ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/323
z dnia 24 lutego 2016 r.
ustanawiające szczegółowe zasady współpracy i wymiany informacji między państwami członkowskimi dotyczące wyrobów akcyzowych zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 389/2012
(DUUEL. z 2018 r., Nr 86, poz. 52; DUUEL. z 2019 r., Nr 333, poz. 82; DUUEL. z 2021 r., Nr 455, poz. 20; DUUEL. z 2022 r., Nr 334, poz. 1; DUUEL. z 2024 r., poz. 289;ostatnia zmiana: DUUEL. z 2025 r., poz. 2494)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 389/2012 z dnia 2 maja 2012 r. w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatków akcyzowych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 2073/2004 (1), w szczególności jego art. 9 ust. 2, art. 15 ust. 5 i art. 16 ust. 3,
po zasięgnięciu opinii Europejskiego Inspektora Ochrony Danych,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Skomputeryzowany system ma być wykorzystywany głównie do wymiany informacji określonych w art. 8,15 i 16 rozporządzenia (UE) nr 389/2012 dotyczącego wrobów w procedurze zawieszenia poboru akcyzy. Niezbędne jest zatem określenie struktury i treści dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej, w których te informacje będą przekazywane.
(2) W celu umożliwienia skutecznej kontroli wyrobów w procedurze zawieszenia poboru akcyzy, organ wnioskujący powinien mieć możliwość zwrócenia się do innego właściwego organu o historię przemieszczania wyrobów w procedurze zawieszenia poboru akcyzy na terytorium Unii, podając administracyjny numer ewidencyjny odpowiedniego elektronicznego dokumentu administracyjnego, nadany zgodnie z art. 21 ust. 3 dyrektywy Rady 2008/118/WE (2). Organ współpracujący powinien być w stanie udzielać automatycznych odpowiedzi na takie wnioski. Odpowiedź powinna zawierać wszelkie dokumenty elektroniczne i inne informacje wymieniane zgodnie z przepisami art. 21–25 dyrektywy 2008/118/WE.
(3) W przypadku gdy organ wnioskujący nie zna administracyjnego numeru ewidencyjnego elektronicznego dokumentu administracyjnego, na podstawie którego ma miejsce przemieszczanie wyrobów w procedurze zawieszenia poboru akcyzy w obrębie Unii, organ wnioskujący powinien być w stanie uzyskać odpowiedni administracyjny numer ewidencyjny, dostarczając inne istotne informacje dotyczące przemieszczania wyrobów.
(4) Niektóre dochodzenia dotyczące spełnienia przez przedsiębiorcę wymogów zawartych w przepisach rozdziału III i IV dyrektywy 2008/118/WE wymagają gromadzenia informacji, które można znaleźć jedynie poza skomputeryzowanym systemem. W związku z tym, do celów zdobycia takich informacji, skomputeryzowany system ma pomagać w przekazywaniu wniosków o współpracę administracyjną oraz odpowiedzi na takie wnioski. Skomputeryzowany system ma również umożliwiać współpracującym organom przesyłanie prawnie uzasadnionych odmów.
(5) Skomputeryzowany system powinien zawierać standardowe formaty dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej w celu usprawniania obowiązkowej wymiany informacji w przypadku wystąpienia nieprawidłowości lub naruszenia przepisów dotyczących podatków akcyzowych lub gdy zajdzie podejrzenie ich wystąpienia.
(6) Należy zagwarantować, że skomputeryzowanego systemu używa się w taki sam sposób do informacji wymienianych nieobowiązkowo jak w przypadku informacji wymienianych na zasadzie obowiązkowej. Podobnie w obu przypadkach należy wykorzystywać dokumenty wzajemnej pomocy administracyjnej.
(7) Właściwe organy państw członkowskich powinny mieć możliwość zwrócenia się o informacje zwrotne dotyczące działań następczych podjętych w oparciu o informacje, które były przedmiotem wymiany, i otrzymywania ich za pomocą jednolitych środków.
(8) Należy ustanowić szczegółowe zasady pozwalające na wymianę informacji do celów współpracy administracyjnej na wypadek niedostępności skomputeryzowanego systemu oraz do rejestrowania tych informacji w skomputeryzowanym systemie w momencie, gdy stanie się ponownie dostępny.
(9) Należy określić sytuacje, w których państwa członkowskie powinny wykorzystywać awaryjne dokumenty wzajemnej pomocy administracyjnej do obowiązkowej wymiany informacji.
(10) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Podatku Akcyzowego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
ROZDZIAŁ I
PRZEPISY OGÓLNE
Artykuł 1
Przedmiot
[1] Do celów współpracy i wymiany informacji między państwami członkowskimi dotyczącej przemieszczania wyrobów akcyzowych, o których mowa w rozdziale IV i V sekcja 2 dyrektywy Rady (UE) 2020/262 (3), niniejsze rozporządzenie określa szczegółowe zasady w zakresie:
a) struktury i treści dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej wymienianych za pośrednictwem skomputeryzowanego systemu, o którym mowa w art. 2 pkt 8 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, do celów art. 8, 15 i 16 tego rozporządzenia;
b) struktury i treści komunikatów zwrotnych dotyczących działań następczych podjętych w wyniku współpracy na wniosek lub w wyniku nieobowiązkowego przekazywania informacji;
c) zasad i procedur, które mają być stosowane przez właściwe organy wymieniające dokumenty wzajemnej pomocy administracyjnej;
d) struktury i treści awaryjnych dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej oraz zasad i procedur dotyczących ich wykorzystania.
Artykuł 2
Definicje
Do celów niniejszego rozporządzenia „przemieszczanie” oznacza przemieszczanie wyrobów akcyzowych między co najmniej dwoma państwami członkowskimi, o których to wyrobach mowa w rozdziale IV i V sekcja 2 dyrektywy Rady (UE) 2020/262.
Artykuł 3
Struktura i treść dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej
1. Dokumenty wzajemnej pomocy administracyjnej sporządza się zgodnie z załącznikiem I.
2. Jeśli do wypełnienia niektórych pól danych w dokumentach wzajemnej pomocy administracyjnej zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia wymagane są kody, wykorzystuje się kody wymienione w załączniku II do niniejszego rozporządzenia, załączniku II do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 612/2013 (4) oraz załączniku II do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2022/1636 (5) zgodnie ze sposobem określonym w tabelach znajdujących się w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
ROZDZIAŁ II
WSPÓŁPRACA NA WNIOSEK
SEKCJA I
Wnioski o pobranie informacji zawartych w skomputeryzowanym systemie
Artykuł 4
Wniosek o pobieranie informacji, w przypadku gdy organ wnioskujący zna administracyjny numer ewidencyjny przemieszczania
1. W przypadku, gdy organ wnioskujący zna administracyjny numer ewidencyjny elektronicznego dokumentu administracyjnego, na podstawie którego ma miejsce przemieszczanie, przyznany zgodnie z art. 20 ust. 3 akapit trzeci lub art. 36 ust. 2 akapit trzeci dyrektywy (UE) 2020/262, organ ten może wystąpić z wnioskiem o wszelkie dokumenty, o których mowa załączniku I do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636, oraz wszelkie inne dokumenty dotyczące przemieszczania.
W tym celu organ wnioskujący przesyła dokument zatytułowany „wniosek o pobranie dotyczący przemieszczania”, jak określono w tabeli 1 załącznika I, do organu współpracującego w państwie członkowskim wysyłki. Wniosek zawiera administracyjny numer ewidencyjny elektronicznego dokumentu administracyjnego lub uproszczonego elektronicznego dokumentu administracyjnego, na podstawie którego ma miejsce przemieszczanie.
2. W przypadku, gdy organ współpracujący zna administracyjny numer ewidencyjny, odpowiada on na wnioski złożone zgodnie z ust. 1, stosując dokument zatytułowany „odpowiedź na wniosek o pobranie dotyczący przemieszczania”, jak określono w tabeli 2 załącznika I, ze wskazaniem statusu przemieszczenia.
Organ współpracujący przesyła również dokument zatytułowany „historia przemieszczania”, jak określono w tabeli 3 załącznika I, zawierający kopię elektronicznego dokumentu administracyjnego lub uproszczonego elektronicznego dokumentu administracyjnego, na podstawie którego ma miejsce przemieszczanie, i wszelkich innych dokumentów dotyczących tego przemieszczenia.
3. W przypadku, gdy organ współpracujący nie zna administracyjnego numeru ewidencyjnego, odpowiada on na wnioski zgodnie z ust. 1, stosując dokument „odpowiedź na wniosek o pobranie dotyczący przemieszczania” z zaznaczeniem „żaden” przy elemencie danych zatytułowanym „status”.
Artykuł 5
Wniosek o pobieranie informacji w przypadku gdy organ wnioskujący nie zna administracyjnego numeru ewidencyjnego
1. Jeżeli administracyjny numer ewidencyjny lub administracyjne numery ewidencyjne elektronicznego dokumentu administracyjnego lub uproszczonego elektronicznego dokumentu administracyjnego, lub większej liczby takich dokumentów, których szuka organ wnioskujący, nie są znane, a organ wnioskujący sądzi, że państwem członkowskim wysyłki jest inne państwo członkowskie, organ wnioskujący może złożyć wniosek o wyszukanie przez właściwy organ wspomnianego innego państwa członkowskiego wykazu elektronicznych dokumentów administracyjnych lub uproszczonych elektronicznych dokumentów administracyjnych, na podstawie których ma miejsce odpowiednie przemieszczanie.
W tym celu organ wnioskujący przesyła dokument zatytułowany „wspólny wniosek”, jak określono w tabeli 4 załącznika I, do organu współpracującego. We wniosku wskazuje się odpowiednie kryteria wyszukiwania i podaje wszelkie informacje przemawiające za wyborem tych kryteriów.
2. Organ współpracujący odpowiada na wniosek złożony zgodnie z ust. 1, odsyłając wykaz elektronicznych dokumentów administracyjnych lub uproszczonych elektronicznych dokumentów administracyjnych odpowiadających kryteriom wyszukiwania wybranym zgodnie z ust. 1 akapit drugi, zidentyfikowanych na podstawie ich administracyjnych numerów ewidencyjnych, przy użyciu dokumentu zatytułowanego „Wykaz e-AD/e-SAD w wyniku zapytania ogólnego”, jak określono w tabeli 5 załącznika I.
3. Jeżeli żaden dokument nie spełnia kryteriów wyszukiwania wskazanych zgodnie z ust. 1 akapit drugi, lub liczba administracyjnych numerów ewidencyjnych spełniających wybrane kryteria wyszukiwania przekracza 99, organ współpracujący przesyła organowi wnioskującemu dokument zatytułowany „odrzucenie wspólnego wniosku”, jak określono w tabeli 6 załącznika I.
SEKCJA II
Wnioski o udzielenie informacji nie zawartych w skomputeryzowanym systemie
Artykuł 6
Wnioski o udzielenie informacji i postępowania administracyjne
1. Wnioski o udzielenie informacji dotyczących wyrobów akcyzowych, o których mowa w rozdziale IV i V sekcja 2 dyrektywy (UE) 2020/262 i które nie są ujęte w skomputeryzowanym systemie, przedkłada się przez przesłanie dokumentu zatytułowanego „wniosek dotyczący współpracy administracyjnej”, jak określono w tabeli 7 załącznika I do niniejszego rozporządzenia. W odniesieniu do typu danego wniosku zaznacza się „współpraca administracyjna”.
2. Każdy wniosek złożony zgodnie z ust. 1 może dotyczyć jednego lub więcej podmiotów gospodarczych zarejestrowanych w państwie członkowskim organu wnioskującego, zgodnie z art. 19 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 389/2012. Może on dotyczyć nie więcej niż jednego podmiotu gospodarczego zarejestrowanego w państwie członkowskim organu współpracującego.
3. Po zakończeniu wszelkich niezbędnych postępowań organ, do którego kierowany jest wniosek, przekazuje wyniki postępowania organowi wnioskującemu w formie dokumentu zatytułowanego „wyniki współpracy administracyjnej”, jak określono w tabeli 10 załącznika I.
SEKCJA IIA
Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego
Artykuł 6a
Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego
Dla celów art. 8 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, jeżeli przemieszczanie wyrobów akcyzowych, o których mowa w rozdziale IV i V sekcja 2 dyrektywy (UE) 2020/262, nie może zostać zamknięte na podstawie art. 24, 25 lub 37 tej dyrektywy, organ wnioskujący może zwrócić się do właściwego organu w państwie członkowskim wysyłki o ręczne zamknięcie przemieszczania wyrobów akcyzowych, o których mowa w rozdziale IV i V sekcja 2 tej dyrektywy. Wniosek taki składany jest poprzez przesłanie dokumentu „Wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego”, określonego w tabeli 15 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.
SEKCJA III
Terminy i odmowy
Artykuł 7
Terminy
1. Organ wnioskujący może przypominać organowi współpracującemu, że nie odpowiedział jeszcze na poprzedni wniosek o współpracę, wysyłając dokument zatytułowany „przypomnienie dotyczące współpracy administracyjnej”, jak określono w tabeli 9 załącznika I.
2. Jeżeli organ współpracujący nie odpowie na wniosek w terminie przewidzianym w art. 11 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, powinien przesłać informacje dotyczące przyczyn braku odpowiedzi za pomocą dokumentu zatytułowanego „odpowiedź”, jak określono w tabeli 8 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 8
Odmowa współpracy
Jeżeli organ współpracujący odmawia rozpatrzenia wniosku o udzielenie informacji, przeprowadzenia postępowania administracyjnego dotyczącego wnioskowanych informacji albo przekazania wymaganych informacji, powiadamia on organ wnioskujący przy użyciu dokumentu „Odpowiedź” przedstawionym w tabeli 8 w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
Powiadomienie to przesyła on niezwłocznie po podjęciu decyzji, a w każdym wypadku w terminie trzech miesięcy od daty otrzymania wniosku.
ROZDZIAŁ III
WYMIANA INFORMACJI BEZ UPRZEDNIEGO WNIOSKU
Artykuł 9
Nieobowiązkowa wymiana informacji
1. W przypadkach innych niż te, o których mowa w ust. 2, nieobowiązkowa wymiana informacji, o której mowa w art. 16 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, odbywa się z zastosowaniem dokumentu zatytułowanego „wyniki współpracy administracyjnej”, jak określono w tabeli 10 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.
2. Jeżeli nieobowiązkowa wymiana informacji dotyczy wyników kontroli dokumentacji lub bezpośredniej kontroli wyrobów w dokonywanej w trakcie przemieszczania wyrobów, wyniki przekazuje się przy użyciu dokumentu zatytułowanego „raport z kontroli”, jak określono w tabeli 11 załącznika I.
Artykuł 10
Obowiązkowa wymiana informacji – wyniki współpracy administracyjnej
W sytuacji, gdy – w wyniku kontroli dokumentacji lub bezpośredniej kontroli wyrobów w siedzibie zarejestrowanego odbiorcy w rozumieniu art. 3 pkt 9 dyrektywy (UE) 2020/262 („zarejestrowany odbiorca”), uprawnionego prowadzącego skład podatkowy w rozumieniu art. 3 pkt 1 tej dyrektywy („uprawniony prowadzący skład podatkowy”), uprawnionego wysyłającego w rozumieniu art. 3 pkt 12 tej dyrektywy („uprawniony wysyłający”) lub uprawnionego odbiorcy w rozumieniu art. 3 pkt 13 tej dyrektywy („uprawniony odbiorca”) – wykryty zostanie jeden z przypadków, o których mowa w art. 15 ust. 1 lit. a)–e) rozporządzenia (UE) nr 389/2012, obowiązkowe przekazanie niezbędnych informacji odbywa się z zastosowaniem dokumentu zatytułowanego „wyniki współpracy administracyjnej”, jak określono w tabeli 10 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.
Dokument zatytułowany „wyniki współpracy administracyjnej” przesyłany jest właściwym organom w danym państwie członkowskim w ciągu siedmiu dni od daty kontroli.
Artykuł 11
Obowiązkowa wymiana informacji – raport z kontroli
W sytuacji, gdy – w wyniku kontroli dokumentacji lub bezpośredniej kontroli wyrobów dokonywanej w trakcie przemieszczenia wyrobów – wykryty zostanie jeden z przypadków, o których mowa w art. 15 ust. 1 lit. a)–e) rozporządzenia (UE) nr 389/2012, obowiązkowe przekazanie niezbędnych informacji odbywa się z zastosowaniem dokumentu zatytułowanego „raport z kontroli”, jak określono w tabeli 11 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.
Dokument zatytułowany „raport z kontroli” przesyłany jest właściwym organom w danych państwach członkowskich w ciągu siedmiu dni od daty kontroli.
Artykuł 12
Obowiązkowa wymiana informacji – ostateczne przerwanie przemieszczania
W sytuacji, gdy właściwy organ dowie się o ostatecznym przerwaniu przemieszczenia spowodowanym jednym z przypadków określonych w art. 15 ust. 1 lit. a)–e) rozporządzenia (UE) nr 389/2012, obowiązkowe przekazanie tej informacji odbywa się z zastosowaniem dokumentu zatytułowanego „przerwanie przemieszczania”, jak określono w tabeli 13 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.
Dokument zatytułowany „przerwanie przemieszczania” przesyłany jest właściwym władzom zainteresowanych państw członkowskich w ciągu jednego dnia od chwili, gdy właściwy organ, o którym mowa w akapicie pierwszym dowie się o ostatecznym przerwaniu.
Artykuł 13
Obowiązkowa wymiana informacji – powiadomienie o odrzuceniu lub ostrzeżenie
W sytuacji, gdy właściwy organ dowie się, że nie złożono wniosku o wyroby akcyzowe w rozumieniu rozdziału IV i V sekcja 2 dyrektywy (UE) 2020/262 lub że zawartość elektronicznego dokumentu administracyjnego lub elektronicznego uproszczonego dokumentu administracyjnego jest nieprawdziwa, a właściwy organ podejrzewa, że zostało to spowodowane jednym z przypadków określonych w art. 15 ust. 1 lit. a), b), c) lub e) rozporządzenia (UE) nr 389/2012, organ ten przesyła właściwemu organowi państwa członkowskiego wysyłki dokument zatytułowany „ostrzeżenie lub odrzucenie e-AD/e-SAD”, jak określono w tabeli 14 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.
Dokument zatytułowany „ostrzeżenie lub odrzucenie e-AD/e-SAD” przesyłany jest właściwym władzom zainteresowanych państw członkowskich w ciągu jednego dnia od chwili, gdy właściwy organ dowie się o faktach, o których mowa w akapicie pierwszym.
Artykuł 14
Obowiązkowa wymiana informacji – raport ze zdarzenia
W sytuacji, gdy właściwy organ dowie się o innych faktach dotyczących przemieszczania niż te określone w art. 10, 11, 12 lub 13, a właściwy organ podejrzewa, że odnoszą się do jednego z przypadków, o których mowa w art. 15 ust. 1 lit. a)–e) rozporządzenia (UE) nr 389/2012, obowiązkowe przekazanie niezbędnych informacji odbywa się z zastosowaniem dokumentu zatytułowanego „raport ze zdarzenia”, jak określono w tabeli 12 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.
Dokument zatytułowany „raport ze zdarzenia” przesyłany jest w ciągu siedmiu dni od chwili, gdy właściwy organ dowie się o faktach, o których mowa w akapicie pierwszym.
Artykuł 14a
Obowiązkowa wymiana informacji – zamknięcie ręczne
Dla celów art. 15 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 389/2012, jeżeli właściwy organ państwa członkowskiego wysyłki otrzymał dowody potwierdzające zakończenie przemieszczania wyrobów akcyzowych w rozumieniu rozdziału IV i V sekcja 2 dyrektywy (UE) 2020/262, a przemieszczanie nie może zostać zamknięte na podstawie art. 24, 25 lub 37 tej dyrektywy, organ ten podejmuje decyzję, czy zamknąć przemieszczanie wyrobów akcyzowych ręcznie.
Właściwy organ państwa członkowskiego wysyłki powiadamia o swojej decyzji właściwe organy państwa członkowskiego przeznaczenia lub państwa członkowskiego wywozu.
Powiadomienie o decyzji w sprawie ręcznego zamknięcia przemieszczania przeprowadza się za pomocą dokumentu „Odpowiedź na wniosek w sprawie zamknięcia ręcznego”, określonego w tabeli 16 załącznika I do niniejszego rozporządzenia.
ROZDZIAŁ IV
WSPÓLNE PRZEPISY DOTYCZĄCE WYMIANY INFORMACJI
Artykuł 15
Niedostępność skomputeryzowanego systemu i wykorzystanie awaryjnego dokumentu wzajemnej pomocy administracyjnej
1. Państwa członkowskie mogą, do celów art. 15 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, uznać skomputeryzowany system za niedostępny w następujących okolicznościach:
a) skomputeryzowany system jest niedostępny z powodu awarii sprzętu lub urządzeń telekomunikacyjnych;
b) występują problemy z siecią, które nie podlegają bezpośredniej kontroli Komisji ani właściwego państwa członkowskiego;
c) siła wyższa;
d) zaplanowane prace konserwacyjne zgłoszone co najmniej 48 godzin przed planowanym rozpoczęciem okresu konserwacji.
2. W awaryjnym dokumencie wzajemnej pomocy administracyjnej określa się, do celów art. 9 ust. 1 akapit drugi i art. 15 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 389/2012, rodzaj dokumentu wzajemnej pomocy administracyjnej, który zastępuje. Wymagane informacje podaje się, jak określono w tabelach załącznika I do niniejszego rozporządzenia, w postaci elementów danych wyrażonych w ten sam sposób jak w dokumencie wzajemnej pomocy administracyjnej. Wszystkie elementy danych oraz grupy i podgrupy danych, do których należą te dane, mają być oznaczone za pomocą liczb i liter znajdujących się w kolumnach A i B w odpowiednich tabelach załącznika I.
Wymiana awaryjnego dokumentu wzajemnej pomocy administracyjnej następuje w dowolnej formie uzgodnionej między właściwymi organami.
3. Niezwłocznie po przywróceniu dostępności skomputeryzowanego systemu, informacje wymienione zgodnie z ust. 2 przekazywane są za pomocą skomputeryzowanego systemu w postaci właściwych dokumentów wzajemnej pomocy administracyjnej.
Artykuł 16
Informacje zwrotne dotyczące działań następczych podjętych w wyniku wymiany informacji
Wniosek o informacje zwrotne i informacje zwrotne dotyczące działań następczych zgodnie z art. 8 ust. 5, art. 15 ust. 2 lub art. 16 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 389/2012 należy przekazywać przy użyciu dokumentu „Wyniki współpracy administracyjnej” przedstawionym w tabeli 10 w załączniku I do niniejszego rozporządzenia. Informacje zwrotne należy przekazywać, wysyłając kolejny dokument „Wyniki współpracy administracyjnej” przedstawiony w tabeli 10.
ROZDZIAŁ V
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
Artykuł 17
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 24 lutego 2016 r.
|
|
(1) Dz.U. L 121 z 8.5.2012, s. 1.
(2) Dyrektywa Rady 2008/118/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie ogólnych zasad dotyczących podatku akcyzowego, uchylająca dyrektywę 92/12/EWG (Dz.U. L 9 z 14.1.2009, s. 12).
(3) Dyrektywa Rady (UE) 2020/262 z dnia 19 grudnia 2019 r. ustanawiająca ogólne zasady dotyczące podatku akcyzowego (Dz.U. L 58 z 27.2.2020, str. 4).
(4) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 612/2013 z dnia 25 czerwca 2013 r. dotyczące funkcjonowania rejestru podmiotów gospodarczych i składów podatkowych, powiązanych danych statystycznych i sprawozdawczości zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 389/2012 w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie podatków akcyzowych (Dz.U. L 173 z 26.6.2013, s. 9).
(5) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2022/1636 z dnia 5 lipca 2022 r. uzupełniające dyrektywę Rady (UE) 2020/262 przez określenie struktury i treści dokumentów wymienianych w kontekście przemieszczania wyrobów akcyzowych oraz określenie progu utraty wynikającej z właściwości wyrobów (Dz.U. L 247 z 23.9.2022, s. 2).
ZAŁĄCZNIK II
Wykaz kodów
Wykaz kodów w pkt 1: Identyfikator korelacji działań następczych
|
Pole |
Treść |
Rodzaj pola |
Przykłady |
|
1 |
Rok |
Numeryczne 2 |
5 |
|
2 |
Identyfikator administracji krajowej, w której pierwotnie przedstawiono komunikat |
Alfabetyczne 2 |
ES |
|
3 |
Kod nadany bezpłatnie na szczeblu krajowym |
Alfanumeryczne 21 |
ARC |
|
4 |
Uzupełnienie |
Alfanumeryczne 3 |
123 |
|
Pole 1 zawiera dwie ostatnie cyfry roku. Pole 2 pochodzi z wykazu kodów krajów (zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/16362). W polu 3 należy podać identyfikator nadany na szczeblu krajowym. W niektórych wypadkach identyfikator korelacji działań następczych może być zastąpiony przez ARC. W polu 4 podaje się uzupełnienie pola 3, aby razem tworzyły niepowtarzalny identyfikator (np. w przypadku identyfikatora korelacji działań następczych, gdy kilka komunikatów uzupełniających dotyczy tego samego ARC). |
|||
Wykaz kodów w pkt 2: Numer sprawozdania z wydarzenia / Numer raportu z kontroli
|
Pole |
Treść |
Rodzaj pola |
Przykłady |
|
1 |
Identyfikator administracji krajowej, w której zatwierdzono raport |
Alfabetyczne 2 |
ES |
|
2 |
Niepowtarzalny kod nadany na szczeblu krajowym |
Alfanumeryczne 13 |
2005YTE17UIC2 |
|
3 |
Cyfra kontrolna |
Numeryczne 1 |
9 |
|
Pole 1 pochodzi z wykazu kodów krajów (zob. wykaz kodów w pkt 3 załącznika II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2022/1636) W polu 2 należy podać niepowtarzalny identyfikator dla każdego raportu. Sposób wykorzystania danego pola leży w gestii państwa członkowskiego, każdy raport musi jednak posiadać niepowtarzalny numer. Może on - chociaż jest to nieobowiązkowe - zawierać rok, w którym raport pierwotnie złożono (jak zasugerowano w przykładzie). W polu 3 podaje się cyfrę kontrolną dla całego identyfikatora, która pomoże w wykryciu błędu przy wpisywaniu danego identyfikatora. |
|||
Wykaz kodów w pkt 3: Przyczyny opóźnienia przekazania wyniku
|
Kod |
Opis |
|
1 |
Brak informacji |
|
2 |
Informacje poufne |
|
3 |
Aktualnie trwające dochodzenia |
Wykaz kodów w pkt 4: Przyczyny odmowy
|
Kod |
Opis |
|
0 |
Inne |
|
1 |
Na podstawie przepisów prawnych ani praktyk administracyjnych państwa członkowskiego, do którego kierowany jest wniosek, nie można było uzyskać prawa do zapytania lub wymaganych informacji na jego własny użytek (np. informacje poufne). |
|
2 |
(zarezerwowany) |
|
3 |
Ujawnienie informacji sprzeczne z porządkiem publicznym państwa - Udzielenie informacji doprowadziłoby do ujawnienia tajemnicy handlowej, przemysłowej lub zawodowej albo procesu handlowego bądź ujawnienie informacji byłoby sprzeczne z porządkiem publicznym |
|
4 |
Organ wymiaru sprawiedliwości współpracującej administracji krajowej odmówił zgody na przekazanie informacji będących pod jego kontrolą |
|
5 |
Wniosek dotyczy informacji, która nie jest już dostępna w związku z przepisami krajowymi dotyczącymi przechowywania danych (co najmniej 5 lat) |
|
6 |
Organ składający wniosek nie wyczerpał zwyczajowych źródeł informacji, z których mógł skorzystać w takich okolicznościach |
|
7 |
Liczba oraz charakter wniosków o udzielenie informacji złożonych przez organ składający wniosek w konkretnym okresie nakłada nieproporcjonalne obciążenia administracyjne na ten organ współpracujący. |
|
8 |
Administracja krajowa składająca wniosek nie może, z przyczyn prawnych, przekazać podobnych informacji |
|
9 |
Wysyłający nie wyczerpał wszystkich dostępnych mu środków w celu uzyskania dowodu, że zakończyło się przemieszczanie towarów akcyzowych między państwami członkowskimi |
|
10 |
Nie przeprowadzono kontroli. |
|
11 |
Poza zakresem rozporządzenia (UE) nr 389/2012 (np. konwencja neapolitańska II) |
Wykaz kodów w pkt 5: przyczyny ostrzeżenia co do e-AD lub odrzucenia e-AD
|
Kod |
Opis |
|
0 |
Inne |
|
1 |
Otrzymany e-AD/e-SAD nie dotyczy odbiorcy |
|
2 |
Wyrób (wyroby) akcyzowy (akcyzowe) jest (są) niezgodny (niezgodne) z zamówieniem |
|
3 |
Ilość (ilości) jest (są) niezgodna (niezgodne) z zamówieniem |
Wykaz kodów w pkt 6: rodzaje dowodów
|
Kod |
Opis |
|
0 |
Inne |
|
1 |
Zarezerwowany |
|
2 |
Raport policji |
|
3 |
Raport inny niż raport policji lub urzędu celnego |
|
4 |
Raport urzędu celnego |
Wykaz kodów w pkt 7: Wyjaśnienia zwłoki
|
Kod |
Opis |
|
0 |
Inne |
|
1 |
Anulowane transakcje handlowe |
|
2 |
Toczące się transakcje handlowe |
|
3 |
Toczące się dochodzenie prowadzone przez urzędników |
|
4 |
Złe warunki atmosferyczne |
|
5 |
Strajk |
|
6 |
Wypadek |
Wykaz kodów w pkt 8: Przyczyna wniosku
|
Kod |
Opis |
|
0 |
Inne |
|
1 |
Raport odbioru/Wywóz niezwrócony do wysyłającego |
|
2 |
Nadwyżki lub braki stwierdzone po przybyciu towaru |
|
4 |
Złożenie e-AD/e-SAD zostało odrzucone, ponieważ nie zgadza się ewidencja SEED odbiorcy - wniosek o dodatkowe informacje |
|
6 |
Czy towary/ilości wyszczególnione na e-AD/e-SAD zostały ujęte w ewidencji towarowej odbiorcy? |
|
7 |
Sprawdzić, czy towary rzeczywiście opuściły UE (data wywozu poświadczona przez organy celne) |
|
8 |
Objęcie towarów zawieszającą procedurą celną (np. skład wywozowy, magazyn żywności, uszlachetnianie bierne) |
|
9 |
Wystąpiono o zwrot podatku akcyzowego |
|
10 |
Inspekcje wyrywkowe |
|
11 |
Egzemplarz nr 3 niezwrócony wysyłającemu |
|
12 |
Zatwierdzono odwrotną stronę egzemplarza nr 3 w celu wykazania nadwyżek lub braków |
|
13 |
Niekompletne potwierdzenie odbioru |
|
14 |
Numer akcyzowy odbiorcy nie widnieje w SEED |
|
15 |
Dane usunięte/nadpisane bez oficjalnej zgody |
|
16 |
Wniosek o ręczne zamknięcie |
|
17 |
Nieznany status wywozu |
|
18 |
Wniosek o przerwanie przemieszczenia |
|
19 |
Przeprowadzenie rozmowy z upoważnionym przedstawicielem |
|
20 |
Dokument rezerwowy |
|
21 |
Sporządzono dwa dokumenty e-AD/e-SAD dla tej samej przesyłki |
|
22 |
Wyjaśnienie dotyczące rodzaju lub ilości towarów |
|
23 |
Odrzucenie/odmowa odbioru towarów |
|
24 |
Toczące się dochodzenie w sprawie akcyzy |
|
25 |
Podejrzenie wystąpienia nieprawidłowości |
Wykaz kodów w pkt 9: Wniosek o działanie
|
Kod |
Opis |
|
0 |
Inne |
|
2 |
Kontrola administracyjna |
|
3 |
Kontrola fizyczna |
|
4 |
Potwierdzić wpis w ewidencji podmiotu |
|
5 |
Potwierdzić otrzymaną ilość |
|
6 |
Potwierdzić zezwolenie podmiotu |
|
7 |
Potwierdzić dane szczegółowe w polu (polach) nr |
|
11 |
Potwierdzić tożsamość przewoźnika i numer pojazdu |
|
12 |
Potwierdzić zapłatę należności celnej |
|
14 |
Potwierdzić wysłaną ilość |
|
15 |
Potwierdzić rodzaj wysłanych towarów |
|
16 |
Potwierdzić autentyczność pieczęci urzędnika ds. akcyzy |
|
17 |
Potwierdzić autentyczność pieczęci przedsiębiorstwa i podpisu podmiotu |
|
18 |
Potwierdzić upoważnienie i dane SEED podmiotu |
|
19 |
Zamknięcie ręczne |
|
20 |
Spotkanie wyjaśniające z upoważnionym przedstawicielem (np. rozmowa z kierownikiem przedsiębiorstwa) |
|
21 |
Podać przyczynę braku |
|
22 |
Potwierdzić brak/nadwyżkę/różnice |
|
23 |
Podać dowód na zakończenie przemieszczania wyrobów akcyzowych |
|
24 |
Potwierdzić cel wyrobów lub kolejnego nabywcę wyrobów |
|
25 |
Zob. załączony wniosek |
|
26 |
Wysyłający musi podjąć dalsze działania |
|
27 |
Wymagana korekta w zgłoszeniu wywozowym |
|
28 |
Potwierdzić treść zgłoszenia wywozowego |
|
29 |
Poinformować, jeśli przemieszczanie zostało już dopuszczone przez organy celne |
|
30 |
Podać numer ewidencyjny operacji wywozowej |
Wykaz kodów w pkt 10: Osoby zgłaszające zdarzenie
|
Kod |
Opis |
|
0 |
Inne |
|
1 |
Nadawca |
|
2 |
Odbiorca |
|
3 |
Przewoźnik |
|
4 |
Funkcjonariusz ds. podatku akcyzowego |
|
5 |
Inny urzędnik |
Wykaz kodów w pkt 11: przyczyny braku możliwości działań w ramach współpracy administracyjnej
|
Kod |
Opis |
|
0 |
Inne |
|
1 |
Brak informacji |
|
2 |
Zarezerwowany |
|
3 |
Brak czasu |
|
4 |
Trwa szczegółowe postępowanie w sprawie podmiotu gospodarczego, niemożliwe udzielenie odpowiedzi w krótkim czasie |
|
5 |
Nie udało się skontaktować się z podmiotem |
|
6 |
Brakujący podmiot |
Wykaz kodów w pkt 12: Przyczyny odbioru z zastrzeżeniami lub raportu z kontroli z zastrzeżeniami
|
Kod |
Opis |
|
0 |
Inne |
|
1 |
Nadwyżka |
|
2 |
Niedobór |
|
3 |
Wyroby uszkodzone |
|
4 |
Uszkodzona pieczęć |
|
5 |
Zgłoszone przez ECS |
|
7 |
Ilość wyższa niż w tymczasowym uprawnieniu |
Wykaz kodów w pkt 13: Uzasadnienie przerwania usługi
|
Kod |
Opis |
|
0 |
Inne |
|
1 |
Podejrzenie nadużycia finansowego |
|
2 |
Wyroby zniszczone |
|
3 |
Wyroby zagubione lub skradzione |
|
4 |
Przerwanie wnioskowane podczas kontroli |
Wykaz kodów w pkt 14: Rodzaje zdarzeń
|
Kod |
Opis |
|
0 |
Inne |
|
1 |
Wypadek |
|
2 |
Wyroby zniszczone |
|
3 |
Wyroby skradzione |
|
6 |
Pojazd i wyroby skradzione |
|
7 |
Przeładunek wyrobów |
Wykaz kodów w pkt 15: Rodzaj dokumentu
|
Kod |
Opis |
|
0 |
Inne |
|
1 |
Dokument e-AD |
|
2 |
e-SAD |
|
3 |
Faktura |
|
4 |
Nota dostawy |
|
5 |
CMR |
|
6 |
Konosament |
|
7 |
List przewozowy |
|
8 |
Umowa |
|
9 |
Wniosek podmiotu |
|
10 |
Oficjalny zapis |
|
11 |
Wniosek |
|
12 |
Odpowiedź |
|
13 |
Rezerwowe dokumenty, rezerwowe wydruki |
|
14 |
Zdjęcie |
|
15 |
Zgłoszenie wywozowe |
|
16 |
Komunikat informujący wyprzedzająco o przybyciu przesyłki |
|
17 |
Wyniki kontroli w urzędzie wyprowadzenia |
|
18 |
Zgłoszenie celne |
|
19 |
Certyfikat niezależnego, małego producenta napojów alkoholowych |
|
<Kod TARIC> |
Kod TARIC zastosowany w elemencie danych 1203000000 (podelement 002000) zgłoszenia wywozowego |
Wykaz kodów w pkt 16: przyczyny wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego
|
Kod |
Opis |
|
0 |
Inne |
|
1 |
Wywóz zakończony, ale brak IE518 |
|
2 |
Odbiorca nie jest już podłączony do EMCS |
|
3 |
Odbiorca zwolniony |
|
4 |
Wyjście potwierdzone, ale nie przekazano IE829 (IE818 z błędnym numerem porządkowym) |
|
5 |
Brak przemieszczenia, ale anulowanie już niemożliwe |
|
6 |
Wielokrotne wystawienie e-AD/e-SAD w odniesieniu do pojedynczego przemieszczenia |
|
7 |
e-AD/e-SAD nie obejmuje faktycznego przemieszczenia |
|
8 |
Błędny raport odbioru |
|
9 |
Błędne odrzucenie e-AD/e-SAD |
Wykaz kodów w pkt 17: Przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego
|
Wykaz kodów w pkt 17: przyczyny odrzucenia wniosku w sprawie zamknięcia ręcznego |
|
|
Kod |
Opis |
|
0 |
Inne |
|
1 |
Przedstawione dowody nie uzasadniają zamknięcia ręcznego |
|
2 |
Przyczyna wniosku nie uzasadnia zamknięcia ręcznego |
[1] Tytuł rozporządzenia w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2022/2573 z dnia 13 grudnia 2022 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/323 w odniesieniu do komunikatów dotyczących przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 389/2012 (Dz.Urz.UE L 334 z 28.12.2022, str. 1). Zmiana weszła w życie 17 stycznia 2023 r. i ma zastosowanie od 13 lutego 2023 r.
[2] Załącznik I w brzmieniu ustalonym przez art. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2025/2494 z dnia 9 grudnia 2025 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/323 w odniesieniu do struktury komunikatów dotyczących przemieszczania wyrobów akcyzowych, wymienianych zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 389/2012 (Dz.Urz.UE.L.2025.2494 z 15.12.2025 r.). Zmiana weszła w życie 4 stycznia 2026 r. i ma zastosowanie od 12 lutego 2026 r.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00
