DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2026/75
z dnia 12 stycznia 2026 r.
dotycząca równoważności materiału rozmnożeniowego roślin sadowniczych i roślin sadowniczych przeznaczonych do produkcji owoców, produkowanych w niektórych państwach trzecich, w odniesieniu do obowiązków dostawcy, tożsamości, cech, zdrowia roślin, podłoża uprawowego, przeprowadzonych inspekcji, oznaczania, plombowania i pakowania
(notyfikowana jako dokument nr C(2026) 30)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2008/90/WE z dnia 29 września 2008 r. w sprawie obrotu materiałem rozmnożeniowym roślin sadowniczych oraz roślinami sadowniczymi przeznaczonymi do produkcji owoców (1), w szczególności jej art. 12 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | W latach 2021 i 2022 Argentyna, Chile, Mołdawia, Maroko, Serbia i Stany Zjednoczone („określone państwa trzecie”) przedłożyły Komisji wnioski o uznanie przez Unię równoważności materiału rozmnożeniowego roślin sadowniczych i roślin sadowniczych przeznaczonych do produkcji owoców („materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze”) należących do niektórych rodzajów i gatunków oraz niektórych kategorii produkowanych w tych państwach trzecich. Do wniosków tych dołączone były odpowiednie przepisy określonych państw trzecich. |
| (2) | Po zbadaniu wniosków i przepisów określonych państw trzecich Komisja stwierdziła, że przepisy te przewidują, że odnośny materiał rozmnożeniowy i odnośne rośliny sadownicze, należące do odpowiednich kategorii, dają takie same gwarancje jak te określone w dyrektywie 2008/90/WE w odniesieniu do danych rodzajów i gatunków. |
| (3) | Odnośny materiał rozmnożeniowy i odnośne rośliny sadownicze - po przywozie tego materiału i tych roślin - muszą spełniać wymogi równoważne z odpowiednimi wymogami dyrektywy wykonawczej Komisji 2014/98/UE (2) dotyczącej produkcji i wprowadzania do obrotu przez określone państwo trzecie oraz dyrektywy wykonawczej Komisji 2014/96/UE (3) dotyczącej etykietowania, plombowania i pakowania. Jest to konieczne, aby zapewnić takie same standardy jak te, które mają zastosowanie do materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych produkowanych i wprowadzanych do obrotu w Unii. |
| (4) | W związku z tym przywożonemu materiałowi rozmnożeniowego i roślinom sadowniczym powinny towarzyszyć, odpowiednio dla danej kategorii materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych, etykieta urzędowa wydana przez dane państwo trzecie lub dokument dostawcy przygotowany przez dostawcę w tym państwie trzecim oraz rejestry zawierające szczegółowe informacje na temat tego materiału rozmnożeniowego i tych roślin sadowniczych przekazane przez dostawcę w tym państwie trzecim. |
| (5) | Etykieta urzędowa lub dokument dostawcy powinny być dołączone do przywożonego materiału rozmnożeniowego i przywożonych roślin sadowniczych, ponieważ jest to niezbędne do zapewnienia użytkownikom świadomego wyboru i ułatwienia właściwym organom przeprowadzania odpowiednich kontroli urzędowych. Po przywozie do Unii te etykiety urzędowe lub dokumenty dostawcy powinny zostać zastąpione etykietami wydanymi zgodnie z dyrektywą 2008/90/WE do celów wprowadzania do obrotu odpowiedniego materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych w Unii. |
| (6) | Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Definicje
Do celów niniejszej decyzji stosuje się następujące definicje:
| 1) | „określone państwo trzecie” oznacza państwo trzecie wymienione w załączniku; |
| 2) | „określony materiał rozmnożeniowy” oznacza materiał rozmnożeniowy wyprodukowany w określonych państwach trzecich, który został uznany, w odniesieniu do odpowiednich rodzajów lub gatunków, za równoważny z materiałem rozmnożeniowym wyprodukowanym w Unii zgodnie z dyrektywą wykonawczą 2014/98/UE; |
| 3) | „określone rośliny sadownicze” oznaczają rośliny sadownicze wyprodukowane w określonych państwach trzecich, które zostały uznane, w odniesieniu do odpowiednich rodzajów lub gatunków, za równoważne z roślinami sadowniczymi wyprodukowanymi w Unii zgodnie z dyrektywą wykonawczą 2014/98/UE; |
| 4) | „kategoria” oznacza kategorię w rozumieniu art. 1 pkt 10 dyrektywy wykonawczej 2014/98/UE. |
Artykuł 2
Równoważność materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych
Określony materiał rozmnożeniowy i określone rośliny sadownicze przeznaczone do produkcji owoców, wyprodukowane w określonych państwach trzecich, należące do odpowiednich rodzajów lub gatunków i kategorii wskazanych w załączniku, są równoważne z materiałem rozmnożeniowym roślin sadowniczych oraz roślinami sadowniczymi przeznaczonymi do produkcji owoców, wyprodukowanymi w Unii i zgodnymi z dyrektywą 2008/90/WE, jeśli chodzi o zapewnienie takich samych gwarancji w odniesieniu do obowiązków dostawcy, tożsamości, cech, zdrowia roślin, podłoża uprawowego, pakowania, przeprowadzonych inspekcji, oznaczania i plombowania, pod warunkiem że ten materiał i te rośliny sadownicze produkowane w tych państwach trzecich nadal są zgodne z tą dyrektywą i jej aktami wykonawczymi.
Artykuł 3
Wymogi dotyczące przywozu określonego materiału rozmnożeniowego i określonych roślin sadowniczych
1. Określony materiał rozmnożeniowy i określone rośliny sadownicze wyprodukowane w określonych państwach trzecich - w odniesieniu do odpowiednich kategorii i rodzajów lub gatunków wymienionych w załączniku - mogą być przywożone do Unii wyłącznie pod warunkiem że zostały oznakowane, zaplombowane i zapakowane zgodnie z wymogami równoważnymi wymogom określonym w art. 9 dyrektywy 2008/90/WE i w dyrektywie wykonawczej 2014/96/UE dotyczącym etykietowania, plombowania i pakowania, stosownie do odpowiedniej kategorii materiału przedelitarnego, materiału elitarnego, materiału kwalifikowanego lub materiału CAC.
2. Dostawcy przywożący określony materiał rozmnożeniowy i określone rośliny sadownicze do Unii informują z wyprzedzeniem odpowiedni właściwy organ o tym przywozie.
3. Przywożonemu określonemu materiałowi rozmnożeniowego i określonym roślinom owocowym towarzyszą następujące elementy:
| a) | etykieta urzędowa wydana przez odpowiedzialny właściwy organ określonego państwa trzeciego w przypadku materiału kategorii przedelitarnej, elitarnej lub kwalifikowanej lub dokument dostawcy przygotowany przez dostawcę z określonego państwa trzeciego w przypadku materiału CAC; oraz |
| b) | rejestry zawierające szczegółowe informacje na temat określonego materiału rozmnożeniowego i określonych roślin sadowniczych przekazane przez dostawcę w tym państwie trzecim. |
4. Po przywozie określonego materiału rozmnożeniowego i określonych roślin sadowniczych oraz przed wprowadzeniem do obrotu odpowiedniego materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych w Unii:
| a) | odpowiedzialny organ urzędowy danego państwa członkowskiego lub pierwszy dostawca pod nadzorem urzędowym zastępuje etykietę urzędową określonego państwa trzeciego, o której mowa w ust. 3 lit. a), nową etykietą urzędową lub dołącza nową etykietę urzędową oprócz etykiety określonego państwa trzeciego; |
| b) | w przypadku dokumentu dostawcy pierwszy dostawca w Unii zastępuje dokument dostawcy, o którym mowa w ust. 3 lit. a), nowym dokumentem lub dołącza się nowy dokument dostawcy oprócz dokumentu dostawcy z określonego państwa trzeciego. |
5. Nowa etykieta urzędowa lub nowy dokument dostawcy, o których mowa w ust. 4, zawierają odniesienie, odpowiednio, do oryginalnej etykiety urzędowej lub oryginalnego dokumentu dostawcy państwa trzeciego pochodzenia oraz odniesienie do tego państwa.
6. Przywożony określony materiał rozmnożeniowy i określone rośliny sadownicze spełniają odpowiednie wymogi dotyczące identyfikacji odmiany określone w art. 7 dyrektywy 2008/90/WE.
Artykuł 4
Adresaci
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 12 stycznia 2026 r.
W imieniu Komisji
Olivér VÁRHELYI
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 267 z 8.10.2008, s. 8, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/90/oj.
(2) Dyrektywa wykonawcza Komisji 2014/98/UE z dnia 15 października 2014 r. w sprawie wykonania dyrektywy Rady 2008/90/WE w odniesieniu do szczegółowych wymogów dotyczących rodzajów i gatunków roślin sadowniczych, o których mowa w załączniku I do tej dyrektywy, szczegółowych wymogów wobec dostawców oraz szczegółowych zasad dotyczących inspekcji urzędowych (Dz.U. L 298 z 16.10.2014, s. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_impl/2014/98/oj).
(3) Dyrektywa wykonawcza Komisji 2014/96/UE z dnia 15 października 2014 r. w sprawie wymagań dotyczących etykietowania, plombowania i pakowania materiału rozmnożeniowego roślin sadowniczych oraz roślin sadowniczych przeznaczonych do produkcji owoców, który to materiał i rośliny są objęte zakresem dyrektywy Rady 2008/90/WE (Dz.U. L 298 z 16.10.2014, s. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_impl/2014/96/oj).
ZAŁĄCZNIK
Unijne kategorie rodzajów i gatunków materiału rozmnożeniowego roślin sadowniczych oraz odpowiadające im równoważne kategorie pochodzące z określonych państw trzecich
|
| Państwo | Rodzaje/gatunki owoców | Kategoria unijna | Równoważna kategoria państwa trzeciego |
| 1. | Argentyna | Olea europaea L. | Przedelitarna Elitarna Kwalifikowana CAC | Original / Starting Basic / Foundation Certified Identified (Nominated) |
| 2. | Chile | Olea europaea L. Ribes L. Rubus L. Vaccinium L. | Przedelitarna Elitarna Kwalifikowana CAC | Germplasm bank Foundation, pre-increment and increment Certified Ordinary |
| 3. | Mołdawia | Cydonia oblonga Mill. Fragaria L. Juglans regia L. Malus Mill. Prunus avium (L.) L. Prunus armeniaca L. Prunus cerasus L. Prunus domestica L. Prunus persica (L.) Batsch. Prunus salicina Lindley Pyrus L. Ribes L. Rubus L. | Przedelitarna Elitarna Kwalifikowana CAC | Pre-basic Basic Certified CAC |
| 4. | Maroko | Cydonia oblonga Mill. Fragaria L. Olea europaea L. Pyrus L. Ribes L. Rubus L. Vaccinium L. | Przedelitarna Elitarna Kwalifikowana CAC | Pre-basic Basic Certified Non-certified |
| 5. | Serbia | Corylus avellana L. Cydonia oblonga Mill. Fragaria L. Malus Mill. Pyrus L. Ribes L. Rubus L. Vaccinium L. | Przedelitarna Elitarna Kwalifikowana CAC | Pre-basic Basic Certified Standard |
| 6. | Stany Zjednoczone | Cydonia L. Fragaria L. Olea europaea L. Pyrus L. Ribes L. Rubus L. Vaccinium L. | Przedelitarna Elitarne rośliny mateczne Materiał elitarny Kwalifikowana CAC | G1 G2 G3 G4 non-certified |
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
