostaw lub podmiot handlowy nie podejmie działań naprawczych, o których mowa w ust. 2, w terminie określonym przez właściwy organ na podstawie ust. 1 lub gdy niezgodność, o której mowa w ust. 1, nadal się utrzymuje, po tym terminie właściwe organy wszelkimi środkami dostępnymi im na podstawie prawa danego państwa członkowskiego zapewniają zastosowanie wymaganych działań naprawczych, o których mowa w ust. 2.” |
| 16) | w art. 25 wprowadza się następujące zmiany:
|
| 17) | w art. 26 wprowadza się następujące zmiany:
|
| 18) | art. 27 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. Organy celne mogą przekazać właściwemu organowi państwa członkowskiego, w którym siedzibę ma podmiot, podmiot na dalszym etapie łańcucha dostaw lub podmiot handlowy, lub upoważniony przedstawiciel, zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 952/2013, informacje poufne uzyskane przez organy celne podczas wykonywania przez nie swoich obowiązków lub dostarczone na zasadzie poufności organom celnym.” |
| 19) | w art. 28 wprowadza się następujące zmiany:
|
| 20) | w art. 31 wprowadza się następujące zmiany:
|
| 21) | w art. 33 wprowadza się następujące zmiany:
|
| 22) | art. 34 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 34 Przegląd 1. Komisja może przyjmować akty delegowane zgodnie z art. 35 w celu zmiany załącznika I w odniesieniu do kodów CN odnośnych produktów, które zawierają odnośne towary, były nimi karmione lub zostały wytworzone przy ich użyciu. 1a. Do dnia 30 kwietnia 2026 r. Komisja przeprowadzi przegląd niniejszego rozporządzenia mający na celu uproszczenie i na podstawie tego przeglądu przedstawi sprawozdanie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, w stosownych przypadkach wraz z wnioskiem ustawodawczym. 2. Do dnia 30 czerwca 2030 r., a następnie nie rzadziej niż co pięć lat, Komisja przeprowadzi ogólny przegląd niniejszego rozporządzenia i przedstawi sprawozdanie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, w stosownych przypadkach wraz z wnioskiem ustawodawczym. Pierwsze ze sprawozdań będzie zawierało w szczególności opartą na szczegółowych badaniach ocenę:
|
| 23) | art. 35 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 35 Wykonywanie przekazanych uprawnień 1. Powierzenie Komisji uprawnień do przyjmowania aktów delegowanych podlega warunkom określonym w niniejszym artykule. 2. Uprawnienia do przyjmowania aktów delegowanych, o których mowa w art. 34 ust. 1, powierza się Komisji na okres pięciu lat od dnia 29 czerwca 2023 r. Komisja sporządza sprawozdanie dotyczące przekazania uprawnień nie później niż sześć miesięcy przed końcem tego pięcioletniego okresu. Przekazanie uprawnień zostaje automatycznie przedłużone na takie same okresy, chyba że Parlament Europejski lub Rada sprzeciwią się takiemu przedłużeniu nie później niż trzy miesiące przed końcem każdego okresu. 3. Przekazanie uprawnień, o którym mowa w art. 34 ust. 1, może zostać w dowolnym momencie odwołane przez Parlament Europejski lub przez Radę. Decyzja o odwołaniu kończy przekazanie określonych w niej uprawnień. Decyzja o odwołaniu staje się skuteczna następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w późniejszym terminie określonym w tej decyzji. Nie wpływa ona na ważność już obowiązujących aktów delegowanych. 4. Przed przyjęciem aktu delegowanego Komisja konsultuje się z ekspertami wyznaczonymi przez każde państwo członkowskie zgodnie z zasadami ustanowionymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym z dnia 13 kwietnia 2016 r. w sprawie lepszego stanowienia prawa. 5. Niezwłocznie po przyjęciu aktu delegowanego Komisja przekazuje go równocześnie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. 6. Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 34 ust. 1 wchodzi w życie tylko wówczas, gdy ani Parlament Europejski, ani Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, lub gdy, przed upływem tego terminu, zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu. Termin ten przedłuża się o dwa miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady.” |
| 24) | art. 37 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 37 Uchylenie 1. Rozporządzenie (UE) nr 995/2010 traci moc ze skutkiem od dnia 30 grudnia 2026 r. 2. Rozporządzenie (UE) nr 995/2010 ma jednak nadal zastosowanie do dnia 31 grudnia 2029 r. w odniesieniu do drewna i produktów z drewna zdefiniowanych w art. 2 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 995/2010, które wyprodukowano przed dniem 29 czerwca 2023 r. i wprowadzono do obrotu od dnia 30 grudnia 2026 r. 3. Na zasadzie odstępstwa od art. 1 ust. 2 niniejszego rozporządzenia drewno i produkty z drewna zdefiniowane w art. 2 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 995/2010, które zostały wyprodukowane przed dniem 29 czerwca 2023 r. i wprowadzone do obrotu od dnia 31 grudnia 2029 r., muszą być zgodne z art. 3 niniejszego rozporządzenia.” |
| 25) | art. 38 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 38 Wejście w życie i data rozpoczęcia stosowania 1. Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. 2. Z zastrzeżeniem ust. 3 niniejszego artykułu, art. 3–13, art. 16–24 oraz art. 26, 31 i 32 stosuje się od dnia 30 grudnia 2026 r. 3. Z wyjątkiem produktów objętych załącznikiem do rozporządzenia (UE) nr 995/2010, w przypadku podmiotów, niezależnie od tego, czy są to osoby fizyczne, mikroprzedsiębiorstwa lub małe przedsiębiorstwa w rozumieniu, odpowiednio, art. 3 ust. 1 lub art. 3 ust. 2 akapit pierwszy dyrektywy 2013/34/UE, niezależnie od ich formy prawnej, które zostały ustanowione jako takie do dnia 31 grudnia 2024 r., artykuły, o których mowa w ust. 2 niniejszego artykułu, stosuje się od dnia 30 czerwca 2027 r.” |
| 26) | w załączniku I, w tabeli skreśla się wiersz „ex 49 Książki, gazety, obrazki i pozostałe drukowane wyroby przemysłu poligraficznego, manuskrypty, maszynopisy i plany, z papieru”; |
| 27) | w załączniku II wprowadza się zmiany określone w załączniku I do niniejszego rozporządzenia; |
| 28) | tekst zawarty w załączniku II do niniejszego rozporządzenia dodaje się jako załącznik III. |
Artykuł 2
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 19 grudnia 2025 r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego
Przewodnicząca
R. METSOLA
W imieniu Rady
Przewodnicząca
M. BJERRE
(1) Dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym.
(2) Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 17 grudnia 2025 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) oraz decyzja Rady z dnia 18 grudnia 2025 r.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2023/1115 z dnia 31 maja 2023 r. w sprawie udostępniania na rynku unijnym i wywozu z Unii niektórych towarów i produktów związanych z wylesianiem i degradacją lasów oraz uchylenia rozporządzenia (UE) nr 995/2010 ( Dz.U. L 150 z 9.6.2023, s. 206, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1115/oj).
(4) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt („Prawo o zdrowiu zwierząt”) (Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj).
(5) Dz.U. C, C/2025/4524, 12.8.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/4524/oj.
(6) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/34/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie rocznych sprawozdań finansowych, skonsolidowanych sprawozdań finansowych i powiązanych sprawozdań niektórych rodzajów jednostek, zmieniająca dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/43/WE oraz uchylająca dyrektywy Rady 78/660/EWG i 83/349/EWG (Dz.U. L 182 z 29.6.2013, s. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/34/oj).
(7) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/3234 z dnia 19 grudnia 2024 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) 2023/1115 w odniesieniu do przepisów dotyczących daty rozpoczęcia stosowania (Dz.U. L, 2024/3234, 23.12.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/3234/oj).
(8) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 995/2010 z dnia 20 października 2010 r. ustanawiające obowiązki podmiotów wprowadzających do obrotu drewno i produkty z drewna (Dz.U. L 295 z 12.11.2010, s. 23, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/995/oj).
ZAŁĄCZNIK I
W załączniku II uchyla się pkt 4.
ZAŁĄCZNIK II
„ZAŁĄCZNIK III
Uproszczona deklaracja dla mikropodmiotów pierwotnych lub małych podmiotów pierwotnych
Informacje, które należy zawrzeć w jednorazowej uproszczonej deklaracji dla mikropodmiotów pierwotnych lub małych podmiotów pierwotnych zgodnie z art. 4a ust. 3:
|
1. |
Nazwa mikropodmiotu pierwotnego lub małego podmiotu pierwotnego, jego adres oraz, w przypadku odnośnych towarów i odnośnych produktów wprowadzanych na rynek lub opuszczających rynek, numer rejestracyjny i identyfikacyjny przedsiębiorcy (numer EORI) zgodnie z art. 9 rozporządzenia (UE) nr 952/2013. |
|
2. |
Kod systemu zharmonizowanego i opis tekstowy odnośnych produktów, w tym nazwa handlowa, oraz jednorazowa szacowana roczna ilość odnośnych produktów, przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu lub wywozu, wyrażona jako masa netto z określeniem szacowanej wartości procentowej lub odchylenia, lub, w stosownych przypadkach, jako objętość lub liczba jednostek. Dla odnośnych produktów wprowadzanych na rynek lub opuszczających rynek szacowana ilość ma być wyrażona jako masa netto w kilogramach oraz, w stosownych przypadkach, w uzupełniających jednostkach miary określonych w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 dla wskazanego kodu systemu zharmonizowanego, lub we wszystkich innych przypadkach ilość ma być wyrażona jako masa netto, z określeniem szacowanej wartości procentowej lub odchylenia, lub, w stosownych przypadkach, jako objętość lub liczba jednostek. Uzupełniająca jednostka miary ma zastosowanie w przypadku, gdy jest ona konsekwentnie podana dla wszystkich możliwych podpozycji danego kodu systemu zharmonizowanego, o którym mowa w oświadczeniu o należytej staranności. |
|
3. |
Kraj produkcji oraz geolokalizacja wszystkich działek, lub adres pocztowy zakładu lub wszystkich działek, na których mikropodmiot pierwotny lub mały podmiot pierwotny produkuje odnośne towary. W przypadku odnośnych produktów zawierających bydło lub wytworzonych przy wykorzystaniu bydła oraz w przypadku takich odnośnych produktów, które były karmione odnośnymi produktami, adres pocztowy lub geolokalizacja odnoszą się do wszystkich zakładów, w których trzymano to bydło. W przypadku gdy odnośne produkty są wyprodukowane na różnych działkach, zgodnie z art. 9 ust. 1 lit. d) podaje się adres pocztowy lub geolokalizację wszystkich działek. |
|
4. |
Tekst: »Przedstawiając niniejszą deklarację, mikropodmiot pierwotny lub mały podmiot pierwotny potwierdza, że zachowa należytą staranność zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2023/1115 w przypadku odnośnych produktów, które wprowadza do obrotu lub wywozi, oraz że wprowadzi je do obrotu lub wywiezie tylko wtedy, gdy nie zostanie stwierdzone żadne ryzyko lub zostanie stwierdzone jedynie znikome ryzyko, że odnośne produkty nie są zgodne z art. 3 lit. a) lub b) tego rozporządzenia.«.”. |
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
