ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2026/848
z dnia 10 kwietnia 2026 r.
zmieniające załączniki I i II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt do celów przemieszczania między państwami członkowskimi przesyłek psów, kotów i fretek domowych oraz innych zwierząt drapieżnych oraz do celów wprowadzania do Unii przesyłek psów, kotów i fretek domowych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt („Prawo o zdrowiu zwierząt”) (1), w szczególności jego art. 146 ust. 2, art. 238 ust. 3 i art. 239 ust. 3,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 z dnia 15 marca 2017 r. w sprawie kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych przeprowadzanych w celu zapewnienia stosowania prawa żywnościowego i paszowego oraz zasad dotyczących zdrowia i dobrostanu zwierząt, zdrowia roślin i środków ochrony roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001, (WE) nr 396/2005, (WE) nr 1069/2009, (WE) nr 1107/2009, (UE) nr 1151/2012, (UE) nr 652/2014, (UE) 2016/429 i (UE) 2016/2031, rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 i (WE) nr 1099/2009 oraz dyrektywy Rady 98/58/WE, 1999/74/WE, 2007/43/WE, 2008/119/WE i 2008/120/WE, oraz uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 854/2004 i (WE) nr 882/2004, dyrektywy Rady 89/608/EWG, 89/662/EWG, 90/425/EWG, 91/496/EWG, 96/23/WE, 96/93/WE i 97/78/WE oraz decyzję Rady 92/438/EWG (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) (2), w szczególności jego art. 90 akapit pierwszy lit. a),
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/403 (3) ustanowiono wzory świadectw w formie świadectw zdrowia zwierząt, świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych i oświadczeń do celów, między innymi, przemieszczania między państwami członkowskimi przesyłek określonych kategorii zwierząt lądowych. Przesyłki te obejmują przesyłki psów, kotów, fretek domowych i innych zwierząt drapieżnych objętych zakresem odpowiednio rozporządzeń delegowanych Komisji (UE) 2020/688 (4) i (UE) 2020/692 (5) w odniesieniu do przemieszczania w obrębie terytorium Unii przesyłek psów, kotów, fretek domowych i innych zwierząt drapieżnych oraz wprowadzania do Unii, a także przemieszczania przesyłek psów, kotów i fretek domowych i postępowania z nimi po ich wprowadzeniu. |
| (2) | W rozdziałach 61 (wzór „CANIS-FELIS-FERRETS-INTRA”) i 63 (wzór „OTHCARN-INTRA”) załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 określono wzory świadectw zdrowia zwierząt do celów przemieszczania między państwami członkowskimi przesyłek psów, kotów i fretek domowych oraz innych zwierząt drapieżnych. Rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2026/133 (6) zmieniono art. 53, 55, 58 i 65 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/688 oraz załącznik VII do tego rozporządzenia w odniesieniu do przepisów dotyczących przemieszczania w obrębie terytorium Unii psów, kotów i fretek domowych oraz innych zwierząt drapieżnych. Zmiany te powinny zostać odzwierciedlone we wzorach świadectw zdrowia zwierząt określonych w rozdziałach 61 i 63 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403. |
| (3) | W rozdziale 38 (wzór „CANIS-FELIS-FERRETS”) załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 określono wzór świadectwa zdrowia zwierząt do celów wprowadzania na terytorium Unii przesyłek psów, kotów i fretek domowych. Rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2026/135 (7) zmieniono art. 74 i 76 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692 oraz załącznik XXI do tego rozporządzenia w odniesieniu do przepisów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek psów, kotów i fretek domowych oraz przemieszczania ich i postępowania z nimi po ich wprowadzeniu. Zmiany te powinny zostać odzwierciedlone we wzorze świadectwa zdrowia zwierząt określonym w rozdziale 38 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403. |
| (4) | W celu zapewnienia jasności i spójności przepisów unijnych należy zaktualizować wzory świadectw określone w rozdziałach 61 i 63 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 oraz wzór świadectwa określony w rozdziale 38 załącznika II do tego rozporządzenia wykonawczego, w tym zaktualizować odniesienia, uwagi i elementy strukturalne, oraz zastąpić je w całości wzorami świadectw określonymi w załącznikach do niniejszego rozporządzenia. |
| (5) | Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki I i II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403. |
| (6) | Aby uniknąć zakłóceń w handlu przy wprowadzaniu do Unii przesyłek psów, kotów i fretek domowych ze względu na zmiany wprowadzane niniejszym rozporządzeniem w załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403, w okresie przejściowym należy nadal zezwalać na stosowanie świadectw wydanych zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2021/403 w brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi niniejszym rozporządzeniem, z zastrzeżeniem spełnienia określonych warunków. |
| (7) | Ponieważ rozporządzenia delegowane (UE) 2026/133] i (UE) 2026/135 mają zastosowanie od dnia 22 kwietnia 2026 r., niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie w trybie pilnym i powinno być również stosowane od tej daty. |
| (8) | Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1. W załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 wprowadza się zmiany określone w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
2. W załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 wprowadza się zmiany określone w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
W okresie przejściowym do dnia 17 stycznia 2027 r. nadal zezwala się na wprowadzanie do Unii przesyłek psów, kotów i fretek domowych na podstawie świadectw zdrowia zwierząt wydanych zgodnie ze wzorem określonym w rozdziale 38 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 w brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi do tego rozporządzenia wykonawczego niniejszym rozporządzeniem, pod warunkiem że świadectwa te wydano nie później niż w dniu 17 października 2026 r.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 22 kwietnia 2026 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 10 kwietnia 2026 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.
(2) Dz.U. L 95 z 7.4.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj.
(3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/403 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiające przepisy dotyczące stosowania rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 i (UE) 2017/625 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt i wzorów świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych do celów wprowadzania do Unii i przemieszczania między państwami członkowskimi przesyłek określonych kategorii zwierząt lądowych i ich materiału biologicznego oraz urzędowej certyfikacji dotyczącej takich świadectw i uchylające decyzję 2010/470/UE (Dz.U. L 113 z 31.3.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/403/oj).
(4) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/688 z dnia 17 grudnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do wymagań w zakresie zdrowia zwierząt dotyczących przemieszczania zwierząt lądowych i jaj wylęgowych w obrębie terytorium Unii (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 140, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/688/oj).
(5) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/692 z dnia 30 stycznia 2020 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego oraz przemieszczania ich i postępowania z nimi po ich wprowadzeniu (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 379, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/692/oj).
(6) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2026/133 z dnia 20 stycznia 2026 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2020/688 w odniesieniu do przepisów dotyczących przemieszczania w obrębie terytorium Unii utrzymywanych psów, kotów i fretek domowych i innych zwierząt drapieżnych (Dz.U. L, 2026/133, 27.3.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2026/133/oj).
(7) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2026/135 z dnia 20 stycznia 2026 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2020/692 w odniesieniu do przepisów dotyczących wprowadzania do Unii i przemieszczania przesyłek psów, kotów i fretek domowych oraz postępowania z nimi po ich wprowadzeniu (Dz.U. L, 2026/135, 13.4.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2026/135/oj).
ZAŁĄCZNIK I
W załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
rozdział 61 otrzymuje brzmienie: „ROZDZIAŁ 61 WZÓR ŚWIADECTWA ZDROWIA ZWIERZĄT I WZÓR OŚWIADCZENIA DO CELÓW PRZEMIESZCZANIA MIĘDZY PAŃSTWAMI CZŁONKOWSKIMI PSÓW, KOTÓW I FRETEK DOMOWYCH (WZÓR »CANIS-FELIS-FERRETS-INTRA«) Część I: Opis przesyłki
Część II: Zaświadczenie
Wzór oświadczenia, o którym mowa w art. 54 ust. 1 lit. b) ppkt (i) lub art. 56 lit. b) ppkt (i) rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/688 i które ma zostać załączone do świadectwa zdrowia zwierząt zgodnie z wymienionymi artykułami Ja, niżej podpisany, … (1) [podmiot lub posiadacz zwierzęcia domowego dokonujący przemieszczeń psów, kotów lub fretek domowych innych niż przemieszczania o charakterze niehandlowym przewidzianych w art. 55 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/688] oświadczam, że od urodzenia do momentu wyjazdu przesyłki zwierzęta nie miały kontaktu z utrzymywanymi zwierzętami lądowymi, w przypadku których istnieje podejrzenie zakażenia wirusem wścieklizny, ani ze zwierzętami dzikimi należącymi do gatunków umieszczonych w wykazie odnoszącym się do zakażenia wirusem wścieklizny.
(1) Wypełnić drukowanymi literami.”;" |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2) |
rozdział 63 otrzymuje brzmienie: „ROZDZIAŁ 63 WZÓR ŚWIADECTWA ZDROWIA ZWIERZĄT DO CELÓW PRZEMIESZCZANIA MIĘDZY PAŃSTWAMI CZŁONKOWSKIMI INNYCH ZWIERZĄT DRAPIEŻNYCH (WZÓR »OTHCARN-INTRA«) Część I: Opis przesyłki
Część II: Zaświadczenie
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Wypełnić drukowanymi literami.”;
ZAŁĄCZNIK II
W załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/403 rozdział 38 otrzymuje brzmienie:
„ROZDZIAŁ 38
WZÓR ŚWIADECTWA ZDROWIA ZWIERZĄT NA POTRZEBY WPROWADZANIA NA TERYTORIUM UNII PSÓW, KOTÓW I FRETEK DOMOWYCH (WZÓR »CANIS-FELIS-FERRETS«)
Część I: Opis przesyłki
|
PAŃSTWO |
Świadectwo zdrowia zwierząt dla UE |
|
I.1. |
Nadawca/eksporter |
|
I.2. |
Nr referencyjny świadectwa |
I.2a. |
Nr referencyjny IMSOC |
|
|
Nazwa |
|
KOD QR |
|||
|
|
Adres |
|
I.3. |
Właściwy organ centralny |
||
|
|
Państwo |
Kod ISO kraju |
I.4. |
Właściwy organ lokalny |
|
|
|
I.5. |
Odbiorca/importer |
|
I.6. |
Podmiot odpowiedzialny za przesyłkę |
||
|
|
Nazwa |
|
|
Nazwa |
|
|
|
|
Adres |
|
|
Adres |
|
|
|
|
Państwo |
Kod ISO kraju |
|
Państwo |
Kod ISO kraju |
|
|
I.7. |
Państwo pochodzenia |
Kod ISO kraju |
I.9. |
Państwo przeznaczenia |
Kod ISO kraju |
|
|
I.8. |
Region pochodzenia |
Kod |
I.10. |
Region przeznaczenia |
Kod |
|
|
I.11. |
Miejsce wysyłki |
|
I.12. |
Miejsce przeznaczenia |
|
|
|
|
Nazwa |
Nr rejestracyjny/Nr zatwierdzenia |
|
Nazwa |
Nr rejestracyjny/Nr zatwierdzenia |
|
|
|
Adres |
|
|
Adres |
|
|
|
|
Państwo |
Kod ISO kraju |
|
Państwo |
Kod ISO kraju |
|
|
I.13. |
Miejsce załadunku |
I.14. |
Data i godzina wyjazdu |
|||
|
I.15. |
Środek transportu |
|
I.16. |
Punkt kontroli granicznej wprowadzenia |
|
|
|
☐ Samolot |
☐ Statek |
I.17. |
Dokumenty towarzyszące |
|
|
|
☐ Kolej |
☐ Pojazd drogowy |
|
Rodzaj |
Kod |
|
|
Oznakowanie |
|
Państwo |
Kod ISO kraju |
|
|
|
Numer referencyjny dokumentu handlowego |
|
|||
|
I.18. |
|
|
|
|
|
I.19. |
Numer pojemnika/plomby |
|
|
|
Nr pojemnika |
Nr plomby |
|
I.20. |
Cel certyfikacji |
||||
|
|
☐ Dalsze utrzymywanie |
|
|
|
|
|
|
|
☐ Zakład odizolowany |
|
|
|
|
|
|
☐ Zakład kwarantanny |
|
|
|
|
|
|
|
☐ Inne |
|
|
|
I.21. |
☐ Tranzyt |
I.22. |
☐ Rynek wewnętrzny |
||
|
|
Państwo trzecie |
Kod ISO kraju |
I.23. |
|
|
|
I.24. |
Łączna liczba opakowań |
I.25. |
Łączna ilość |
I.26. |
Łączna masa netto/masa brutto (kg) |
|
I.27. |
Opis przesyłki |
||||||
|
Kod CN |
Gatunek |
Podgatunek/kategoria |
Płeć |
System identyfikacji |
Numer identyfikacyjny |
Wiek |
Ilość |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rodzaj towaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Badanie |
|
Część II: Zaświadczenie
|
PAŃSTWO |
Wzór świadectwa CANIS-FELIS-FERRETS |
||||
|
|
II. Informacje dot. zdrowia |
II.a. |
Nr referencyjny świadectwa |
II.b. |
Nr referencyjny IMSOC |
|
Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym zaświadczam, że zwierzęta w przesyłce opisane w części I:
Uwagi: Niniejsze świadectwo zdrowia zwierząt przeznaczone jest na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii psów, kotów i fretek domowych, w tym w przypadku gdy są one przeznaczone do zakładu odizolowanego lub zatwierdzonego zakładu kwarantanny oraz gdy Unia nie jest miejscem ostatecznego przeznaczenia tych zwierząt, oraz wprowadzania na terytorium Unii do celów niehandlowych psów, kotów i fretek domowych utrzymywanych jako zwierzęta domowe w gospodarstwach domowych w przypadku gdy takiego przemieszczania nie można przeprowadzać zgodnie z warunkami określonymi w art. 245 ust. 2 lub art. 246 ust. 1 i 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429. Zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, a w szczególności z art. 5 ust. 4 ram windsorskich (zob. Wspólna deklaracja nr 1/2023 Unii i Zjednoczonego Królestwa w ramach Wspólnego Komitetu ustanowionego Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej z dnia 24 marca 2023 r., Dz.U. L 102 z 17.4.2023, s. 87) w związku z załącznikiem 2 do tych ram, odniesienia do Unii w niniejszym świadectwie zdrowia zwierząt obejmują Zjednoczone Królestwo w odniesieniu do Irlandii Północnej. Niniejsze świadectwo zdrowia zwierząt wypełnia się zgodnie z uwagami dotyczącymi wypełniania świadectw przewidzianymi w rozdziale 4 załącznika I do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2020/2235. Część I:
Część II:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Urzędowy lekarz weterynarii |
|||
|
Imię i nazwisko (wielkimi literami) |
|
|
|
|
Data |
|
Kwalifikacje i tytuł |
|
|
Pieczęć |
|
Podpis” |
|
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
