Interpretacja indywidualna z dnia 11 grudnia 2025 r., Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej, sygn. 0114-KDIP2-1.4010.528.2025.2.PP
Wypłata odsetek w ramach Cash-Poolingu musi być opodatkowana na zasadach określonych w polskich przepisach o CIT oraz umowach UPO, przy czym podstawa obliczenia WHT obejmuje pełną kwotę odsetek skapitalizowanych, a nie bierze pod uwagę jedynie salda netto. Metodologia obliczeń oparta na proponowanym przez wnioskodawcę podejściu jest niezgodna z regulacjami prawnymi.
Interpretacja indywidualna - stanowisko nieprawidłowe
Szanowni Państwo,
stwierdzam, że Państwa stanowisko w sprawie oceny skutków podatkowych opisanego stanu faktycznego w podatku dochodowym od osób prawnych jest nieprawidłowe.
Zakres wnioskuowydanieinterpretacjiindywidualnej
14 września 2025 roku wpłynął Państwa wniosek z 14 września 2025 roku o wydanie interpretacji indywidualnej dotyczący podatku dochodowego od osób prawnych w zakresie ustalenia:
- czy w przypadku wypłaty przez Spółkę odsetek od środków uzyskanych w ramach funkcjonowania Cash-Poolingu, na Rachunek Główny Pool Leadera, Spółka może zastosować stawkę podatku u źródła zgodnie z postanowieniami UPO zawartych przez Polskę z krajami poszczególnych zagranicznych Uczestników, którzy są uznawani za odbiorców odsetek dla celów podatkowych w Polsce, zgodnie z proponowaną metodologią (z wyjątkiem przypadków opisanych w pytaniach nr 2-5),
- czy w przypadku, w którym w danym okresie rozliczeniowym środki zostały udostępnione przez Bank, a odsetki wypłacone przez Spółkę z tego tytułu poprzez Cash-Pooling są przypisywane Bankowi dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią - Spółka może zastosować wyłączenie z opodatkowania podatkiem u źródła wynikające z UPO zawartej przez Polskę z Niemcami,
- czy w przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Uczestnikom będącym polskimi rezydentami podatkowymi -Spółka może nie pobierać podatku u źródła,
- czy w przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Udziałowcowi - Spółka może nie pobierać podatku u źródła, pod warunkiem spełnienia kryteriów określonych w art. 21 ust. 3 ustawy o CIT,
- czy w przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Spółce-siostrze - Spółka może nie pobierać podatku u źródła, pod warunkiem spełnienia kryteriów określonych w art. 21 ust. 3 oraz art. 21 ust. 3a ustawy o CIT,
- czy w przypadku, w którym Spółka wypłaca odsetki od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu, podstawę opodatkowania zryczałtowanym podatkiem dochodowym od osób prawnych (podatkiem u źródła) stanowi pełna kwota odsetek faktycznie wypłaconych z Rachunku Źródłowego Spółki na Rachunek Główny.
Uzupełnili go Państwo - w odpowiedzi na wezwanie - pismem z 30 października 2025 r. (data wpływu 30 października 2025 r.).
Treść wniosku jest następująca:
Opis stanu faktycznego
A. sp. z o.o. (dalej: „Wnioskodawca” lub „Spółka”) jest spółką zależną B., będącej jednostką dominującą Grupy X (dalej: „Grupa”).
Grupa jest (…). Na dzień 31 grudnia 2024 roku Grupa posiadała (…).
Spółka
Wnioskodawca jest polskim rezydentem podatkowym podlegającym opodatkowaniu podatkiem dochodowym od osób prawnych (dalej: „CIT”) od całości osiąganych dochodów. Działalność Spółki obejmuje (…).
Spółka została utworzona w 2022 r., przy czym działalność operacyjną rozpoczęła 29 czerwca 2023 r. po przejęciu części majątku innej spółki (C. Sp. z o.o., wcześniej jako D. Spółka z o.o., obecnie E. Spółka z o.o.) na skutek podziału C. Sp. z o.o. przez wydzielenie. Podział C. Sp. z o.o. był konieczny w związku z wydzieleniem przez Grupę segmentów (…) oraz (…) do nowej, odrębnej spółki publicznej.
Jedynym wspólnikiem Spółki jest F. B.V. z siedzibą w Holandii, będący rezydentem podatkowym Holandii (dalej: „Udziałowiec”). Udziałowiec jest również jedynym właścicielem holenderskiej spółki G. B.V., która również posiada rezydencję podatkową w Holandii (dalej: „Spółka-siostra”).
Europejski Cash Pooling Grupy
Wnioskodawca jest uczestnikiem funkcjonującego w ramach Grupy europejskiego systemu zarządzania płynnością finansową (tzw. cash-pooling - dalej: „Cash-Pooling”).
Pozostali uczestnicy systemu Cash-Pooling posiadają rezydencję podatkową oraz siedziby w takich krajach jak Polska, Niemcy, Węgry, Luksemburg, Włochy, Holandia, Hiszpania, Francja, Szwecja, Portugalia, Rumunia, Szwajcaria oraz Wielka Brytania (zwani dalej łącznie: „Uczestnicy”). Wszyscy Uczestnicy są spółkami zależnymi B.
Wśród międzynarodowych organizacji gospodarczych powszechną praktyką jest stosowanie mechanizmów cash poolingu w celu efektywnego zarządzania globalną płynnością finansową, poprawy bezpieczeństwa bankowego oraz ograniczenia działań administracyjnych i transakcyjnych. Spółki posiadające nadwyżki gotówkowe deponują środki u centralnego podmiotu, który następnie zapewnia krótkoterminowe wsparcie finansowe innym jednostkom w grupie, zgodnie z potrzebami.
H. GmbH jest liderem Cash-Poolingu (dalej: „Pool Leader”). Pool Leader jest podmiotem zależnym B. i niemieckim rezydentem podatkowym. Pool Leader zatrudnia ponad 25 pracowników, w tym szefa europejskich operacji skarbowych Grupy wraz z jego zespołem, europejski zespół ds. finansów korporacyjnych, zespół prawny, zespół podatkowy oraz personel działów IT, HR i marketingu. Pool Leader posiada biuro w (…) w Niemczech oraz 30 spółek zależnych, których łączna sprzedaż przekracza 2,5 mld USD.
Podstawą funkcjonowania systemu Cash-Poolingu jest:
1)umowa z 2007 r. zawarta pomiędzy Pool Leaderem oraz nienależącym do Grupy niemieckim bankiem J. z siedzibą (…), będącym niemieckim rezydentem podatkowym, niebędącym podmiotem powiązanym z Uczestnikami i Pool Leaderem (dalej: „Bank”) pod nazwą „(…)”;
2)umowa z dnia 25 maja 2012 r. zawarta pomiędzy Pool Leaderem oraz pierwszym Uczestnikiem Cash-Poolingu pod nazwą „(…)” (dalej: „Umowa”).
3)odrębne listy akcesyjne do Umowy zawarte pomiędzy Pool Leaderem a poszczególnymi Uczestnikami systemu Cash-Poolingu. Wnioskodawca przystąpił do Umowy jako Uczestnik na mocy listu akcesyjnego z dnia 31 maja 2023 r.
Pool Leader może, według własnego uznania, wypowiedzieć Umowę oraz listy akcesyjne z zachowaniem trzymiesięcznego okresu wypowiedzenia. Ponadto w przypadku opuszczenia Grupy przez Wnioskodawcę, Umowa ulega rozwiązaniu ze skutkiem natychmiastowym. Możliwe jest również, że w przyszłości do systemu Cash-Poolingu przystąpią inne podmioty należące do Grupy.
Bieżące funkcjonowanie Cash-Poolingu
System Cash-Poolingu jest rozliczany w walucie EUR, wykorzystując dla celów rozliczeń rachunki Uczestników prowadzone w EUR (Rachunki Źródłowe).
Usługa Cash-Poolingu jest świadczona przez Bank, który nie jest podmiotem powiązanym z Uczestnikami oraz Pool Leaderem. Bank jest odpowiedzialny za techniczną stronę systemu Cash-Poolingu, związaną przede wszystkim z prowadzeniem rachunków Uczestników (dalej: „Rachunki Źródłowe”) i specjalnego rachunku na rzecz Pool Leadera o charakterze tzw. rachunku centralnego (dalej: „Rachunek Główny”) oraz dokonywaniem operacji związanych z tymi rachunkami zgodnie z treścią Umowy. Czynności te polegają w szczególności na utrzymywaniu i zarządzaniu rachunkami Uczestników, udostępnianiu oprogramowania bankowości internetowej Banku w celu rozliczeń Cash-Poolingu itp.
Cash-Pooling jest systemem opartym na zasadzie tzw. „zero balancing”. Każdy Uczestnik posiada swój własnych rachunek bankowy (dalej jako: „Rachunek Źródłowy”), na który otrzymywane są lub z którego przekazywane są na bieżąco, każdego dnia, środki pieniężne na rachunek bankowy Pool Ledaera (dalej: „Rachunek Główny”). Na koniec każdego dnia saldo każdego Rachunku Źródłowego wynosi zero, a pozostałe środki wykazywane są na Rachunku Głównym. Proces zerowania sald wszystkich rachunków jest zarządzany przez Pool Leadera i realizowany przy wsparciu Banku, który regularnie dostarcza Pool Leadera odpowiednie zestawienia.
W wyniku powyższego, każdy Uczestnik posiada należność lub zobowiązanie wobec Pool Leadera, a Pool Leader posiada odpowiadające saldo należne lub zobowiązanie wobec każdego Uczestnika. Z kolei Pool Leader posiada należność lub zobowiązanie wobec Banku, odzwierciedlające nadwyżkę lub niedobór środków w ramach systemu Cash-Poolingu. Pozycje te ulegają codziennym zmianom.
Zgodnie z Umową, każda dzienna transakcja transferu środków z Rachunków Źródłowych na Rachunek Główny stanowi odrębne zobowiązanie pożyczkowe - tj. pożyczkę od Pool Leadera dla Uczestnika, jeśli na Rachunek Źródłowy Uczestnika wpływają środki z Rachunku Głównego, oraz pożyczkę od Uczestnika dla Pool Leadera, jeśli z Rachunku Źródłowego Uczestnika przekazywane są środki na Rachunek Główny. Odsetki są naliczane przez Pool Leadera za każdą dzienną pożyczkę udzieloną Uczestnikowi oraz wypłacane przez Pool Leadera za każdą dzienną pożyczkę otrzymaną od Uczestnika. Pool Leader finansuje wypłaty odsetek na rzecz Uczestników ze swojej działalności operacyjnej, odsetek uzyskanych z depozytów w Banku i/lub odsetek otrzymanych od innych Uczestników.
Po zakończeniu każdego miesiąca rozliczeniowego odsetki należne są faktycznie transferowane w ramach systemu Cash-Poolingu (wcześniej miało miejsce jedynie ich naliczanie), tj. odsetki należne od Uczestników, którzy w danym miesiącu wykazywali saldo ujemne, są przekazywane na Rachunek Główny. Z kolei Uczestnicy, którzy w tym okresie posiadali saldo dodatnie, otrzymują należne odsetki z Rachunku Głównego.
Zgodnie z Umową Pool Leader odpowiada za: (a) obliczanie odsetek; (b) całość komunikacji i koordynacji z Bankiem; (c) udzielenie gwarancji na rzecz Banku w celu zabezpieczenia roszczeń Banku, które mogą wyniknąć z jego wsparcia dla systemu Y. Cash Pool.
Grupa traktuje Pool Leadera jako beneficjenta rzeczywistego (jednak nie na gruncie polskich przepisów podatkowych, zgodnie z ich interpretacją przez polskie organy podatkowe według wiedzy Spółki) odsetek otrzymywanych przez każdego z Uczestników, uwzględniając (a) znaczącą liczbę pracowników zatrudnionych przez Pool Leadera oraz ich rolę w nadzorze nad systemem Cash-Poolingu, jak również nad wszystkimi pozostałymi działaniami finansowymi i holdingowymi prowadzonymi przez Pool Leadera, tj. Pool Leader realizuje kluczowe funkcje związane z systemem Cash-Poolingu i posiada zdolność do skutecznego zarządzania ryzykiem związanym z tym systemem; (b) zabezpieczenia i aktywa Pool Leadera dostępne w celu wsparcia mechanizmów Cash-Poolingu; (c) fakt, że Pool Leader nie jest formalnie (umownie) zobowiązany do wykorzystania odsetek w określony sposób (tj. Pool Leader ma formalną swobodę zatrzymania takich odsetek i może korzystać z innych źródeł finansowania w celu wypłaty odsetek na rzecz pozostałych Uczestników).
Grupa rozumie, że zgodnie z swoją interpretacją polskich przepisów podatkowych, polskie organy podatkowe zazwyczaj uznają uczestników systemu cash poolingu za rzeczywistych właścicieli odsetek wypłacanych w ramach takiego mechanizmu. Mając na uwadze tę rozbieżność w podejściu, Grupa występuje z niniejszym wnioskiem o interpretację, opartym na założeniu, że stanowisko polskich organów podatkowych jest prawidłowe.
Pool Leader zobowiązany jest do utrzymywania odpowiedniego poziomu płynności finansowej, natomiast Uczestnicy mają prawo ograniczyć wpłaty do systemu Cash-Poolingu w następujących przypadkach: (i) w zakresie, w jakim aktywa danego Uczestnika wymagane do utrzymania jego zarejestrowanego kapitału zakładowego nie byłyby dostępne po dokonaniu sweepu (tj. transferu salda dodatniego z Rachunku Źródłowego na Rachunek Główny); (ii) gdy sweep stanowiłby niedozwoloną płatność; (iii) jeśli w wyniku sweepu dany Uczestnik zostałby pozbawiony możliwości prawidłowego wykonywania zobowiązań wobec swoich wierzycieli; (iv) w zakresie, w jakim płatność prowadziłaby do obowiązkowego rozwiązania spółki lub obowiązkowego obniżenia jej kapitału zakładowego.
Powyższe ograniczenia mają również zastosowanie w przypadku coveru (tj. transferu salda ujemnego z Rachunku Źródłowego na Rachunek Główny).
Śledzenie płatności odsetek
Możliwe jest śledzenie płatności odsetkowych na rzecz innych Uczestników dla celów podatkowych w Polsce, zgodnie z następującą metodologią, zilustrowaną poniższym przykładem obejmującym czterech Uczestników (U1-U4). Trzech z nich posiada dodatnie saldo na koniec okresu rozliczeniowego (U1-U3), a jeden Uczestnik wykazuje saldo ujemne (U4):
Przykład 1:
1)Salda poszczególnych Uczestników na koniec okresu rozliczeniowego:
U1: 3 000 EUR
U2: 5 000 EUR
U3: 7 000 EUR
U4: -10 000 EUR
Łączne saldo dodatnie Uczestników: 3 000 EUR + 5 000 EUR + 7 000 EUR = 15 000 EUR
2)Proporcja salda każdego Uczestnika względem łącznego salda dodatniego:
U1: 3 000 EUR / 15 000 EUR = ok. 20%
U2: 5 000 EUR / 15 000 EUR = ok. 33%
U3: 7 000 EUR / 15 000 EUR = ok. 47%
3)Łączne odsetki należne od salda ujemnego U4, przy założeniu miesięcznej stopy procentowej 0,3% (przykładowa wartość):
U4: EUR 10 000 x 0,3% = EUR 30
4)Podział odsetek należnych Uczestnikom z dodatnim saldem (którzy przekazali środki na rachunek Pool Leadera):
U1: 30 EUR x 20% = 6 EUR
U2: 30 EUR x 33% = 9,90 EUR
U3: 30 EUR x 47% = 14,10 EUR
Przykład 2:
Jeśli łączne saldo na wszystkich Rachunkach Źródłowych Uczestników jest ujemne, Bank zapewnia dodatkowe finansowanie. W takim przypadku Bank pobiera z Rachunku Głównego odsetki należne z tytułu udostępnionych środków.
Metodologia śledzenia płatności odsetkowych może zostać rozszerzona w celu alokacji odsetek wypłacanych na rzecz Banku w następujący sposób:
1.Salda poszczególnych Uczestników na koniec okresu rozliczeniowego:
U1: 3 000 EUR
U2: 5 000 EUR
U3: 7 000 EUR
U4: -20 000 EUR
Łączne dodatnie salda Uczestników: 3 000 EUR + 5 000 EUR + 7 000 EUR = 15 000 EUR
2.Proporcja salda każdego Uczestnika względem łącznego salda dodatniego na koniec okresu rozliczeniowego:
U1: 3 000 EUR / 20 000 EUR = 15%
U2: 5 000 EUR / 20 000 EUR = 25%
U3: 7 000 EUR / 20 000 EUR = 35%
Bank (poprzez Pool Leadera): 5 000 EUR / 20 000 EUR = 25%
3.Łączne odsetki należne od salda ujemnego U4, przy założeniu miesięcznej stopy procentowej 0,3% (przykładowa wartość):
U4: 20 000 EUR x 0,3% = 60 EUR
4.Podział odsetek należnych Uczestnikom z dodatnim saldem (którzy przekazali środki na rachunek Pool Leadera):
U1: 60 EUR x 15% = 9 EUR
U2: 60 EUR x 25% = 15 EUR
U3: 60 EUR x 35% = 21 EUR
Bank (poprzez Pool Leadera): 60 EUR x 25% = 15 EUR
Obowiązek pobrania podatku u źródła
W związku z uczestnictwem Spółki w systemie Cash-Poolingu, w przypadku, gdy Spółka jest zobowiązana do zapłaty odsetek, Spółka może być obowiązana pełnić funkcję płatnika zryczałtowanego podatku dochodowego (dalej również jako: „podatek u źródła”, „WHT”) zgodnie z art. 26 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych (tj. Dz. U. z 2023 r. poz. 2805, dalej: „ustawa o CIT”) z tytułu wypłaty odsetek jako należności, o których mowa w art. 21 ust. 1 pkt 1 ustawy o CIT, do nierezydenta.
Z postanowień Umowy wynika, że płatności od Uczestników do Pool Leadera będą dokonywane bez potrąceń, chyba że Uczestnik jest zobowiązany do takiego potrącenia lub pobrania podatku u źródła przez przepisy prawa. Jednak ze względu na praktyczne ograniczenia w ramach systemu cash poolingu, odsetki wypłacane przez Spółkę są ubruttawiane, tj. nie są pomniejszane o podatek u źródła.
Uczestnicy rozpoznają dochód podatkowych w poszczególnych jurysdykcjach z tytułu odsetek otrzymanych w ramach Cash-Poolingu.
Jednocześnie Wnioskodawca zaznacza, że kwestia zachowania należytej staranności przez Spółkę jako płatnika podatku wynikająca z art. 26 ust. 1 ustawy o CIT oraz zastosowanie mechanizmu, o którym mowa w art. 26 ust. 2e ustawy o CIT w zakresie zapłaty zryczałtowanego podatku dochodowego z art. 21 ust. 1 pkt 1 ustawy o CIT, jak również warunki formalne zastosowania preferencji podatkowych wynikających z poszczególnych umów o unikaniu podwójnego opodatkowania (dalej: „UPO”) nie są przedmiotem niniejszego wniosku.
Uzupełnienie opisustanufaktycznego
W piśmie z 30 października 2025 r. stanowiącym odpowiedź na wezwania wskazali Państwo, że:
- W pytaniu nr 1 mowa jest o wszystkich spółkach uczestniczących w strukturze cash poolingu i wymienionych w załączniku do Wniosku („Lista obejmująca dane dotyczące osoby prawnej lub jednostki organizacyjnej niemającej osobowości prawnej”), z wyjątkiem F. B.V. (Spółka-siostra) i G. B.V. (Udziałowiec), tj.: (…)
- W przypadku, w którym Zagraniczny Uczestnik rozpoznaje przychód z tytułu otrzymanych odsetek, podlega on opodatkowaniu w tym kraju. Dotyczy to wszystkich Zagranicznych Uczestników, tj. Uczestników wymienionych w załączniku do Wniosku („Lista obejmująca dane dotyczące osoby prawnej lub jednostki organizacyjnej niemającej osobowości prawnej”).
- Odsetki przekazywane Pool Leaderowi, przekazywane następnie Zagranicznym Uczestnikom nie zmienią swojego charakteru/tożsamości rodzajowej, tj. będą przekazywane również jako odsetki. Dotyczy to wszystkich Zagranicznych Uczestników, tj. Uczestników wymienionych w załączniku do Wniosku („Lista obejmująca dane dotyczące osoby prawnej lub jednostki organizacyjnej niemającej osobowości prawnej”).
- Grupa przyjmuje, że Bank jest traktowany jako beneficjent rzeczywisty na gruncie interpretacji polskich przepisów podatkowych przez polskie organy podatkowe. Spółka zakłada, że Bank rozpoznaje w swoim kraju przychód podatkowy z tytułu otrzymanych odsetek.
- Spółka zakłada, że odsetki przekazywane Pool Leaderowi, przekazywane następnie Bankowi nie zmieniają swojego charakteru/tożsamości rodzajowej, tj. są przekazywane również jako odsetki.
- Grupa przyjmuje, że Udziałowiec jest traktowany jako beneficjent rzeczywisty na gruncie interpretacji polskich przepisów podatkowych przez polskie organy podatkowe. W przypadku, w którym Udziałowiec rozpoznaje przychód z tytułu otrzymanych odsetek, podlega on opodatkowaniu w jego kraju.
- Odsetki przekazywane Pool Leaderowi, przekazywane następnie Udziałowcowi nie zmieniają swojego charakteru/tożsamości rodzajowej, tj. są przekazywane również jako odsetki.
- Spółka przyjmuje, że Spółka-siostra jest traktowana jako beneficjent rzeczywisty na gruncie interpretacji polskich przepisów podatkowych przez polskie organy podatkowe. W przypadku, w którym Spółka-siostra rozpoznaje przychód z tytułu otrzymanych odsetek, podlega on opodatkowaniu w jej kraju.
- Odsetki przekazywane podmiotowi pośredniczącemu (Pool Leaderowi), przekazywana następnie rzeczywistemu właścicielowi (Spółka-Siostra) nie zmieniają swojego charakteru/tożsamości rodzajowej, tj. zostaną przekazywane również jako odsetki.
- Posiadanie udziałów w Państwa Spółce oraz Spółce-Siostrze przez Udziałowca wynika z tytułu własności (art. 21 ust. 3b ustawy o CIT) i są one posiadane nieprzerwanie przez okres co najmniej dwóch lat (art. 21 ust. 4 i ust. 5 ustawy o CIT).
- Wniosek dotyczy sytuacji, w której Spółka dochowa należytej staranności, o której mowa w art. 26 ust. 1 ustawy o CIT.
- Wniosek dotyczy sytuacji, w której Spółka będzie posiadała certyfikaty rezydencji potwierdzające miejsca siedziby rzeczywistych właścicieli odsetek.
- Wniosek dotyczy sytuacji, w której Spółka będzie posiadała oświadczenia dotyczące statusu rzeczywistych właścicieli odsetek.
Pytania
1)Czy w przypadku wypłaty przez Spółkę odsetek od środków uzyskanych w ramach funkcjonowania Cash-Poolingu, na Rachunek Główny Pool Leadera, Spółka może zastosować stawkę podatku u źródła zgodnie z postanowieniami UPO zawartych przez Polskę z krajami poszczególnych zagranicznych Uczestników, którzy są uznawani za odbiorców odsetek dla celów podatkowych w Polsce, zgodnie z proponowaną metodologią (z wyjątkiem przypadków opisanych w pytaniach nr 2-5)?
2)Czy w przypadku, w którym w danym okresie rozliczeniowym środki zostały udostępnione przez Bank, a odsetki wypłacone przez Spółkę z tego tytułu poprzez Cash-Pooling są przypisywane Bankowi dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią - Spółka może zastosować wyłączenie z opodatkowania podatkiem u źródła wynikające z UPO zawartej przez Polskę z Niemcami?
3)Czy w przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Uczestnikom będącym polskimi rezydentami podatkowymi -Spółka może nie pobierać podatku u źródła?
4)Czy w przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Udziałowcowi - Spółka może nie pobierać podatku u źródła, pod warunkiem spełnienia kryteriów określonych w art. 21 ust. 3 ustawy o CIT?
5)Czy w przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Spółce-siostrze - Spółka może nie pobierać podatku u źródła, pod warunkiem spełnienia kryteriów określonych w art. 21 ust. 3 oraz art. 21 ust. 3a ustawy o CIT?
6)Czy w przypadku, w którym Spółka wypłaca odsetki od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu, podstawę opodatkowania zryczałtowanym podatkiem dochodowym od osób prawnych (podatkiem u źródła) stanowi pełna kwota odsetek faktycznie wypłaconych z Rachunku Źródłowego Spółki na Rachunek Główny?
Państwa stanowisko w sprawie
1)W przypadku wypłaty przez Spółkę odsetek od środków uzyskanych w ramach funkcjonowania Cash-Poolingu, na Rachunek Główny Pool Leadera, Spółka może zastosować stawkę podatku u źródła zgodnie z postanowieniami UPO zawartych przez Polskę z krajami poszczególnych zagranicznych Uczestników, którzy są uznawani za odbiorców odsetek dla celów podatkowych w Polsce, zgodnie z proponowaną metodologią (z wyjątkiem przypadków opisanych w pytaniach nr 2-5).
2)W przypadku, w którym w danym okresie rozliczeniowym środki zostały udostępnione przez Bank, a odsetki wypłacone przez Spółkę z tego tytułu poprzez Cash-Pooling są przypisywane Bankowi dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią - Spółka może zastosować wyłączenie z opodatkowania podatkiem u źródła wynikające z UPO zawartej przez Polskę z Niemcami.
3)W przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Uczestnikom będącym polskimi rezydentami podatkowymi -Spółka może nie pobierać podatku u źródła.
4)W przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Udziałowcowi - Spółka może nie pobierać podatku u źródła, pod warunkiem spełnienia kryteriów określonych w art. 21 ust. 3 ustawy o CIT.
5)W przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Spółce-siostrze - Spółka może nie pobierać podatku u źródła, pod warunkiem spełnienia kryteriów określonych w art. 21 ust. 3 oraz art. 21 ust. 3a ustawy o CIT.
6)W przypadku, w którym Spółka wypłaca odsetki od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu, podstawę opodatkowania zryczałtowanym podatkiem dochodowym od osób prawnych (podatkiem u źródła) stanowi pełna kwota odsetek faktycznie wypłaconych z Rachunku Źródłowego Spółki na Rachunek Główny.
UZASADNIENIE STANOWISKA WNIOSKODAWCY
Stanowisko w zakresie pytania 1.
Zgodnie z art. 3 ust. 1 ustawy o CIT, podatnicy, jeżeli mają siedzibę lub zarząd na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów, bez względu na miejsce ich osiągania.
Powyższy przepis statuuje zasadę podlegania w Polsce nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu. Nieograniczony obowiązek podatkowy oznacza, że dany podatnik, który posiada siedzibę lub zarząd na terytorium Polski, jest zobowiązany rozliczyć podatek dochodowy w Polsce od wszystkich swoich dochodów osiąganych zarówno w Polsce, jak i za granicą.
Zgodnie z art. 3 ust. 2 ustawy o CIT, podatnicy, jeżeli nie mają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej siedziby lub zarządu, podlegają obowiązkowi podatkowemu tylko od dochodów, które osiągają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
W myśl art. 3 ust. 3 pkt 5 ustawy o CIT, za dochody (przychody) osiągane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez podatników, o których mowa w ust. 2, uważa się w szczególności dochody (przychody) z tytułu należności regulowanych, w tym stawianych do dyspozycji, wypłacanych lub potrącanych, przez osoby fizyczne, osoby prawne albo jednostki organizacyjne nieposiadające osobowości prawnej, mające miejsce zamieszkania, siedzibę lub zarząd na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, niezależnie od miejsca zawarcia umowy i wykonania świadczenia.
Na podstawie art. 3 ust. 5 ustawy o CIT, za dochody (przychody), o których mowa w art. 3 ust. 3 pkt 5 ustawy o CIT, uważa się przychody wymienione w art. 21 ust. 1 i art. 22 ust. 1 ustawy o CIT, tj. m.in. przychody z tytułu odsetek.
Zgodnie z art. 21 ust. 1 pkt 1 ustawy o CIT, przychody osiągane przez nierezydentów, m.in. z odsetek, są opodatkowane podatkiem u źródła wg stawki 20%, chyba że mająca zastosowanie w sprawie umowa o unikaniu podwójnego opodatkowania, której Polska jest stroną, stanowi inaczej.
Jak stanowi art. 21 ust. 2 ustawy o CIT, przepisy ust. 1 stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu, których stroną jest Rzeczpospolita Polska.
Zgodnie z art. 22b ustawy o CIT, zwolnienia i odliczenia wynikające z przepisów art. 20-22 stosuje się pod warunkiem istnienia podstawy prawnej wynikającej z umowy w sprawie unikania podwójnego opodatkowania lub innej ratyfikowanej umowy międzynarodowej, której stroną jest Rzeczpospolita Polska, do uzyskania przez organ podatkowy informacji podatkowych od organu podatkowego innego niż Rzeczpospolita Polska państwa, w którym podatnik ma swoją siedzibę lub w którym dochód został uzyskany.
Jednocześnie, na podstawie art. 26 ust. 1 ustawy o CIT osoby prawne, jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej oraz osoby fizyczne będące przedsiębiorcami, które dokonują wypłat należności z tytułów wymienionych w art. 21 ust. 1 oraz art. 22 ust. 1, są obowiązane jako płatnicy pobierać, z zastrzeżeniem ust. 2, 2b, 2d i 2e, w dniu dokonania wypłaty zryczałtowany podatek dochodowy od tych wypłat, z uwzględnieniem odliczeń przewidzianych w art. 22 ust. 1a-1e.
Należy wskazać, że umowa cash poolingu jest formą efektywnego zarządzania środkami finansowymi, stosowaną przez podmioty należące do jednej grupy kapitałowej lub podmioty powiązane ekonomicznie w jakikolwiek inny sposób. Sprowadza się ona do koncentrowania środków pieniężnych z jednostkowych rachunków poszczególnych podmiotów na wspólnym rachunku grupy (rachunek główny) i zarządzaniu zgromadzoną w ten sposób kwotą, przy wykorzystaniu korzyści skali.
Pozwala to na kompensowanie przejściowych nadwyżek, wykazywanych przez jedne z podmiotów z przejściowymi niedoborami zaistniałymi u innych podmiotów. Dzięki temu dochodzi do minimalizowania kosztów zewnętrznego finansowania działalności podmiotów z grupy poprzez kredytowanie się przy wykorzystaniu środków własnych grupy. W ramach porozumienia cash poolingu uczestnicy wskazują podmiot organizujący cash pooling i zarządzający systemem, tzw. pool leadera (agenta), którym może być wyspecjalizowany bank, jak również jednostka z grupy.
Zarządzający cash-poolingiem w ramach umowy zapewnia dla wszystkich uczestników systemu środki finansowe na pokrycie sald ujemnych, a w przypadku wystąpienia sald dodatnich na rachunkach uczestników, to na jego rachunek trafiają środki finansowe. Niezależnie od tego, czy podmiotem zarządzającym systemem jest bank, czy wybrana spółka z grupy, realizuje on funkcję pośrednika, tzn. z zasady przekazuje środki do uczestników cash-poolingu i ewentualnie do banku (jeżeli również otrzymuje on środki, np. odsetki, w ramach cash poolingu).
Przepisy prawa podatkowego nie odnoszą się wprost do zdarzeń tego rodzaju, zatem ewentualne konsekwencje podatkowe należałoby oceniać z punktu widzenia ogólnych zasad opodatkowania obowiązujących w ustawie o CIT.
Jak zostało wskazane w przedstawionym zdarzeniu przyszłym, w ramach systemu Cash-Poolingu są zaangażowane następujące podmioty:
- Bank - niepowiązany z Wnioskodawcą oraz Pool Leaderem usługodawca;
- Pool Leader - rezydent podatkowy Niemiec, który nie posiada siedziby ani miejsca zarządu na terytorium Polski, dla którego jest prowadzony Rachunek Główny i który organizuje dzienne zerowanie sald Rachunków Źródłowych;
- Uczestnicy (w tym Wnioskodawca) - europejscy rezydenci podatkowi, którzy wypłacają na Rachunek Główny lub też otrzymują z niego odsetki w ramach Cash-Poolingu.
W tym miejscu należy się odnieść do treści Modelowej Konwencji stanowiącej wzór umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania zawieranych przez Polskę, jak i brzmienia Komentarza do niej. Zostały one wypracowane w drodze konsensusu przez wszystkie państwa członkowskie OECD, które zobowiązały się tym samym do stosowania zawartych w nich postanowień.
Z Komentarza do Konwencji Modelowej OECD wynika, że postanowienia umów (konwencji) o unikaniu podwójnego opodatkowania w zakresie dotyczącym odsetek mają zastosowanie jedynie w przypadku, gdy to podmiot uzyskujący odsetki posiada status rzeczywistego odbiorcy („beneficial owner”).
Stosownie do art. 4a pkt 29 ustawy o CIT, ilekroć w ustawie o CIT jest mowa o rzeczywistym właścicielu - oznacza to podmiot, który spełnia łącznie następujące warunki:
1)otrzymuje należność dla własnej korzyści, w tym decyduje samodzielnie o jej przeznaczeniu i ponosi ryzyko ekonomiczne związane z utratą tej należności lub jej części,
2)nie jest pośrednikiem, przedstawicielem, powiernikiem lub innym podmiotem zobowiązanym do przekazania całości lub części należności innemu podmiotowi,
3)prowadzi rzeczywistą działalność gospodarczą w kraju siedziby, jeżeli należności są uzyskiwane w związku z prowadzoną działalnością gospodarczą, przy czym przy ocenie, czy podmiot prowadzi rzeczywistą działalność gospodarczą, uwzględnia się charakter oraz skalę działalności prowadzonej przez ten podmiot w zakresie otrzymanej należności.
W świetle powyższego należy uznać, że na gruncie przepisów podatkowych rzeczywistymi właścicielami odsetek wypłacanych w ramach Cash-Poolingu są Uczestnicy oraz - jeżeli również w danym okresie rozliczeniowym otrzymuje odsetki - Bank.
W świetle powyższego Grupa rozumie, że zgodnie ze swoją interpretacją polskich przepisów podatkowych, polskie organy podatkowe zazwyczaj uznają, że rzeczywistymi właścicielami odsetek wypłacanych w ramach cash poolingu są uczestnicy oraz - jeśli w danym okresie rozliczeniowym również otrzymuje odsetki - bank. Jak wskazano powyżej, Grupa traktuje Pool Leadera jako beneficjenta rzeczywistego odsetek (jednak nie na gruncie polskich przepisów podatkowych, zgodnie z ich interpretacją przez polskie organy podatkowe według wiedzy Spółki), jednakże występuje z niniejszym wnioskiem o interpretację przyjmując założenie, że stanowisko polskich organów podatkowych jest prawidłowe.
W przedstawionym stanie faktycznym i na gruncie polskich regulacji podatkowych Uczestnicy otrzymują należności dla własnej korzyści, decydując samodzielnie o ich przeznaczeniu i ponosząc ryzyko ekonomiczne związane z ich utratą. Należy zaznaczyć, że odsetki wpływają na Rachunek Główny prowadzony dla Pool Leadera, jednak dysponując nimi działa on w imieniu lub na rzecz Uczestników. Zatem to oni ponoszą ryzyko związane z udzielaniem finansowania w postaci wypłaty kapitału oraz z utratą odsetek.
W praktyce Pool Leader jest zobowiązany do przekazania odsetek Uczestnikom (nie może nimi dowolnie rozporządzać).
Mając na uwadze powyższą interpretację, Wnioskodawca rozumie, że środki przekazywane przez Pool Leadera w ramach systemu Cash-Poolingu nie mogą zostać uznane za przychody Pool Leadera (z odsetek, bądź innego tytułu wskazanego w art. 21 ustawy o CIT) uzyskane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez podatników, o których mowa w art. 3 ust. 2 ustawy o CIT. Przychody odsetkowe są bowiem w przedstawionym stanie faktycznym przychodem danego Uczestnika jako rzeczywistego odbiorcy płatności odsetek.
Należy również zwrócić uwagę na koncepcję „look through approach”, która potwierdza prawidłowość stanowiska Wnioskodawcy.
Komentarz do Konwencji Modelowej OECD podkreśla przy tym, że ograniczenie opodatkowania w państwie źródła nadal znajduje zastosowanie, jeśli odsetki są przekazywane od wpłacającego do osoby uprawnionej („beneficial ownef) poprzez pośrednika zlokalizowanego w państwie rezydencji właściciela lub w kraju trzecim.
Powyższe stanowisko znajduje również poparcie w objaśnieniach podatkowych Ministra Finansów z 3 lipca 2025 r. dotyczących stosowania tzw. klauzuli rzeczywistego właściciela dla celów podatku u źródła (dalej: „Objaśnienia WHT”). W ich wiele tzw. koncepcja „look through approach” może być stosowana w przypadkach, gdy spełnione są następujące warunki:
- został zidentyfikowany rzeczywisty właściciel należności;
- rzeczywisty właściciel rozpoznaje w swoim kraju przychód podatkowy z tytułu otrzymanej należności;
- płatności przekazywane w łańcuchu podmiotów są rodzajowo tożsame;
- spełnione są warunki przewidziane dla danej preferencji podatkowej.
W stanie faktycznym stanowiącym przedmiot niniejszego wniosku, warunki określone w Objaśnieniach WHT dotyczące prawa do stosowania koncepcji „look through approach” są spełnione (lub nie mieszczą się w zakresie niniejszego wniosku).
Po pierwsze, rzeczywisty właściciel należności dla celów podatkowych w Polsce został zidentyfikowany (jako indywidualni Uczestnicy).
Po drugie, Uczestnicy rozpoznają w odpowiednich jurysdykcjach podatkowych przychód podatkowy z tytułu odsetek uzyskanych w ramach Cash-Poolingu.
Po trzecie, istnieje tożsamość płatności pod względem ich rodzaju - odsetki związane z utrzymywaniem dodatniego salda przez jednego z Uczestników są wykorzystywane przy pokryciu salda ujemnego innego Uczestnika.
Warunki dotyczące preferencji podatkowej nie mieszczą się w zakresie niniejszego wniosku.
Co kluczowe, z perspektywy niniejszego wniosku, Cash-Pooling będzie umożliwiał tzw. „śledzenie płatności odsetek”, co pozwoli dla celów opodatkowania w Polsce na jednoznaczne przypisanie dokonywanych przez Spółkę wypłat odsetek do konkretnych Uczestników.
Tym samym, mając na względzie przepisy ustawy o CIT wskazujące, że przychody z odsetek są opodatkowane 20% stawką podatku u źródła, chyba że mająca zastosowanie w sprawie UPO, której Polska jest stroną, stanowi inaczej, w odniesieniu do odsetek wypłacanych na rzecz Uczestników za pośrednictwem Rachunku Głównego, zastosowanie powinny znaleźć przepisy UPO zawarte przez Polskę z państwem rezydencji zagranicznych Uczestników - tj. w zależności od podmiotu będzie to umowa z: Niemcami, Węgrami, Luksemburgiem, Włochami, Holandią, Hiszpanią, Francją, Szwecją, Portugalią, Rumunią, Szwajcarią oraz Wielką Brytanią (pod warunkiem posiadania odpowiedniego certyfikatu rezydencji oraz innych dokumentów potwierdzających zachowanie należytej staranności wynikającej z art. 26 ust. 1 ustawy o CIT).
Co więcej, interpretacje indywidualne organów podatkowych potwierdzają, że na gruncie przepisów podatkowych, jako rzeczywistych właścicieli odsetek wypłacanych w ramach cash poolingu należy traktować uczestników cash poolingu (np. interpretacje indywidualne Dyrektora Krajowej Informacji Skarbowej z 28 października 2022 r., nr 0111-KDIB1-2.4010.533.2022.2.EJ i 0111-KDIB1-2.4010.517.2022.2.EJ, z 11 września 2020 r., nr 0114-KDIP2-1.4010.219.2020.2.JC oraz z 19 lipca 2021 r., nr 0111-KDIB1-3.4010.163.2021.4.APO).
Wnioskodawca zaznacza, że kwestia zachowania należytej staranności przez Spółkę jako płatnika podatku wynikająca z art. 26 ust. 1 ustawy o CIT, spełnienie warunków dotyczących uzyskania certyfikatu rezydencji i innej dokumentacji od Uczestników, warunki zastosowania obniżonej stawki lub zwolnienia z podatku u źródła oraz zastosowanie mechanizmu, o którym mowa w art. 26 ust. 2e ustawy o CIT w zakresie zapłaty zryczałtowanego podatku dochodowego z art. 21 ust. 1 pkt 1 ustawy o CIT, nie jest przedmiotem niniejszego wniosku.
Wobec powyższego, stanowisko Wnioskodawcy, zgodnie z którym w przypadku wypłaty przez Spółkę odsetek od środków uzyskanych w ramach funkcjonowania Cash-Poolingu, na Rachunek Główny Pool Leadera, Spółka może zastosować stawkę podatku u źródła zgodnie z postanowieniami UPO zawartych przez Polskę z krajami poszczególnych zagranicznych Uczestników, którzy są uznawani za odbiorców odsetek dla celów podatkowych w Polsce, zgodnie z proponowaną metodologią (z wyjątkiem przypadków opisanych w pytaniach nr 2¬5), należy uznać za prawidłowe.
Ponadto, w uzupełnieniu wniosku z 30 października 2025 r. uzupełnili Państwo własne stanowisko do pytania nr 1:
W przypadku wypłaty przez Spółkę odsetek od środków uzyskanych w ramach funkcjonowania Cash-Poolingu, na Rachunek Główny Pool Leadera, Spółka może zastosować stawkę podatku u źródła zgodnie z postanowieniami UPO zawartych przez Polskę z krajami poszczególnych zagranicznych Uczestników, którzy są uznawani za odbiorców odsetek dla celów podatkowych w Polsce, zgodnie z proponowaną metodologią (z wyjątkiem przypadków opisanych w pytaniach nr 2-5), tj.:
- polsko-francuskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania - wyłączenie z opodatkowania (Umowa między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Republiki Francuskiej w sprawie zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu w zakresie podatków od dochodu i majątku (Dz. U. z 1977 r. Nr 1, poz. 5));
- polsko-węgierskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania - stawka podatku 10% (Konwencja między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Węgierską w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzona w Budapeszcie dnia 23 września 1992 r. (Dz. U. z 1995 r. Nr 125, poz. 602 z późn. zm.));
- polsko-niemieckiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania - stawka podatku 5% (Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Federalną Niemiec w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku, podpisana w Berlinie dnia 14 maja 2003 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 12, poz. 90));
- polsko-brytyjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania - stawka podatku 5% (Konwencja między Rzecząpospolitą Polską a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od zysków majątkowych, podpisana w Londynie dnia 20 lipca 2006 r. (Dz. U. Nr 250, poz. 1840));
- polsko-szwajcarskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania - stawka podatku 5% (Konwencja między Rzecząpospolitą Polską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzona w Bernie dnia 2 września 1991 r. (Dz. U. z 1993 r. Nr 22, poz. 92 z późn. zm.));
- polsko-szwedzkiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania - wyłączenie z opodatkowania (Konwencja między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Królestwa Szwecji w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu, podpisana w Sztokholmie dnia 19 listopada 2004 r. (Dz. U. z 2006 r. Nr 26, poz. 193 z późn. zm.));
- polsko-portugalskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania - stawka podatku 10% (Konwencja między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Portugalską w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu, sporządzona w Lizbonie dnia 9 maja 1995 r. (Dz. U. z 1998 r. Nr 48, poz. 304 z późn. zm.));
- polsko-hiszpańskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania - wyłączenie z opodatkowania (Umowa między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Hiszpanii o unikaniu podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, podpisana w Madrycie dnia 15 listopada 1979 r. (Dz. U. z 1982 r. Nr 17, poz. 127));
- polsko-luksemburskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania - stawka podatku 5% (Konwencja między Rzecząpospolitą Polską a Wielkim Księstwem Luksemburga w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzona w Luksemburgu dnia 14 czerwca 1995 r. (Dz. U. z 1996 r. Nr 110, poz. 527 z późn. zm.));
- polsko-rumuńskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania - stawka podatku 10% (Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Rumunii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzona w Warszawie dnia 23 czerwca 1994 r. (Dz. U. z 1995 r. Nr 109, poz. 530));
- polsko-holenderskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania - stawka podatku 5% (Konwencja między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Niderlandów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu, podpisana w Warszawie dnia 13 lutego 2002 r. (Dz. U. z 2003 r. Nr 216, poz. 2120 z późn. zm.));
- polsko-włoskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania - stawka podatku 10% (Umowa między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Republiki Włoskiej w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania. z dnia 21 czerwca 1985 r. (Dz. U. z 1989 r. Nr 62, poz. 374 z późn. zm.)).
Jednocześnie w pozostałym zakresie stanowisko Wnioskodawcy co do pytania nr 1 pozostaje takie jak we Wniosku.
Postanowienia poszczególnych UPO nie stoją na przeszkodzie uznaniu stanowiska Wnioskodawcy za prawidłowe. W świetle poszczególnych UPO, warunkiem zastosowania preferencji w opodatkowaniu odsetek jest jedynie, aby należności stanowiły „odsetki” w rozumieniu danej UPO (co w przedstawionym stanie faktycznym ma miejsce).
Należy ponadto zaznaczyć, że w odniesieniu do odsetek ww. UPO nie uzależniają możliwości zastosowania obniżonej stawki podatku lub wyłączenia spod opodatkowania od warunku posiadania udziałów przez rzeczywistego właściciela udziałów w podmiocie wypłacającym (tak również Minister Finansów w Objaśnieniach WHT, str. 30).
Nie ma zatem przeszkód, by w odniesieniu do każdej UPO zawartej z krajami, w których zagraniczni Uczestnicy uczestniczący w strukturze cash poolingu mają siedzibę, tj. którzy zostali wskazani w odpowiedzi na pytanie oznaczone w Wezwaniu numerem 1a), stanowisko Wnioskodawcy dotyczące pytania nr 1 zostało uznane za prawidłowe.
Stanowisko w zakresie pytania 2
Zgodnie z przedstawionym opisem stanu faktycznego, mogą wystąpić sytuacje, w którym w danym okresie rozliczeniowym wyrównanie środków Uczestników następuje poprzez wykorzystanie środków udostępnionych przez Bank i Bank otrzymuje z tego tytułu odsetki.
Jak wyjaśniono w uzasadnieniu stanowiska Wnioskodawcy w zakresie pytania nr 1, w świetle przepisów podatkowych za rzeczywistego odbiorcę należności w przypadku systemu cash poolingu uznaje się podmioty, które otrzymują odsetki do swojej dyspozycji i mogą nimi swobodnie zarządzać. Dla polskich celów podatkowych są to uczestnicy cash poolingu, a także bank zajmujący się obsługą bankową cash poolingu, w tym zasilający rachunek główny i otrzymujący z tego tytułu odsetki.
Jednocześnie w stosunku do Banku są spełnione warunki zastosowania koncepcji „look through approach”.
Po pierwsze, rzeczywisty właściciel należności dla celów podatkowych w Polsce został zidentyfikowany (jako Bank).
Po drugie, Bank rozpoznaje w swoim kraju rezydencji podatkowej przychód podatkowy z tytułu odsetek uzyskanych w ramach Cash-Poolingu.
Po trzecie, istnieje tożsamość płatności pod względem ich rodzaju (odsetki).
Warunki dotyczące preferencji podatkowej nie mieszczą się w zakresie niniejszego wniosku.
Jednocześnie Cash-Pooling będzie umożliwiał tzw. „śledzenie płatności odsetek” również w odniesieniu do odsetek przypisanych do Banku, co pozwoli na jednoznaczną identyfikację kwoty odsetek należnych Bankowi.
Zgodnie z art. 11 ust. 3 lit. e Polsko-Niemieckiej UPO, odsetki podlegają opodatkowaniu tylko w Umawiającym się Państwie, w którym odbiorca odsetek ma miejsce zamieszkania lub siedzibę, jeżeli odbiorca ten jest osobą uprawnioną do odsetek i jeżeli takie odsetki są wypłacane w związku z jakąkolwiek pożyczką udzieloną przez bank.
Wobec powyższego, stanowisko Wnioskodawcy, zgodnie z którym przypadku, w którym w danym okresie rozliczeniowym środki zostały udostępnione przez Bank, a odsetki wypłacone przez Spółkę z tego tytułu poprzez Cash-Pooling są przypisywane Bankowi dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią - Spółka może zastosować wyłączenie z opodatkowania podatkiem u źródła wynikające z UPO zawartej przez Polskę z Niemcami, jest prawidłowe.
Stanowisko w zakresie pytania 3
Specyficznym rodzajem Uczestników są polscy rezydenci podatkowi. Jak wskazano w uzasadnieniu stanowiska Wnioskodawcy w zakresie pytania 1, z perspektywy polskich regulacji podatkowych, rzeczywistymi właścicielami odsetek wypłacanych przez Spółkę w ramach Cash-Poolingu są Uczestnicy (z wyjątkiem przypadków, gdy tak jest traktowany Bank, do czego odniesiono się w uzasadnieniu stanowiska Wnioskodawcy w zakresie pytania 2).
W przypadku, w którym Uczestnikiem jest polski rezydent podatkowy, podatek u źródła w ogóle nie znajduje zastosowania. Zgodnie bowiem z art. 21 ust. 1 pkt 1 ustawy o CIT, zryczałtowany podatek dochodowy od osób prawnych z tytułu odsetek jest należny od podatników, o których mowa w art. 3 ust. 2 ustawy o CIT, tj. nierezydentów.
Stanowisko takie znajduje potwierdzenie w interpretacjach organów podatkowych (np. interpretacje indywidualne Dyrektora Krajowej Informacji Skarbowej z 28 października 2022 r., nr 0111-KDIB1-2.4010.533.2022.2.EJ i 0111-KDIB1-2.4010.517.2022.2.EJ, z 11 września 2020 r., nr 0114-KDIP2-1.4010.219.2020.2.JC oraz z 19 lipca 2021 r., nr 0111-KDIB1-3.4010.163.2021.4.APO, z 8 listopada 2017 r., nr 0114-KDIP2-1.4010.256.2017.1.JC).
Wobec powyższego, stanowisko Wnioskodawcy, zgodnie z którym w przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Uczestnikom będącym polskimi rezydentami podatkowymi -Spółka może nie pobierać podatku u źródła, należy uznać za prawidłowe.
Stanowisko w zakresie pytania 4
Jednym z Uczestników jest Udziałowiec, będący jedynym udziałowcem Spółki. Udziałowiec jest rezydentem podatkowym Holandii, tj. państwa członkowskiego Unii Europejskiej.
Przypadki wypłaty odsetek przez polską spółkę będącą polskim rezydentem podatkowym do spółki będącej rezydentem podatkowym innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, która posiada bezpośrednio nie mniej niż 25% udziałów w kapitale spółki dokonującej wypłaty i jednocześnie jest rzeczywistym właścicielem należności zgodnie z interpretacją polskich przepisów podatkowych, są uwzględnione w art. 21 ust. 3 ustawy o CIT, który przewiduje zwolnienie dla tego typu płatności, pod warunkiem spełnienia wymienionych w tym przepisie warunków.
Ocena, czy w analizowanym stanie faktycznym są spełnione warunki wymienione w art. 21 ust. 3 ustawy o CIT, nie stanowi przedmiotu niniejszego wniosku. Natomiast w ocenie Spółki, odsetki wypłacane do Udziałowca, których kwota jest ustalana zgodnie z metodologią przedstawioną w opisie stanu faktycznego, mogą podlegać zwolnieniu z podatku u źródła na podstawie tego przepisu, pod warunkiem, że określone w nim warunki zostaną spełnione.
Stanowisko, zgodnie z którym wypłata odsetek w ramach cash poolingu do wspólnika może korzystać ze zwolnienia z art. 21 ust. 3 ustawy o CIT, znajduje potwierdzenie w interpretacjach organów podatkowych (np. interpretacje indywidualne Dyrektora Krajowej Informacji Skarbowej z 28 października 2022 r., nr 0111-KDIB1-2.4010.533.2022.2.EJ i 0111-KDIB1-2.4010.517.2022.2.EJ).
Wobec powyższego, stanowisko Wnioskodawcy, zgodnie z którym przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Udziałowcowi - Spółka może nie pobierać podatku u źródła, pod warunkiem spełnienia kryteriów określonych w art. 21 ust. 3 ustawy o CIT, należy uznać za prawidłowe.
Stanowisko w zakresie pytania 5
Jednym z Uczestników jest ponadto Spółka-siostra. Spółka-siostra jest rezydentem podatkowym Holandii, tj. państwa członkowskiego Unii Europejskiej. 100% udziałów w Spółce- siostrze posiada Udziałowiec, będący jedynym wspólnikiem Spółki.
Zgodnie z art. 21 ust. 3a ustawy o CIT, warunek posiadania udziałów (akcji), o którym mowa w art. 21 ust. 3 pkt 3 ustawy o CIT, uważa się także za spełniony, jeżeli zarówno w kapitale spółki, o której mowa w art. 21 ust. 3 pkt 1, jak i w kapitale spółki, o której mowa w art. 21 ust. 3 pkt 2 ustawy o CIT, inna spółka podlegająca w państwie członkowskim Unii Europejskiej opodatkowaniu podatkiem dochodowym od całości swoich dochodów, bez względu na miejsce ich osiągania, posiada bezpośrednio nie mniej niż 25% udziałów (akcji).
Z przepisu tego wynika zatem, że zwolnienie z podatku u źródła odsetek wypłacanych na rzecz wspólnika będącego rezydentem państwa członkowskiego Unii Europejskiej, ma zastosowanie również w przypadku wypłat na rzecz spółek-sióstr, tj. takich, których udziałowcem (akcjonariuszem) jest ten sam podmiot, który jest udziałowcem (akcjonariuszem) spółki wypłacającej odsetki, a jego udział w każdym z tych podmiotów wynosi nie mniej niż 25% udziałów (akcji).
Stanowisko, zgodnie z którym wypłata odsetek w ramach cash poolingu do spółki-siostry może korzystać ze zwolnienia z art. 21 ust. 3a ustawy o CIT, znajduje potwierdzenie w interpretacjach organów podatkowych (np. interpretacje indywidualne Dyrektora Krajowej Informacji Skarbowej z 28 października 2022 r., nr 0111-KDIB1-2.4010.533.2022.2.EJ i 0111-KDIB1-2.4010.517.2022.2.EJ oraz z 16 kwietnia 2018 r., nr 0111-KDIB1-2.4010.73.2018.2.AW, a także interpretacja indywidualna Dyrektora Izby Skarbowej w Katowicach z 11 stycznia 2017 r., nr 2461-IBPB-1-2.4510.1099.2016.1.BD).
Wobec powyższego, stanowisko Wnioskodawcy, zgodnie z którym w przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Spółce- siostrze - Spółka może nie pobierać podatku u źródła, pod warunkiem spełnienia kryteriów określonych w art. 21 ust. 3 oraz art. 21 ust. 3a ustawy o CIT, należy uznać za prawidłowe.
Stanowisko w zakresie pytania 6
Zgodnie z art. 12 ust. 1 pkt 1 ustawy o CIT, przychodami są w szczególności otrzymane pieniądze. Jednocześnie, jak wynika z art. 12 ust. 4 pkt 2 ustawy o CIT, do przychodów nie zalicza się odsetek naliczonych, lecz nieotrzymanych (także w zakresie odsetek od udzielonych pożyczek i kredytów).
Z powyższego wynika, że przychód z tytułu odsetek powstaje na zasadzie kasowej i tylko w wysokości odsetek faktycznie wypłaconych. Podstawę opodatkowania z tytułu odsetek stanowi zatem tylko kwota faktycznie otrzymana przez odbiorcę.
Jednocześnie przepis art. 21 ust. 1 ustawy o CIT w żaden sposób tej ogólnej zasady nie modyfikuje. Oznacza to, że ma ona zastosowanie również do odsetek opodatkowanych podatkiem u źródła.
W związku z tym należy uznać, że dla potrzeb obliczenia podatku u źródła z tytułu odsetek wypłacanych przez Spółkę w ramach Cash-Poolingu, jako podstawę opodatkowania należy uwzględnić kwotę odsetek faktycznie wypłaconych.
Ze względu na praktyczne ograniczenia systemu cash pool, Spółka nie pomniejsza kwot odsetek wypłacanych w ramach Cash-Poolingu o podatek u źródła. W związku z tym odsetki są wypłacane w pełnej wysokości. Na podstawie wyżej wskazanych przepisów podatkowych, podatek u źródła powinien być naliczany od faktycznie wypłaconej/otrzymanej kwoty odsetek.
Analogiczne stanowisko zajął m.in. Naczelny Sąd Administracyjny w wyroku z 18 kwietnia 2023 r. (sygn. II FSK 2782/20), wskazując:
„Zwrócić należy uwagę, że podatek u źródła pobierany jest od przychodów uzyskanych przez podatnika, o którym mowa w art. 3 ust. 2 PDOPrU na terenie Rzeczypospolitej Polskiej (art. 21 ust. 1 PDOPrU). Do przychodów, zgodnie z art. 12 ust. 4 pkt 2 PDOPrU, nie zalicza się naliczonych, lecz nieotrzymanych odsetek od należności, w tym również od udzielonych pożyczek (kredytów). Przychodem nierezydenta będą zatem tylko odsetki otrzymane, a nie odsetki naliczone, ale nieotrzymane. Ustawodawca wskazuje, że poprzez wypłatę, o której mowa w art. 26 ust. 1 PDOPrU rozumie się wykonanie zobowiązania w jakiejkolwiek formie, w tym poprzez zapłatę, potrącenie lub kapitalizację odsetek (art. 26 ust. 7 PDOPrU). Jeżeli zatem podatek ustala się w wysokości 10% przychodów, przychodem są otrzymane odsetki, to podatek należy naliczyć od odsetek faktycznie wypłaconych w jednej z form wskazanych w art. 26 ust. 7 PDOPrU, a nie - od odsetek należnych, ale faktycznie nieotrzymanych. Nie było zatem podstaw do ustalenia podatku niepobranego od kwot odsetek, jakie należałyby się spółce szwedzkiej w przypadku ich opodatkowania ("ubruttowionych").”
Na przeszkodzie tej interpretacji nie stoją postanowienia UPO. W niektórych przypadkach odnoszą one stawkę podatku do kwoty brutto odsetek, jednak oznacza to jedynie maksymalną wysokość podatku, natomiast nie wpływa na sposób ustalania podstawy opodatkowania, która - jak wskazano wyżej - w świetle przepisów ustawy o CIT jest ograniczona do kwoty odsetek faktycznie otrzymanych.
Wobec powyższego, prawidłowe jest stanowisko Wnioskodawcy, że w przypadku, w którym Spółka wypłaca odsetki od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu, podstawę opodatkowania zryczałtowanym podatkiem dochodowym od osób prawnych (podatkiem u źródła) stanowi pełna kwota odsetek faktycznie wypłaconych z Rachunku Źródłowego Spółki na Rachunek Główny.
Ocena stanowiska
Stanowisko, które przedstawili Państwo we wniosku jest w zakresie ustalenia:
- czy w przypadku wypłaty przez Spółkę odsetek od środków uzyskanych w ramach funkcjonowania Cash-Poolingu, na Rachunek Główny Pool Leadera, Spółka może zastosować stawkę podatku u źródła zgodnie z postanowieniami UPO zawartych przez Polskę z krajami poszczególnych zagranicznych Uczestników, którzy są uznawani za odbiorców odsetek dla celów podatkowych w Polsce, zgodnie z proponowaną metodologią (z wyjątkiem przypadków opisanych w pytaniach nr 2-5) - jest nieprawidłowe,
- czy w przypadku, w którym w danym okresie rozliczeniowym środki zostały udostępnione przez Bank, a odsetki wypłacone przez Spółkę z tego tytułu poprzez Cash-Pooling są przypisywane Bankowi dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią - Spółka może zastosować wyłączenie z opodatkowania podatkiem u źródła wynikające z UPO zawartej przez Polskę z Niemcami - jest nieprawidłowe,
- czy w przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Uczestnikom będącym polskimi rezydentami podatkowymi -Spółka może nie pobierać podatku u źródła - jest nieprawidłowe,
- czy w przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Udziałowcowi - Spółka może nie pobierać podatku u źródła, pod warunkiem spełnienia kryteriów określonych w art. 21 ust. 3 ustawy o CIT - jest nieprawidłowe,
- czy w przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Spółce-siostrze - Spółka może nie pobierać podatku u źródła, pod warunkiem spełnienia kryteriów określonych w art. 21 ust. 3 oraz art. 21 ust. 3a ustawy o CIT - jest nieprawidłowe,
- czy w przypadku, w którym Spółka wypłaca odsetki od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu, podstawę opodatkowania zryczałtowanym podatkiem dochodowym od osób prawnych (podatkiem u źródła) stanowi pełna kwota odsetek faktycznie wypłaconych z Rachunku Źródłowego Spółki na Rachunek Główny - jest nieprawidłowe.
Uzasadnienie interpretacji indywidualnej
Zgodnie z art. 3 ust. 2 ustawy z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych (t. j. Dz. U. z 2025 r. poz. 287 ze zm., dalej: „ustawa o CIT”):
Podatnicy, jeżeli nie mają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej siedziby lub zarządu, podlegają obowiązkowi podatkowemu tylko od dochodów, które osiągają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
W przepisie tym wyrażona jest zasada ograniczonego obowiązku podatkowego, w myśl której państwo, na terytorium którego znajduje się źródło uzyskiwania przychodów, ma suwerenne prawo do opodatkowania podmiotów niebędących jej rezydentami podatkowymi w zakresie dochodów uzyskiwanych z takiego źródła. Niezależnie od miejsca lokalizacji siedziby danego podmiotu - opodatkowaniu w danym państwie podlegać będą te dochody, które w państwie tym powstały.
Jak stanowi art. 3 ust. 3 pkt 5 ustawy o CIT:
Za dochody (przychody) osiągane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez podatników, o których mowa w ust. 2, uważa się w szczególności dochody (przychody) z tytułu należności regulowanych, w tym stawianych do dyspozycji, wypłacanych lub potrącanych, przez osoby fizyczne, osoby prawne albo jednostki organizacyjne nieposiadające osobowości prawnej, mające miejsce zamieszkania, siedzibę lub zarząd na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, niezależnie od miejsca zawarcia umowy i wykonania świadczenia.
Natomiast stosownie do art. 3 ust. 5 ww. ustawy:
Za dochody (przychody), o których mowa w ust. 3 pkt 5, uważa się przychody wymienione w art. 21 ust. 1 i art. 22 ust. 1, jeżeli nie stanowią dochodów (przychodów), o których mowa w ust. 3 pkt 1-4.
W stosunku do niektórych przychodów uzyskanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez podmioty zagraniczne, obowiązek potrącenia podatku spoczywa na podmiocie polskim dokonującym wypłaty należności będącej źródłem tego przychodu. Katalog takich przychodów został określony w art. 21 ust. 1 ustawy o CIT.
Na podstawie art. 21 ust. 1 ustawy o CIT:
Podatek dochodowy z tytułu uzyskanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez podatników, o których mowa w art. 3 ust. 2, przychodów:
1) z odsetek, z praw autorskich lub praw pokrewnych, z praw do projektów wynalazczych, znaków towarowych i wzorów zdobniczych, w tym również ze sprzedaży tych praw, z należności za udostępnienie tajemnicy receptury lub procesu produkcyjnego, za użytkowanie lub prawo do użytkowania urządzenia przemysłowego, w tym także środka transportu, urządzenia handlowego lub naukowego, za informacje związane ze zdobytym doświadczeniem w dziedzinie przemysłowej, handlowej lub naukowej (know-how),
2) z opłat za świadczone usługi w zakresie działalności widowiskowej, rozrywkowej lub sportowej, wykonywanej przez osoby prawne mające siedzibę za granicą, organizowanej za pośrednictwem osób fizycznych lub osób prawnych prowadzących działalność w zakresie imprez artystycznych, rozrywkowych lub sportowych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej,
2a) z tytułu świadczeń: doradczych, księgowych, badania rynku, usług prawnych, usług reklamowych, zarządzania i kontroli, przetwarzania danych, usług rekrutacji pracowników i pozyskiwania personelu, gwarancji i poręczeń oraz świadczeń o podobnym charakterze
- ustala się w wysokości 20% przychodów;
3) z tytułu należnych opłat za wywóz ładunków i pasażerów przyjętych do przewozu w portach polskich przez zagraniczne przedsiębiorstwa morskiej żeglugi handlowej, z wyjątkiem ładunków i pasażerów tranzytowych,
4) uzyskanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez zagraniczne przedsiębiorstwa żeglugi powietrznej, z wyłączeniem przychodów uzyskanych z lotniczego rozkładowego przewozu pasażerskiego, skorzystanie z którego wymaga posiadania biletu lotniczego przez pasażera
- ustala się w wysokości 10% tych przychodów.
Zgodnie z art. 21 ust. 3 ustawy o CIT:
zwalnia się od podatku dochodowego przychody, o których mowa w ust. 1 pkt 1, jeżeli spełnione są łącznie następujące warunki:
1) wypłacającym należności, o których mowa w ust. 1 pkt 1, jest:
a) spółka będąca podatnikiem podatku dochodowego mająca siedzibę lub zarząd na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej albo
b) położony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej zagraniczny zakład spółki podlegającej w państwie członkowskim Unii Europejskiej opodatkowaniu podatkiem dochodowym od całości swoich dochodów bez względu na miejsce ich osiągania, jeżeli wypłacane przez ten zagraniczny zakład należności, o których mowa w ust. 1 pkt 1, podlegają zaliczeniu do kosztów uzyskania przychodów przy określaniu dochodów podlegających opodatkowaniu w Rzeczypospolitej Polskiej;
2) uzyskującym przychody, o których mowa w ust. 1 pkt 1, jest spółka podlegająca w innym niż Rzeczpospolita Polska państwie członkowskim Unii Europejskiej lub w innym państwie należącym do Europejskiego Obszaru Gospodarczego opodatkowaniu podatkiem dochodowym od całości swoich dochodów bez względu na miejsce ich osiągania;
3) spółka:
a) o której mowa w pkt 1, posiada bezpośrednio nie mniej niż 25% udziałów (akcji) w kapitale spółki, o której mowa w pkt 2, lub
b) o której mowa w pkt 2, posiada bezpośrednio nie mniej niż 25% udziałów (akcji) w kapitale spółki, o której mowa w pkt 1;
4) rzeczywistym właścicielem należności, o których mowa w ust. 1 pkt 1, jest:
a) spółka, o której mowa w pkt 2, albo
b) zagraniczny zakład spółki, o której mowa w pkt 2, jeżeli dochód osiągnięty w następstwie uzyskania tych należności podlega opodatkowaniu w tym państwie członkowskim Unii Europejskiej, w którym ten zagraniczny zakład jest położony.
Z kolei zgodnie z art. 21 ust. 3a ustawy o CIT:
warunek posiadania udziałów (akcji), o którym mowa w ust. 3 pkt 3, uważa się także za spełniony, jeżeli zarówno w kapitale spółki, o której mowa w ust. 3 pkt 1, jak i w kapitale spółki, o której mowa w ust. 3 pkt 2, inna spółka podlegająca w państwie członkowskim Unii Europejskiej lub w innym państwie należącym do Europejskiego Obszaru Gospodarczego opodatkowaniu podatkiem dochodowym od całości swoich dochodów, bez względu na miejsce ich osiągania, posiada bezpośrednio - nie mniej niż 25% udziałów (akcji). Przepisy ust. 4 i 5 stosuje się odpowiednio.
Zgodnie z art. 21 ust. 3b ustawy o CIT:
zwolnienie, o którym mowa w ust. 3, stosuje się, jeżeli posiadanie udziałów (akcji), o którym mowa w ust. 3 pkt 3 oraz ust. 3a, wynika z tytułu własności.
Z kolei zaś art. 21 ust. 3c ustawy o CIT stanowi, że:
zwolnienie, o którym mowa w ust. 3, stosuje się, jeżeli spółka, o której mowa w ust. 3 pkt 2, nie korzysta ze zwolnienia z opodatkowania podatkiem dochodowym od całości swoich dochodów, bez względu na źródło ich osiągania.
Zgodnie z art. 21 ust. 4 ustawy o CIT:
przepis ust. 3 ma zastosowanie w przypadku, kiedy spółki, o których mowa w ust. 3 pkt 3, posiadają udziały (akcje) w wysokości, o której mowa w ust. 3 pkt 3, nieprzerwanie przez okres dwóch lat.
Zgodnie z art. 21 ust. 5 ustawy o CIT:
przepisy ust. 3 i 4 mają również zastosowanie w przypadku, gdy okres dwóch lat nieprzerwanego posiadania udziałów (akcji), w wysokości określonej w ust. 3 pkt 3, upływa po dniu uzyskania przez spółkę, o której mowa w ust. 3 pkt 2, przychodów, o których mowa w ust. 1 pkt 1. W przypadku niedotrzymania warunku posiadania udziałów (akcji), o których mowa w ust. 3 pkt 3, nieprzerwanie przez okres dwóch lat, spółka, o której mowa w ust. 3 pkt 2, jest obowiązana do zapłaty podatku, wraz z odsetkami za zwłokę, od przychodów określonych w ust. 1 pkt 1 w wysokości 20% przychodów, z uwzględnieniem umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczpospolita Polska. Odsetki nalicza się od następnego dnia po upływie terminu, o którym mowa w art. 26 ust. 3.
Na podstawie art. 21 ust. 6 ustawy o CIT:
zwolnienie, o którym mowa w ust. 3, nie ma zastosowania do przychodów, które zgodnie z odrębnymi przepisami zostaną uznane za:
1) przychody z podziału zysków lub spłaty kapitału spółki wypłacającej należności, o których mowa w ust. 1 pkt 1;
2) przychody z tytułu wierzytelności dającej prawo do udziału w zyskach dłużnika;
3) przychody z tytułu wierzytelności uprawniającej wierzyciela do zamiany jego prawa do odsetek na prawo do udziału w zyskach dłużnika;
4) przychody z tytułu wierzytelności, która nie powoduje obowiązku spłaty kwoty głównej tej wierzytelności lub gdy spłata jest należna po upływie co najmniej 50 lat od powstania wierzytelności.
Zgodnie z art. 21 ust. 7 ustawy o CIT:
jeżeli w wyniku powiązań w rozumieniu art. 11a ust. 1 pkt 5 między podmiotem wypłacającym i uzyskującym należności, o których mowa w ust. 1 pkt 1, zostaną ustalone lub narzucone warunki różniące się od warunków, które ustaliłyby między sobą podmioty niepowiązane w rozumieniu art. 11a ust. 1 pkt 3, w wyniku czego kwota wypłaconych należności jest wyższa od tej, jakiej należałoby oczekiwać, gdyby powiązania te nie istniały, zwolnienie, o którym mowa w ust. 3, stosuje się tylko do kwoty należności określonej bez uwzględniania warunków wynikających z tych powiązań. Przepis art. 11d stosuje się odpowiednio.
Zgodnie z art. 21 ust. 8 ustawy o CIT, przepisy ust. 3-7 stosuje się odpowiednio do podmiotów wymienionych w załączniku nr 5 do ustawy.
W myśl art. 21 ust. 9 ustawy o CIT,
zwolnienia, o którym mowa w ust. 3, nie stosuje się jeżeli wypłacającym należności jest spółka, o której mowa w art. 1 ust. 3 pkt 1.
W konsekwencji w świetle przytoczonych przepisów, pod warunkiem spełnienia kryteriów określonych na gruncie art. 21 ust. 3 i nast. ustawy o CIT, płatności odsetkowe dokonywane przez polskich rezydentów na rzecz podmiotów powiązanych z siedzibą w krajach członkowskich UE/EOG, powinny, co do zasady, korzystać ze zwolnienia od podatku u źródła w Polsce.
Na podstawie art. 22c ustawy o CIT:
1. Przepisów art. 20 ust. 3, art. 21 ust. 3, art. 22 ust. 4, art. 24n ust. 1 oraz art. 24o ust. 1 nie stosuje się, jeżeli skorzystanie ze zwolnienia określonego w tych przepisach było:
1) sprzeczne w danych okolicznościach z przedmiotem lub celem tych przepisów;
2) głównym lub jednym z głównych celów dokonania transakcji lub innej czynności albo wielu transakcji lub innych czynności, a sposób działania był sztuczny.
2. Na potrzeby ust. 1 sposób działania nie jest sztuczny, jeżeli na podstawie istniejących okoliczności należy przyjąć, że podmiot działający rozsądnie i kierujący się zgodnymi z prawem celami zastosowałby ten sposób działania w dominującej mierze z uzasadnionych przyczyn ekonomicznych. Do przyczyn, o których mowa w zdaniu pierwszym, nie zalicza się celu skorzystania ze zwolnienia określonego w przepisach art. 20 ust. 3, art. 21 ust. 3, art. 22 ust. 4, art. 24n ust. 1 oraz art. 24o ust. 1, sprzecznego z przedmiotem lub celem tych przepisów.
Stosownie do art. 21 ust. 2 ustawy o CIT:
Przepisy ust. 1 stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu, których stroną jest Rzeczpospolita Polska.
Na podstawie art. 22b ustawy o CIT:
Zwolnienia i odliczenia wynikające z przepisów art. 20-22 stosuje się pod warunkiem istnienia podstawy prawnej wynikającej z umowy w sprawie unikania podwójnego opodatkowania lub innej ratyfikowanej umowy międzynarodowej, której stroną jest Rzeczpospolita Polska, do uzyskania przez organ podatkowy informacji podatkowych od organu podatkowego innego niż Rzeczpospolita Polska państwa, w którym podatnik ma swoją siedzibę lub w którym dochód został uzyskany.
Z treści ww. przepisów wynika, że od niektórych przychodów osiąganych na terytorium Polski przez podatników podlegających ograniczonemu obowiązkowi podatkowemu pobierany jest podatek dochodowy w sposób zryczałtowany. Podatek ten nazywany jest podatkiem „u źródła” ze względu na szczególny sposób jego poboru, który dokonywany jest przez podmiot polski wypłacający określone należności na rzecz nierezydenta w trybie i na zasadach wymienionych w art. 26 ustawy o CIT.
Obowiązki płatnika, w przypadku gdy wypłaty należności z tytułów wymienionych w art. 21 ust. 1 oraz art. 22 ust. 1, nie przekraczają w roku podatkowym na rzecz tego samego podatnika łącznie kwoty 2 000 000 zł uregulowane są w art. 26 ust. 1 ustawy o CIT, z kolei w przypadku przekroczenia kwoty 2 000 000 zł obowiązki płatnika regulowane są przepisem art. 26 ust. 2e ustawy o CIT.
Z art. 26 ust. 1 ustawy o CIT wynika, że:
Osoby prawne, jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej oraz osoby fizyczne będące przedsiębiorcami, które dokonują wypłat należności z tytułów wymienionych w art. 21 ust. 1 oraz art. 22 ust. 1, są obowiązane jako płatnicy pobierać, z zastrzeżeniem ust. 2, 2b, 2d i 2e, w dniu dokonania wypłaty zryczałtowany podatek dochodowy od tych wypłat, z uwzględnieniem odliczeń przewidzianych w art. 22 ust. 1a-1e. Zastosowanie stawki podatku wynikającej z właściwej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania albo niepobranie podatku zgodnie z taką umową jest możliwe pod warunkiem udokumentowania siedziby podatnika dla celów podatkowych uzyskanym od podatnika certyfikatem rezydencji. Przy weryfikacji warunków zastosowania stawki podatku innej niż określona w art. 21 ust. 1 lub art. 22 ust. 1, zwolnienia lub warunków niepobrania podatku, wynikających z przepisów szczególnych lub umów o unikaniu podwójnego opodatkowania, płatnik jest obowiązany do dochowania należytej staranności. Przy ocenie dochowania należytej staranności uwzględnia się charakter, skalę działalności prowadzonej przez płatnika oraz powiązania w rozumieniu art. 11a ust. 1 pkt 5 płatnika z podatnikiem.
Zaś zgodnie z art. 26 ust. 2e ustawy o CIT:
Jeżeli łączna kwota należności wypłacanych z tytułów wymienionych w art. 21 ust. 1 pkt 1 oraz art. 22 ust. 1 na rzecz podmiotu powiązanego, przekroczyła w roku podatkowym obowiązującym u wypłacającego te należności łącznie kwotę 2.000.000 zł na rzecz tego samego podatnika, osoby prawne, jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej oraz osoby fizyczne będące przedsiębiorcami są obowiązane jako płatnicy pobrać, z zastrzeżeniem ust. 2g, w dniu dokonania wypłaty zryczałtowany podatek dochodowy od tych wypłat według stawki podatku określonej w art. 21 ust. 1 pkt 1 lub art. 22 ust. 1 od nadwyżki ponad kwotę 2.000.000 zł:
1) z uwzględnieniem odliczeń przewidzianych w art. 22 ust. 1a-1e;
2) bez możliwości niepobrania podatku na podstawie właściwej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania, a także bez uwzględniania zwolnień lub stawek wynikających z przepisów szczególnych lub umów o unikaniu podwójnego opodatkowania.
Natomiast stosowanie do art. 26 ust. 7 ustawy o CIT:
Wypłata, o której mowa w ust. 1, 1af, 1c, 1d, 1m, 2c i 2e, oznacza wykonanie zobowiązania w jakiejkolwiek formie, w tym poprzez zapłatę, potrącenie lub kapitalizację odsetek.
Wskazać należy, że cash-pooling jest formą zarządzania finansami stosowaną przez podmioty należące do jednej grupy kapitałowej lub podmioty powiązane ekonomicznie w jakikolwiek inny sposób, sprowadzającą się do koncentrowania środków pieniężnych z jednostkowych rachunków poszczególnych podmiotów na wspólnym rachunku grupy i zarządzaniu zgromadzoną w ten sposób kwotą przy wykorzystaniu „korzyści skali”.
Podstawowym walorem cash-poolingu jest możliwość koncentracji środków kilku podmiotów oraz kompensowania przejściowych nadwyżek wykazywanych przez jedne z podmiotów z przejściowymi niedoborami zaistniałymi u innych podmiotów. Istotą umowy cash-poolingu nie jest jednak przenoszenie na własność biorącego określonej ilości pieniędzy i późniejszy ich zwrot, ale zarządzanie płynnością finansową poszczególnych podmiotów wchodzących w skład grupy.
Z uwagi na fakt, że odsetki wypłacane są dla Zagranicznych Uczestników z siedzibą we Francji, Węgrzech, Niemczech, Wielkiej Brytanii, Szwajcarii, Szwecji, Portugali, Hiszpanii, Luksemburgu, Rumunii, Holandii oraz Włoch, a także Banku z siedzibą w Niemczech, to w przedmiotowej sprawie zastosowanie mogą znaleźć przepisy:
1)Umowy między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Republiki Francuskiej w sprawie zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej w Warszawie dnia 20 czerwca 1975 r. (Dz. U. z 1977 r. Nr 1 poz. 5, dalej: „UPO Polska-Francja”), zmodyfikowanej przez Konwencję wielostronną implementującą środki traktatowego prawa podatkowego mające na celu zapobieganie erozji podstawy opodatkowania i przenoszeniu zysku, podpisaną przez Polskę oraz przez Francję dnia 7 czerwca 2017 r.,
2)Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Węgierską w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej w Budapeszcie dnia 23 września 1992 r. (Dz. U. z 1995 r. nr 125 poz. 602, dalej: „UPO Polska-Węgry”), zmienionej Protokołem sporządzonym w Warszawie dnia 27 czerwca 2000 r., zmodyfikowanej przez Konwencję wielostronną implementującą środki traktatowego prawa podatkowego mające na celu zapobieganie erozji podstawy opodatkowania i przenoszeniu zysku, podpisaną przez Polskę oraz Węgry dnia 7 czerwca 2017 r.,
3)Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Federalną Niemiec w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku, podpisanej w Berlinie dnia 14 maja 2003 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 12 poz. 90, dalej: „UPO Polska-Niemcy”).
4)Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od zysków majątkowych, podpisanej w Londynie dnia 20 lipca 2006 r. (Dz. U. z 2006 r. Nr 250 poz. 1840, dalej jako: „UPO Polska-Wielka Brytania”) zmodyfikowanej przez Konwencję wielostronną implementującą środki traktatowego prawa podatkowego mające na celu zapobieganie erozji podstawy opodatkowania i przenoszeniu zysku, podpisaną przez Polskę oraz przez Zjednoczone Królestwo dnia 7 czerwca 2017 r.,
5)Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku sporządzonej w Bernie dnia 2 września 1991 r. (Dz. U. z 1993 r. Nr 22 poz. 92 dalej: „UPO Polska-Szwajcaria”) zmienioną Protokołem sporządzonym w Warszawie dnia 20 kwietnia 2010 r.,
6)Konwencji między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Królestwa Szwecji w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu, podpisanej w Sztokholmie dnia 19 listopada 2004 r. (Dz. U. z 2006 r. nr 26 poz. 193, dalej: „UPO Polska-Szwecja”),
7)Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Portugalską w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu, sporządzonej w Lizbonie dnia 9 maja 1995 r. (Dz. U. z 1998 r. Nr 48 poz. 304, dalej: „UPO Polska-Portugalia”), zmodyfikowana przez Konwencję wielostronną implementującą środki traktatowego prawa podatkowego mające na celu zapobieganie erozji podstawy opodatkowania i przenoszenia zysku, popisaną przez Polskę oraz przez Portugalię dnia 7 czerwca 2017 r.,
8)Umowy zawartej między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Hiszpanii o unikaniu podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, podpisanej w Madrycie dnia 15 listopada 1979 r. (Dz. U. z 1982 r. Nr 17, poz. 127, dalej: „UPO Polska-Hiszpania”) zmodyfikowanej przez Konwencję wielostronną implementującą środki traktatowego prawa podatkowego mające na celu zapobieganie erozji podstawy opodatkowania i przenoszeniu zysku, podpisaną przez Polskę oraz Hiszpanię dnia 7 czerwca 2017 r.:
9)Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Wielkim Księstwem Luksemburga w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej w Luksemburgu 14 czerwca 1995 r. (Dz. U. z 1996 r. Nr 110 poz. 527 ze zm., dalej: „UPO Polska-Luksemburg”) zmienionej Protokołem sporządzonym w Luksemburgu dnia 7 czerwca 2012 r., zmodyfikowanej przez Konwencję wielostronną implementującą środki traktatowego prawa podatkowego mające na celu zapobieganie erozji podstawy opodatkowania i przenoszeniu zysku, podpisaną przez Polskę i Luksemburg dnia 7 czerwca 2017 r.,
10)Umowy zawartej między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Rumunii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, podpisanej w Warszawie dnia 23 czerwca 1994 r. (Dz. U. z 1995 r. Nr 109 poz. 530 dalej: „UPO Polska-Rumunia”), zmodyfikowanej przez Konwencję wielostronną implementującą środki traktatowego prawa podatkowego mające na celu zapobieganie erozji podstawy opodatkowania i przenoszeniu zysku, podpisaną przez Polskę oraz Rumunię dnia 7 czerwca 2017 r.,
11)Konwencji zawartej między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Niderlandów w sprawie eliminowania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu oraz zapobiegania uchylaniu się i unikaniu opodatkowania, podpisanej w Warszawie dnia 13 lutego 2002 r. (Dz. U. z 2003 r. Nr 216 poz. 2120, dalej: „UPO Polska-Holandia”), doprecyzowanej protokołem stanowiącym integralną część konwencji dodanym w Warszawie dnia 30 czerwca 1992 r. oraz zmienioną Protokołem sporządzonym w Warszawie dnia 13 lutego 2002 r.,
12)Umowy między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Republiki Włoskiej w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania, sporządzonej w Rzymie dnia 21 czerwca 1985 r. (Dz. U. z 1989 r. nr 62 poz. 374, dalej: „UPO Polska-Włochy”).
Ad. 1) UPO Polska-Francja
W myśl art. 11 ust. 1 UPO Polska-Francja:
Odsetki, które pochodzą z jednego Umawiającego się Państwa i wypłacane są osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, podlegają opodatkowaniu tylko w tym drugim Państwie.
Zgodnie z art. 11 ust. 2 UPO Polska- Francja:
Użyty w niniejszym artykule wyraz "odsetki" oznacza dochody z wierzytelności wszelkiego rodzaju, tak zabezpieczonych, jak i nie zabezpieczonych hipoteką lub klauzulą udziału w zyskach dłużnika, a w szczególności dochody z pożyczek publicznych i skryptów dłużnych, w tym również premie i udziały związane z powyższymi tytułami. Kary za zwłokę w wypłacie odsetek nie są traktowane jako odsetki w rozumieniu niniejszego artykułu.
Jak stanowi art. 11 ust. 3 UPO Polska-Francja:
Postanowień ustępu 1 nie stosuje się, jeżeli odbiorca odsetek mający miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie wykonuje w drugim Umawiającym się Państwie, z którego pochodzą odsetki, bądź działalność handlową lub przemysłową przy pomocy zakładu położonego w tym Państwie, bądź to wolny zawód w oparciu o stałą placówkę położoną w tym Państwie i jeżeli wierzytelności, na których zaspokojenie są płacone odsetki faktycznie należą do tego zakładu lub związane są z wykonywaniem wolnego zawodu. W tym przypadku mają zastosowanie odpowiednio postanowienia artykułów 7 lub 14.
Ad. 2) UPO Polska-Węgry
W myśl art. 11 ust. 1 UPO Polska-Węgry:
Odsetki, które powstają w Umawiającym się Państwie i wypłacane są osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.
Zgodnie z art. 11 ust. 2 UPO Polska-Węgry:
Jednakże odsetki takie mogą być również opodatkowane w Umawiającym się Państwie, w którym powstają, i zgodnie z ustawodawstwem tego Państwa, ale jeżeli odbiorca odsetek jest ich właścicielem, podatek w ten sposób ustalony nie może przekroczyć 10 procent kwoty brutto tych odsetek.
Jak stanowi art. 11 ust. 3 UPO Polska-Węgry:
Niezależnie od postanowień ustępu 2, odsetki powstałe w Umawiającym się Państwie i wypłacane na rzecz rządu drugiej Umawiającej się Strony, w tym na rzecz jej jednostek terytorialnych, jej Banku Centralnego lub jakiejkolwiek instytucji finansowej kontrolowanej przez ten rząd, lub odsetki uzyskane od pożyczek gwarantowanych przez dany rząd będą zwolnione od opodatkowania w pierwszym Państwie.
Z kolei w myśl art. 11 ust. 4 UPO Polska-Węgry:
Użyte w tym artykule określenie "odsetki" oznacza dochody z wszelkiego rodzaju roszczeń wynikających z długów, zarówno zabezpieczonych, jak i nie zabezpieczonych prawem zastawu hipotecznego lub prawem uczestnictwa w zyskach dłużnika, a w szczególności dochody z pożyczek publicznych oraz dochody z obligacji lub skryptów dłużnych, włącznie z premiami i nagrodami mającymi związek z takimi skryptami dłużnymi, obligacjami lub pożyczkami.
Zgodnie zaś z art. 11 ust. 5 UPO Polska-Węgry:
Postanowień ustępu 1 i 2 nie stosuje się, jeżeli właściciel odsetek mający miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie wykonuje w drugim Państwie, w którym powstają odsetki, działalność zarobkową przy pomocy zakładu położonego w tym Państwie, bądź wykonuje wolny zawód w oparciu o stałą placówkę, która jest w nim położona, i jeżeli wierzytelność, z tytułu której są płacone odsetki, rzeczywiście należy do takiego zakładu lub takiej stałej placówki. W takim przypadku w zależności od konkretnej sytuacji stosuje się odpowiednio postanowienia artykułu 7 lub artykułu 14.
Ad. 3) UPO Polska-Niemcy
W myśl art. 11 ust. 1 UPO Polska-Niemcy:
Odsetki, które powstają w Umawiającym się Państwie i są wypłacane osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.
Zgodnie z art. 11 ust. 2 UPO Polska-Niemcy:
Jednakże takie odsetki mogą być także opodatkowane w Umawiającym się Państwie, w którym powstają, i zgodnie z ustawodawstwem tego Państwa, ale jeżeli osoba uprawniona do odsetek ma miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, to podatek w ten sposób ustalony nie może przekroczyć 5 procent kwoty brutto tych odsetek. Właściwe organy Umawiających się Państw rozstrzygną w drodze wzajemnego porozumienia sposób stosowania tego ograniczenia.
Jak stanowi art. 11 ust. 3 UPO Polska-Niemcy:
Bez względu na postanowienia ustępu 2 niniejszego artykułu, odsetki, o których mowa w ustępie 1, podlegają opodatkowaniu tylko w Umawiającym się Państwie, w którym odbiorca odsetek ma miejsce zamieszkania lub siedzibę, jeżeli odbiorca ten jest osobą uprawnioną do odsetek i jeżeli takie odsetki są wypłacane:
a) Rządowi Rzeczypospolitej Polskiej lub Rządowi Republiki Federalnej Niemiec;
b) z tytułu jakiegokolwiek rodzaju pożyczki udzielonej, zabezpieczonej lub gwarantowanej przez instytucję publiczną promującą eksport;
c) w związku ze sprzedażą na kredyt wyposażenia przemysłowego, handlowego lub naukowego;
d) w związku ze sprzedażą na kredyt towarów przez jedno przedsiębiorstwo drugiemu przedsiębiorstwu, lub
e) w związku z jakąkolwiek pożyczką udzieloną przez bank.
Z kolei w myśl art. 11 ust. 4 UPO Polska-Niemcy:
Użyte w niniejszym artykule określenie "odsetki" oznacza dochód z wszelkiego rodzaju wierzytelności, zarówno zabezpieczonych, jak i niezabezpieczonych hipoteką lub prawem do uczestniczenia w zyskach dłużnika, a w szczególności dochody z pożyczek rządowych oraz dochody z obligacji lub skryptów dłużnych, włącznie z premiami i nagrodami związanymi z takimi pożyczkami, obligacjami lub skryptami dłużnymi. Opłat karnych z tytułu opóźnionej zapłaty nie uważa się za odsetki w rozumieniu niniejszego artykułu.
Zgodnie zaś z art. 11 ust. 5 UPO Polska-Niemcy:
Postanowienia ustępów 1, 2 i 3 niniejszego artykułu nie mają zastosowania, jeżeli osoba uprawniona do odsetek, mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, prowadzi w drugim Państwie, w którym powstają odsetki, działalność gospodarczą poprzez zakład tam położony, bądź wykonuje wolny zawód w oparciu o stałą placówkę, która jest w nim położona i jeżeli wierzytelność, z tytułu której płacone są odsetki, jest faktycznie związana z takim zakładem lub stałą placówką. W takim przypadku stosuje się postanowienia artykułu 7 lub artykułu 14.
Ad. 4) UPO Polska-Wielka Brytania
W myśl art. 11 ust. 1 UPO Polska-Wielka Brytania:
Odsetki, które powstają w Umawiającym się Państwie i są wypłacane osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.
Zgodnie z art. 11 ust. 2 UPO Polska-Wielka Brytania:
Jednakże, takie odsetki mogą być także opodatkowane w tym Umawiającym się Państwie, w którym powstają, i zgodnie z prawem tego Państwa, ale jeżeli osoba uprawniona do odsetek ma miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, to podatek w ten sposób ustalony nie może przekroczyć 5 procent kwoty brutto tych odsetek. Właściwe organy Umawiających się Państw ustalą, w drodze wzajemnego porozumienia, sposób stosowania tego ograniczenia.
Jak stanowi art. 11 ust. 3 UPO Polska-Wielka Brytania:
Bez względu na postanowienia ustępu 2 niniejszego artykułu, jakiekolwiek odsetki, o których mowa w ustępie 1 niniejszego artykułu podlegają opodatkowaniu tylko w tym Umawiającym się Państwie, w którym osoba uzyskująca odsetki ma miejsce zamieszkania lub siedzibę, jeżeli taka osoba jest osobą uprawnioną do odsetek i odsetki są wypłacane:
a) na rzecz Rządu Umawiającego się Państwa, jego jednostki terytorialnej lub organu lokalnego, lub banku centralnego Umawiającego się Państwa lub jakiejkolwiek instytucji będącej w całości własnością Rządu Umawiającego się Państwa;
b) z tytułu pożyczki wszelkiego rodzaju przyznanej, zabezpieczonej lub gwarantowanej przez instytucję rządową w celu promocji eksportu;
c) w związku ze sprzedażą na kredyt jakiegokolwiek urządzenia przemysłowego, handlowego lub naukowego;
d) z tytułu jakiejkolwiek pożyczki udzielonej przez bank.
Z kolei w myśl art. 11 ust. 4 UPO Polska-Wielka Brytania:
Użyte w tym artykule określenie "odsetki" oznacza dochód z wszelkiego rodzaju wierzytelności, zarówno zabezpieczonych, jak i niezabezpieczonych hipoteką lub prawem do uczestniczenia w zyskach dłużnika, a w szczególności dochody z pożyczek rządowych oraz dochody z obligacji lub skryptów dłużnych. Określenie to nie obejmuje żadnego dochodu, który jest traktowany jak dywidenda zgodnie z postanowieniami artykułu 10 niniejszej Konwencji.
Zgodnie zaś z art. 11 ust. 5 UPO Polska-Wielka Brytania:
Postanowienia ustępów 1, 2 i 3 niniejszego artykułu nie mają zastosowania, jeżeli osoba uprawniona do odsetek, mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie prowadzi w drugim Państwie, w którym powstają odsetki, działalność poprzez zakład tam położony i jeżeli wierzytelność, z tytułu której płacone są odsetki, jest faktycznie związana z takim zakładem. W takim przypadku stosuje się postanowienia artykułu 7 niniejszej Konwencji.
Ad. 5) UPO Polska-Szwajcaria
W myśl art. 11 ust. 1 UPO Polska-Szwajcaria:
Odsetki, które powstają w Umawiającym się Państwie i wypłacane są osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.
Zgodnie z art. 11 ust. 2 UPO Polska-Szwajcaria:
Jednakże, takie odsetki mogą być także opodatkowane w tym Umawiającym się Państwie, w którym powstają, i zgodnie z prawem tego Państwa, ale jeżeli osoba uprawniona do odsetek ma miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, to podatek w ten sposób ustalony nie może przekroczyć 5 procent kwoty brutto tych odsetek.
Jak stanowi art. 11 ust. 2a UPO Polska-Szwajcaria:
Bez względu na postanowienia ustępu 2, odsetki wypłacane przez spółkę mającą siedzibę w Umawiającym się Państwie osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie podlegają opodatkowaniu tylko w tym drugim Państwie jeżeli osoba uprawniona do odsetek jest spółką (nie będącą spółką osobową) powiązaną ze spółką wypłacającą odsetki.
Z kolei w myśl art. 11 ust. 3 UPO Polska-Szwajcaria:
Użyte w tym artykule określenie "odsetki" oznacza dochody z wszelkiego rodzaju roszczeń wynikających z długów, zarówno zabezpieczonych, jak i nie zabezpieczonych prawem zastawu hipotecznego lub prawem udziału w zyskach dłużnika, a w szczególności dochody z pożyczek publicznych oraz dochody z obligacji lub skryptów dłużnych, włącznie z premiami i nagrodami mającymi związek z takimi skryptami dłużnymi, obligacjami lub pożyczkami. Opłaty karne z tytułu opóźnionej zapłaty nie będą uważane w rozumieniu niniejszego artykułu za odsetki.
Zgodnie zaś z art. 11 ust. 4 UPO Polska-Szwajcaria:
Postanowień ustępu 1 i 2 nie stosuje się, jeżeli właściciel odsetek, mający miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, wykonuje w drugim Państwie, w którym powstają odsetki, działalność zarobkową przy pomocy zakładu położonego w tym Państwie bądź wykonuje wolny zawód w oparciu o stałą placówkę, która jest w nim położona, i jeżeli wierzytelność, z tytułu której są płacone odsetki, rzeczywiście należy do takiego zakładu lub takiej stałej placówki. W takim przypadku, w zależności od konkretnej sytuacji, stosuje się odpowiednio postanowienia artykułu 7 lub artykułu 14.
Natomiast zgodnie z ustępem 3 artykułu XII ww. protokołu do konwencji dodano, następujące wyjaśnienia do Artykułów 11 i 12:
Odnośnie do ustępu 2a Artykułów 11 i 12, rozumie się iż spółka jest "spółką powiązaną z drugą spółką" jeżeli:
(i) pierwsza ze wspomnianych spółek ma bezpośredni minimalny udział w wysokości 25% w kapitale drugiej spółki, lub
(ii) druga spółka ma bezpośredni minimalny udział w wysokości 25 % w kapitale pierwszej wspomnianej spółki, lub
(iii) trzecia spółka, która ma siedzibę w jakimkolwiek Państwie Członkowskim Wspólnoty Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego ma bezpośredni minimalny udział w wysokości 25 % zarówno w kapitale pierwszej, jak i drugiej spółki.
Ad. 6) UPO Polska-Szwecja
W myśl art. 11 ust. 1 UPO Polska-Szwecja:
Odsetki, które powstają w Umawiającym się Państwie, których rzeczywistym beneficjentem jest osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, podlegają opodatkowaniu tylko w tym drugim Państwie.
Zgodnie z art. 11 ust. 2 UPO Polska-Szwecja:
Użyte w tym artykule określenie "odsetki" oznacza dochód z wszelkiego rodzaju wierzytelności, zarówno zabezpieczonych jak i niezabezpieczonych hipoteką lub prawem do uczestniczenia w zyskach dłużnika, a w szczególności dochody z pożyczek rządowych oraz dochody z obligacji lub skryptów dłużnych, włącznie z premiami i nagrodami związanymi z takimi pożyczkami, obligacjami lub skryptami dłużnymi. Opłat karnych z tytułu opóźnionej zapłaty nie uważa się za odsetki w rozumieniu tego artykułu.
Jak stanowi art. 11 ust. 3 UPO Polska-Szwecja:
Postanowienia ustępu 1 nie mają zastosowania, jeżeli osoba uprawniona do tych odsetek mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie prowadzi w drugim Umawiającym się Państwie, w którym powstają odsetki, działalność gospodarczą poprzez zakład tam położony bądź wykonuje tam wolny zawód za pomocą stałej placówki, i jeżeli wierzytelność, z tytułu której płacone są odsetki, jest faktycznie związana z takim zakładem lub stałą placówką. W takim przypadku stosuje się postanowienia artykułu 7 lub artykułu 14.
Ad. 7) UPO Polska-Portugalia
W myśl art. 11 ust. 1 UPO Polska-Portugalia:
Odsetki, które powstają w Umawiającym się Państwie i wypłacane są osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.
Zgodnie z art. 11 ust. 2 UPO Polska-Portugalia:
Jednakże odsetki takie mogą być także opodatkowane w Umawiającym się Państwie, w którym powstają, i zgodnie z ustawodawstwem tego Państwa, ale jeżeli właściciel odsetek ma miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, podatek w ten sposób ustalony nie może przekroczyć 10 procent kwoty brutto tych odsetek. Właściwe władze Umawiających się Państw uzgodnią w drodze wzajemnego porozumienia sposób stosowania tego ograniczenia.
Jak stanowi art. 11 ust. 3 UPO Polska-Portugalia:
Bez względu na postanowienia ustępu 2, odsetki powstałe w Umawiającym się Państwie są zwolnione od podatku w tym Państwie, jeżeli:
a) dłużnikiem tych odsetek jest rząd tego Państwa, jego jednostka terytorialna, administracyjna lub władza lokalna; lub
b) odsetki są płacone rządowi drugiego Umawiającego się Państwa, jednostce terytorialnej lub administracyjnej albo władzy lokalnej lub też instytucji (w tym instytucji finansowej) w związku z jakimkolwiek finansowaniem przyznanym przez nie na mocy umowy między rządami Umawiających się Państw; lub
c) w związku z pożyczką albo kredytem udzielonym przez Banki Centralne Umawiających się Państw i inną instytucję finansową kontrolowaną przez Państwo dla finansowania transakcji zewnętrznych uzgodnionych między władzami Umawiających się Państw.
Z kolei w myśl art. 11 ust. 4 UPO Polska-Portugalia:
Użyte w tym artykule określenie "odsetki" oznacza dochody z wszelkiego rodzaju roszczeń wynikających z długów, zarówno zabezpieczonych, jak i nie zabezpieczonych prawem zastawu hipotecznego lub prawem uczestnictwa w zyskach dłużnika, a w szczególności dochody z pożyczek publicznych oraz dochody z obligacji lub skryptów dłużnych, włącznie z premiami i nagrodami mającymi związek z takimi skryptami dłużnymi, obligacjami lub pożyczkami. Opłaty karne z tytułu opóźnionej zapłaty nie są uważane w rozumieniu niniejszego artykułu za odsetki.
Zgodnie zaś z art. 11 ust. 5 UPO Polska-Portugalia:
Postanowień ustępu 1, 2 i 3 nie stosuje się, jeżeli właściciel odsetek, mający miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, wykonuje w drugim Państwie, w którym powstają odsetki, działalność zarobkową przy pomocy zakładu położonego w tym Państwie bądź wykonuje wolny zawód w oparciu o położoną w nim stałą placówkę i jeżeli wierzytelność, z tytułu której płacone są odsetki, rzeczywiście należy do takiego zakładu lub takiej stałej placówki. W takim przypadku, w zależności od konkretnej sytuacji, stosuje się postanowienia artykułu 7 (zyski przedsiębiorstw) lub artykułu 14 (wolne zawody).
Ad. 8) UPO Polska-Hiszpania
W myśl art. 11 ust. 1 UPO Polska-Hiszpania:
Odsetki, które powstają w jednym z Umawiających się Państw i wypłacane są osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane tylko w tym drugim Państwie.
Zgodnie z art. 11 ust. 2 UPO Polska-Hiszpania:
Użyte w niniejszym artykule określenie "odsetki" oznacza dochody z wszelkiego rodzaju roszczeń wynikających z długów, bez względu na to, czy są zabezpieczone hipotecznie i czy pociągają za sobą prawo do udziału w zyskach dłużnika, a w szczególności dochody z pożyczek rządowych oraz dochody z obligacji i skryptów dłużnych, włączając dodatkowe wygrane związane z takimi pożyczkami, obligacjami i skryptami dłużnymi. Kary za zwłokę w zapłacie nie będą traktowane jako odsetki przy stosowaniu niniejszego artykułu.
Jak stanowi art. 11 ust. 3 UPO Polska-Hiszpania:
Postanowień ustępu 1 nie stosuje się, jeżeli odbiorca odsetek mający miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie prowadzi w drugim Umawiającym się Państwie, z którego pochodzą odsetki, działalność gospodarczą poprzez położony tam zakład lub wykonuje w tym drugim Państwie wolny zawód przy pomocy tam położonej stałej placówki i jeżeli wierzytelności, na których zaspokojenie są płacone odsetki, faktycznie należą do tego zakładu lub stałej placówki. W takim wypadku stosuje się odpowiednio postanowienia artykułu 7 lub artykułu 14.
Ad. 9) UPO Polska-Luksemburg
W myśl art. 11 ust. 1 UPO Polska-Luksemburg:
Odsetki, które powstają w Umawiającym się Państwie i są wypłacane osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.
Zgodnie z art. 11 ust. 2 UPO Polska-Luksemburg:
Jednakże, takie odsetki mogą być także opodatkowane w tym Umawiającym się Państwie, w którym powstają, i zgodnie z prawem tego Państwa, ale jeżeli właściciel odsetek ma miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, to podatek w ten sposób ustalony nie może przekroczyć 5 procent kwoty odsetek brutto.
Jak stanowi art. 11 ust. 3 UPO Polska-Luksemburg:
Niezależnie od postanowień ustępu 2, odsetki z tytułu kredytów i pożyczek bankowych pochodzące z Umawiającego się Państwa, wypłacane osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane tylko w tym drugim Państwie.
Z kolei w myśl art. 11 ust. 4 UPO Polska-Luksemburg:
Niezależnie od postanowień ustępu 3, odsetki na rzecz Umawiającego się Państwa są zwolnione z opodatkowania w drugim Umawiającym się Państwie.
Zgodnie zaś z art. 11 ust. 5 UPO Polska-Luksemburg:
Użyte w tym artykule określenie "odsetki" oznacza dochody z wszelkiego rodzaju roszczeń wynikających z długów, zarówno zabezpieczonych, jak i nie zabezpieczonych prawem zastawu hipotecznego lub prawem udziału w zyskach dłużnika, a w szczególności dochody z pożyczek publicznych oraz dochody z obligacji lub skryptów dłużnych, włącznie z premiami i nagrodami mającymi związek z takimi skryptami dłużnymi, obligacjami lub pożyczkami. Opłaty karne z tytułu opóźnionej zapłaty nie będą uważane w rozumieniu niniejszego artykułu za odsetki.
Natomiast w myśl art. 11 ust. 6 UPO Polska-Luksemburg:
Postanowień ustępu 1 i 2 nie stosuje się, jeżeli właściciel odsetek mający miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie wykonuje w drugim Umawiającym się Państwie, w którym powstają odsetki, działalność zarobkową przy pomocy zakładu położonego w tym Państwie bądź wykonuje wolny zawód w oparciu o położoną w nim stałą placówkę i jeżeli wierzytelność, z której tytułu są płacone odsetki, związana jest rzeczywiście z takim zakładem lub stałą placówką. W takim przypadku, w zależności od konkretnej sytuacji, stosuje się odpowiednio postanowienia artykułu 7 lub artykułu 14.
Ad. 10) UPO Polska-Rumunia
W myśl art. 11 ust. 1 UPO Polska-Rumunia:
Odsetki, które powstają w Umawiającym się Państwie i wypłacane są osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.
Zgodnie z art. 11 ust. 2 UPO Polska-Rumunia:
Jednakże odsetki, o których mowa w ustępie 1 tego artykułu, mogą być również opodatkowane w Umawiającym się Państwie, w którym powstają, i zgodnie z ustawodawstwem tego Państwa, ale jeżeli odbiorca odsetek jest ich właścicielem, podatek w ten sposób ustalony nie może przekroczyć 10 procent kwoty brutto tych odsetek.
Jak stanowi art. 11 ust. 3 UPO Polska-Rumunia:
Bez względu na postanowienia ustępu 2, odsetki powstałe w Umawiającym się Państwie i osiągane przez rząd drugiego Umawiającego się Państwa, w tym jego jednostki terytorialne lub władze lokalne, Bank Centralny lub każdą instytucję finansową kontrolowaną przez ten rząd, lub odsetki osiągane z pożyczek gwarantowanych przez ten rząd będą zwolnione od opodatkowania w pierwszym wymienionym Państwie.
Z kolei w myśl art. 11 ust. 4 UPO Polska-Rumunia:
Określenie "odsetki" użyte w tym artykule oznacza dochód z wszelkiego rodzaju roszczeń wynikających z długów zarówno zabezpieczonych, jak i nie zabezpieczonych hipoteką lub prawem uczestnictwa w zyskach dłużnika, a w szczególności dochody z pożyczek publicznych oraz dochody z obligacji lub skryptów dłużnych włącznie z premiami i nagrodami mającymi związek z takimi skryptami dłużnymi, obligacjami lub pożyczkami. Opłaty karne z tytułu opóźnionej zapłaty nie są uważane w rozumieniu tego artykułu za odsetki.
Zgodnie zaś z art. 11 ust. 5 UPO Polska-Rumunia:
Postanowień ustępu 1 i 2 niniejszego artykułu nie stosuje się, jeżeli właściciel odsetek mający miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie prowadzi w drugim Umawiającym się Państwie, w którym powstają odsetki, działalność gospodarczą przez zakład tam położony bądź wykonuje wolny zawód w oparciu o stałą placówkę w nim położoną i jeżeli wierzytelność, z której tytułu płacone są odsetki, jest faktycznie związana z takim zakładem lub taką stałą placówką. W takim przypadku, w zależności od konkretnej sytuacji, stosuje się odpowiednio postanowienia artykułu 7 lub artykułu 15 niniejszej umowy.
Ad. 11) UPO Polska-Holandia
W myśl art. 11 ust. 1 UPO Polska-Holandia:
Odsetki, które powstają w Umawiającym się Państwie i są wypłacane osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.
Zgodnie z art. 11 ust. 2 UPO Polska-Holandia:
Jednakże takie odsetki mogą być także opodatkowane w Umawiającym się Państwie, w którym powstają, i zgodnie z ustawodawstwem tego Państwa, ale jeżeli osoba uprawniona do odsetek ma miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, to podatek w ten sposób ustalony nie może przekroczyć 5 procent kwoty brutto tych odsetek.
Jak stanowi art. 11 ust. 3 UPO Polska-Holandia:
Bez względu na postanowienia ustępu 2, odsetki, o których mowa w ustępie 1, podlegają opodatkowaniu tylko w Umawiającym się Państwie, w którym odbiorca odsetek ma miejsce zamieszkania lub siedzibę, jeżeli odbiorca ten jest osobą uprawnioną do odsetek i jeżeli takie odsetki są wypłacane:
a) z tytułu jakiegokolwiek rodzaju pożyczki udzielonej, zabezpieczonej lub gwarantowanej przez instytucję publiczną promującą eksport, której właścicielem jest Umawiające się Państwo lub która jest przez nie kontrolowana;
b) w związku ze sprzedażą na kredyt wyposażenia przemysłowego, handlowego lub naukowego;
c) w związku z jakąkolwiek pożyczką udzieloną przez bank;
d) w związku z obligacjami, skryptami dłużnymi lub innymi podobnymi obligacjami emitowanymi przez Rząd Umawiającego się Państwa, jego jednostkę terytorialną lub organ lokalny;
e) drugiemu Umawiającemu się Państwu lub jego jednostce terytorialnej albo jego organowi lokalnemu;
f) uznawanemu funduszowi emerytalnemu drugiego Umawiającego się Państwa, który jest co do zasady zwolniony z podatku w tym drugim Umawiającym się Państwie.
Z kolei w myśl art. 11 ust. 4 UPO Polska-Holandia:
Właściwe organy Umawiających się Państw uzgodnią w drodze wzajemnego porozumienia sposób stosowania ustępów 2 i 3.
Zgodnie zaś z art. 11 ust. 5 UPO Polska-Holandia:
Użyte w tym artykule określenie "odsetki" oznacza dochód z wszelkiego rodzaju wierzytelności, zarówno zabezpieczonych, jak i niezabezpieczonych hipoteką, lecz niedających prawa do uczestniczenia w zyskach dłużnika, a w szczególności dochody z państwowych papierów wartościowych oraz dochody z obligacji lub skryptów dłużnych, włącznie z premiami i nagrodami związanymi z takimi papierami wartościowymi, obligacjami lub skryptami dłużnymi. Opłat karnych z tytułu opóźnionej zapłaty nie uważa się za odsetki w rozumieniu tego artykułu.
Jak stanowi art. 11 ust. 6 UPO Polska-Holandia:
Postanowienia ustępów 1, 2 i 3 tego artykułu nie mają zastosowania, jeżeli osoba uprawniona do odsetek, mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, prowadzi w drugim Państwie, w którym powstają odsetki, działalność gospodarczą poprzez zakład tam położony, bądź wykonuje wolny zawód w oparciu o stałą placówkę, która jest w nim położona, i jeżeli wierzytelność, z tytułu której płacone są odsetki, jest faktycznie związana z takim zakładem lub stałą placówką. W takim przypadku stosuje się postanowienia artykułu 7 lub artykułu 14.
Natomiast zgodnie z ustępem VI protokołu stanowiącego integralną część konwencji dodano, następujące wyjaśnienia do artykułu 11:
1. Ustala się, że określenie Jakakolwiek pożyczka" użyte w artykule 11 ustęp 3 litera c) obejmuje także obligacje zamienne i, w konsekwencji, określenie "odsetki" użyte w artykule 11 ustęp 5 obejmuje także dochód z obligacji niezamiennych jak również dochód z obligacji zamiennych do momentu, w którym te drugie obligacje zostają faktycznie zamienione na akcje (udziały). Ustala się także, że w każdym wypadku określenie "odsetki" nie obejmuje rodzajów dochodu, do których ma zastosowanie artykuł 10.
2. Artykuł 11 ustęp 3 będzie miał także zastosowanie w odniesieniu do odsetek wypłacanych na rzecz i których rzeczywistym beneficjentem jest:
a) the Netherlands Development Finance Company (de Nederlandse Financierings-Maatschappij voor Ontwikkelingslanden N.V.) lub jakikolwiek następca prawny tego podmiotu;
b) Atradius State Business N. V. w odniesieniu do pożyczek udzielonych, gwarantowanych lub ubezpieczonych przez rząd holenderski;
c) Korporacja Ubezpieczeń Kredytów Eksportowych S.A. (KUKE S.A.), Bank Gospodarstwa Krajowego S.A.
Ad. 12) UPO Polska-Włochy
W myśl art. 11 ust. 1 UPO Polska-Włochy:
Odsetki, które powstają w Umawiającym się Państwie i wypłacone są osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.
Zgodnie z art. 11 ust. 2 UPO Polska-Włochy:
Jednakże odsetki takie mogą być także opodatkowane w tym Umawiającym się Państwie, w którym powstają, i zgodnie z prawem tego Państwa, lecz jeżeli ich odbiorca jest ich właścicielem, podatek ustalony w ten sposób nie może przekroczyć 10% kwoty brutto tych odsetek.
Jak stanowi art. 11 ust. 3 UPO Polska-Włochy:
Bez względu na postanowienia ustępu 2, odsetki powstające w Umawiającym się Państwie będą zwolnione od opodatkowania w tym Państwie, jeżeli:
a) wypłacającym odsetki jest Rząd tego Umawiającego się Państwa lub jego władza lokalna; lub
b) odsetki są wypłacane Rządowi drugiego Umawiającego się Państwa lub jego władzy lokalnej bądź jakiejkolwiek jednostce (włączając instytucję finansową), będącej w całości własnością tego drugiego Umawiającego się Państwa lub jego władzy lokalnej; lub
c) odsetki są wypłacane jakiejkolwiek innej jednostce (włączając instytucję finansową) w związku z pożyczkami zaciągniętymi w następstwie umowy zawartej pomiędzy Umawiającymi się Państwami.
Z kolei w myśl art. 11 ust. 4 UPO Polska-Włochy:
Określenie "odsetki", użyte w niniejszym artykule, oznacza dochód od pożyczek rządowych, obligacji lub skryptów dłużnych, zarówno zabezpieczonych, jak i nie zabezpieczonych prawem zastawu hipotecznego lub prawem uczestniczenia w zyskach, oraz wszelkiego rodzaju roszczeń, jak również innego rodzaju dochody, które według ustawodawstwa podatkowego Państwa, z którego pochodzą, zrównane są z dochodami z pożyczek.
Zgodnie zaś z art. 11 ust. 5 UPO Polska-Włochy:
Postanowień ustępów od 1 do 3 nie stosuje się, jeżeli odbiorca odsetek, będący ich właścicielem, mający miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, wykonuje w drugim Umawiającym się Państwie, w którym powstają odsetki, działalność zarobkową poprzez położony tam zakład bądź wykonuje w tym drugim Państwie wolny zawód, korzystając ze stałej placówki, która jest w nim położona, i jeżeli wierzytelność, z tytułu której są płacone odsetki, rzeczywiście wiąże się z działalnością takiego zakładu lub stałej placówki. W takim wypadku odsetki podlegają opodatkowaniu w tym drugim Umawiającym się Państwie zgodnie z jego prawem.
Natomiast, zgodnie z protokołem stanowiącego integralną część ww. umowy dodano, następujące wyjaśnienia:
Przyjmuje się, że w rozumieniu ostatniego zdania w artykule 10 ustęp 4, artykule 11 ustęp 5, artykule 12 ustęp 4 i artykule 22 ustęp 2 - zasady zawarte w artykułach 7 i 14 muszą być przestrzegane.
Z przedstawionego we wniosku opisu sprawy wynika, że są Państwo polskim rezydentem podatkowym podlegającym opodatkowaniu podatkiem dochodowym od osób prawnych od całości osiąganych dochodów oraz spółką zależną B., będącej jednostką dominującą Grupy X. Jedynym wspólnikiem Spółki jest F. B.V. z siedzibą w Holandii, będący rezydentem podatkowym Holandii (Udziałowiec). Udziałowiec jest również jedynym właścicielem holenderskiej spółki G. B.V., która również posiada rezydencję podatkową w Holandii (Spółka-siostra). Są Państwo uczestnikiem funkcjonującego w ramach Grupy europejskiego systemu zarządzania płynnością finansową (tzw. cash-pooling). Pozostali uczestnicy systemu Cash-Pooling posiadają rezydencję podatkową oraz siedziby w takich krajach jak Polska, Niemcy, Węgry, Luksemburg, Włochy, Holandia, Hiszpania, Francja, Szwecja, Portugalia, Rumunia, Szwajcaria oraz Wielka Brytania (Uczestnicy). Wszyscy Uczestnicy są spółkami zależnymi B. Pool Leaderem jest H. GmbH -niemiecki rezydent podatkowy.
System Cash-Poolingu jest rozliczany w walucie EUR, wykorzystując dla celów rozliczeń rachunki Uczestników prowadzone w EUR (Rachunki Źródłowe). Usługa Cash-Poolingu jest świadczona przez Bank - J. z siedzibą w (...), niemieckiego rezydenta podatkowego. Bank nie jest podmiotem powiązanym z Uczestnikami i Pool Leaderem oraz nienależący do Grupy X. Bank jest odpowiedzialny za techniczną stronę systemu Cash-Poolingu, związaną przede wszystkim z prowadzeniem rachunków Uczestników (Rachunków Źródłowych) i specjalnego rachunku na rzecz Pool Leadera o charakterze tzw. rachunku centralnego (Rachunku Głównego) oraz dokonywaniem operacji związanych z tymi rachunkami zgodnie z treścią Umowy. Czynności te polegają w szczególności na utrzymywaniu i zarządzaniu rachunkami Uczestników, udostępnianiu oprogramowania bankowości internetowej Banku w celu rozliczeń Cash-Poolingu itp.
Państwa wątpliwości wiążą się z ustaleniem:
- czy w przypadku wypłaty przez Spółkę odsetek od środków uzyskanych w ramach funkcjonowania Cash-Poolingu, na Rachunek Główny Pool Leadera, Spółka może zastosować stawkę podatku u źródła zgodnie z postanowieniami UPO zawartych przez Polskę z krajami poszczególnych zagranicznych Uczestników, którzy są uznawani za odbiorców odsetek dla celów podatkowych w Polsce, zgodnie z proponowaną metodologią (z wyjątkiem przypadków opisanych w pytaniach nr 2-5),
- czy w przypadku, w którym w danym okresie rozliczeniowym środki zostały udostępnione przez Bank, a odsetki wypłacone przez Spółkę z tego tytułu poprzez Cash-Pooling są przypisywane Bankowi dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią - Spółka może zastosować wyłączenie z opodatkowania podatkiem u źródła wynikające z UPO zawartej przez Polskę z Niemcami,
- czy w przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Uczestnikom będącym polskimi rezydentami podatkowymi -Spółka może nie pobierać podatku u źródła,
- czy w przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Udziałowcowi - Spółka może nie pobierać podatku u źródła, pod warunkiem spełnienia kryteriów określonych w art. 21 ust. 3 ustawy o CIT,
- czy w przypadku, w którym odsetki wypłacone przez Spółkę od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu są przypisywane dla celów podatkowych w Polsce zgodnie z proponowaną metodologią Spółce-siostrze - Spółka może nie pobierać podatku u źródła, pod warunkiem spełnienia kryteriów określonych w art. 21 ust. 3 oraz art. 21 ust. 3a ustawy o CIT,
- czy w przypadku, w którym Spółka wypłaca odsetki od środków uzyskanych za pośrednictwem Cash-Poolingu, podstawę opodatkowania zryczałtowanym podatkiem dochodowym od osób prawnych (podatkiem u źródła) stanowi pełna kwota odsetek faktycznie wypłaconych z Rachunku Źródłowego Spółki na Rachunek Główny.
W pierwszej kolejności należy wskazać, że aby Organ mógł odpowiedzieć na Państwa pytania nr 1-5 należy odnieść się do pytania nr 6 a więc do ustalenia podstawy opodatkowania zryczałtowanym podatkiem dochodowym od osób prawnych (podatkiem u źródła).
We wniosku wskazano, że Cash-Pooling jest systemem opartym na zasadzie tzw. „zero balancing”. Każdy Uczestnik posiada swój własnych rachunek bankowy (Rachunek Źródłowy), na który otrzymywane są lub z którego przekazywane są na bieżąco, każdego dnia, środki pieniężne na rachunek bankowy Pool Ledaera (Rachunek Główny). Na koniec każdego dnia saldo każdego Rachunku Źródłowego wynosi zero, a pozostałe środki wykazywane są na Rachunku Głównym. Proces zerowania sald wszystkich rachunków jest zarządzany przez Pool Leadera i realizowany przy wsparciu Banku, który regularnie dostarcza Pool Leadera odpowiednie zestawienia. W wyniku powyższego, każdy Uczestnik posiada należność lub zobowiązanie wobec Pool Leadera, a Pool Leader posiada odpowiadające saldo należne lub zobowiązanie wobec każdego Uczestnika. Z kolei Pool Leader posiada należność lub zobowiązanie wobec Banku, odzwierciedlające nadwyżkę lub niedobór środków w ramach systemu Cash-Poolingu. Pozycje te ulegają codziennym zmianom. Zgodnie z Umową, każda dzienna transakcja transferu środków z Rachunków Źródłowych na Rachunek Główny stanowi odrębne zobowiązanie pożyczkowe - tj. pożyczkę od Pool Leadera dla Uczestnika, jeśli na Rachunek Źródłowy Uczestnika wpływają środki z Rachunku Głównego, oraz pożyczkę od Uczestnika dla Pool Leadera, jeśli z Rachunku Źródłowego Uczestnika przekazywane są środki na Rachunek Główny. Odsetki są naliczane przez Pool Leadera za każdą dzienną pożyczkę udzieloną Uczestnikowi oraz wypłacane przez Pool Leadera za każdą dzienną pożyczkę otrzymaną od Uczestnika. Pool Leader finansuje wypłaty odsetek na rzecz Uczestników ze swojej działalności operacyjnej, odsetek uzyskanych z depozytów w Banku i/lub odsetek otrzymanych od innych Uczestników. Po zakończeniu każdego miesiąca rozliczeniowego odsetki należne są faktycznie transferowane w ramach systemu Cash-Poolingu (wcześniej miało miejsce jedynie ich naliczanie), tj. odsetki należne od Uczestników, którzy w danym miesiącu wykazywali saldo ujemne, są przekazywane na Rachunek Główny. Z kolei Uczestnicy, którzy w tym okresie posiadali saldo dodatnie, otrzymują należne odsetki z Rachunku Głównego. Na gruncie przepisów podatkowych rzeczywistymi właścicielami odsetek wypłacanych w ramach Cash-Poolingu są Uczestnicy oraz - jeżeli również w danym okresie rozliczeniowym otrzymuje odsetki - Bank.
W związku z uczestnictwem Spółki w systemie Cash-Poolingu, w przypadku, gdy Spółka jest zobowiązana do zapłaty odsetek, Spółka może być obowiązana pełnić funkcję płatnika zryczałtowanego podatku dochodowego (podatku u źródła), zgodnie z art. 26 ust. 1 ustawy o CIT z tytułu wypłaty odsetek jako należności, o których mowa w art. 21 ust. 1 pkt 1 ustawy o CIT, do nierezydenta.
Z treści ww. przepisów ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych wynika, że odsetki wypłacane/kapitalizowane przez polskiego podatnika na rzecz nierezydenta podatkowego powinny podlegać opodatkowaniu w Polsce stawką 20% na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 1 ustawy o CIT, chyba że zastosowanie znajduje umowa w sprawie zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu, której stroną jest Rzeczpospolita Polska.
Jak już wyżej wskazano stosownie do art. 21 ust. 1 pkt 1 ustawy o CIT przychody z tytułu odsetek na rzecz nierezydenta podlegają opodatkowaniu zryczałtowanym podatkiem. Z art. 26 ust. 1 ustawy o CIT wynika, że podmioty dokonujące wypłat odsetek są obowiązane jako płatnicy pobierać co do zasady w dniu dokonania wypłaty zryczałtowany podatek dochodowy od tych wypłat. Zgodnie z art. 26 ust. 7 ustawy o CIT za wypłatę należy rozumieć uregulowanie zobowiązania w jakiejkolwiek formie, w tym poprzez zapłatę, potrącenie lub kapitalizację odsetek.
Do wypłaty odsetek dochodzi na koniec miesiąca. Suma należnych odsetek naliczonych z tytułu generowanego w danym miesiącu salda ujemnego jest kompensowana z sumą odsetek naliczonych z tytułu generowanego salda dodatniego. Od wypłaconej w ten sposób całej sumy odsetek naliczonych z tytułu generowanego w danym miesiącu salda ujemnego jako stanowiącej należność, o której mowa w art. 21 ust. 1 ustawy, powinien zatem zostać pobrany podatek u źródła stosownie do art. 26 ust. 1 ustawy o CIT. Przez wypłatę odsetek rozumie się ich uregulowanie w jakiejkolwiek formie.
Biorąc pod uwagę brzmienie wskazywanych powyżej przepisów, należy dojść do wniosku, że obowiązek poboru podatku „u źródła” istnieje nie tylko w momencie fizycznej zapłaty odsetek, ale również w momencie ich kapitalizacji.
Nie można zatem uznać, że podstawę opodatkowania podatkiem u źródła, zgodnie z art. 21 ust. 1 pkt 1 w zw. z art. 26 ust. 1 ustawy o CIT, stanowić będzie różnica pomiędzy odsetkami kosztowymi oraz odsetkami przychodowymi - kapitalizacja odsetek wyłącznie w odniesieniu do ich salda.
Jak Państwo wskazali we wniosku, każda dzienna transakcja transferu środków z Rachunków Źródłowych na Rachunek Główny stanowi odrębne zobowiązanie pożyczkowe - tj. pożyczkę od Pool Leadera dla Uczestnika, jeśli na Rachunek Źródłowy Uczestnika wpływają środki z Rachunku Głównego, oraz pożyczkę od Uczestnika dla Pool Leadera, jeśli z Rachunku Źródłowego Uczestnika przekazywane są środki na Rachunek Główny. Odsetki są naliczane przez Pool Leadera za każdą dzienną pożyczkę udzieloną Uczestnikowi oraz wypłacane przez Pool Leadera za każdą dzienną pożyczkę otrzymaną od Uczestnika. Pool Leader finansuje wypłaty odsetek na rzecz Uczestników ze swojej działalności operacyjnej, odsetek uzyskanych z depozytów w Banku i/lub odsetek otrzymanych od innych Uczestników. Po zakończeniu każdego miesiąca rozliczeniowego odsetki należne są faktycznie transferowane w ramach systemu Cash-Poolingu (wcześniej miało miejsce jedynie ich naliczanie), tj. odsetki należne od Uczestników, którzy w danym miesiącu wykazywali saldo ujemne, są przekazywane na Rachunek Główny. Z kolei Uczestnicy, którzy w tym okresie posiadali saldo dodatnie, otrzymują należne odsetki z Rachunku Głównego.
Odnosząc powyższe przepisy do przedstawionego stanu faktycznego należy stwierdzić, że ustalając podstawę opodatkowania mają Państwo obowiązek pobrania tzw. „podatku u źródła” od całej kwoty skapitalizowanych odsetek należnych od Państwa innym Uczestnikom cash poolingu (odsetek kosztowych). Przy czym przez „całą” kwotę należnych odsetek należy rozumieć kwotę naliczonych i skapitalizowanych odsetek, bez pomniejszania ich o kwotę odsetek należnych Państwu od innych Uczestników cash poolingu (odsetek przychodowych).
Nie można zatem zgodzić się z Państwa stanowiskiem, że podstawa opodatkowania podatkiem u źródła w świetle przepisów ustawy o CIT jest ograniczona do kwoty odsetek faktycznie otrzymanych/wypłaconych, obliczonych w oparciu o proponowaną przez Państwa metodologię.
Tym samym Państwa stanowisko odnośnie pytania nr 6 należy uznać za nieprawidłowe.
Mając na uwadze powyższe, proponowanego przez Państwa sposobu kalkulacji odsetek dla celów podatkowych tj. proponowanej metodologii nie można uznać za prawidłową. Jak już wskazano wyżej ustalając podstawę opodatkowania mają Państwo obowiązek pobrania tzw. „podatku u źródła” od całej kwoty skapitalizowanych odsetek należnych od Państwa innym Uczestnikom cash poolingu (odsetek kosztowych). Przy czym przez „całą” kwotę należnych odsetek należy rozumieć kwotę naliczonych i skapitalizowanych odsetek, bez pomniejszania ich o kwotę odsetek należnych Państwu od innych Uczestników cash poolingu (odsetek przychodowych). Ponadto przy wyliczeniu podstawy opodatkowania należy mieć na względzie całą kwotę należnych odsetek od Państwa innym Uczestnikom, tj. odsetek naliczonych i skapitalizowanych, a nie w proporcji salda każdego Uczestnika względem łącznego salda dodatniego czy ujemnego.
W związku z powyższym, Organ nie może potwierdzić również Państwa stanowiska w zakresie pozostałych sformułowanych we wniosku pytań, gdyż oparli je Państwo o błędną metodę kalkulacji odsetek dla celów podatkowych.
Tym samym Państwa stanowisko w zakresie pytań nr 1-5, które zostało powiązane z proponowaną błędną metodologią kalkulacji odsetek dla celów podatkowych należy również uznać za nieprawidłowe.
Niemniej jednak, mając na uwadze przedstawiony we wniosku oraz jego uzupełnieniu stan faktyczny w stosunku do odsetek wyliczonych w sposób wskazany powyżej (tj. od całej sumy odsetek kosztowych naliczonych i skapitalizowanych należnych od Państwa innym Uczestnikom cash pollingu), oraz przy spełnieniu przez Państwa warunków wynikających z umów o unikaniu podwójnego opodatkowania pomiędzy Polską a krajami poszczególnych Zagranicznych Uczestników oraz Banku, tj.
1)jeżeli Uczestnik Cash Poolingu z Francji nie posiada w Polsce zakładu bądź posiada zakład w Polsce, lecz wypłacane jemu przez Państwa odsetki nie są związane z działalności tego zakładu - to odsetki te podlegałyby opodatkowaniu tylko we Francji,
2)jeżeli Uczestnik Cash-Poolingu z Węgier nie posiada w Polsce zakładu bądź posiada zakład w Polsce, lecz wypłacane jemu przez Państwa odsetki nie są związane z działalności tego zakładu - to odsetki te podlegałyby opodatkowaniu w Polsce stawką 10%,
3)jeżeli Uczestnik Cash-Poolingu z Niemiec nie posiada w Polsce zakładu bądź posiada zakład w Polsce, lecz wypłacane jemu przez Państwa odsetki nie są związane z działalności tego zakładu - to odsetki te podlegałyby opodatkowaniu w Polsce stawką 5%,
4)jeżeli Bank w Niemczech nie posiada w Polsce zakładu bądź posiada zakład w Polsce, lecz wypłacane jemu przez Państwa odsetki nie są związane z działalności tego zakładu - to odsetki te podlegałyby opodatkowaniu tylko w Niemczech,
5)jeżeli Uczestnik Cash-Poolingu z Wielkiej Brytanii nie posiada w Polsce zakładu bądź posiada zakład w Polsce, lecz wypłacane przez Państwa jemu odsetki nie są związane z działalności tego zakładu - to odsetki te podlegałyby opodatkowaniu w Polsce stawką 5%,
6)jeżeli Uczestnik Cash-Poolingu ze Szwajcarii nie posiada w Polsce zakładu bądź posiada zakład w Polsce, lecz wypłacane przez Państwa jemu odsetki nie są związane z działalności tego zakładu - to odsetki te podlegałyby opodatkowaniu w Polsce stawką 5%, natomiast jeżeli Uczestnik Cash-Poolingu ze Szwajcarii jest spółką (inną niż spółką osobową) powiązaną z Państwem - to odsetki te podlegałyby opodatkowaniu tylko w Szwajcarii,
7)jeżeli Uczestnik Cash-Poolingu ze Szwecji nie posiada w Polsce zakładu bądź posiada zakład w Polsce, lecz wypłacane przez Państwa jemu odsetki nie są związane z działalności tego zakładu - to odsetki te podlegałyby opodatkowaniu tylko w Szwecji,
8)jeżeli Uczestnik Cash-Poolingu z Portugalii nie posiada w Polsce zakładu bądź posiada zakład w Polsce, lecz wypłacane przez Państwa jemu odsetki nie są związane z działalności tego zakładu - to odsetki te podlegałyby opodatkowaniu w Polsce stawką 10%,
9)jeżeli Uczestnik Cash-Poolingu z Hiszpanii nie posiada w Polsce zakładu bądź posiada zakład w Polsce, lecz wypłacane przez Państwa jemu odsetki nie są związane z działalności tego zakładu - to odsetki te podlegałyby opodatkowaniu tylko w Hiszpanii,
10)jeżeli Uczestnik Cash-Poolingu z Luksemburgu nie posiada w Polsce zakładu bądź posiada zakład w Polsce, lecz wypłacane przez Państwa jemu odsetki nie są związane z działalności tego zakładu - to odsetki te podlegałyby opodatkowaniu w Polsce stawką 5%,
11)jeżeli Uczestnik Cash-Poolingu z Rumunii nie posiada w Polsce zakładu bądź posiada zakład w Polsce, lecz wypłacane przez Państwa jemu odsetki nie są związane z działalności tego zakładu - to odsetki te podlegałyby opodatkowaniu w Polsce stawką 10%,
12)jeżeli Uczestnik Cash-Poolingu z Holandii nie posiada w Polsce zakładu bądź posiada zakład w Polsce, lecz wypłacane przez Państwa jemu odsetki nie są związane z działalności tego zakładu - to odsetki te podlegałyby opodatkowaniu w Polsce stawką 5%,
13)jeżeli Uczestnik Cash-Poolingu z Włoch nie posiada w Polsce zakładu bądź posiada zakład w Polsce, lecz wypłacane przez Państwa jemu odsetki nie są związane z działalności tego zakładu - to odsetki te podlegałyby opodatkowaniu w Polsce stawką 10%.
Podobnie jest w przypadku zastosowania zwolnienia, o którym mowa w art. 21 ust. 3 oraz art. 21 ust. 3a ustawy o CIT w stosunku do odsetek wypłacanych Udziałowcowi oraz Spółce-siostrze. W stosunku do odsetek wyliczanych w sposób wskazany przez Organ w odpowiedzi na pytanie nr 6 wniosku oraz w sytuacji spełnienia warunków zawartych w art. 21 ust. 3-9 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych, odsetki wypłacane Udziałowcowi podlegałyby zwolnieniu na podstawie art. 21 ust. 3 ustawy o CIT, a odsetki wypłacane Spółce-siostrze podlegałyby zwolnieniu na podstawie art. 21 ust. 3a ustawy o CIT. W związku z czym, nie byliby Państwo zobowiązani do poboru podatku u źródła od wypłacanych odsetek.
Natomiast odnosząc się do sytuacji, w której rzeczywistym właścicielem wypłacanych przez Państwa odsetek będą podmioty będące polskimi rezydentami podatkowymi, nie będą Państwo zobowiązani do poboru podatku u źródła, gdyż będzie to transakcja dla potrzeb podatkowych traktowana tak, jak transakcja pomiędzy podmiotami krajowym. Niemniej jednak, w związku z tym, że wskazane w pytaniu nr 3 wątpliwości również powiązali Państwo z proponowaną przez Państwa błędną metodologią kalkulacji odsetek, nie możemy uznać Państwa stanowiska odnośnie pytania nr 3 za prawidłowe.
Podsumowując, Państwa stanowisko w zakresie pytań nr 1-6 należy uznać za nieprawidłowe, ponieważ oparli je Państwo o błędną metodologię kalkulacji odsetek, a tym samym o błędną podstawę opodatkowania podatkiem u źródła.
Dodatkowe informacje
Informacja ozakresierozstrzygnięcia
Interpretacja dotyczy stanu faktycznego, który Państwo przedstawili i stanu prawnego, który obowiązywał w dacie zaistnienia zdarzenia.
Jednocześnie należy zaznaczyć, że powyższa interpretacja dotyczy tylko problematyki będącej ściśle przedmiotem pytań w zakresie podatku dochodowego od osób prawnych postawionych przez Państwa we wniosku. Treść pytań wyznacza bowiem granice tematyczne wydawanej interpretacji.
W odniesieniu do powołanych przez Państwa interpretacji indywidualnych należy stwierdzić, że zostały wydane w indywidualnych sprawach i nie są wiążące dla Organu wydającego przedmiotową interpretację. Powołane interpretacje nie stanowią źródła prawa, wiążą strony w konkretnej indywidualnej sprawie, więc zawartych w nich stanowisk organów podatkowych nie można wprost przenosić na grunt innej sprawy. Każdą sprawę tut. Organ jest zobowiązany rozpatrywać indywidualnie.
Fakt, że organ upoważniony wydawał odmienne interpretacje na podstawie podobnych czy analogicznie sformułowanych wniosków jest niewątpliwie niepożądany z punktu widzenia zasady zaufania do organów, o której mowa w art. 121 § 1 Ordynacji podatkowej. Niemniej jednak, trudno wymagać, aby tutejszy organ, stosując przepisy Ordynacji podatkowej, powielał błędne stanowisko, tym bardziej, gdy uznał okoliczność istnienia przeszkód dla wydania tożsamej interpretacji na podstawie złożonego przez Wnioskodawcę wniosku. Odmienne zatem rozstrzygnięcia, dokonane nawet w analogicznych zagadnieniach, nie mogą stanowić podstawy do żądania analogicznego rozstrzygnięcia sprawy Wnioskodawcy, jeśli stoi temu na przeszkodzie treść przepisów prawa. Szefowi Krajowej Administracji Skarbowej na podstawie art. 14e § 1 Ordynacji podatkowej przysługuje prawo zmiany z urzędu wydanej interpretacji, jeżeli stwierdzi jej nieprawidłowość, uwzględniając w szczególności orzecznictwo sądów, Trybunału Konstytucyjnego lub Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej.
Pouczenie o funkcji ochronnej interpretacji
- Funkcję ochronną interpretacji indywidualnych określają przepisy art. 14k-14nb ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (t. j. Dz. U. z 2025 r. poz. 111 ze zm.). Interpretacja będzie mogła pełnić funkcję ochronną, jeśli Państwa sytuacja będzie zgodna (tożsama) z opisem stanu faktycznego i zastosują się Państwo do interpretacji.
- Zgodnie z art. 14na § 1 Ordynacji podatkowej:
Przepisów art. 14k-14n Ordynacji podatkowej nie stosuje się, jeśli stan faktyczny lub zdarzenie przyszłe będące przedmiotem interpretacji indywidualnej stanowi element czynności będących przedmiotem decyzji wydanej:
1)z zastosowaniem art. 119a;
2)w związku z wystąpieniem nadużycia prawa, o którym mowa w art. 5 ust. 5 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług;
3)z zastosowaniem środków ograniczających umowne korzyści.
- Zgodnie z art. 14na § 2 Ordynacji podatkowej:
Przepisów art. 14k-14n nie stosuje się, jeżeli korzyść podatkowa, stwierdzona w decyzjach wymienionych w § 1, jest skutkiem zastosowania się do utrwalonej praktyki interpretacyjnej, interpretacji ogólnej lub objaśnień podatkowych.
Pouczenie oprawiedowniesieniaskarginainterpretację
Mają Państwo prawo do zaskarżenia tej interpretacji indywidualnej do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego (…). Zasady zaskarżania interpretacji indywidualnych reguluje ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi - t. j. Dz. U. z 2024 r. poz. 935 ze zm.; dalej jako „PPSA”.
Skargę do Sądu wnosi się za pośrednictwem Dyrektora KIS (art. 54 § 1 PPSA). Skargę należy wnieść w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia interpretacji indywidualnej (art. 53 § 1 PPSA):
- w formie papierowej, w dwóch egzemplarzach (oryginał i odpis) na adres: Krajowa Informacja Skarbowa, ul. Warszawska 5, 43-300 Bielsko-Biała (art. 47 § 1 PPSA), albo
- w formie dokumentu elektronicznego, w jednym egzemplarzu (bez odpisu), na adres Krajowej Informacji Skarbowej na platformie ePUAP: /KIS/wnioski albo /KIS/SkrytkaESP (art. 47 § 3 i art. 54 § 1a PPSA).
Skarga na interpretację indywidualną może opierać się wyłącznie na zarzucie naruszenia przepisów postępowania, dopuszczeniu się błędu wykładni lub niewłaściwej oceny co do zastosowania przepisu prawa materialnego. Sąd jest związany zarzutami skargi oraz powołaną podstawą prawną (art. 57a PPSA).
Podstawa prawnadlawydaniainterpretacji
Podstawą prawną dla wydania tej interpretacji jest art. 13 § 2a oraz art. 14b § 1 Ordynacji podatkowej.
