Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
archiwalny
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2006 nr 287 str. 34
Wersja archiwalna od 2006-12-14 do 2007-06-30
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2006 nr 287 str. 34
Wersja archiwalna od 2006-12-14 do 2007-06-30
Akt prawny
archiwalny
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA KOMISJI

z 16 października 2006 r.

w sprawie nadzwyczajnych środków mających zastosowanie do produktów rybołówstwa przywożonych z Brazylii i przeznaczonych do spożycia przez ludzi

(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 4819)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2006/698/WE)

(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2006 r., Nr 355, poz. 95)  

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (1), w szczególności jego art. 53 ust. 1 lit. b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 178/2002 należy podjąć konieczne środki w sytuacji, kiedy bezsprzecznie żywność przywożona z kraju trzeciego może stanowić poważne zagrożenie dla zdrowia ludzi, zdrowia zwierząt lub środowiska, a zagrożenie to nie może zostać w zadowalającym stopniu ograniczone poprzez zastosowanie środków przez państwo lub państwa członkowskie, których sprawa dotyczy.

(2) Na mocy rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiającego szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (2), przedsiębiorstwa sektora spożywczego zobowiązane są do zagwarantowania, że limity zawartości histaminy w produktach rybołówstwa nie zostały przekroczone. Limity te, a także metody pobierania próbek i metody analityczne, zostały ustanowione w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 2073/2005 z dnia 15 listopada 2005 r. w sprawie kryteriów mikrobiologicznych dotyczących środków spożywczych (3).

(3) W toku niedawnej kontroli dokonanej przez organy Wspólnoty w Brazylii stwierdzono istotne niedociągnięcia w zakresie higieny w postępowaniu z produktami rybołówstwa. W wyniku tych niedociągnięć ryby nie są tak świeże, jak być powinny i szybko się psują, w wyniku czego u niektórych gatunków (szczególnie należących do rodzin: Scombridae - makrelowate, Clupeidae - śledziowate, Engraulidae - sardelowate, Coryfe-nidae - koryfenowate, Pomatomidae - tasergalowate, Scom-bresosidae - makreloszowate) mogą występować wysokie poziomy histaminy. Kontrole wykryły ponadto ograniczenia w zdolności władz Brazylii do przeprowadzania koniecznych kontroli ryb, w szczególności w zakresie wykrywania histaminy u tych gatunków.

(4) Zbyt wysokie poziomy histaminy w produktach rybołówstwa stanowią poważne zagrożenie dla zdrowia ludzi.

(5) Należy przyjąć na szczeblu Wspólnoty środki w odniesieniu do przywozu produktów rybołówstwa, które mogą być skażone, w celu zapewnienia skutecznej i jednolitej ochrony we wszystkich państwach członkowskich.

(6) Przywóz do Wspólnoty produktów rybołówstwa z gatunków ryb, u których występuje wysoki poziom histydyny, powinien być dozwolony jedynie wówczas, kiedy można wykazać, że były one poddawane w punkcie pochodzenia systematycznym kontrolom służącym sprawdzeniu, czy obecne w nich poziomy histaminy nie przekraczają limitów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 2073/2005.

(7) Tym niemniej właściwe jest tymczasowe zezwolenie na przywóz partii produktów nieopatrzonych wynikami kontroli w miejscu pochodzenia, o ile państwa członkowskie zapewnią poddanie tych partii produktów odpowiednim kontrolom po ich przybyciu do granic Wspólnoty, w celu sprawdzenia, czy obecne w nich poziomy histaminy nie przekraczają limitów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 2073/2005. Tymczasowe zezwolenie, o którym mowa, powinno być ograniczone do okresu umożliwiającego władzom Brazylii osiągnięcie odpowiednich zdolności do przeprowadzania własnych kontroli.

(8) Rozporządzenie (WE) nr 178/2002 ustanawia system wczesnego ostrzegania w odniesieniu do żywności i pasz, który powinien być wykorzystywany do realizacji wymogu wzajemnego informowania przewidzianego w art. 22 ust. 2 dyrektywy Rady 97/78/WE (4). Ponadto państwa członkowskie w swoich okresowych sprawozdaniach powinny informować Komisję o wszystkich wynikach analitycznych w ramach urzędowych kontroli prze-prowadzonych na partiach produktów rybołówstwa pochodzących z Brazylii.

(9) Niniejsza decyzja powinna zostać poddana przeglądowi w świetle gwarancji udzielonych przez Brazylię i na podstawie wyników testów przeprowadzonych przez państwa członkowskie.

(10) Środki przewidziane niniejszą decyzją są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Zakres

Niniejszą decyzję stosuje się do produktów rybołówstwa z ryb należących do rodzin: Scombridae (makrelowate), Clupeidae (śledziowate), Engraulidae (sardelowate), Coryfenidae (koryfenowate), Pomatomidae (tasergalowate), Scombresosidae (makreloszowate), przywożonych z Brazylii i przeznaczonych do spożycia przez ludzi.

Artykuł 2

Testy analityczne na obecność histaminy

1. Państwa członkowskie zezwalają na przywóz do Wspólnoty produktów, o których mowa w art. 1, jedynie pod warunkiem że są do nich dołączone wyniki testu analitycznego na obecność histaminy, przeprowadzonego w Brazylii przed wysłaniem produktów, wskazującego na to, że poziomy histaminy w danych produktach są niższe od limitów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 2073/2005. Testy muszą być prze-prowadzone zgodnie z metodami pobierania próbek i metodami analitycznymi, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 2073/2005.

2. W drodze odstępstwa od ust. 1 państwa członkowskie zezwalają na przywóz produktów, o których mowa w art. 1, nieopatrzonych wynikami testów analitycznych, o których mowa w ust. 1, o ile państwo członkowskie dokonujące przy-wozu zapewni, że każda przywożona partia tych produktów zostanie poddana testom w celu sprawdzenia, że poziomy histaminy w tych produktach są niższe od limitów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 2073/2005. Testy muszą być prze-prowadzone zgodnie z metodami pobierania próbek i metodami analitycznymi, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 2073/2005.

Artykuł 3

Sprawozdania

Państwa członkowskie niezwłocznie informują Komisję, jeśli w toku testów przeprowadzonych zgodnie z art. 2 ust. 2 wykryte zostaną poziomy histaminy przekraczające poziomy ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 2073/2005 w odniesieniu do produktów rybołówstwa.

Państwa członkowskie przedkładają Komisji sprawozdanie z wszystkich testów przeprowadzonych zgodnie z art. 2 ust. 2.

Do przedkładania informacji i sprawozdań, o których mowa powyżej, państwa członkowskie wykorzystują system wczesnego ostrzegania w odniesieniu do żywności i pasz, ustanowiony rozporządzeniem (WE) nr 178/2002.

Artykuł 4

Obciążenie wydatkami

Wszystkimi kosztami ponoszonymi w związku ze stosowaniem niniejszej decyzji zostaje obciążony wysyłający, odbiorca lub odpowiednio ich przedstawiciele.

Artykuł 5

Zgodność

Państwa członkowskie niezwłocznie powiadamiają Komisję o działaniach podjętych w celu zapewnienia zgodności z niniejszą decyzją.

Artykuł 6

Okres stosowania

Niniejszą decyzję stosuje się do dnia 30 czerwca 2007 r. [1]

Artykuł 7

Adresaci

Niniejsza decyzja jest skierowana do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 16 października 2006 r.

(1) Dz.U. L 31 z 1.2.2002, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 575/2006 (Dz.U. L 100 z 8.4.2006, str. 3).

(2) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 55. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2076/2005 (Dz.U. L 338 z 22.12.2005, str. 83).

(3) Dz.U. L 338 z 22.12.2005, str. 1.

(4) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 9. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 191 z 28.5.2004, str. 1).

[1] Art. 6 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 decyzji Komisji z dnia 14 grudnia 2006 r. zmieniającej decyzję 2006/698/WE w odniesieniu do przedłużenia jej okresu stosowania (Dz.Urz.UE L 355 z 15.12.2006, str. 95). Zmiana weszła w życie 14 grudnia 2006 r.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00