Wyrok WSA w Warszawie z dnia 25 marca 2015 r., sygn. III SA/Wa 1921/14
Wojewódzki Sąd Administracyjny w Warszawie w składzie następującym: Przewodnicząca sędzia WSA Anna Sękowska (sprawozdawca), Sędziowie sędzia WSA Beata Sobocha, sędzia WSA Jarosław Trelka, Protokolant referent stażysta Bartłomiej Grzybowski, po rozpoznaniu na rozprawie w dniu 25 marca 2015 r. sprawy ze skargi S. GmbH z siedzibą w Niemczech na postanowienie Dyrektora Izby Skarbowej w W. z dnia [...] kwietnia 2014 r. nr [...] w przedmiocie odmowy przywrócenia terminu do wniesienia odwołania oddala skargę
Uzasadnienie
Zaskarżonym postanowieniem z [...] kwietnia 2014r. Dyrektor Izby Skarbowej w W. (dalej zwany: DIS) odmówił S. GMBH z siedzibą w Niemczech (dalej zwana: Skarżącą) przywrócenia terminu do wniesienia odwołania od decyzji Naczelnika [...] Urzędu Skarbowego W. (dalej zwany: NUS).
Skarżąca we wniosku o przywrócenie terminu do złożenia odwołania wyjaśniła, że jest spółka zagraniczną. Jej członek zarządu G. S. nie włada językiem polskim. Nieznany mu więc był przedmiot ani treść otrzymanego od polskiego urzędu pisma. Dopiero po jego przetłumaczeniu w dniu 3 lutego 2014r. okazało się, że jest to decyzja o odmowie zwrotu VAT. Zatem opóźnienie spowodowane było nieznajomością języka. Skarżąca podkreśliła, że w sprawie należy wziąć pod uwagę, że spółki zagraniczne w procedurze zwrotu VAT mają miesięczny termin na uzupełnianie informacji. Ustawodawca dostrzega więc, że potrzebują one więcej czasu na ustosunkowanie się do pism kierowanych do nich w języku obcym. Skarżąca dla wzmocnienie swojego stanowiska powołała się na treść wyroku Naczelnego Sądu Administracyjnego z 14 lipca 2011r. sygn. akt I FSK 1145/10.
