Usługi sekretarskie i w zakresie tłumaczeń
Chciałabym użyczyć odpłatnie wzoru umowy wraz z jej tłumaczeniem na język angielski. Za tłumaczenie zapłaciłam osobie, która je dla mnie wykonała. Jak należy prawidłowo rozliczyć: czy wystawiam fakturę VAT i naliczam VAT 22% (jak od tłumaczenia), czy traktuję to jako umowę użyczenia i płacę tylko podatek dochodowy?
1. Czy Wnioskodawczyni może zaliczyć w koszty uzyskania przychodu opłaty za czynsz - wyliczając proporcjonalnie całość powierzchni mieszkania do powierzchni pokoju Zainteresowanej, w wysokości ok. 120 zł.? 2. Czy Wnioskodawczyni mogłaby korzystając z umowy bezpłatnego użyczenia, którą wystawiłaby matka Zainteresowanej, na podstawie ewidencji przebiegu pojazdu zaliczyć do kosztów uzyskania przychodów
1.Czy Wnioskodawczyni może zaliczyć w koszty uzyskania przychodu opłaty za czynsz - wyliczając proporcjonalnie całość powierzchni mieszkania do powierzchni pokoju Zainteresowanej, w wysokości ok. 120 zł.? 2. Czy Wnioskodawczyni mogłaby korzystając z umowy bezpłatnego użyczenia, którą wystawiłaby matka Zainteresowanej, na podstawie ewidencji przebiegu pojazdu zaliczyć do kosztów uzyskania przychodów
1. Przepisy jakiego kraju należy stosować, w odniesieniu do wymogów formalnych dotyczących samofakturowania, w sytuacji gdy miejscem świadczenia usług przez Zainteresowanego jest terytorium Niemiec zgodnie z art. 27 ust. 4 pkt 3a ustawy o VAT? 2. Czy w sytuacji, w której Spółka niemiecka będzie wystawiać w imieniu i na rzecz Zainteresowanego faktury dokumentujące nabywane przez nią usługi tłumaczenia
Czy usługi tłumaczeń pisemnych należą do "świadczeń o podobnym charakterze" w rozumieniu art. 21 ust. 1 pkt 2a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych lub innych świadczeń wymienionych w art. 21 ust. 1 pkt 1-2 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych, a w konsekwencji czy Wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych osobom prawnym świadczącym na jego rzecz usługi tłumaczeniowe podatek
Czy usługi korekty tekstu lub tłumaczenia połączonego z korektą tekstów należą do "świadczeń o podobnym charakterze" w rozumieniu art. 21 ust. 1 pkt 2a ustawy o pdop lub innych świadczeń wymienionych w art. 21 ust. 1 ustawy o pdop, a w konsekwencji czy Wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych osobom prawnym świadczącym na jej rzecz korekty tekstu lub tłumaczenia połączonego z korektą
Czy usługi przysięgłych tłumaczeń pisemnych należą do "świadczeń o podobnym charakterze" w rozumieniu art. 21 ust. 1 pkt 2a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych lub innych świadczeń wymienionych w art. 21 ust. 1 pkt 1-2 tej ustawy, a w konsekwencji czy Wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych osobom prawnym świadczącym na jego rzecz usługi pisemnego tłumaczenia przysięgłego podatek
Czy wypłacając wynagrodzenie (regulując należność wynikającą z rachunku) za usługi tłumaczenia tłumaczom z Niemiec Wnioskodawca powinien potrącać zryczałtowany podatek dochodowy (tzw. podatek u źródła)?
należy stwierdzić, iż przychody uzyskane przez Wnioskodawcę z tytułu tłumaczeń i działalności naukowej wykonywanych w ramach umowy zlecenia nie podlegają opodatkowaniu w Polsce od momentu przedłożenia pracodawcom polskim certyfikatu rezydencji potwierdzającego miejsce zamieszkania na terytorium Niemiec. O zwrot nadpłaconego podatku za 2009 r. z tytułu tłumaczeń i działalności naukowej w ramach umowy
Stwierdzić należy, iż z uwagi na przedmiot prowadzonej przez Wnioskodawczynię działalności gospodarczej - Działalność związana z tłumaczeniami, przychody, które będą uzyskiwane z tytułu świadczenia usług tłumaczenia na podstawie umowy zlecenia lub umowy o dzieło, wiążą się bezpośrednio z prowadzoną działalnością gospodarczą polegającą na świadczeniu usług tłumaczenia. W konsekwencji z uwagi na brzmienie
W związku z prognozowanym w 2010 r. przekroczeniem limitu do rozpoczęcia ewidencjonowania sprzedaży na rzecz osób fizycznych nie prowadzących działalności gospodarczej za pomocą kasy fiskalnej (40.000 zł) powstało pytanie, czy Wnioskodawca podlega zwolnieniu z obowiązku ewidencjonowania sprzedaży za pomocą kasy fiskalnej na podstawie pkt 22 załącznika do rozporządzenia wskazanego w pkt 47 niniejszego
Podatek dochodowy od osób fizycznych w zakresie możliwości zastosowania 50 % kosztów uzyskania przychodów
Czy Spółka może zaliczyć do kosztów uzyskania przychodu wydatki związane z podwyższeniem kapitału zakładowego (podatek od czynności cywilnoprawnych, opłaty notarialne, sądowe i pomocnicze)?
w zakresie ustalenia czy usługi tłumaczenia dokumentów wykonane przez kontrahentów nierezydentów Rzeczypospolitej Polskiej na zlecenie Spółki należy zakwalifikować do przychodów, na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 1 albo pkt 2a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych (pytanie oznaczone we wniosku jako nr I/6)
Możliwość zaliczenia do kosztów uzyskania przychodów prowadzonej pozarolniczej działalności gospodarczej wydatków na studia magisterskie.
Czy usługi redakcji tekstu należą do świadczeń o podobnym charakterze w rozumieniu art. 21 ust. 1 pkt 2a u.p.d.o.p. lub innych świadczeń wymienionych w art. 21 ust. 1 u.p.d.o.p., a w konsekwencji czy Wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych osobom prawnym świadczącym na jego rzecz usługi redakcji tekstu podatek dochodowy w wysokości 20% przychodu, chyba że osoba prawna udokumentuje certyfikatem
Czy usługi transkrypcji należą do świadczeń o podobnym charakterze" w rozumieniu art. 21 ust. 1 pkt 2a u.p.d.o.p. lub innych świadczeń wymienionych w art. 21 ust. 1 u.p.d.o.p., a w konsekwencji czy Wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych osobom prawnym świadczącym na jego rzecz usługi transkrypcji podatek dochodowy w wysokości 20 % przychodu, chyba że osoba prawna udokumentuje certyfikatem
Czy spółka akcyjna może zaliczyć do kosztów uzyskania przychodów wydatki ponoszone w związku z organizacją i przeprowadzeniem procesu publicznej emisji akcji w roku ich poniesienia - skoro wydatki te związane są z prowadzoną przez spółkę działalnością gospodarczą, a ich poniesienie może mieć wpływ na wielkość osiąganych przychodów w przyszłości?
W zakresie określenia miejsca świadczenia usługi tłumaczenia dla kontrahenta z Belgii
w zakresie braku konieczności uznania przychodów uzyskiwanych przez Wnioskodawcę z tytułu wykonywania tłumaczeń, za przychody z pozarolniczej działalności gospodarczej oraz możliwości uznania ww. przychodów za przychody z działalności wykonywanej osobiście oraz sposobu ich rozliczenia
Opodatkowanie honorarium za tłumaczenia na rzecz spółki niemieckiej
5. Czy spółka jawna będzie zobowiązana do przyjęcia wartości początkowej środków trwałych w wysokości wartości początkowej określonej w ewidencji osoby fizycznej oraz do kontynuacji przyjętej przez osobę fizyczną metody amortyzacji z uwzględnieniem dokonanych odpisów amortyzacyjnych?
Czy spółka jawna będzie zobowiązana do przyjęcia wartości początkowej środków trwałych w wysokości wartości początkowej określonej w ewidencji osoby fizycznej oraz do kontynuacji przyjętej przez osobę fizyczną metody amortyzacji z uwzględnieniem dokonanych odpisów amortyzacyjnych?