Wyrok NSA z dnia 18 maja 2017 r., sygn. I FSK 1813/15
Podatkowe postępowanie
Naczelny Sąd Administracyjny w składzie: Przewodniczący Sędzia NSA Arkadiusz Cudak (sprawozdawca), Sędzia NSA Janusz Zubrzycki, Sędzia WSA del. Mirella Łent, Protokolant Marek Kleszczyński, po rozpoznaniu w dniu 18 maja 2017 r. na rozprawie w Izbie Finansowej skargi kasacyjnej S. W. GmbH z siedzibą w Niemczech od wyroku Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Warszawie z dnia 25 marca 2015 r. sygn. akt III SA/Wa 1921/14 w sprawie ze skargi S. W. GmbH z siedzibą w Niemczech na postanowienie Dyrektora Izby Skarbowej w W. (obecnie Dyrektora Izby Administracji Skarbowej w W.) z dnia 16 kwietnia 2014 r. nr [...] w przedmiocie odmowy przywrócenia terminu do wniesienia odwołania 1) oddala skargę kasacyjną, 2) zasądza od S. W. GmbH z siedzibą w Niemczech na rzecz Dyrektora Izby Administracji Skarbowej w W. kwotę 180 (słownie: sto osiemdziesiąt) złotych tytułem zwrotu kosztów postępowania kasacyjnego.
Uzasadnienie
Zaskarżonym wyrokiem z 25 marca 2015 r., sygn. akt III SA/Wa 1921/14, Wojewódzki Sąd Administracyjny w Warszawie, działając na podstawie art. 151 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi (t.j.: Dz. U. z 2016 r., poz. 718, ze zm.), dalej: p.p.s.a., oddalił skargę S. W. GmbH z siedzibą w Niemczech (dalej: spółka lub skarżąca) na postanowienie Dyrektora Izby Skarbowej w W. (dalej: organ lub organ odwoławczy) z 16 kwietnia 2014 r. w przedmiocie odmowy przywrócenia terminu do wniesienia odwołania.
1. Przebieg postępowania przed organami podatkowymi
Decyzją z 7 października 2013 r. Naczelnik [...] Urzędu Skarbowego W. odmówił spółce dokonania zwrotu podatku od towarów i usług za okres od stycznia do grudnia 2012 r. Od powyższej decyzji spółka 11 lutego 2014 r. wniosła odwołanie wraz z wnioskiem o przywrócenie terminu do jego wniesienia. W uzasadnieniu wniosku wskazano, że przyczyną niedotrzymania terminu do wniesienia środka zaskarżenia była nieznajomość języka polskiego przez G. S., sprawującego funkcję członka zarządu spółki, uniemożliwiająca mu poznanie przedmiotu oraz treści otrzymanego od polskiego organu pisma. Dopiero po dokonaniu tłumaczenia (tj. 3 lutego 2014 r.) spółka powzięła wiedzę o wydaniu wobec niej decyzji o odmowie dokonania zwrotu podatku od towarów i usług. Ponadto wskazano na potrzebę uwzględnienia okoliczności, iż spółki zagraniczne w procedurze zwrotu VAT mają miesięczny termin na uzupełnianie informacji. Ustawodawca dostrzega więc, że potrzebują one więcej czasu na ustosunkowanie się do pism kierowanych do nich w języku obcym. Dla wzmocnienia swojego stanowiska spółka powołała się na treść wyroku Naczelnego Sądu Administracyjnego z 14 lipca 2011 r., I FSK 1145/10.
