Spotkania międzykulturowe
Cross-cultural Encounters (10)
W dziesiątej odsłonie cyklu Cross-cultural Encounters, przekonamy się, że kultury różnią się w sposobie wyrażania emocji, co pozwala je podzielić na "neutralne" i "emocjonalne". Zobaczymy, że niezadowolenie lub entuzjazm może objawiać się odmiennie w zależności od konwencji wyrażania emocji w danej kulturze. Znaczenie mają także humor, ironia i niedopowiedzenia, które w niektórych społeczeństwach stanowią drogę ujścia dla niewypowiedzianych emocji. Każdy pracownik firmy międzynarodowej, w ramach kursu survivalu, powinien nauczyć się odkodowywać emocje zawarte w wypowiedziach, chociażby dlatego, żeby nie brać ironii za dobrą monetę.
Cykl artykułów został przygotowany przez LANG LTC - Akredytowane Centrum Egzaminacyjne Cambridge ESOL, organizatora zagranicznych wyjazdów językowych i szkoleń językowych.
Emocje pod kontrolą
Emotions under control
Another Monday morning
It is Monday morning. You arrive late at work because of yet another unforeseen traffic jam, which you got stuck in on your way to work. In the office there is a terrible commotion reaching far beyond simple agitation, which can only forecast a long and busy day. Finally, hoping for mental detachment from your workmates buzzing around and shuffling papers, you sit down in front of your computer screen only to discover three urgent e-mails from your boss. One of them says that the meeting you are about to chair will start half an hour, which means that it has just started... Of course, you are angry and frustrated. How do you express these feelings? Do you shout, scowl and gesture vividly to let off steam? Or would you rather stay calm and restrain your body language, keeping your emotions suppressed and subdued? Depending on whether your culture is emotional or neutral, your answer will be very different.

