Spotkania międzykulturowe
Cross-cultural Encounters (1)
W ramach kontynuacji cyklu Angielski z Personelem zachęcamy do lektury nowej serii artykułów, które tym razem koncentrują się na kwestiach komunikacji międzykulturowej w kontekście biznesowym. Będziemy analizować naturę i przyczyny nieporozumień ze szczególnym uwzględnieniem roli języka. Pokażemy, w jaki sposób język jest odzwierciedleniem naszej kultury i nierzadko nieświadomych postaw w życiu codziennym. Przyjrzymy się nieudanym fuzjom, nie do końca przemyślanym restrukturyzacjom i zmianom w kulturach korporacyjnych. Sprawdzimy, jak nasze działania i wypowiedzi są zaprogramowane przez język. Pokażemy, że ich zrozumienie może pozwolić uniknąć błędów większych niż językowe. Cross-cultural Encounters to cykl dla osób, które chcą lepiej zrozumieć kulturę korporacyjną i język wielonarodowych przedsiębiorstw.
Cykl artykułów został przygotowany przez LANG LTC - Akredytowane Centrum Egzaminacyjne Cambridge ESOL, organizatora zagranicznych wyjazdów językowych i szkoleń językowych.
Przystanek pierwszy: Kultura
First encounter: Culture
Podczas pierwszego spotkania dowiemy się, że zarówno XIX-wieczny brytyjski ambasador, jak i europejski biznesmen z XXI w. są zaprogramowani kulturowo i językowo. Pomimo globalizacji, pewne skróty myślowe nadal są niezwykle karkołomne, zarówno dla języka, jak i kieszeni. Winna temu jest kultura, w której funkcjonujemy. Trochę o historii, trochę o biznesie i trochę o obieraniu cebuli... A wszystko z użyciem popularnych idiomów, które nie zawsze brzmią tak samo po polsku i po angielsku.

