DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2026/448
z dnia 27 lutego 2026 r.
zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2016/2323 w odniesieniu do aktualizacji europejskiego wykazu zakładów recyklingu statków
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 z dnia 20 listopada 2013 r. w sprawie recyklingu statków oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 i dyrektywę 2009/16/WE (1), w szczególności jego art. 16 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | Art. 6 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 zobowiązuje właścicieli statków do zapewnienia, aby statki przeznaczone do recyklingu były poddawane recyklingowi wyłącznie w zakładach recyklingu statków wymienionych w europejskim wykazie zakładów recyklingu statków („europejski wykaz”) opublikowanym zgodnie z art. 16 ust. 2 tego rozporządzenia. |
| (2) | Europejski wykaz ustanowiono w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/2323 (2). |
| (3) | Termin ważności wpisu do europejskiego wykazu UAB APK, zakładu recyklingu statków zlokalizowanego na Litwie, upływa 12 marca 2025 r. Komisja otrzymała od właściwych organów na Litwie informację, że zezwolenie na prowadzenie recyklingu statków udzielone temu zakładowi zostało przedłużone na okres pięciu lat przed jego wygaśnięciem, zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Właściwe organy powiadomiły również o nowych maksymalnych wymiarach statków, które zakład może przyjąć. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu odzwierciedlenia tych zmian. |
| (4) | Termin ważności wpisu do europejskiego wykazu DDR VESSELS XXI, S.L, zakładu recyklingu statków zlokalizowanego w Hiszpanii, upływa 28 lipca 2025 r. Komisja otrzymała od właściwych organów w Hiszpanii informację, że zezwolenie na prowadzenie recyklingu statków udzielone temu zakładowi zostało przedłużone na okres pięciu lat, zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu odzwierciedlenia tej zmiany. |
| (5) | Termin ważności wpisu do europejskiego wykazu Metruna OÜ zakładu recyklingu statków zlokalizowanego w Estonii, upływa 15 lutego 2026 r. Komisja otrzymała od właściwych organów w Estonii informację, że zezwolenie na prowadzenie recyklingu statków udzielone temu zakładowi zostało przedłużone na okres pięciu lat przed jego wygaśnięciem, zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu odzwierciedlenia tej zmiany. |
| (6) | Termin ważności wpisu do europejskiego wykazu Smedegaarden A/S, zakładu recyklingu statków zlokalizowanego w Danii, upływa 11 marca 2026 r. Komisja otrzymała od właściwych organów w Danii informację, że zezwolenie na prowadzenie recyklingu statków udzielone temu zakładowi zostało przedłużone na okres pięciu lat przed jego wygaśnięciem, zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu odzwierciedlenia tej zmiany. |
| (7) | Właściwe organy w Niemczech poinformowały Komisję, że nowy zakład recyklingu statków EWD Benli Recycling GmbH & Co. KG zlokalizowany w Niemczech uzyskał zezwolenie zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Właściwe organy przedstawiły Komisji wszystkie informacje niezbędne, aby zakład ten włączyć do europejskiego wykazu. Należy zatem włączyć EWD Benli Recycling GmbH & Co. KG do europejskiego wykazu. |
| (8) | Termin ważności wpisu do europejskiego wykazu Harland and Wolff (Belfast) Ltd, zakładu recyklingu statków zlokalizowanego w Irlandii Północnej, upływa 16 czerwca 2025 r. Właściwe organy w Zjednoczonym Królestwie – Irlandii Północnej poinformowały Komisję o zmianie właściciela zakładu recyklingu statków. Komisja nie otrzymała jednak informacji o przedłużeniu zezwolenia zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Harland and Wolff (Belfast) Ltd należy zatem usunąć z europejskiego wykazu. |
| (9) | Termin ważności wpisu do europejskiego wykazu Turun Korjaustelakka Oy (Turku Repair Yard Ltd)” zakładu recyklingu statków zlokalizowanego w Finlandii, upływa 14 grudnia 2025 r. Właściwy organ w Finlandii poinformował Komisję, że zezwolenie nie zostanie przedłużone na wniosek zakładu. Turun Korjaustelakka Oy (Turku Repair Yard Ltd) należy zatem usunąć z europejskiego wykazu. |
| (10) | Termin ważności wpisu do europejskiego wykazu Avsar Gemi Söküm San. Dis Tic. Ltd. Şti., zakładu recyklingu statków zlokalizowanego w Turcji, upływa 2 grudnia 2025 r. Komisja otrzymała od tego zakładu informacje, że zamierza on przedłużyć wpis w europejskim wykazie zgodnie z art. 15 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Po dokonaniu oceny informacji i dowodów potwierdzających dostarczonych i zgromadzonych zgodnie z art. 15 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013, w tym w ramach inspekcji, Komisja uznaje, że zakład ten spełnia wymogi określone w art. 13 tego rozporządzenia, dotyczące prowadzenia recyklingu statków i umieszczenia w europejskim wykazie. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu odzwierciedlenia tej zmiany. |
| (11) | Komisja przeprowadziła inspekcję w Dortel Gemi Söküm Demir Celik Sanayi Ve Tic Ltd. Şti., zakładzie recyklingu statków zlokalizowanym w Turcji, zgodnie z art. 15 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 – w wyniku której nie udało się potwierdzić, że zakład ten nadal spełnia odpowiednie wymogi art. 13 ust. 1, w szczególności lit. g) tego artykułu. Zakład dokonał cięcia głównego kadłuba na nabrzeżu nie mającym nieprzepuszczalnego podłoża oraz bez użycia wychwytywacza szlaki. Ponadto zakład nie podjął wystarczających środków w celu zbierania i przechowywania wszystkich materiałów odpadowych wytworzonych w procesie recyklingu statków, aby zapobiec ich wyciekowi do morza i otoczenia. Dortel Gemi Söküm Demir Celik Sanayi Ve Tic Ltd. Şti. należy zatem usunąć z europejskiego wykazu. |
| (12) | Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję wykonawczą (UE) 2016/2323. |
| (13) | Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu utworzonego na podstawie art. 25 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2016/2323 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie trzeciego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 27 lutego 2026 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 330 z 10.12.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1257/oj.
(2) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/2323 z dnia 19 grudnia 2016 r. ustanawiająca europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków (Dz.U. L 345 z 20.12.2016, s. 119, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/2323/oj).
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK
Europejski wykaz zakładów recyklingu statków, o którym mowa w art. 16 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013
Część A
Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwie członkowskim
|
Nazwa zakładu |
Metoda recyklingu |
Rodzaj i wielkość statków, które można poddać recyklingowi |
Ograniczenia i uwarunkowania w funkcjonowaniu zakładu recyklingu statków, w tym dotyczące gospodarowania odpadami niebezpiecznymi |
Informacje na temat procedury wyraźnego lub dorozumianego zatwierdzenia planu recyklingu statku przez właściwy organ (1) |
Maksymalna roczna wielkość recyklingu statków obliczona jako suma wyrażonej w LDT masy statków, które zostały poddane recyklingowi w danym roku w tym zakładzie (2) |
Data, od której wygasa włączenie do europejskiego wykazu (3) |
||||||||||||||
|
BELGIA |
||||||||||||||||||||
Tel. +32 92512521 Email: peter.wyntin@galloo.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju), pochylnia |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
|
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 30 dni |
34 000 (4) |
31 marca 2030 r. |
||||||||||||||
|
DANIA |
||||||||||||||||||||
www.fayard.dk Tel. +45 75920000 Email: fayard@fayard.dk |
Suchy dok |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Zakład recyklingu statków jest regulowany zgodnie z mającym zastosowanie ustawodawstwem i z warunkami określonymi w pozwoleniu środowiskowym z 7 listopada 2018 r. wydanym przez gminę Kerteminde. Pozwolenie środowiskowe zawiera warunki dotyczące godzin pracy, specjalnych warunków eksploatacji, gospodarowania odpadami i ich składowania, a także warunek, zgodnie z którym działania muszą być prowadzone w suchym doku. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni. |
916,34 (5) |
22 maja 2028 r. |
||||||||||||||
www.fornaes.com Tel. +45 86326393 Email: recycling@fornaes.dk |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Gmina Norddjurs ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni. |
30 000 (6) |
12 maja 2026 r. |
||||||||||||||
www.jatob.dk Tel. +45 86681689 Email: post@jatob.dk mathias@jatob.dk |
Wzdłuż burty statku, pochylnia |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Gospodarowanie frakcjami odpadów i ich składowanie jest przedmiotem pozwolenia środowiskowego. Tymczasowe składowanie odpadów niebezpiecznych może odbywać się przez okres do jednego roku na terenie zakładu. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni. |
20 000 (7) |
16 września 2029 r. |
||||||||||||||
www.modernamericanrecyclingservices.com/ Tel. +45 30307763 Email: kim@mars-eu.dk |
Pochylnia |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 400 m Szerokość: 90 m Zanurzenie: 14 m |
Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 9 marca 2018 r. i dodatku do pozwolenia środowiskowego z dnia 12 lipca 2022 r. wydanego przez gminę Frederikshavn. Gmina Frederikshavn ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych. Zakład nie może przechowywać odpadów niebezpiecznych przez okres dłuższy niż rok. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy okresie przeglądu 14 dni. |
60 000 (8) |
27 stycznia 2028 r. |
||||||||||||||
www.smedegaarden.net Tel. +45 75128888 E-mail: m@smedegaarden.net strona internetowa: www.smedegaarden.net |
Wzdłuż burty statku, pochylnia |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
(*Jeśli długość > 170 m, wymagane jest dopuszczenie przez gminę Esbjerg) |
Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 4 czerwca 2015 r. Gmina Esbjerg ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni. |
20 000 (9) |
1 listopada 2030 r. |
||||||||||||||
|
ESTONIA |
||||||||||||||||||||
Tel. +372 6102933 Faks: +372 6102444 Email: info@metruna.ee www.metruna.ee |
Na wodzie przy nabrzeżu i w doku pływającym |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Zezwolenie na składowanie odpadów nr KL-511809. Pozwolenie na gospodarowanie odpadami niebezpiecznymi nr 0546. Regulamin portu Vene-Balti, podręcznik recyklingu statków MSR-Refonda. System zarządzania środowiskowego, gospodarowanie odpadami EP 4.4.6-1-13 Zakład może poddawać recyklingowi wyłącznie te materiały niebezpieczne, na które otrzymał pozwolenie. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 30 dni |
0 (10) |
10 sierpnia 2030 r. |
||||||||||||||
|
HISZPANIA |
||||||||||||||||||||
Tel. +34 944971552 Email: dina@dinascrapping.com www.redena.es |
Wzdłuż burty statku, rampa do demontażu |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Ograniczenia te są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. |
Dorozumiane zatwierdzenie. Właściwym organem w sprawie zatwierdzenia jest organ ds. ochrony środowiska wspólnoty autonomicznej, w której znajduje się zakład. |
2 086 (11) |
3 marca 2026 r. |
||||||||||||||
Tel. +34 630144416 Email: abarredo@ddr-vessels.com |
Wzdłuż burty statku, rampa do demontażu |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 169,9 m (Statki o długości przekraczającej tę długość, które można tak ustabilizować, aby powodowały zerowy lub ujemny ruch rampy, mogą być zaakceptowane w zależności od wyników szczegółowego studium wykonalności.) Szerokość: 25 m |
Ograniczenia te są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. |
Dorozumiane zatwierdzenie. Właściwym organem w sprawie zatwierdzenia jest organ ds. ochrony środowiska wspólnoty autonomicznej, w której znajduje się zakład. |
3 600 (12) |
19 sierpnia 2030 r. |
||||||||||||||
|
FRANCJA |
||||||||||||||||||||
Tel. +33 769791280 E-mail: patrick@demonaval-recycling.fr |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. |
Wyraźne zatwierdzenie - właściwym organem w zakresie decyzji zatwierdzającej jest Minister Środowiska. |
1 500 (13) |
21 września 2027 r. |
||||||||||||||
Tel. +33 235951634 Email: normandie@baudelet.fr |
Urządzenia pływające i pochylnia |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. |
Wyraźne zatwierdzenie - właściwym organem w zakresie decyzji zatwierdzającej jest Minister Środowiska. |
7 730 (14) |
29 grudnia 2026 r. |
||||||||||||||
Tel. +33 556905800 Email: maintenance@bordeaux-port.fr |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. |
Wyraźne zatwierdzenie - właściwym organem w zakresie decyzji zatwierdzającej jest Minister Środowiska. |
9 000 (15) |
27 września 2026 r. |
||||||||||||||
Tel. +33 298032998 Email: navaleo@navaleo.fr |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. |
Wyraźne zatwierdzenie - właściwym organem w zakresie decyzji zatwierdzającej jest Minister Środowiska. |
15 000 (16) |
24 maja 2026 r. |
||||||||||||||
|
NIEMCY |
||||||||||||||||||||
Tel. +49 4921850 E-mail: ewd@benli-recycling.com https://ewd-benli-recycling.com/ |
Wzdłuż burty, dok pływający i suchy: Działania przygotowawcze (usuwanie substancji niebezpiecznych, usuwanie płynów, demontaż wnętrza, usuwanie części zamiennych) Dok pływający i suchy: Rozdrabnianie wstępne Na lądzie: złomowanie |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Zatwierdzenie na podstawie ustawy związkowej o ochronie przed zanieczyszczeniami (BImSchG) z dnia 30 kwietnia 2025 r. (Az. OL24-162-01) w związku z zatwierdzeniem zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1257/2013 z dnia 3 listopada 2025 r. (Az.: 36 - 62807/0/070-0003) |
Wyraźne zatwierdzenie |
0 (17) |
2 listopada 2030 r. |
||||||||||||||
|
WŁOCHY |
||||||||||||||||||||
Tel. +39 10251561 E-mail: segreteria@sgdp.it; sangiorgiodelporto@legalmail.it www.sgdp.it |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Te ograniczenia i restrykcje są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. |
Wyraźne zatwierdzenie |
38 564 (18) |
6 czerwca 2028 r. |
||||||||||||||
|
LITWA |
||||||||||||||||||||
Tel. +370 67111652; + 370 69871077 Email: uab.apk@gmail.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju) |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-15/2015. |
Wyraźne zatwierdzenie - pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych |
1 500 (19) |
12 marca 2030 r. |
||||||||||||||
Tel. +370 68532607 Email: armar.uab@gmail.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju) |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-51/2017. |
Wyraźne zatwierdzenie - pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych |
3 910 (20) |
12 kwietnia 2027 r. |
||||||||||||||
|
NIDERLANDY |
||||||||||||||||||||
Tel. +31 181234353 Email: hein.mangroe@damen.com |
Działania przygotowawcze wzdłuż nabrzeża, przeniesienie na suchy dok do złomowania |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. |
Wyraźne zatwierdzenie |
0 (21) |
21 maja 2026 r. |
||||||||||||||
Tel. +31 235581937 Email: info@decomamsterdam.nl |
Działania przygotowawcze wzdłuż nabrzeża, przeniesienie na ląd do złomowania |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. |
Wyraźne zatwierdzenie |
17 500 (22) |
5 października 2026 r. |
||||||||||||||
Tel. +31 113352510 Email: info@hsd.nl |
Działania przygotowawcze wzdłuż nabrzeża, przeniesienie na ląd do złomowania |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. |
Wyraźne zatwierdzenie |
30 000 (23) |
26 stycznia 2026 r. |
||||||||||||||
Tel. +31 113351710 Email: info@sagro.nl |
Działania przygotowawcze wzdłuż nabrzeża, przeniesienie na ląd do złomowania |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. |
Wyraźne zatwierdzenie |
15 000 (24) |
27 września 2029 r. |
||||||||||||||
|
NORWEGIA |
||||||||||||||||||||
Adres biura:
https://adrs.no/ |
Wzdłuż burty statku, pochylnia, suchy dok/na wodzie |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Zob. zezwolenie krajowe nr 2019.0501.T |
Wyraźne zatwierdzenie |
0 (25) |
20 lipca 2029 r. |
||||||||||||||
https://afgruppen.com/Decommissioning |
Wzdłuż burty statku, wzdłuż nabrzeża |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Zob. zezwolenie krajowe nr 2005.0038.T. |
Wyraźne zatwierdzenie |
31 000 (26) |
10 grudnia 2028 r. (27) |
||||||||||||||
Tel. +47 90098185 www.greenyard.no |
Suchy dok (obiekt zamknięty), pochylnia |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Zob. zezwolenie krajowe nr 2018.0833.T. Duże operacje demontażu muszą być przeprowadzane w pomieszczeniach zamkniętych. Jedynymi operacjami demontażu i cięcia, które są dozwolone na zewnątrz, są drobne czynności umożliwiające wprowadzanie statków do obiektu zamkniętego. Więcej informacji można znaleźć w zezwoleniu. |
Wyraźne zatwierdzenie |
30 000 (28) |
10 grudnia 2028 r. (29) |
||||||||||||||
www.kleven.no |
Wzdłuż burty statku, pochylnia |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Zob. zezwolenie krajowe nr 2021.0011.T |
Wyraźne zatwierdzenie |
0 (30) |
9 kwietnia 2026 r. |
||||||||||||||
Tel. +47 40039479 Email: knut@fosengjenvinning.no |
Wzdłuż burty statku |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform pływających lub statków stosowanych do wydobywania węglowodorów Maksymalne wymiary statku:
|
Zob. zezwolenie krajowe nr 2006.0250.T. |
Wyraźne zatwierdzenie |
8 000 (31) |
10 grudnia 2028 r. (32) |
||||||||||||||
www.kvaerner.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju), pochylnia |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Zob. zezwolenie krajowe nr 2013.0111.T. |
Wyraźne zatwierdzenie |
60 000 (33) |
10 grudnia 2028 r. (34) |
||||||||||||||
www.norscrap.no |
Pływająca pochylnia. Ponadto opcjonalnie, w zależności od stopnia złożoności: 1. Demontaż przy nabrzeżu, a następnie złomowanie na nieprzepuszczalnych podłożach ze skutecznym systemem odprowadzającym. 2. Suchy dok |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Zob. zezwolenie krajowe nr 2017.0864.T. Maksymalnie 8 000 LDT na pływającej pochylni Statki o przekraczające 8 000 LDT muszą zostać zdemontowane przy użyciu innej metody recyklingu. |
Wyraźne zatwierdzenie |
25 000 (35) |
10 grudnia 2028 r. (36) |
||||||||||||||
Część B
Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwach trzecich
|
Nazwa zakładu |
Metoda recyklingu |
Rodzaj i wielkość statków, które można poddać recyklingowi |
Ograniczenia i uwarunkowania w funkcjonowaniu zakładu recyklingu statków, w tym dotyczące gospodarowania odpadami niebezpiecznymi |
Informacje na temat procedury wyraźnego lub dorozumianego zatwierdzenia planu recyklingu statku przez właściwy organ (37) |
Maksymalna roczna wielkość recyklingu statków obliczona jako suma wyrażonej w LDT masy statków, które zostały poddane recyklingowi w danym roku w tym zakładzie (38) |
Data, od której wygasa włączenie do europejskiego wykazu (39) |
|||||||||||||
|
TURCJA |
|||||||||||||||||||
Tel. +90 2326182107 - 08 - 09 Email: info@avsargemiltd.com |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform pływających Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Wyraźne zatwierdzenie Ministerstwa Transportu. |
51 408 (40) |
5 marca 2031 r. |
|||||||||||||
Tel. +90 2326182102 Email: info@anadolugs.com |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
111 823 (41) |
17 sierpnia 2028 r. |
|||||||||||||
Tel. +90 2326182220 Email: bms@bmsgemi.com |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform pływających Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
37 132 (42) |
17 sierpnia 2028 r. |
|||||||||||||
Tel. +90 2326182011 Email: info@egegemi.com.tr |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform pływających Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
34 986 (43) |
20 lipca 2029 r. |
|||||||||||||
Tel. +90 2326182030 Email: info@leyal.com.tr |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
64 815 (44) |
10 grudnia 2028 r. |
|||||||||||||
Tel. +90 2326182065 Email: demtas@leyal.com.tr |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
57 275 (45) |
10 grudnia 2028 r. |
|||||||||||||
Tel. +90 2326182217 Email: gemisokum@kiliclar.com.tr www.kiliclarshiprecycling.com |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform pływających Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
16 711 (46) |
17 sierpnia 2028 r. |
|||||||||||||
Tel. +90 2326182105 Email: oge@ogegemi.com www.ogegemi.com |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
62 471 (47) |
22 lutego 2030 r. |
|||||||||||||
Tel. +90 2326182092 Email: info@sokship.com |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
74 996 (48) |
22 lutego 2030 r. |
|||||||||||||
Tel. +90 2326182113 Email: info@aliagagemi.com |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform pływających Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska, Urbanistyki Zmiany Klimatu, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiane zatwierdzenie przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
12 340 (49) |
22 lutego 2030 r. |
|||||||||||||
|
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO |
|||||||||||||||||||
Tel. +44 1314543380; +44 7834658588 Email: info@dalesmarine.co.uk Phil@dalesmarine.co.uk |
Suchy dok |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform pływających Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt jest autoryzowany na mocy pozwolenia na gospodarowanie odpadami (nr pozwolenia WML/L/1157331), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład. |
Wyraźne zatwierdzenie |
5 019 (50) |
22 maja 2027 r. |
|||||||||||||
Tel. +44 1397773840 Email: enquiries@kishornportltd.com alasdair@kishornportltd.com Steve@fergusontransport.co.uk |
Suchy dok |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Obiekt jest autoryzowany na mocy pozwolenia na gospodarowanie odpadami (WML/L/1175043 Modification 02 i SEPA Variation MODIF3), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład. |
Wyraźne zatwierdzenie |
11 436 (51) |
22 maja 2027 r. |
|||||||||||||
|
STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI |
|||||||||||||||||||
Tel. +1 9568312299 Email: chris.green@internationalshipbreaking.com robert.berry@internationalshipbreaking.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju), pochylnia |
Statki zgodne z definicją zawartą w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku:
|
Warunki, na jakich zezwala się zakładowi na prowadzenie działalności, są określone w zezwoleniach, świadectwach i upoważnieniach wydanych przez Agencję Ochrony Środowiska, Teksańską Komisję ds. Jakości Środowiska Naturalnego (Texas Commission of Environmental Quality), teksański Generalny Urząd Gruntów (General Land Office) oraz straż przybrzeżną Stanów Zjednoczonych. Amerykańska ustawa o kontroli substancji toksycznych zakazuje przywozu do Stanów Zjednoczonych statków pływających pod banderą państw trzecich i zawierających stężenia PCB wyższe niż 50 ppm. Zakład posiada dwie pochylnie do ostatecznego recyklingu statków (pochylnia wschodnia i zachodnia). Statki pływające pod banderą państw członkowskich UE poddaje się recyklingowi wyłącznie na pochylni wschodniej. |
W prawie Stanów Zjednoczonych nie istnieje obecnie procedura związana z zatwierdzaniem planów recyklingu statków. |
120 000 (52) |
10 grudnia 2028 r. |
|||||||||||||
(1) Zgodnie z art. 7 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.
(2) Zgodnie z art. 32 ust. 1 lit. a) zdanie trzecie rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.
(3) Data, od której wygasa włączenie do europejskiego wykazu odpowiada dacie wygaśnięcia zezwolenia lub pozwolenia przyznanego zakładowi w państwie członkowskim.
(4) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 50 000 LDT rocznie.
(5) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 30 000 LDT rocznie.
(6) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 50 000 LDT rocznie.
(7) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 30 000 LDT rocznie.
(8) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 200 000 LDT rocznie.
(9) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 30 000 LDT rocznie.
(10) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 36 000 LDT rocznie.
(11) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 6 000 LDT rocznie.
(12) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 60 000 LDT rocznie.
(13) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 15 000 LDT rocznie.
(14) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 12 000 LDT rocznie.
(15) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 23 000 LDT rocznie.
(16) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 25 000 LDT rocznie.
(17) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 60 000 LDT rocznie.
(18) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 60 000 LDT rocznie.
(19) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 12 000 LDT rocznie.
(20) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 6 000 LDT rocznie.
(21) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 100 000 LDT rocznie.
(22) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 47 500 LDT rocznie.
(23) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 100 000 LDT rocznie.
(24) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 25 000 LDT rocznie.
(25) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 75 000 LDT rocznie.
(26) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 75 000 LDT rocznie.
(27) Tę datę wygaśnięcia ustala się w odniesieniu do okresu ważności wynoszącego pięć lat od daty wejścia w życie niniejszej decyzji.
(28) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 30 000 LDT rocznie.
(29) Tę datę wygaśnięcia ustala się w odniesieniu do okresu ważności wynoszącego pięć lat od daty wejścia w życie niniejszej decyzji.
(30) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 30 000 LDT rocznie.
(31) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 10 000 LDT rocznie.
(32) Tę datę wygaśnięcia ustala się w odniesieniu do okresu ważności wynoszącego pięć lat od daty wejścia w życie niniejszej decyzji.
(33) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 85 000 LDT rocznie.
(34) Tę datę wygaśnięcia ustala się w odniesieniu do okresu ważności wynoszącego pięć lat od daty wejścia w życie niniejszej decyzji.
(35) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 85 000 LDT rocznie.
(36) Tę datę wygaśnięcia ustala się w odniesieniu do okresu ważności wynoszącego pięć lat od daty wejścia w życie niniejszej decyzji.
(37) Zgodnie z art. 7 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.
(38) Zgodnie z art. 32 ust. 1 lit. a) zdanie trzecie rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.
(39) Zakład recyklingu statków znajdujący się w państwie trzecim jest włączony do europejskiego wykazu na okres pięciu lat od daty wejścia w życie odpowiedniej decyzji wykonawczej Komisji, która przewiduje włączenie tego zakładu do wykazu, chyba że określono inaczej.
(40) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 60 000 LDT rocznie.
(41) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 120 000 LDT rocznie.
(42) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 75 000 LDT rocznie.
(43) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 70 000 LDT rocznie.
(44) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 80 000 LDT rocznie.
(45) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 70 000 LDT rocznie.
(46) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 30 000 LDT rocznie.
(47) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 90 000 LDT rocznie.
(48) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 150 000 LDT rocznie.
(49) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 70 000 LDT rocznie.
(50) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 7 275 LDT rocznie.
(51) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 38 148 LDT rocznie.
(52) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków w tym zakładzie wynosi 120 000 LDT rocznie.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
