DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) 2026/86
z dnia 19 grudnia 2025 r.
zmieniająca decyzję (UE) 2016/456 (EBC/2016/3) w odniesieniu do dochodzeń związanych z zapobieganiem nadużyciom finansowym, korupcji oraz innych bezprawnym działaniom mającym wpływ na interesy finansowe Unii oraz zmieniająca decyzję (UE) 2020/1575 (EBC/2020/54) w odniesieniu do działań następczych w związku z podejrzeniem naruszenia obowiązków służbowych w przypadku gdy osoba, której sprawa dotyczy, jest pracownikiem wysokiego szczebla Europejskiego Banku Centralnego (EBC/2025/45)
RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności art. 12 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
| (1) | Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2016/456 (EBC/2016/3) (1) powinna zostać zmieniona w celu zapewnienia, aby wszystkie osoby uczestniczące w wykonywaniu funkcji Europejskiego Banku Centralnego (EBC), a zatem objęte uprawnieniem EBC do samoorganizacji, były objęte tą decyzją. |
| (2) | Zmienione zostały ramy dochodzeń wewnętrznych EBC, w szczególności w celu zapewnienia, aby domniemane naruszenia obowiązków służbowych były zgłaszane jednej jednostce odpowiedzialnej za dochodzenia wewnętrzne i aby jednostka ta podejmowała działania następcze w związku z tymi naruszeniami. Jednostka ta powinna mieć również za zadanie działać w przypadku podejrzeń, że mogło dojść do przypadków nadużyć finansowych, korupcji lub innych bezprawnych działań mających wpływ na interesy finansowe Unii, w którą zaangażowana jest osoba podlegająca ramom dochodzeń wewnętrznych EBC. Przegląd ram dochodzeń wewnętrznych EBC doprowadził do uchylenia okólnika administracyjnego 01/2006 w sprawie wewnętrznych dochodzeń administracyjnych (2) oraz do włączenia przepisów dotyczących ram dochodzeń wewnętrznych EBC do warunków zatrudnienia pracowników Europejskiego Banku Centralnego (zwanych dalej „warunkami zatrudnienia”). |
| (3) | Należy zmienić decyzję Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2020/1575 (EBC/2020/54) (3) w celu zapewnienia, aby odpowiednie zmienione postanowienia dotyczące dochodzeń wewnętrznych EBC miały również zastosowanie w przypadkach, gdy osoba, której sprawa dotyczy, jest urzędnikiem wysokiego szczebla EBC. |
| (4) | Ze względu na pewność i spójność prawa zmiany w obu decyzjach powinny mieć zastosowanie od tego samego dnia co zmiany w warunkach zatrudnienia i regulaminie pracowniczym Europejskiego Banku Centralnego dotyczące ram dochodzeń wewnętrznych EBC. |
| (5) | Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję (UE) 2016/456 (EBC/2016/3) i decyzję (UE) 2020/1575 (EBC/2020/54), |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Zmiany decyzji (UE) 2016/456 (EBC/2016/3)
W decyzji (UE) 2016/456 (EBC/2016/3) wprowadza się następujące zmiany:
| 1) | art. 1 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 1 Zakres zastosowania Niniejsza decyzja ma zastosowanie do:
(zwanych dalej łącznie »osobami uczestniczącymi w pracy organów decyzyjnych i innych organów«), oraz
(zwanych dalej łącznie »właściwymi osobami«).” |
| 2) | art. 3 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 3 Obowiązek przekazywania informacji o bezprawnych działaniach 1. Właściwe osoby, które powezmą wiadomość o okolicznościach pozwalających przypuszczać, że ma miejsce możliwy przypadek nadużycia finansowego, korupcji lub innych bezprawnych działań mających wpływ na interesy finansowe Unii, powinny niezwłocznie przekazać takie informacje jednej z następujących osób: a) dyrektorowi Dyrekcji EBC ds. Audytu Wewnętrznego, b) członkowi wyższej kadry zarządzającej właściwemu dla ich obszaru działania, lub c) członkowi Zarządu, przed którym odpowiada ich obszar działania. W przypadku przekazania informacji osobom, o których mowa w lit. b) lub c), osoby te niezwłocznie przekazują je dyrektorowi Dyrekcji EBC ds. Audytu Wewnętrznego. W żadnym wypadku właściwe osoby nie mogą być poddawane niesprawiedliwemu lub dyskryminującemu traktowaniu na skutek przekazania informacji, o których mowa w niniejszym artykule. 2. Po otrzymaniu informacji zgodnie z ust. 1 dyrektor Dyrekcji EBC ds. Audytu Wewnętrznego podejmuje następujące działania następcze:
3. Jeżeli dyrektor Dyrekcji Generalnej – Sekretariatu otrzyma informacje o okolicznościach określonych w ust. 2, wówczas – z zastrzeżeniem art. 4 – przekazuje je niezwłocznie Urzędowi oraz informuje dyrektora Dyrekcji EBC ds. Audytu Wewnętrznego oraz, w odpowiednich przypakach, prezesa EBC. 4. Osoby uczestniczące w pracy organów decyzyjnych i innych organów, które powezmą wiadomość o okolicznościach, o których mowa w ust. 1, niezwłocznie informują o tym dyrektora Dyrekcji Generalnej – Sekretariatu lub prezesa EBC. Jeżeli prezes EBC otrzyma taką informację, niezwłocznie przekazuje ją dyrektorowi Dyrekcji Generalnej – Sekretariatu. Dyrektor Dyrekcji Generalnej – Sekretariatu podejmuje odpowiednie działania następcze zgodnie z kryteriami i postanowieniami określonymi w ust. 2 i 3, zapewniając w ten sposób również, aby we wszystkich przypadkach, które nie odnoszą się do osoby uczestniczącej w pracy organów decyzyjnych i innych organów jako osoby, której przypisuje się naruszenie lub z którą osoba taka jest powiązana, otrzymane informacje były niezwłocznie przekazywane dyrektorowi Dyrekcji EBC ds. Audytu Wewnętrznego. 5. Osoby uczestniczące w pracy organów decyzyjnych i innych organów, jak również właściwe osoby, mogą zawiadomić Urząd bezpośrednio, bez obowiązku stosowania się do postanowień art. 4, w przypadku gdy dysponują informacjami o konkretnych okolicznościach potwierdzających przypuszczenie wystąpienia przypadku nadużycia finansowego, korupcji lub innych bezprawnych działań w rozumieniu ust. 1, a przy tym mają uzasadnione powody zakładać, iż postępowanie przewidziane w ustępach poprzedzających nie doprowadzi w tym konkretnym przypadku do przekazania Urzędowi informacji o takich okolicznościach.” |
Artykuł 2
Zmiana decyzji (UE) 2020/1575 (EBC/2020/54)
Art. 3 decyzji (UE) 2020/1575 (EBC/2020/54) otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 3
Procedury oceny i działań następczych
1. Działania następcze w odniesieniu do informacji przekazywanych za pośrednictwem dowolnego z kanałów zgłaszania informacji, o których mowa w art. 0.4bis.2.1 regulaminu pracowniczego Europejskiego Banku Centralnego (zwanego dalej »regulaminem pracowniczym«), w przypadku gdy zgłoszenie dotyczy pracownika wysokiego szczebla EBC jako osoby, która dopuściła się naruszenia lub która jest z taką osobą powiązana, przeprowadza się zgodnie z decyzją Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2016/456 (EBC/2016/3) (*1), jeżeli dany przypadek jest objęty zakresem zastosowania tej decyzji.
2. Działania następcze w odniesieniu do przypadków przekazania informacji o naruszeniach, o których mowa w ust. 1, które nie są objęte zakresem zastosowania decyzji (UE) 2016/456 (EBC/2016/3), przeprowadza się zgodnie z załącznikiem XI do regulaminu pracowniczego.
3. Niezależnie od postanowień ust. 2 właściwy organ wyznaczony na podstawie art. 2 może:
| a) | przed rozstrzygnięciem, czy otrzymane informacje uzasadniają wszczęcie dochodzenia administracyjnego – przekazać otrzymane informacje Komitetowi ds. Etyki EBC w celu uzyskania jego stanowiska; |
| b) | jeżeli rozstrzygnie, że otrzymane informacje uzasadniają wszczęcie dochodzenia administracyjnego – zdecydować o jego wszczęciu i podjąć stosowne decyzje organu powołującego zgodnie z załącznikiem XI do regulaminu pracowniczego, a także – w drodze wyjątku – może podjąć decyzję o wykonaniu zadań dyrektora Dyrekcji ds. Audytu Wewnętrznego zgodnie z załącznikiem XI do regulaminu pracowniczego, wyznaczając w tym przypadku do prowadzenia dochodzenia osobę o odpowiedniej randze. |
(*1) Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2016/456 z dnia 4 marca 2016 r. w sprawie warunków prowadzenia przez Europejski Urząd do spraw Zwalczania Nadużyć Finansowych dochodzeń w Europejskim Banku Centralnym w związku z zapobieganiem nadużyciom finansowym, korupcji oraz innej nielegalnej działalności na szkodę interesów finansowych Unii (EBC/2016/3) (Dz.U. L 79 z 30.3.2016, s. 34, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/456/oj).”."
Artykuł 3
Wejście w życie
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 lutego 2026 r.
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 19 grudnia 2025 r.
Prezes EBC
Christine LAGARDE
(1) Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2016/456 z dnia 4 marca 2016 r. w sprawie warunków prowadzenia przez Europejski Urząd do spraw Zwalczania Nadużyć Finansowych dochodzeń w Europejskim Banku Centralnym w związku z zapobieganiem nadużyciom finansowym, korupcji oraz innej nielegalnej działalności na szkodę interesów finansowych Unii (EBC/2016/3) (Dz.U. L 79 z 30.3.2016, s. 34, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/456/oj).
(2) Okólnik administracyjny 01/2006 przyjęty w dniu 21 marca 2006 r., dostępny na stronie internetowej EBC.
(3) Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2020/1575 z dnia 27 października 2020 r. w sprawie oceny i działań następczych w odniesieniu do informacji przekazywanych za pośrednictwem narzędzia do zgłaszania naruszeń w przypadku gdy osoba, której dotyczy zgłoszenie, jest pracownikiem wysokiego szczebla Europejskiego Banku Centralnego (EBC/2020/54) (Dz.U. L 359 z 29.10.2020, s. 14, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/1575/oj).
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
