Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2005 nr 1 str. 12
Wersja aktualna od 2004-12-27
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2005 nr 1 str. 12
Wersja aktualna od 2004-12-27
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA KOMISJI

z dnia 27 grudnia 2004 r.

określająca warunki wspólnotowych porównawczych prób i analiz materiału rozmnożeniowego niektórych gatunków roślin ozdobnych zgodnie z postanowieniami dyrektywy Rady 98/56/WE w latach 2005 i 2006

(notyfikowana jako dokument nr K(2004) 5288)

(2005/2/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 98/56/WE z dnia 20 lipca 1998 r. w sprawie obrotu materiałem rozmnożeniowym roślin ozdobnych (1), w szczególności jej art. 14 ust. 4, 5 i 6,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Dyrektywa 98/56/WE określa niezbędne warunki, jakie Komisja powinna wprowadzić dla celów wspólnotowych prób porównawczych i analiz materiału rozmnożeniowego.

(2) Techniczne warunki przeprowadzania prób i analiz zostały ustalone w ramach spotkań Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego Roślin Ozdobnych.

(3) Zaproszenie do składania projektów na przeprowadzenie tych prób i analiz zostało opublikowane dnia 21 czerwca 2004 r. na stronie internetowej instytucji Wspólnoty (2).

(4) Złożone wnioski zostały ocenione według kryteriów selekcji i przyznawania określonych w zaproszeniu do składania projektów. Należy określić projekty, organy odpowiedzialne za przeprowadzanie testów i analiz oraz kwalifikowalne koszty, jak również maksymalny udział finansowy Wspólnoty odpowiadający 80% kosztów kwalifikowalnych.

(5) Wspólnotowe próby porównawcze i analizy należy przeprowadzić w latach 2005 i 2006 na materiale rozmnożeniowym zebranym w 2004 r., a szczegóły takich prób i analiz, kwalifikowalne koszty, jak również maksymalny udział finansowy Wspólnoty należy ustalać co roku drogą porozumienia podpisanego przez intendenta Komisji oraz organ odpowiedzialny za przeprowadzanie prób.

(6) W przypadku wspólnotowych prób porównawczych i analiz trwających ponad rok, części prób i analiz po upływie pierwszego roku powinny być zatwierdzane przez Komisję bez dalszego odwoływania się do Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego Roślin Ozdobnych, pod warunkiem że dostępne są niezbędne fundusze.

(7) Należy zapewnić właściwą reprezentację próbek objętych próbami i analizami co najmniej w przypadku niektórych wybranych roślin.

(8) Ponieważ materiał rozmnożeniowy danych roślin jest zazwyczaj rozmnażany lub wprowadzany do obrotu na ich terytoriach Państw Członkowskich, powinny one brać udział we wspólnotowych próbach porównawczych i analizach, aby zagwarantować, że z prób i testów wyciągnięte zostaną odpowiednie wnioski.

(9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego Roślin Ozdobnych,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Wspólnotowe próby porównawcze i analizy należy przeprowadzić w latach 2005 i 2006 na materiale rozmnożeniowym roślin, których wykaz znajduje się w Załączniku.

Kwalifikowalne koszty oraz maksymalny udział finansowy Wspólnoty w próbach i analizach przeprowadzonych w 2005 r. określone są w Załączniku.

Szczegóły prób i analiz określone są w Załączniku.

Artykuł 2

Zważywszy na fakt, iż materiał rozmnożeniowy i sadzeniowy roślin, znajdujących się w wykazie w Załączniku, jest zazwyczaj rozmnażany lub wprowadzany do obrotu na terytoriach Państw Członkowskich, Państwa Członkowskie pobierają próbki tego materiału i udostępniają je Komisji.

Artykuł 3

W zależności od wysokości budżetu Komisja może podjąć decyzję o kontynuacji w 2006 r. prób i analiz określonych w Załączniku.

Maksymalny udział finansowy Wspólnoty odpowiadający 80 % kwalifikowalnych kosztów późniejszych prób i analiz, prowadzonych na tej podstawie, nie powinien przekroczyć kwoty podanej w Załączniku.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 27 grudnia 2004 r.

W imieniu Komisji

Markos KYPRIANOU

Członek Komisji

(1) Dz.U. L 226 z 13.8.1998, str. 16. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Rady 2003/61/WE (Dz.U. L 165 z 3.7.2003, str. 23).

(2) http://europa.eu.int/comm/food/plant/call2004/index_en.htm.

ZAŁĄCZNIK

Próby i analizy, które zostaną przeprowadzone w 2005 r.

Gatunek

Organ odpowiedzialny

Warunki poddawane ocenie

Liczba próbek

Kwalifikowalne koszty (EUR)

Maksymalny udział finansowy Wspólnoty (odpowiadający 80% kwalifikowalnych kosztów) (EUR)

Byliny
(Paeonia spp. I
Geranium spp.) (*)

NAKT Roelofarendsveen
(NL)

Tożsamość i czystość odmiany, zdrowie rośliny (pole)

Zdrowie rośliny (laboratorium)

50+50

31 392

25 113

Hybrydy Argyranthemum frutescens (L.) Schultz-Bip. i Calibrachoa

BSA Hannover (D)

Tożsamość i czystość odmiany, zdrowie rośliny (pole)

Zdrowie rośliny (laboratorium)

60+60

41 238

32 991

CAŁKOWITY UDZIAŁ FINANSOWY WSPÓLNOTY

58 104

(*) Próby i analizy trwające ponad rok.

Próby i analizy, które zostaną przeprowadzone w 2006 r.

Gatunek

Organ odpowiedzialny

Warunki poddawane ocenie

Liczba próbek

Kwalifikowalne koszty (EUR)

Maksymalny udział finansowy Wspólnoty (odpowiadający 80% kwalifikowalnych kosztów) (EUR)

Byliny
(Paeonia spp. I
Geranium spp.) (*)

NAKT Roelofarendsveen
(NL)

Tożsamość i czystość odmiany, zdrowie rośliny (pole)

Zdrowie rośliny (laboratorium)

50+50

33 267

26 613

CAŁKOWITY UDZIAŁ FINANSOWY WSPÓLNOTY

26 613

(*) Próby i analizy trwające ponad rok.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00