Wyrok NSA z dnia 6 września 2016 r., sygn. II FSK 1935/14
Naczelny Sąd Administracyjny w składzie: Przewodniczący - Sędzia NSA Jerzy Rypina, Sędzia NSA Stefan Babiarz, Sędzia WSA del. Marek Olejnik (sprawozdawca), Protokolant Justyna Nawrocka, po rozpoznaniu w dniu 6 września 2016 r. na rozprawie w Izbie Finansowej skargi kasacyjnej Dyrektora Izby Skarbowej w Zielonej Górze od wyroku Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Gorzowie Wielkopolskim z dnia 13 marca 2014 r. sygn. akt I SA/Go 29/14 w sprawie ze skargi L. L. na postanowienie Dyrektora Izby Skarbowej w Zielonej Górze z dnia 27 listopada 2013 r. nr [...] w przedmiocie ustalenia kosztów postępowania oddala skargę kasacyjną.
Uzasadnienie
1.Wyrokiem z dnia 13 marca 2014 r. o sygn. akt I SA/Go 29/14, Wojewódzki Sąd Administracyjny w Gorzowie Wielkopolskim uwzględniając skargę L. L. (dalej: "Strona" lub "Skarżący") uchylił postanowienie Dyrektora Izby Skarbowej w Z. z dnia 27 listopada 2013r. nr [...] w przedmiocie ustalenia kosztów postępowania oraz poprzedzające je postanowienie Dyrektora Urzędu Kontroli Skarbowej w Z. z dnia 31 sierpnia 2013 r. nr [...]. Wyrok jest dostępny na stronie internetowej http://orzeczenia.nsa.gov.pl/.
2. Przebieg postępowania przed organami (przedstawiony przez WSA w Gorzowie Wielkopolskim):
2.1. W toku prowadzonego wobec Skarżącego postępowania kontrolnego, wszczętego na podstawie postanowienia Dyrektora UKS z dnia 22 października 2010r., organ wezwał skarżącego do przedłożenia dokumentów dotyczących prowadzonej przez niego działalności w latach 2007 i 2008. W odpowiedzi na w/w wezwania, Skarżący przedłożył wskazane przez organ dokumenty sporządzone języku niemieckim.
Dyrektor UKS trzykrotnie wezwał Skarżącego do przedłożenia tłumaczeń przysięgłych dokumentów, złożonych w toku postępowania, w terminie 14 dni od dnia doręczenia wezwania. Organ powołał się na obowiązek prowadzenia wszelkich czynności procesowych w języku polskim, do których zalicza się nie tylko czynności dokonywane ustnie, lecz także prowadzenie w tym, języku pełnej dokumentacji postępowania, zwłaszcza posługiwania się w postępowaniu tłumaczeniami dokumentów. Wskazał, że w myśl art.267 §1 pkt 5 lit.b) Ordynacji podatkowej (t.j. Dz.U. z 2012 r. poz.749 ze zm., dalej "OP") stronę obciążają koszty powstałe z jej winy, a w szczególności koszty wynikłe wskutek zatajenia lub nieprzedstawienia dowodu w wyznaczonym terminie. Nadto, Dyrektor UKS poinformował, że w przypadku nie przedłożenia przedmiotowych tłumaczeń w wyznaczonym terminie organ we własnym zakresie zleci ich wykonanie, a kosztami zostanie obciążona strona.
