Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2010 nr 221 str. 15
Wersja aktualna od 2010-08-24
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2010 nr 221 str. 15
Wersja aktualna od 2010-08-24
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 669/2009 z dnia 24 lipca 2009 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zwiększonego poziomu kontroli urzędowych przywozu niektórych rodzajów pasz i żywności niepochodzących od zwierząt i zmieniającego decyzję 2006/504/WE

(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 194 z dnia 25 lipca 2009 r.)

1. Strona 14, art. 10:

zamiast: „Dopuszczenie próbek do swobodnego obrotu jest możliwe pod warunkiem (…)”,
powinno być: „Dopuszczenie przesyłek do swobodnego obrotu jest możliwe pod warunkiem (…)”.

2. Strona 19, załącznik II, nagłówek formularza:

zamiast: „WSPÓLNieTA EUROPEJSKA”,
powinno być: „WSPÓLNOTA EUROPEJSKA”.

3. Strona 19, załącznik II, nagłówek formularza:

zamiast: „WspólNietowy dokument wejścia (CED)”,
powinno być: „Wspólnotowy dokument wejścia (CED)”.

4. Strona 19, załącznik II, rubryka II.1:

zamiast: „Numer referencyjny wspólNietowego dokument wejścia”,
powinno być: „Numer referencyjny wspólnotowego dokumentu wejścia”.

5. Strona 19, załącznik II, rubryka II.9:

zamiast: „(…) kontrole przesyłki zostały przeprowadzone zgodnie z wymogami wspólNietowymi”,
powinno być: „(…) kontrole przesyłki zostały przeprowadzone zgodnie z wymogami wspólnotowymi”.

6. Strona 19, załącznik II, rubryka II.11:

zamiast: „Kontrola Tożsamości”,
powinno być: „kontrola identyfikacyjna”.

7. Strona 19, załącznik II, rubryka II.17:

zamiast: „Dokumenty identyfikacyjne: niezgodNieść z dokumentami”,
powinno być: „Dokumenty identyfikacyjne: niezgodność z dokumentami”.

8. Strona 19, załącznik II, rubryka II.19:

zamiast: „Nr Niewej plomby:”,
powinno być: „Nr nowej plomby:”.

9. Strona 19, załącznik II, rubryka II.20:

zamiast: „Pełna nazwa wyznaczonego miejsca wprowadzenia/punktu kontroli i stempel urzędowy”,
powinno być: „Pełna nazwa wyznaczonego miejsca wprowadzenia/miejsca kontroli i stempel urzędowy”.

10. Strona 19, załącznik II, rubryka II.21:

zamiast: „Ja, niżej podpisany urzędowy inspektor wyznaczonego miejsca wprowadzenia/punktu kontroli, oświadczam, że kontrole przesyłki zostały przeprowadzone zgodnie z wymogami wspólNietowymi”,
powinno być: „Ja, niżej podpisany urzędowy inspektor wyznaczonego miejsca wprowadzenia/miejsca kontroli, oświadczam, że kontrole przesyłki zostały przeprowadzone zgodnie z wymogami wspólnotowymi”.

11. Strona 19, załącznik II, rubryka III.1:

zamiast: „Informacje dotyczące poNiewnej wysyłki:”,
powinno być: „Informacje dotyczące odesłania:”.

12. Strona 19, załącznik II, rubryka III.1:

zamiast: „Country of destination:”,
powinno być: „Kraj przeznaczenia:”.

13. Strona 19, załącznik II, rubryka III.2:

zamiast: „JedNiestka lokalnego właściwego organu”,
powinno być: „Jednostka lokalnego właściwego organu”.

14. Strona 19, załącznik II, rubryka III.2:

zamiast: „ZgodNieść przesyłki”,
powinno być: „Zgodność przesyłki”.

15. Strona 19, załącznik II, rubryka III.3:

zamiast: „Numer jedNiestki”,
powinno być: „Numer jednostki”.
* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00