Informacja o zakresie stosowania przepisów prawa podatkowego z dnia 09.08.2004, sygn. ZP-II/443-104/04, Kujawsko-Pomorski Urząd Skarbowy, sygn. ZP-II/443-104/04
Dot. ustalenia terminu powstania obowiązku podatkowego.
Dot. ustalenia terminu powstania obowiązku podatkowego.
Czy istnieje obowiązek (wynikający z ustawy o podatku dochodowym, ustawy o podatku VAT, rozporządzenia o podatkowej księdze przychodow i rozchodów, a także z ustawy o rachunkowości) tłumaczenia na język polski faktur VAT wystawionych w języku kontrahenta z państwa Unii Europejskiej? Jeśli tak, to czy tłumaczenie powinno być dokonywane w chwili dokonywania zapisów w urządzeniach księgowych i czy powinno
Pytanie dotyczy stawki podatku od towarów i usług dla przekazania praw autorskich do przetłumaczonego tekstu.
1. Czy prawidłowo zalicza do kosztów uzyskania przychodów wypłacane pracownikom zatrudnionym na umowę o pracę diety z tytułu odbytych podróży służbowych oraz wydatki ponoszone z tytułu zakwaterowania pracowników.2. Czy dokumenty (faktury VAT, rachunki) potwierdzające wydatki poniesione za granicą i wystawione w języku obcym powinien ujmować w podatkowej księdze przychodów i rozchodów po przetłumaczeniu
Czy dla udowodnienia świadczenia usług w transporcie międzynarodowym wymagane jest przedstawianie dodatkowych dokumentów poza wymienionymi w opisie stanu faktycznego oraz czy konieczne jest tłumaczenie konosamentu morskiego na język polski.
Zatrudniliśmy pracownika, obywatela polskiego, który pracował wcześniej przez 3 lata w Finlandii. Na potwierdzenie tego okresu zatrudnienia pracownik przedstawił nam przetłumaczony przez siebie dokument, będący odpowiednikiem naszego świadectwa pracy. Czy mamy obowiązek uwzględnić takie tłumaczenie, czy jednak fińskie świadectwo pracy powinno być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego? Czy taki
W naszej firmie pracuje 60 osób. Nie ma związków zawodowych. Rozważamy inicjatywę załogi, której przedstawiciele zaproponowali, aby pracownik przy odwołaniu się od kary porządkowej mógł być oceniany przez zespół, w skład którego wchodziliby: kierownik kadr, bezpośredni przełożony i osoba wskazana przez pracownika. Ocena tego zespołu byłaby przekazywana dyrektorowi przed podjęciem decyzji o ukaraniu
W sytuacji gdy pracodawca nie planuje zatrudniania osób na podstawie umów o pracę, a praca polega jedynie na wykonaniu określonej czynności, najczęściej stosowaną formą współpracy są umowy cywilnoprawne. W praktyce jednak, przy zawieraniu takich umów często pojawiają się wątpliwości dotyczące wyboru rodzaju umowy.
Prawo do skorzystania ze zwolnienia podmiotowego i zwolnienia z obowiązku ewidencjonowania na kasie rejestrującej.
Angielskie słowa „company withheld” polski fiskus przełożył na „spółka zaprzestała”, zamiast „spółka potrąciła” (podatek). A „conduit company” uznano w danej sprawie za „podmiot wiodący” (w domyśle, gdy mamy do czynienia z karuzelą podatkową), zamiast „podmiot pośredniczący”