Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2012 nr 89 str. 5
Wersja aktualna od 2012-03-28
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2012 nr 89 str. 5
Wersja aktualna od 2012-03-28
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 270/2012

z dnia 26 marca 2012 r.

zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości amidosulfuronu, azoksystrobiny, bentazonu, biksafenu, cyprokonazolu, fluopyramu, imazapiku, malationu, propikonazolu i spinosadu w określonych produktach oraz na ich powierzchni

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniające dyrektywę Rady 91/414/EWG (1), w szczególności jego art. 14 ust. 1 lit. a),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) azoksystrobiny, bentazonu, biksafenu, malationu i propikonazolu zostały określone w załączniku II i w części B załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005. Najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości amidosulfuronu, cyprokonazolu, flusilazolu, malationu i spinosadu zostały określone w części A załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005. Najwyższe dopuszczalne poziomy fluopyramu i imazapiku nie zostały dotąd określone w żadnym z załączników do rozporządzenia (WE) nr 396/2005, stosowano zatem wartość wzorcową 0,01 mg/kg.

(2) W ramach procedury udzielania zezwoleń na stosowanie środków ochrony roślin zawierających substancję czynną azoksystrobinę na nasionach gorczycy, maku oraz lnicznika siewnego złożono wniosek, na podstawie art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005, w sprawie zmiany obowiązujących NDP.

(3) Wniosek w tej samej sprawie dotyczący bentazonu złożono w odniesieniu do roślin strączkowych i świeżył ziół. Wniosek w tej samej sprawie dotyczący biksafenu złożono w odniesieniu do nasion rzepaku, siemienia lnianego, gorczycy i maku. Wniosek w tej samej sprawie dotyczący amidosulfuronu złożono w odniesieniu do wołowego tłuszczu, nerek, wątroby i mleka, uwzględniając istniejące zastosowania w odniesieniu do zbóż i traw stosowanych do karmienia przeżuwaczy. Wniosek w tej samej sprawie dotyczący cyprokonazolu złożono w odniesieniu do nasion rzepaku. Wniosek w tej samej sprawie dotyczący fluopyramu złożono w odniesieniu do owoców ziarnkowych, truskawek, winogron, marchwi, cebuli, dymki, pomidorów, słodkiej kukurydzy, warzyw dyniowatych, roślin kapustnych kwiatostanowych, brukselki, kapusty głowiastej, kapusty pekińskiej, roszponki warzywnej, sałaty, rzeżuchy, gorycznika wiosennego, rukoli, gorczycy sarepskiej, liści i kiełków warzyw kapustnych, karczochów, pora, brzoskwini, papryki, grochu (także w strąkach), nasion rzepaku, pszenicy oraz produktów pochodzenia zwierzęcego, uwzględniając istniejące zastosowania w odniesieniu do roślin pastewnych stosowanych do karmienia zwierząt, od których lub z których pozyskuje się żywność. Substancja ta może być także obecna na warzywach korzeniowych, bulwiastych, cebulowych, kapustnych, kwiatostanowych i liściastych oraz na ziołach w wyniku jej stosowania na wcześniejszych uprawach. W związku tym złożono wniosek w sprawie podwyższenia NDP również w odniesieniu do tych upraw. Wniosek w tej samej sprawie dotyczący propikonazolu złożono w odniesieniu do ryżu. Wniosek w tej samej sprawie dotyczący spinosadu złożono w odniesieniu do jeżyn, malin, bananów, rzodkwi i pietruszki.

(4) Zgodnie z art. 6 ust. 2 i 4 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 złożono wniosek dotyczący stosowania flusilazolu w odniesieniu do herbaty. Wnioskodawca twierdzi, że dozwolone zastosowanie flusilazolu na herbacie w Indonezji prowadzi do przekroczenia NDP określonych w rozporządzeniu (WE) nr 396/2005 i że konieczne jest podwyższenie NDP dla uniknięcia barier handlowych w przywozie herbaty.

(5) Złożono także wniosek w sprawie podwyższenia obowiązujących NDP dla imazapiku w odniesieniu do trzciny cukrowej pochodzącej z Ameryki Środkowej i Południowej (Kostaryki, Brazylii, Gwatemali). Podobny wniosek w sprawie podwyższenia obowiązujących NDP dla fluopyramu w odniesieniu do owoców cytrusowych, orzechów z drzew orzechowych, jabłek, owoców pestkowych, truskawek, owoców leśnych, borówki, bananów, ziemniaków, rzodkwi, czosnku, cebuli, szalotki, papryki, bakłażanów, okry (ketmii jadalnej), słodkiej kukurydzy, cykorii (endywii), ziół, roślin strączkowych i ich nasion, nasion oleistych, zbóż, chmielu, przypraw i buraka cukrowego pochodzących ze Stanów Zjednoczonych. Podobny wniosek w sprawie podwyższenia obowiązujących NDP dla malationu złożono w odniesieniu do rumianku pochodzącego z Egiptu.

(6) Zgodnie z art. 8 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 wnioski te zostały poddane ocenie przez państwa członkowskie, których dotyczyły, a sprawozdania z oceny przekazano Komisji.

(7) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (dalej zwany „Urzędem”) dokonał oceny wniosków i sprawozdań z oceny, analizując w szczególności ryzyko dla konsumentów oraz, w stosownych przypadkach, dla zwierząt i wydał uzasadnione opinie dotyczące proponowanych NDP (2). Urząd przekazał te opinie Komisji i państwom członkowskim oraz podał je do publicznej wiadomości.

(8) W uzasadnionych opiniach Urząd stwierdził, że NDP w odniesieniu do stosowania bentazonu na grochu, także w strąkach, zostały już ustalone na poziomach odpowiadających zamierzonym dozwolonym zastosowaniom. W odniesieniu do fasoli i soczewicy Urząd zaproponował niższe NDP w oparciu o założenie, że obowiązujące NDP nie są już potrzebne. Z braku informacji potwierdzających to założenie NDP powinny pozostać niezmienione. W odniesieniu do fluopyramu nie przedłożono dowodów na obowiązywanie w Stanach Zjednoczonych zezwolenia na stosowanie tej substancji na uprawach, dla których wymagana jest tolerancja w przywozie, za wyjątkiem orzechów z drzew orzechowych, owoców ziarnkowych, wiśni i czereśni, truskawek, ziemniaków, cebuli, nasion roślin strączkowych, orzechów ziemnych, nasion rzepaku, soi, kukurydzy, żyta, sorga, pszenicy i buraka cukrowego. W związku z tym wymogi ustanowione w art. 14 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 nie zostały spełnione. W odniesieniu do flusilazolu Urząd stwierdził, że dane dotyczące stosowania tej substancji na herbacie nie uzasadniają w wystarczającym stopniu wnioskowanych NDP. W odniesieniu do malationu na rumianku Urząd zaproponował dwa NDP, pierwszy w oparciu o dane dotyczące pozostałości od 2007 r., a drugi uwzględniający ewentualną zmianę w praktykach rolniczych w Egipcie po 2007 r. Ponieważ nie ma dowodów na taką zmianę, należy zastosować pierwszą propozycję Urzędu. W odniesieniu do spinosadu Urząd stwierdził, że dane dotyczące stosowania na jeżynach i malinach nie uzasadniają w wystarczającym stopniu wnioskowanych NDP.

(9) W odniesieniu do wszystkich pozostałych wniosków Urząd stwierdził, że spełniono wszystkie wymogi dotyczące danych oraz że zmiany NDP, o które wystąpili wnioskodawcy, są dopuszczalne z punktu widzenia bezpieczeństwa konsumentów na podstawie oceny narażenia konsumentów dokonanej dla 27 określonych grup konsumentów europejskich. Urząd wziął pod uwagę najnowsze informacje na temat właściwości toksykologicznych wymienionych substancji. Ani w przypadku narażenia na wymienione substancje przez całe życie w wyniku spożywania wszystkich produktów spożywczych, które mogą je zawierać, ani w przypadku narażenia krótkoterminowego w wyniku skrajnie dużej konsumpcji takich upraw i produktów, nie wykazano istnienia ryzyka przekroczenia akceptowanego dziennego pobrania (ADI) ani ostrej dawki referencyjnej (ARfD).

(10) Na podstawie uzasadnionych opinii Urzędu oraz po uwzględnieniu czynników istotnych dla rozpatrywanej kwestii stwierdzono, że odnośne zmiany NDP spełniają wymogi art. 14 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.

(11) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 396/2005.

(12) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt i ani Parlament Europejski, ani Rada nie wyraziły wobec nich sprzeciwu,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 26 marca 2012 r.

W imieniu Komisji

José Manuel BARROSO

Przewodniczący


(1) Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1.

(2) Sprawozdania naukowe EFSA dostępne na stronie internetowej http://www.efsa.europa.eu:

Uzasadniona opinia EFSA: „Modification of the existing MRLs for amidosulfuron in bovine fat, kidney, liver and milk” (Zmiana obowiązujących NDP dla amidosulfuronu w wołowym tłuszczu, nerkach, wątrobie i mleku). Dziennik EFSA 2011; 9(7):2325 [34 ss.]. Data publikacji: 20 lipca 2011 r.

Uzasadniona opinia EFSA: „Modification of the existing MRLs for azoxystrobin in various oilseeds” (Zmiana obowiązujących NDP dla azoksystrobiny w różnych nasionach oleistych). Dziennik EFSA 2011; 9(6):2283 [23 ss.]. Data publikacji: 29 czerwca 2011 r.

Uzasadniona opinia EFSA: „Modification of the existing MRLs for bentazone in legume vegetables and fresh herbs” (Zmiana obowiązujących NDP dla bentazonu w warzywach strączkowych i świeżych ziołach). Dziennik EFSA 2011; 9(5):2188 [29 ss.]. Data publikacji: 26 maja 2011 r.

Uzasadniona opinia EFSA: „Setting of MRLs for bixafen in oil seed rape, linseed, mustard seed and poppy seed” (Ustanowienie NDP dla biksafenu w nasionach rzepaku, siemienia lnianego, gorczycy i maku). Dziennik EFSA 2011; 9(7):2286 [31 ss.]. Data publikacji: 5 lipca 2011 r.

Uzasadniona opinia EFSA: „Modification of the existing MRL for cyproconazole in rape seed” (Zmiana obowiązujących NDP dla cyprokonazolu w nasionach rzepaku). Dziennik EFSA 2011; 9(5):2187 [30 ss.]. Data publikacji: 26 maja 2011 r.

Uzasadniona opinia EFSA: „Setting of new MRLs and import tolerances for fluopyram in various crops” (Ustanowienie nowych NDP i tolerancji w przywozie dla fluopyramu w różnych uprawach). Dziennik EFSA 2011; 9(9):2388 [68 ss.]. Data publikacji: 22 września 2011 r.

Uzasadniona opinia EFSA: „Modification of the existing MRL for flusilazole in tea” (Zmiana obowiązujących NDP dla flusilazolu w herbacie). Dziennik EFSA 2011; 9(5):2195 [21 ss.]. Data publikacji: 30 maja 2011 r.

Uzasadniona opinia EFSA: „Setting of a new MRL for imazapic in sugar cane” (Ustanowienie nowych NDP dla imazapiku w trzcinie cukrowej). Dziennik EFSA 2011; 9(7):2295 [25 ss.]. Data publikacji: 5 lipca 2011 r.

Uzasadniona opinia EFSA: „Modification of the existing MRL for malathion in camomile” (Zmiana obowiązujących NDP dla malationu w rumianku).

Dziennik EFSA 2011; 9(5):2194 [56 ss.]. Data publikacji: 30 maja 2011 r. Uzasadniona opinia EFSA: „Modification of the existing MRL for propiconazole in rice” (Zmiana obowiązujących NDP dla propikonazolu w ryżu).

Dziennik EFSA 2011; 9(6):2218 [30 ss.]. Data publikacji: 8 czerwca 2011 r.

Uzasadniona opinia EFSA: „Modification of the existing MRLs for spinosad in various crops” (Zmiana obowiązujących NDP dla spinosadu w różnych uprawach).

Dziennik EFSA 2011; 9(9):2352 [30 ss.]. Data publikacji: 5 września 2011 r.

ZAŁĄCZNIK

Zmiany do rozporządzenia (WE) nr 396/2005

Treść załącznika w formacie HTML

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00