Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2022 nr 316 str. 52
Wersja aktualna od 2022-12-09
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2022 nr 316 str. 52
Wersja aktualna od 2022-12-09
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2022/2390

z dnia 7 grudnia 2022 r.

zmieniające ostateczne cło wyrównawcze nałożone na przywóz niektórych pstrągów tęczowych pochodzących z Turcji rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2021/823 w następstwie częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 19 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1037

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1037 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem towarów subsydiowanych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej (1), w szczególności jego art. 19,

a także mając na uwadze, co następuje:

1. PROCEDURA

1.1. Poprzednie dochodzenia i obowiązujące środki

1.2. Wszczęcie przeglądu

1.3. Okres objęty dochodzeniem przeglądowym

1.4. Zainteresowane strony

1.5. Kontrola wyrywkowa eksporterów

1.6. Uwagi dotyczące doboru próby

1.7. Wnioski o przyznanie indywidualnej kwoty subsydiowania stanowiącego podstawę środków wyrównawczych dla przedsiębiorstw niewłączonych do próby ("indywidualne badanie")

1.8. Odpowiedzi na kwestionariusz i odmowa współpracy

1.9. Weryfikacja

1.10. Dalsze postępowanie

2. PRODUKT OBJĘTY PRZEGLĄDEM

3. ZMIANA NAZWY

4. SUBSYDIOWANIE

4.1. Wsparcie bezpośrednie dla producentów pstrąga

4.1.1. Opis i podstawa prawna

4.1.2. Zmiany w programie wsparcia bezpośredniego na przestrzeni czasu

4.1.3. Wnioski dotyczące środków wyrównawczych

4.1.4. Kwota subsydiowania produkcji własnej

4.1.5. Kwota subsydiowania zakupionych pstrągów

4.2. Wsparcie bezpośrednie dla producentów pstrąga - otrzymane uwagi dotyczące subsydiów do produkcji

4.3. Wsparcie bezpośrednie dla producentów pstrąga - uwagi dotyczące subsydiów do zakupionego pstrąga

4.3.1. Uwagi po ostatecznym ujawnieniu

4.3.2. Zakupiony pstrąg - metoda ujawniona w dodatkowym ostatecznym ujawnieniu

4.4. Dochody utracone - wspieranie inwestycji w sektorze akwakultury

4.4.1. Opis i podstawa prawna

4.4.2. Wnioski

4.4.3. Obliczanie kwoty subsydium

4.5. Bezpośrednie transfery funduszy - wspieranie ubezpieczeń w sektorze akwakultury

4.5.1. Opis i podstawa prawna

4.5.2. Wnioski

4.6. Bezpośrednie przekazanie środków finansowych - inne programy

4.6.1. Opis i podstawa prawna

4.7. Wnioski

4.8. Pożyczki preferencyjne

4.9. Kredyty rolnicze

4.9.1. Opis i podstawa prawna

4.9.2. Ustalenia

4.10. Kredyty eksportowe

4.10.1. Opis i podstawa prawna

4.10.2. Ustalenia

4.11. Inne programy pożyczek

4.11.1. Opis i podstawa prawna

4.11.2. Ustalenia

4.12. Pożyczki i kredyty - wnioski

4.12.1. Obliczanie kwoty subsydium

4.13. Ostateczna kwota subsydiów stanowiących podstawę środków wyrównawczych

5. TRWAŁY CHARAKTER ZMIENIONYCH OKOLICZNOŚCI

6. ŚRODKI WYRÓWNAWCZE

(303)

Na podstawie wniosków Komisji należy zmienić środki antysubsydyjne dotyczące przywozu niektórych pstrągów tęczowych pochodzących z Turcji w celu uwzględnienia zmienionych okoliczności.

(304)

Środki antysubsydyjne zostały obliczone jako odsetek wartości CIF wywozu produktu objętego przeglądem do Unii Europejskiej w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym.

(305)

Po dodatkowym ujawnieniu informacji przedsiębiorstwo Gumusdoga zwróciło się do Komisji o zmianę sposobu obliczania całkowitego obrotu grupy przedsiębiorstw objętych dochodzeniem, tak aby uwzględnić obrót przypadający na przedsiębiorstwa powiązane - poza wspomnianą grupą pięciu przedsiębiorstw mających bezpośredni związek z ich działalnością w zakresie produktu objętego przeglądem - ale wchodzące w skład grupy Gumusdoga.

(306)

Wniosek ten został przyjęty, a obrót przypadający na odnośne przedsiębiorstwa został dodany do całkowitego obrotu grupy.

(307)

Po ujawnieniu ustaleń trzej objęci próbą producenci eksportujący stwierdzili, że Komisja nieprawidłowo obliczyła wartość CIF sprzedaży eksportowej do Unii produktu objętego przeglądem. Twierdzili oni, że Komisja powinna uwzględnić wartości z faktur DAP jako wartość CIF tej sprzedaży, i twierdzili, że Komisja tak właśnie postąpiła w poprzednich dochodzeniach.

(308)

Komisja odrzuciła te wnioski. Wartość CIF sprzedaży do Unii została wykorzystana (jak określono w motywie 297 powyżej) do ustalenia wartości procentowej, o jaką należy zwiększyć cenę importową w celu wyeliminowania skutków subsydiowania. Wymaga to podania wartości CIF, ponieważ jest to wartość deklarowana organom celnym w momencie przywozu do UE.

(309)

Zgodnie ze standardową praktyką Komisji w przypadku gdy nie zgłoszono tej wartości CIF lub gdy dostawa ma miejsce na granicy Unii zgodnie z warunkami CIF, podstawę do określenia wartości CIF stanowi wartość na fakturze. W przypadku gdy wartość na fakturze obejmuje koszty po przywozie (na przykład w przypadku sprzedaży na podstawie DAP i DDP), Komisja oszacowała wartość CIF tych transakcji na podstawie dostępnych dowodów. W przypadku sprzedaży DDP i niektórych sprzedaży DAP wartość CIF była znana i została podana oddzielnie w odpowiedziach na pytania zawarte w kwestionariuszu, dlatego też została wykorzystana. Wszystkie wykorzystane wartości CIF zostały uwzględnione w informacjach przedstawionych przez strony i zostały zweryfikowane podczas zdalnej kontroli krzyżowej.

(310)

Biorąc pod uwagę wysoki poziom współpracy w ramach przedmiotowego dochodzenia, Komisja uznała za stosowne ustalenie ogólnokrajowego cła na poziomie najwyższego indywidualnego cła mającego zastosowanie do objętych próbą producentów eksportujących.

(311)

Poszczególne stawki cła wyrównawczego określone w niniejszym rozporządzeniu mają zastosowanie wyłącznie do przywozu produktu objętego przeglądem pochodzącego z Turcji i wyprodukowanego przez wymienione osoby prawne.

(312)

Przywożony produkt objęty przeglądem, wytworzony przez dowolne inne przedsiębiorstwo, które nie zostało konkretnie wymienione w części normatywnej niniejszego rozporządzenia, w tym podmioty powiązane z przedsiębiorstwami konkretnie wymienionymi, podlega stawce cła stosowanej względem "wszystkich pozostałych przedsiębiorstw". Nie powinien on być objęty żadną z indywidualnych stawek cła wyrównawczego.

(313)

Przedsiębiorstwo może wnioskować o zastosowanie wymienionych indywidualnych stawek cła wyrównawczego w przypadku zmiany jego nazwy. Wniosek w tej sprawie należy kierować do Komisji. Wniosek musi zawierać wszystkie istotne informacje, które pozwolą wykazać, że zmiana nie wpływa na prawo przedsiębiorstwa do korzystania ze stawki celnej, która ma wobec niego zastosowanie. Jeżeli zmiana nazwy przedsiębiorstwa nie wpływa na prawo do korzystania ze stawki należności celnej, która ma do niego zastosowanie, zmiana nazwy zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

(314)

Zgodnie z art. 109 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (60), gdy kwotę należy zwrócić w następstwie wyroku Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, do wypłaty należnych odsetek stosuje się stopę oprocentowania stosowaną przez Europejski Bank Centralny w odniesieniu do jego podstawowych operacji refinansujących, opublikowaną w serii C Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, obowiązującą pierwszego kalendarzowego dnia każdego miesiąca.

(315)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 25 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1037,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

1. W art. 1 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/823 tekst po słowach "obecnie objętego kodami CN" otrzymuje brzmienie:

"ex 0301 91 90, ex 0302 11 80, ex 0303 14 90, ex 0304 42 90, ex 0304 82 90, ex 0305 43 00 i ex 1604 19 10 (kody TARIC 0301919011, 0302118011, 0303149011, 0304429010, 0304829010, 0305430011 i 1604191011) i pochodzącego z Turcji.".

2. Tabelę w art. 1 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/823 zastępuje się następującą tabelą:

Przedsiębiorstwo

Cło wyrównawcze (w %)

Dodatkowy kod TARIC

Fishark Su Ürünleri Üretim ve Sanayi Ticaret A.Ş.

3,4

B985

Gümüşdoga Su Ürünleri Üretim Ihracat Ithalat AŞ

4,4

B964

Özpekler Inşaat Taahhüd Dayanikli Tüketim Mallari Su Ürünleri Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi

3,1

B966

Przedsiębiorstwa wymienione w załączniku

4,0

Selina Balik Işleme Tesisi Ithalat Ihracat Ticaret Anonim Şirketi

2,8

C889

Wszystkie pozostałe przedsiębiorstwa

4,4

B999

3. Załącznik do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/823 zastępuje się załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

4. Dodatkowy kod TARIC B968 wcześniej przypisany Lezita Balik A.S. ma zastosowanie do Abalioglu Balik ve Gida Ürünleri Anonim Şirketi od dnia 7 lipca 2020 r. (data zmiany nazwy przedsiębiorstwa). Wszelkie cło ostateczne zapłacone od przywozu produktów wytwarzanych przez Abalioglu Balik ve Gida Ürünleri Anonim Şirketi przekraczające cło wyrównawcze ustanowione w art. 1 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/823 w odniesieniu do Lezita Balik A.S. podlega zwrotowi lub umorzeniu zgodnie z mającymi zastosowanie przepisami prawa celnego.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 7 grudnia 2022 r.

W imieniu Komisji

Przewodnicząca

Ursula VON DER LEYEN


(1) Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 55.

(2) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/309 z dnia 26 lutego 2015 r. nakładające ostateczne cło wyrównawcze i stanowiące o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego nałożonego na przywóz niektórych pstrągów tęczowych pochodzących z Turcji (Dz.U. L 56 z 27.2.2015, s. 12).

(3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/823 z dnia 4 czerwca 2018 r. w sprawie zakończenia częściowego przeglądu okresowego środków wyrównawczych mających zastosowanie do przywozu niektórych pstrągów tęczowych pochodzących z Turcji (Dz.U. L 139 z 5.6.2018, s. 14).

(4) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/658 z dnia 15 maja 2020 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/309 nakładające ostateczne cło wyrównawcze i stanowiące o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego nałożonego na przywóz niektórych pstrągów tęczowych pochodzących z Turcji w następstwie przeglądu okresowego zgodnie z art. 19 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1037 (Dz.U. L 155 z 18.5.2020, s. 3).

(5) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/823 z dnia 20 maja 2021 r. nakładające ostateczne cło wyrównawcze na przywóz niektórych pstrągów tęczowych pochodzących z Turcji w następstwie przeglądu wygaśnięcia na podstawie art. 18 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1037 (Dz.U. L 183 z 25.5.2021, s. 5).

(6) Dz.U. C 380 z 20.9.2021, s. 15.

(7) Dz.U. C 40 z 5.2.2021, s. 12.

(8) Dz.U. L 83 z 10.3.2022, s. 60.

(9) Dz.U. C 176 z 22.5.2019, s. 24.

(10) Dz.U. C 86 z 16.3.2020, s. 6.

(11) Informacja o zmianie nazwy została opublikowana w Rejestrze Handlowym nr 10113 z dnia 7 lipca 2020 r.

(12) Dekret prezydenta nr 3190, "Dekret w sprawie subsydiów rolnych w 2020 r.", opublikowany w tureckim Dzienniku Ustaw nr 31295 z 5.11.2020 r.

(13) Komunikat nr 2020/39, opublikowany w tureckim Dzienniku Ustaw nr 31321 z 1.12.2020 r.

(14) Komunikat 2020/39, art. 4 lit. f): "pstrąg o masie powyżej 1 kg: pstrąg o masie 1,25 (jeden kilogram dwieście pięćdziesiąt gramów) i większej na 1 sztukę w momencie odłowu".

(15) Motyw 41 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/823.

(16) Motywy 61-63 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 1195/2014 z dnia 29 października 2014 r. nakładającego tymczasowe cło wyrównawcze na przywóz niektórych pstrągów tęczowych pochodzących z Turcji (Dz.U. L 319 z 6.11.2014, s. 1).

(17) Motyw 39 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/823.

(18) Opublikowanym w tureckim Dzienniku Ustaw nr 28328 w dniu 19 czerwca 2012 r.

(19) Opublikowanym w tureckim Dzienniku Ustaw nr 28329 w dniu 20 czerwca 2012 r.

(20) Produkcję akwakultury wyraźnie wymieniono w załączniku 2/A do dekretu nr 2012/3305 wśród sektorów, które mogą korzystać ze środków zachęty, takich jak zwolnienie z podatku od wartości dodanej (VAT), zwolnienie z cła, ulgi podatkowe, wkład w inwestycje, wsparcie w zakresie składek na ubezpieczenie społeczne (wkład pracodawców), przydział gruntów, dotacje na spłatę odsetek, ulgi w podatku dochodowym oraz wsparcie w zakresie składek na ubezpieczenie społeczne (wkład pracowników).

(21) Motywy 45-48 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 1195/2014.

(22) Motywy 63-65 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/823 z dnia .

(23) Nota Stanów Zjednoczonych dotycząca tymczasowych ustaleń potwierdzających istnienie dumpingu z dochodzenia antysubsydyjnego dotyczącego zwykłej blachy ze stopu aluminium pochodzącej z Republiki Turcji, sprawa C-489-840, opublikowana 7 sierpnia 2020 r.

(24) Art. 12 i 13, turecki Dziennik Ustaw nr 25852 z dnia 21 czerwca 2005 r.

(25) Turecki Dziennik Ustaw nr 30608 z dnia 27 listopada 2018 r.

(26) Motywy 88-89 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1195/2014; potwierdzone w motywie 42 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/309.

(27) Motyw 70 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/823.

(28) http://yuksekgerilim.com.tr/tr/ihracat-yuklemelerinde-devlet-navlun-destegi-hk/ (dostęp w dniu 22 sierpnia 2022 r.).

(29) Opublikowanego w tureckim Dzienniku Ustaw nr 29109 z 4.09.2014 r.

(30) https://www.ziraatbank.me/en/ziraat-bank-turkey-today (dostęp w dniu 24 czerwca 2022 r.).

(31) https://www.tvf.com.tr/uploads/file/law-no-6741.pdf (dostęp w dniu 24 czerwca 2022 r.).

(32) https://www.tvf.com.tr/uploads/file/decree.pdf (dostęp w dniu 24 czerwca 2022 r.).

(33) Motyw 67 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 1195/2014.

(34) Motyw 69 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 1195/2014.

(35) Motyw 79 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/823.

(36) Opublikowanego w tureckim Dzienniku Ustaw nr 19417 (bis) w dniu 31 marca 1987 r.

(37) Opublikowana w tureckim Dzienniku Ustaw nr 28568 w dniu 23 lutego 2013 r.

(38) https://www.eximbank.gov.tr/en/product-and-services/credits/short-term-export-credits/rediscount-credit-program (dostęp w dniu 24 czerwca 2022 r.).

(39) Wydane dnia 4 października 2016 r. przez Dyrekcję Generalną ds. Instytucji Bankowych i Finansowych oraz Dyrekcję ds. Przepisów dotyczących Rozliczeń w Walutach Obcych Banku Centralnego Turcji.

(40) https://www3.tcmb.gov.tr/yillikrapor/2020/en/m-2-2.html section 2.2.4 (dostęp w dniu 1 lipca 2022 r.).

(41) https://ms.hmb.gov.tr/uploads/2019/05/ivme-sunum.pdf (dostęp w dniu 11 lipca 2022 r.).

(42) https://www.sondakika.com/ekonomi/haber-ivme-finansman-paketi-12078612/

(43) https://www.sondakika.com/ekonomi/haber-ivme-finansman-paketi-12078612/

(44) http://www.satso.org.tr/duyuru/5605/ivme-finansman-paketi.aspx

(45) https://www.halkbank.com.tr/en/investor-relations/corporate-information/ownership-structure.html (dostęp w dniu 8 sierpnia 2022 r.).

(46) https://www.halkbank.com.tr/en/investor-relations/financial-information/annual-reports.html (dostęp w dniu 8 sierpnia 2022 r.).

(47) https://www.halkbank.com.tr/en/investor-relations/corporate-governance/articles-of-association.html (dostęp w dniu 17 sierpnia 2022 r.).

(48) https://www.halkbank.com.tr/en/about-halkbank/discover/we-are-turkiyes-sme-and-tradesman-bank.html (dostęp w dniu 16 sierpnia 2022 r.).

(49) https://www.halkbank.com.tr/en/investor-relations/financial-information/annual-reports.html (dostęp w dniu 8 sierpnia 2022 r.).

(50) https://www.hurriyet.com.tr/ekonomi/halkbanktan-1-7-milyar-lira-kar-41447902

(51) Motywy 75-78 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 1195/2014.

(52) Motyw 83 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/823.

(53) Rozporządzenie wykonawcze (UE) 2021/823.

(54) https://evds2.tcmb.gov.tr/index.php?/evds/portlet/K24NEG9DQ1s%3D/en (data dostępu: 1 lipca 2022 r.). Stopa procentowa kredytów komercyjnych w TL (z wyłączeniem rachunków bieżących i kart kredytowych dla przedsiębiorców) w odniesieniu do kredytów otrzymanych w TL i stopa procentowa kredytów komercyjnych w EUR w odniesieniu do kredytów otrzymanych w EUR.

(55) Rozporządzenie wykonawcze (UE) 2021/823.

(56) Motywy 91 i 92 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/823.

(57) Turecki dekret nr 2016/8791 z dnia 25 kwietnia 2016 r. w sprawie subsydiów rolnych w 2016 r. (wdrożony z mocą wsteczną od dnia 1 stycznia 2016 r.).

(58) Komunikat w sprawie wspierania akwakultury o numerze 2016/33 dotyczący wdrożenia dekretu nr 2016/8791 opublikowany został w tureckim Dzienniku Ustaw w dniu 3 sierpnia 2016 r.

(59) Dekret prezydenta nr 2019/1691 z dnia 23 października 2019 r. w sprawie subsydiów rolnych w 2019 r. (wdrożony z mocą wsteczną od dnia 1 stycznia 2019 r.), opublikowany w tureckim Dzienniku Ustaw nr 30928 z 24.10.2019 r.

(60) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1).


ZAŁĄCZNIK

Tureccy współpracujący producenci eksportujący nieobjęci próbą:

Nazwa

Dodatkowy kod TARIC

Abalioglu Balik ve Gida Ürünleri A.Ş.

B968

Alima Su Ürünleri ve Gida Sanayi Ticaret A.Ş.

B974

Bagci Balik Gida ve Enerji Üretimi San ve Tic. A.Ş.

B977

Baypa Bayhan Su Urunleri San. Ve Tic. A.S.

C890

Ertug Balik Uretim Tesisi A.S. and More Su Urunleri A.S.

C891

Kemal Balikçilik Ihracat Ltd. Şti.

B981

Kiliç Deniz Ürünleri Üretimi Ihracat Ithalat ve Ticaret A.Ş.

B965

Lazsom Su Urunleri Gida Uretim Pazarlama Sanayi Ve Ticaret Limited Sirketi

C892

Liman Entegre Balikçilik San ve Tic. Ltd. Şti.

B982

Ömer Yavuz Balikcilik Su Ürünleri San. Tic. Ltd. Sti.

B984

Premier Kultur Balikciligi Yatirim Ve Pazarlama A.S

C893

Uluturhan Balikçilik Turizm Ticaret Limited Şirketi

C894

Yavuzlar Otomotiv Balikcilik San.Tic.Ltd.Sti.

C895

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00