Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2022 nr 143 str. 11
Wersja aktualna od 2022-05-24
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2022 nr 143 str. 11
Wersja aktualna od 2022-05-24
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2022/802

z dnia 20 maja 2022 r.

nakładające tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz wyrobów ze stali powlekanej elektrolitycznie chromem pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i Brazylii

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej (1), w szczególności jego art. 7,

po konsultacji z państwami członkowskimi,

a także mając na uwadze, co następuje:

1. PROCEDURA

1.1. Wszczęcie postępowania

1.2. Zainteresowane strony

1.3. Uwagi dotyczące wszczęcia postępowania

1.4. Kontrola wyrywkowa

1.4.1. Kontrola wyrywkowa producentów unijnych

1.4.2. Kontrola wyrywkowa importerów

1.4.3. Kontrola wyrywkowa producentów eksportujących w ChRL i Brazylii

1.5. Indywidualne badanie

1.6. Odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i wizyty weryfikacyjne

1.7. Okres objęty dochodzeniem i okres badany

2. PRODUKT OBJĘTY POSTĘPOWANIEM I PRODUKT PODOBNY

2.1. Produkt objęty postępowaniem

2.2. Produkt podobny

2.3. Rejestracja

3. DUMPING

3.1. Chińska Republika Ludowa

3.1.1. Procedura określania wartości normalnej na podstawie art. 2 ust. 6a rozporządzenia podstawowego

3.1.2. Wartość normalna

3.1.3. Istnienie znaczących zakłóceń

3.1.4. Kraj reprezentatywny

3.1.4.1. Uwagi ogólne

3.1.4.2. Poziom rozwoju gospodarczego podobny do poziomu ChRL

3.1.4.3. Dostępność odpowiednich danych w reprezentatywnym kraju

3.1.4.4. Poziom ochrony socjalnej i ochrony środowiska

3.1.4.5. Wniosek

3.1.5. Źródła, na podstawie których ustalono poziom niezniekształconych kosztów

3.1.6. Niezniekształcone koszty i wartości odniesienia

3.1.6.1. Czynniki produkcji

3.1.6.2. Surowce

3.1.6.3. Siła robocza

3.1.6.4. Energia elektryczna

3.1.6.5. Gaz ziemny

3.1.6.6. Koszty pośrednie produkcji, koszty SG&A, zyski i amortyzacja

3.1.6.7. Obliczenia

3.1.6.8. Cena eksportowa

3.1.6.9. Porównanie

3.1.6.10. Margines dumpingu

3.2. Brazylia

3.2.1. Wartość normalna

3.2.2. Cena eksportowa

3.2.3. Porównanie

3.2.4. Margines dumpingu

4. SZKODA

4.1. Definicja przemysłu Unii i produkcji unijnej

4.2. Konsumpcja w Unii

4.3. Przywóz z państw, których dotyczy postępowanie

4.3.1. Łączna ocena skutków przywozu z państw, których dotyczy postępowanie

4.3.2. Wielkość i udział w rynku przywozu z państw, których dotyczy postępowanie

4.3.3. Ceny przywozu z państw, których dotyczy postępowanie, oraz podcięcie cenowe

4.4. Sytuacja gospodarcza przemysłu Unii

4.4.1. Uwagi ogólne

4.4.2. Wskaźniki makroekonomiczne

4.4.2.1. Produkcja, moce produkcyjne i wykorzystanie mocy produkcyjnych

4.4.2.2. Wielkość sprzedaży i udział w rynku

4.4.2.3. Zatrudnienie i wydajność

4.4.2.4. Wzrost

4.4.2.5. Wielkość marginesu dumpingu i poprawa sytuacji po wcześniejszym dumpingu

4.4.3. Wskaźniki mikroekonomiczne

4.4.3.1. Ceny i czynniki wpływające na ceny

4.4.3.2. Koszty pracy

4.4.3.3. Zapasy

4.4.3.4. Rentowność, przepływy środków pieniężnych, inwestycje, zwrot z inwestycji i zdolność do pozyskania kapitału

4.4.4. Wnioski dotyczące szkody

5. ZWIĄZEK PRZYCZYNOWY

5.1. Wpływ przywozu towarów po cenach dumpingowych

5.1.1. Wielkość i udział w rynku przywozu towarów po cenach dumpingowych z państwa, którego dotyczy postępowanie

5.1.2. Cena produktów przywożonych po cenach dumpingowych z państw, których dotyczy postępowanie, oraz efekty cenowe

5.1.3. Związek przyczynowy między przywozem towarów po cenach dumpingowych z państw, których dotyczy postępowanie, a istotną szkodą poniesioną przez przemysł Unii

5.2. Wpływ pozostałych czynników

5.2.1. Przywóz z państw trzecich

5.2.2. Pandemia COVID-19

5.2.3. Kształtowanie się kosztów produkcji

5.2.4. Wyniki wywozu przemysłu Unii

5.2.5. Skutki umów rocznych

5.2.6. Konsumpcja

5.2.7. Wnioski w sprawie związku przyczynowego

6. POZIOM ŚRODKÓW

6.1. Obliczenie marginesu zaniżania cen

6.2. Badanie marginesu wystarczającego do usunięcia szkody poniesionej przez przemysł Unii w związku z ChRL

7. INTERES UNII

7.1. Interes Unii zgodnie z art. 7 ust. 2b rozporządzenia podstawowego

7.1.1. Wolne moce produkcyjne w kraju wywozu

7.1.2. Konkurencja w zakresie surowców

7.1.3. Wpływ na łańcuchy dostaw przedsiębiorstw unijnych

7.1.4. Wnioski dotyczące interesu Unii zgodnie z art. 7 ust. 2b rozporządzenia podstawowego

7.2. Interes Unii zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego

7.2.1. Interes przemysłu unijnego

7.2.2. Interes użytkowników i importerów niepowiązanych oraz przedsiębiorstw handlowych

7.2.3. Wnioski dotyczące interesu Unii

8. TYMCZASOWE ŚRODKI ANTYDUMPINGOWE

9. INFORMACJE NA ETAPIE TYMCZASOWYM

10. PRZEPISY KOŃCOWE

(288)

W interesie dobrej administracji Komisja zwróci się do zainteresowanych stron z prośbą o przedłożenie pisemnych uwag lub o złożenie wniosku o posiedzenie wyjaśniające przed Komisją w określonym terminie. Zainteresowane strony mogą również złożyć wniosek o posiedzenie wyjaśniające przed rzecznikiem praw stron w postępowaniach w sprawie handlu.

(289)

Ustalenia dotyczące nałożenia ceł tymczasowych obowiązują tymczasowo i mogą ulec zmianie na ostatecznym etapie dochodzenia,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

1. Niniejszym nakłada się tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz wyrobów walcowanych płaskich z żeliwa lub stali niestopowej, powleczonych lub pokrytych tlenkami chromu lub chromem i tlenkami chromu, określanych również mianem wyrobów ze stali powlekanej elektrolitycznie chromem, obecnie objętych kodami CN 7210 50 00 oraz 7212 50 20 i pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i Brazylii.

2. Stawki tymczasowego cła antydumpingowego mające zastosowanie do ceny netto na granicy Unii, przed ocleniem, dla produktu opisanego w ust. 1 i wytwarzanego przez wymienione przedsiębiorstwa, są następujące:

Państwo

Przedsiębiorstwo

Tymczasowe cło antydumpingowe

Dodatkowy kod TARIC

Chińska Republika Ludowa

Baoshan Iron & Steel Co., Ltd.

33,2 %

C039

Handan Jintai Packing Material Co., Ltd.

53,9 %

C862

Pozostałe przedsiębiorstwa współpracujące:

GDH Zhongyue (Zhongshan) Tinplate Industry Co.,Ltd.

Shougang Jingtang United Iron & Steel Co., Ltd.

36,7 %

C137

Wszystkie pozostałe przedsiębiorstwa

77,9 %

C999

Brazylia

Companhia Siderúrgica Nacional

52,0 %

C212

Wszystkie pozostałe przedsiębiorstwa

52,0 %

C999

3. Stosowanie indywidualnych stawek celnych ustalonych dla przedsiębiorstw wymienionych w ust. 2 uwarunkowane jest przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury handlowej, która musi zawierać opatrzone datą oświadczenie podpisane przez pracownika podmiotu wystawiającego taką fakturę, z podaniem jego imienia, nazwiska i stanowiska, przy czym takie oświadczenie sporządza się w sposób następujący: "Ja, niżej podpisany, poświadczam, że (ilość) (produkt objęty postępowaniem) sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez (nazwa i adres przedsiębiorstwa) (dodatkowy kod TARIC) w [państwo, którego dotyczy postępowanie]. Oświadczam, że informacje zawarte w niniejszej fakturze są pełne i zgodne z prawdą". W przypadku nieprzedstawienia takiej faktury obowiązuje cło mające zastosowanie do wszystkich pozostałych przedsiębiorstw.

4. Dopuszczenie do swobodnego obrotu na terenie Unii produktu, o którym mowa w ust. 1, uwarunkowane jest wpłaceniem zabezpieczenia w wysokości kwoty cła tymczasowego.

5. O ile nie określono inaczej, zastosowanie mają obowiązujące przepisy dotyczące należności celnych.

Artykuł 2

1. Zainteresowane strony przedkładają Komisji uwagi na piśmie dotyczące niniejszego rozporządzenia w ciągu 15 dni kalendarzowych od daty jego wejścia w życie.

2. Zainteresowane strony pragnące wystąpić z wnioskiem o posiedzenie wyjaśniające przed Komisją czynią to w ciągu 5 dni kalendarzowych od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

3. Zachęca się zainteresowane strony pragnące złożyć wniosek o posiedzenie wyjaśniające przed rzecznikiem praw stron w postępowaniach w sprawie handlu, aby uczyniły to w ciągu pięciu dni kalendarzowych od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia. Rzecznik praw stron może rozpatrzyć wnioski złożone poza tym terminem i, w stosownych przypadkach, może podjąć decyzję w sprawie przyjęcia takich wniosków.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Art. 1 stosuje się przez okres sześciu miesięcy.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 20 maja 2022 r.

W imieniu Komisji

Przewodnicząca

Ursula VON DER LEYEN


(1) Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 21.

(2) Zawiadomienie o wszczęciu postępowania antydumpingowego dotyczącego przywozu wyrobów ze stali powlekanej elektrolitycznie chromem pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i Brazylii, Dz.U. C 387 z 24.9.2021, s. 2.

(3) Dostępne pod adresem: https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2549

(4) Dz.U. C 86 z 16.3.2020, s. 6.

(5) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 z dnia 16 lutego 2022 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej; rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 z dnia 15 grudnia 2021 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych przemysłowych stalowych wież wiatrowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej; rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 z dnia 16 kwietnia 2021 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych spawanych rur i przewodów rurowych z żeliwa lub stali niestopowej pochodzących z Białorusi, Chińskiej Republiki Ludowej i Rosji w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 oraz rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 z dnia 7 kwietnia 2020 r. nakładające tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz niektórych walcowanych na gorąco arkuszy i zwojów ze stali nierdzewnej pochodzących z Indonezji, Chińskiej Republiki Ludowej i Tajwanu.

(6) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 motywy 206-208, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 motyw 135 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 149-150, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 158-159.

(7) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 motyw 192, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 motywy 58-61, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 115-118 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 122-127.

(8) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 motywy 193-194, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 motywy 62-66, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 119-122 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 128-132: choć przewidziane w ustawodawstwie chińskim prawo do powoływania i odwoływania kluczowych członków kierownictwa przedsiębiorstw państwowych przez właściwe organy państwowe można uznać za przejaw korzystania przez te organy z przysługujących im praw własności, komórki KPCh tworzone zarówno w przedsiębiorstwach państwowych, jak i w przedsiębiorstwach prywatnych stanowią kolejny istotny kanał umożliwiający państwu ingerowanie w proces podejmowania decyzji biznesowych. Zgodnie z prawem spółek ChRL w każdej spółce należy ustanowić organizację partyjną KPCh (składającą się z co najmniej trzech członków KPCh, jak określono w statucie KPCh), a spółka zapewnia warunki konieczne do prowadzenia działalności przez organizację partyjną. W przeszłości wymóg ten nie zawsze był spełniany lub nie był egzekwowany w rygorystyczny sposób. Począwszy od co najmniej 2016 r. KPCh zaczęła jednak rościć sobie prawo do ściślejszego kontrolowania procesu podejmowania decyzji biznesowych w przedsiębiorstwach państwowych, traktując to prawo jako jedną z wiodących zasad jej polityki. Napływające informacje sugerują również, że KPCh wywiera presję na przedsiębiorstwa prywatne, nakłaniając je do kierowania się "patriotyzmem" i postępowania zgodnie z polityką partii. Informacje z 2017 r. wskazują, że komórki partyjne istniały w 70 % spośród około 1,86 mln przedsiębiorstw prywatnych, a organizacje KPCh wywierały coraz większą presję, aby zapewniono im możliwość podejmowania ostatecznych decyzji biznesowych w przedsiębiorstwach, w których je utworzono. Wspomniane przepisy mają ogólne zastosowanie w całej chińskiej gospodarce, we wszystkich sektorach, w tym do producentów walcówki i ich dostawców materiałów.

(9) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 motywy 195-201, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 motywy 67-74, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 123-129 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 133-138.

(10) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 motyw 202, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 motyw 75, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 130-133 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 139-142.

(11) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 motyw 203, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 motyw 76, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 134-135 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 143-144.

(12) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 motyw 203, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 motyw 76, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 136-145 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 145-154.

(13) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/969 z dnia 8 czerwca 2017 r. nakładające ostateczne cła wyrównawcze na przywóz niektórych wyrobów płaskich walcowanych na gorąco, z żeliwa, stali niestopowej i pozostałej stali stopowej, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, i zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/649 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych wyrobów płaskich walcowanych na gorąco, z żeliwa, stali niestopowej i pozostałej stali stopowej, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, Dz.U. L 146 z 9.6.2017, s. 17.

(14) Baowu, zakładka "Company profile", http://www.baowugroup.com/en/contents/5273/102759.html (ostatnie wyświetlenie w dniu 6 maja 2021 r.).

(15) Zob. 202041312652.pdf (sohu.com), ostatni dostęp 7 kwietnia 2022 r.

(16) Sprawozdanie - rozdział 14, s. 358: 51 % przedsiębiorstw prywatnych i 49 % przedsiębiorstw państwowych, jeżeli chodzi o produkcję, oraz 44 % przedsiębiorstw państwowych i 56 % przedsiębiorstw prywatnych, jeżeli chodzi o moce produkcyjne.

(17) Dostępne pod adresem:

www.gov.cn/zhengce/content/2016-02/04/content_5039353.htm (ostatnie wyświetlenie 6 maja 2021 r.);

https://policycn.com/policy_ticker/higher-expectations-for-large-scale-steel-enterprise/?iframe=1&secret=c8uthafuthefra4e (ostatnie wyświetlenie 6 maja 2021 r.), oraz

www.xinhuanet.com/english/2019-04/23/c_138001574.htm (ostatnie wyświetlenie 6 maja 2021 r.).

(18) Dostępne pod adresem http://www.xinhuanet.com/english/2019-04/23/c_138001574.htm (ostatnie wyświetlenie w dniu 6 maja 2021 r.) i http://www.jjckb.cn/2019-04/23/c_137999653.htm (ostatnie wyświetlenie w dniu 6 maja 2021 r.).

(19) Jak miało to miejsce w przypadku połączenia prywatnego przedsiębiorstwa Rizhao z przedsiębiorstwem państwowym Shandong Iron and Steel w 2009 r. Zob. pekińskie sprawozdanie dotyczące sektora stalowego, s. 58, oraz nabyty udział większościowy China Baowu Steel Group w Magang Steel w czerwcu 2019 r., https://www.ft.com/content/a7c93fae-85bc-11e9-a028-86cea8523dc2 (ostatnie wyświetlenie 6 maja 2021 r.).

(20) TISCO, zakładka "Company profile", http://en.tisco.com.cn/CompanyProfile/20151027095855836705.html (ostatnie wyświetlenie w dniu 2 marca 2020 r.).

(21) Zob. strona internetowa grupy dostępna pod adresem: http://www.baowugroup.com/about/board_of_directors (dostęp 28 marca 2022 r.).

(22) Zob. strona internetowa przedsiębiorstwa dostępna pod adresem: https://www.baosteel.com/about/manager (dostęp 28 marca 2022 r.).

(23) http://www.baowugroup.com/party_building/overview

(24) Tamże.

(25) Zob. umowa spółki Baosteel, art. 133.4:

http://static.sse.com.cn//disclosure/listedinfo/announcement/c/2021-01-08/600019_20210108_8.pdf (ostatnie wyświetlenie 6 maja 2021 r.).

(26) Sprawozdanie, część III, rozdział 14, s. 346 i nast.

(27) Wprowadzenie do planu na rzecz dostosowania i modernizacji przemysłu stalowego.

(28) Sprawozdanie, rozdział 14, s. 347.

(29) 13. plan pięcioletni na rzecz rozwoju gospodarczego i społecznego Chińskiej Republiki Ludowej (2016-2020), dostępny pod adresem

https://en.ndrc.gov.cn/newsrelease_8232/201612/P020191101481868235378.pdf (ostatnie wyświetlenie w dniu 2 marca 2020 r.).

(30) Sprawozdanie - rozdział 14, s. 349.

(31) Sprawozdanie - rozdział 14, s. 352.

(32) Katalog wytycznych dotyczących restrukturyzacji przemysłu (wersja z 2019 r.) zatwierdzony dekretem Krajowej Komisji Rozwoju i Reform Chińskiej Republiki Ludowej nr 29 z dnia 27 sierpnia 2019 r., http://www.gov.cn/xinwen/2019-11/06/5449193/files/26c9d25f713f4ed5b8dc51ae40ef37af.pdf, ostatni dostęp 11 kwietnia 2022 r.

(33) Sprawozdanie - rozdział 14, s. 375.

(34) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 134-135 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 143-144.

(35) Pełny wykaz dostępny jest pod następującym adresem:

https://view.officeapps.live.com/op/view.aspx?src=https%3A%2F%2Fkjt.hebei.gov.cn%2Fwww%2Fxwzx15%2Ftzgg35%2Fsttz15%2F227382%2F2020102009523655218.doc&wdOrigin=BROWSELINK

(36) World Bank Open Data - Upper Middle Income, https://data.worldbank.org/income-level/upper-middle-income

(37) https://ilostat.ilo.org/

(38) http://www.edp.com.br/distribuicao-es/saiba-mais/informativos/tarifas-aplicadas-a-clientes-atendidos-em-alta-e-media-tensao-(grupo-a)

(39) https://www.comgas.com.br/tarifas/historico-de-tarifas/

(40) http://site.sabesp.com.br/site/interna/Default.aspx?secaoId=183

(41) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/755 z dnia 29 kwietnia 2015 r. w sprawie wspólnych reguł przywozu z niektórych państw trzecich (Dz.U. L 123 z 19.5.2015, s. 33). Art. 2 ust. 7 rozporządzenia podstawowego stanowi, że ceny krajowe w tych krajach nie mogą być wykorzystywane do określania wartości normalnej; w każdym razie takie dane dotyczące przywozu były znikome.

(42) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/58 z dnia 14 stycznia 2022 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych wyrobów walcowanych płaskich ze stali krzemowej elektrotechnicznej o ziarnach zorientowanych, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, Japonii, Republiki Korei, Federacji Rosyjskiej i Stanów Zjednoczonych Ameryki po dokonaniu przeglądu wygaśnięcia (Dz.U. L 10 z 17.1.2022, s. 17).

(43) https://ilostat.ilo.org/

(44) Dostępne pod adresem: https://establishbrazil.com/articles/whats-real-cost-employee (ostatnie wyświetlenie 8 kwietnia 2022 r.).

(45) https://www.csn.com.br/wp-content/uploads/sites/452/2021/07/Relato-Integrado-2020-EN.pdf

(46) Decyzja Komisji w sprawie M.8713 - Tata steel/ThyssenKrupp/JV, 11 czerwca 2019 r., motywy 384, 388 i 390.

(47) Porozumienie paryskie to porozumienie zawarte w ramach Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu.

(48) Skarga antydumpingowa z 12 sierpnia 2021 r., pkt 32.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00