Jasny umysł
Clear Mind (10)
Kiedy czasami zdecydujemy się sprzedać nieprzydatną już rzecz i wchodzimy w rolę sprzedawcy, rzadko udaje nam się znaleźć kupującego, który zaproponowałby satysfakcjonującą nas cenę. Potencjalni nabywcy nie rozumieją naszego przywiązania do danego przedmiotu oraz faktu, że jest częścią naszego życia. Innym razem postanawiamy kupić coś na aukcji lub w negocjacjach przebić czyjąś ofertę i mimo zdobycia tego, na czym nam tak bardzo zależało, mamy poczucie, że cena, którą zapłaciliśmy, przewyższa rzeczywistą wartość przedmiotu aukcji. W obu przypadkach zdarza się, że zapominamy o racjonalnym podejściu do procesu sprzedaży i zakupu, a kierując się głównie emocjami, żądamy zawyżonej ceny lub godzimy się na niekorzystne dla nas warunki.
Kupuj i sprzedawaj mądrze
Buy and Sell Wisely
We can safely say that we are better at collecting things than at casting them off. We tend to fill our houses with junk rather than declutter them. We think twice before throwing away a piece of old pipe or some old moth-eaten fur coat as we believe they still might come in handy. It is difficult to part with old stuff because we continue to see that it has some value. Similarly, stamp collectors or art lovers extremely seldom decide to get rid of their collections because no potential buyer is able to offer a price matching their assessed value. And it is not solely the market value of such objects that is being estimated. First and foremost, it is the emotional price which we need to pay when we part with something we own that makes all the difference. This is because we fall under the influence of the endowment effect, which is a tendency to consider things to be more valuable the moment we own them.

