Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
oczekujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2010 nr 102 str. 49
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2010 nr 102 str. 49
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Akt prawny
oczekujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA KOMISJI

z dnia 21 kwietnia 2010 r.

zezwalająca na wprowadzenie do obrotu przecieru i koncentratu z owoców Morinda citrifolia jako nowego składnika żywności zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 258/97 Parlamentu Europejskiego i Rady

(notyfikowana jako dokument nr C(2010) 2397)

(Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny)

(2010/228/UE)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 258/97 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 stycznia 1997 r. dotyczące nowej żywności i nowych składników żywności (1), w szczególności jego art. 7,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 20 kwietnia 2006 r. przedsiębiorstwo Tahitian Noni International Inc. zwróciło się do właściwych organów Belgii z wnioskiem o zezwolenie na wprowadzenie do obrotu przecieru i koncentratu z owoców Morinda citrifolia jako nowego składnika żywności.

(2) W dniu 28 lutego 2007 r. właściwy organ do oceny żywności w Belgii wydał sprawozdanie dotyczące wstępnej oceny. W sprawozdaniu tym stwierdzono, iż stosowanie przecieru i koncentratu z owoców Morinda citrifolia jako składnika żywności jest dopuszczalne.

(3) Dnia 28 marca 2007 r. Komisja przekazała sprawozdanie dotyczące wstępnej oceny wszystkim państwom członkowskim.

(4) Przed upływem okresu 60 dni, określonego w art. 6 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 258/97, zgłoszono uzasadniony sprzeciw wobec wprowadzenia do obrotu danego produktu zgodnie z przepisami tego artykułu.

(5) W związku z tym w dniu 7 listopada 2007 r. skonsultowano się z Europejskim Urzędem ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA).

(6) Dnia 13 marca 2009 r. w opinii naukowej panelu EFSA ds. produktów dietetycznych, żywienia i alergii dotyczącej bezpieczeństwa przecieru i koncentratu z owoców Morinda citrifolia (noni) jako nowego składnika żywności, wydanej na wniosek Komisji Europejskiej, stwierdzono, że przecier i koncentrat z owoców noni są bezpieczne dla ogółu ludności.

(7) Na podstawie oceny naukowej stwierdzono, że przecier i koncentrat z owoców Morinda citrifolia (noni) spełniają kryteria wymienione w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 258/97.

(8) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Przecier i koncentrat z owoców Morinda citrifolia (noni), zgodne ze specyfikacją w załączniku I, mogą zostać wprowadzone do obrotu w Unii jako nowy składnik żywności do stosowania zgodnie z załącznikiem II.

Artykuł 2

Przecier z owoców Morinda citrifolia (noni) dopuszczony do obrotu niniejszą decyzją jest oznaczany na etykiecie środka spożywczego, w którego skład wchodzi, jako „przecier z owoców Morinda citrifolia” lub „przecier z owoców noni”.

Koncentrat z owoców Morinda citrifolia dopuszczony do obrotu niniejszą decyzją jest oznaczany na etykiecie środka spożywczego, w którego skład wchodzi, jako „koncentrat z owoców Morinda citrifolia” lub „koncentrat z owoców noni”.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja skierowana jest do przedsiębiorstwa Tahitian Noni International Inc., 333 West River Park Drive, Provo, Utah 84604, USA.

Sporządzono w Brukseli dnia 21 kwietnia 2010 r.

W imieniu Komisji
John DALLI
Członek Komisji

(1) Dz.U. L 43 z 14.2.1997, s. 1.

ZAŁĄCZNIK I

Specyfikacje przecieru i koncentratu z owoców Morinda citrifolia

Opis:

Owoce Morinda citrifolia są zbierane ręcznie. Nasiona i skórki oddziela się mechanicznie od przetartych owoców. Po pasteryzacji przecier jest pakowany w aseptyczne pojemniki i przechowywany w niskiej temperaturze.

Koncentrat z owoców Morinda citrifolia przygotowuje się z przecieru z owoców M. citrifolia przez potraktowanie enzymami pektynolitycznymi (50-60 °C przez 1-2 godziny). Następnie przecier jest podgrzewany, by zdezaktywować pektynazy, i natychmiast chłodzony. Sok oddziela się w wirówce dekantacyjnej. Następnie sok jest zbierany i pasteryzowany, a później zagęszczany w wyparce próżniowej z soku o liczbie Brixa od 6 do 8 do gotowego koncentratu o liczbie Brixa od 49 do 51.

Skład przecieru i koncentratu z owoców Morinda citrifolia
Wilgotność 89-93 % 48-53 %
Białko < 0,6 g/100 g 3–3,5 g/100 g
Tłuszcz < 0,2 g/100 g < 0,04 g/100 g
Popiół < 1 g/100 g 4,5–5 g/100 g
Węglowodany ogółem 5–10 g/100 g 37–45 g/100 g
Fruktoza 0,5–2 g/100 g 9–11 g/100 g
Glukoza 0,5–2 g/100 g 9–11 g/100 g
Błonnik pokarmowy 1,5–3 g/100 g 1,5–5 g/100 g
5,15-dimetylomorindol (*) 0,19-0,20 µg/ml 0,11-0,77 µg/ml
Lucidyna (*) Niewykrywalna Niewykrywalna
Alizaryna (*) Niewykrywalna Niewykrywalna
Rubiadyna (*) Niewykrywalna Niewykrywalna

(*) Metodą HPLC-UV opracowaną i zwalidowaną przez wnioskodawcę do analizy antrachinonów w przecierze i koncentracie z Morinda citrifolia.

Granice wykrywalności: 2,5 ng/ml (5,15-dimetylomorindol); 50,0 ng/ml (lucidyna); 6,3 ng/ml (alizaryna) i 62,5 ng/ml (rubiadyna).

ZAŁĄCZNIK II

Zastosowanie przecieru i koncentratu z owoców Morinda citrifolia

Grupa zastosowań Maksymalny poziom użycia owoców Morinda citrifolia
przecier koncentrat
Cukierki/słodycze 45 g/100 g 10 g/100 g
Batoniki zbożowe 53 g/100 g 12 g/100 g
Napoje odżywcze w proszku (sucha masa) 53 g/100 g 12 g/100 g
Napoje gazowane 11 g/100 g 3 g/100 g
Lody i sorbety 31 g/100 g 7 g/100 g
Jogurty 12 g/100 g 3 g/100 g
Herbatniki 53 g/100 g 12 g/100 g
Bułki, ciasta i ciastka 53 g/100 g 12 g/100 g
Pełnoziarniste płatki śniadaniowe 88 g/100 g 20 g/100 g
Dżemy i galaretki (przetwory owocowe) (*) 133 g/100 g 30 g/100 g
Słodkie produkty do smarowania, nadzienia i polewy 31 g/100 g 7 g/100 g
Słone sosy, marynaty i przyprawy 88 g/100 g 20 g/100 g
Suplementy żywnościowe (zgodnie z dyrektywą 2002/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (1)) dawka dzienna 26 g zgodnie z zaleceniami producenta dawka dzienna 6 g zgodnie z zaleceniami producenta

(*) W oparciu o ilość przed obróbką potrzebną do wyprodukowania 100 g produktu.

(1) Dz.U. L 183 z 12.7.2002, s. 51.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00